diff options
author | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2006-01-12 22:44:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2006-01-12 22:44:04 +0000 |
commit | 5c4d7f0764f99ebe6e65933b1bc08671dbab98e9 (patch) | |
tree | c47346dc62dc38fe9247c8b1249f88ca90c98733 /po/ko.po | |
parent | facac1c52ebe40656af693502cab66eb4c09ad2f (diff) | |
parent | ac2c9fa03c9786da44320d59b3ad66f474c4634a (diff) |
* merged with apt--debian-sid--0
Patches applied:
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-134
Updated Basque translation
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-135
Completed Basque translation
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-136
French manpage of sources.list updated
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-137
Disable Hebrew translation on trnaslator's request
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-138
Swedish translation update
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-139
Tagalog translation update
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-140
Fix a translation glitch in German
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-141
Revert the German fix
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-142
Updated Vietnamese translation
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-143
Really add the Vietnamese translation
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-144
Greek translation update
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-145
Simplified Chinese completed
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-146
Czech translation update
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-147
British translation of apt
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-148
Italian translation update
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-149
Merge with Michael archive (Debian version)
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-150
Fix typo in apt-get.cc and update PO files
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-151
Update French translation (and document the update-po I ran previously)
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-152
Updated Slovak translation
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-153
Close the right bug for Slovak translation
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-154
French manpages translation update
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-155
Swedish translation update
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-156
Better makefile for more up-to-date PO and POT
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-157
Run make uupdate-po
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-158
Fix spaces errors in some translations
* bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-159
Patch to allow "make apt-all.pot" work in the baz archive
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-108
* added "gl" to po/LINGUAS
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-109
* add " " in update-po
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-110
* make apt-get source smarter about not downloading the same sources twice
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-111
* merged with bubulle
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-112
* 2006 ftp-archive signing key added
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-113
* be more clever about I-M-S hits for the Release file and gpg-failures with it, requeue it without i-m-s then
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-114
* merged with mvo
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-115
* string fix
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-116
* changelog updates
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-117
* merged with bubulle
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-118
* merged from bubulle
* michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-119
* fix http data corruption (#280844)
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-10
* merged with apt--mvo and corrected conflicts in po/
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-11
* changelog updates
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-12
* apt--mvo merged
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-13
* merged with mvo
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-14
* merged with apt--mvo--0
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-15
* support multiple signatures
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-16
* merged with main
* mvo@debian.org--2005/apt--debian-sid--0--patch-17
* merged with apt--mvo--0
* philippe.batailler@free.fr--2005/apt--main--0--patch-4
Update of sources.list
* philippe.batailler@free.fr--2005/apt--main--0--patch-6
Change apt.ent.fr
* philippe.batailler@free.fr--2005/apt--main--0--patch-7
Update manpages
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 239 |
1 files changed, 122 insertions, 117 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 08:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-04 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-10 21:56+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1651 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550 -#: cmdline/apt-get.cc:2352 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2378 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s (%s %s), 컴파일 시각 %s %s\n" @@ -631,79 +631,79 @@ msgstr "%s의 링크를 해제하는 데 문제가 있습니다" msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "%s 파일의 이름을 %s(으)로 바꾸는 데 실패했습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:118 +#: cmdline/apt-get.cc:120 msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:140 cmdline/apt-get.cc:1513 +#: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1515 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "정규식 컴파일 오류 - %s" -#: cmdline/apt-get.cc:235 +#: cmdline/apt-get.cc:237 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "다음 꾸러미의 의존성이 맞지 않습니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:325 +#: cmdline/apt-get.cc:327 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "하지만 %s 꾸러미를 설치했습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:327 +#: cmdline/apt-get.cc:329 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "하지만 %s 꾸러미를 설치할 것입니다" -#: cmdline/apt-get.cc:334 +#: cmdline/apt-get.cc:336 msgid "but it is not installable" msgstr "하지만 설치할 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:336 +#: cmdline/apt-get.cc:338 msgid "but it is a virtual package" msgstr "하지만 가상 꾸러미입니다" -#: cmdline/apt-get.cc:339 +#: cmdline/apt-get.cc:341 msgid "but it is not installed" msgstr "하지만 설치하지 않았습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:339 +#: cmdline/apt-get.cc:341 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "하지만 %s 꾸러미를 설치하지 않을 것입니다" -#: cmdline/apt-get.cc:344 +#: cmdline/apt-get.cc:346 msgid " or" msgstr " 혹은" -#: cmdline/apt-get.cc:373 +#: cmdline/apt-get.cc:375 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "다음 새 꾸러미를 설치할 것입니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:399 +#: cmdline/apt-get.cc:401 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "다음 꾸러미를 지울 것입니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:421 +#: cmdline/apt-get.cc:423 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "다음 꾸러미를 과거 버전으로 유지합니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:442 +#: cmdline/apt-get.cc:444 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "다음 꾸러미를 업그레이드할 것입니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:463 +#: cmdline/apt-get.cc:465 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "다음 꾸러미를 다운그레이드할 것입니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:483 +#: cmdline/apt-get.cc:485 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "고정되었던 다음 꾸러미를 바꿀 것입니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:536 +#: cmdline/apt-get.cc:538 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (%s때문에) " -#: cmdline/apt-get.cc:544 +#: cmdline/apt-get.cc:546 #, fuzzy msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" @@ -712,148 +712,148 @@ msgstr "" "경고: 꼭 필요한 다음 꾸러미를 지우게 됩니다.\n" "무슨 일을 하고 있는 지 정확히 알지 못한다면 지우지 마십시오!" -#: cmdline/apt-get.cc:575 +#: cmdline/apt-get.cc:577 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu개 업그레이드, %lu개 새로 설치, " -#: cmdline/apt-get.cc:579 +#: cmdline/apt-get.cc:581 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu개 다시 설치, " -#: cmdline/apt-get.cc:581 +#: cmdline/apt-get.cc:583 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu개 업그레이드, " -#: cmdline/apt-get.cc:583 +#: cmdline/apt-get.cc:585 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu개 지우기 및 %lu개 업그레이드 안 함.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:587 +#: cmdline/apt-get.cc:589 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu개를 완전히 설치하지 못했거나 지움.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:647 +#: cmdline/apt-get.cc:649 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "의존성을 바로잡는 중입니다..." -#: cmdline/apt-get.cc:650 +#: cmdline/apt-get.cc:652 msgid " failed." msgstr " 실패." -#: cmdline/apt-get.cc:653 +#: cmdline/apt-get.cc:655 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "의존성을 바로잡을 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:656 +#: cmdline/apt-get.cc:658 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "업그레이드 집합을 최소화할 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:658 +#: cmdline/apt-get.cc:660 msgid " Done" msgstr " 완료" -#: cmdline/apt-get.cc:662 +#: cmdline/apt-get.cc:664 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." msgstr "" "이 상황을 바로잡으려면 `apt-get -f install'을 실행해야 할 수도 있습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:665 +#: cmdline/apt-get.cc:667 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "의존성이 맞지 않습니다. -f 옵션을 사용해 보십시오." -#: cmdline/apt-get.cc:687 +#: cmdline/apt-get.cc:689 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "경고: 다음 꾸러미를 인증할 수 없습니다!" -#: cmdline/apt-get.cc:691 +#: cmdline/apt-get.cc:693 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:698 +#: cmdline/apt-get.cc:700 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " msgstr "확인하지 않고 꾸러미를 설치하시겠습니까 [y/N]? " -#: cmdline/apt-get.cc:700 +#: cmdline/apt-get.cc:702 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "인증할 수 없는 꾸러미가 있습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-get.cc:856 +#: cmdline/apt-get.cc:711 cmdline/apt-get.cc:858 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "문제가 발생했고 -y 옵션이 --force-yes 옵션 없이 사용되었습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:753 +#: cmdline/apt-get.cc:755 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:762 +#: cmdline/apt-get.cc:764 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "꾸러미를 지워야 하지만 지우기가 금지되어 있습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:773 +#: cmdline/apt-get.cc:775 #, fuzzy msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "diversion을 추가하는 데 내부 오류" -#: cmdline/apt-get.cc:789 cmdline/apt-get.cc:1807 cmdline/apt-get.cc:1840 +#: cmdline/apt-get.cc:791 cmdline/apt-get.cc:1809 cmdline/apt-get.cc:1842 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "내려받기 디렉토리를 잠글 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:799 cmdline/apt-get.cc:1888 cmdline/apt-get.cc:2100 +#: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1890 cmdline/apt-get.cc:2126 #: apt-pkg/cachefile.cc:67 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "소스 목록을 읽을 수 없습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:814 +#: cmdline/apt-get.cc:816 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:819 +#: cmdline/apt-get.cc:821 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "%s바이트/%s바이트 아카이브를 받아야 합니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:822 +#: cmdline/apt-get.cc:824 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "%s바이트 아카이브를 받아야 합니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:827 +#: cmdline/apt-get.cc:829 #, c-format msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "압축을 풀면 %s바이트의 디스크 공간을 더 사용하게 됩니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:830 +#: cmdline/apt-get.cc:832 #, c-format msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "압축을 풀면 %s바이트의 디스크 공간이 비워집니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:844 cmdline/apt-get.cc:1954 +#: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:1980 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "%s에 충분한 공간이 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:847 +#: cmdline/apt-get.cc:849 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "%s 안에 충분한 여유 공간이 없습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:862 cmdline/apt-get.cc:882 +#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:884 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "" "사소한 작업만 가능하도록(Trivial Only) 지정되었지만 이 작업은 사소한 작업이 " "아닙니다." # 입력을 받아야 한다. 한글 입력을 못 할 수 있으므로 원문 그대로 사용.
-#: cmdline/apt-get.cc:864 +#: cmdline/apt-get.cc:866 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "Yes, do as I say!" -#: cmdline/apt-get.cc:866 +#: cmdline/apt-get.cc:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -864,28 +864,28 @@ msgstr "" "계속하시려면 다음 문구를 입력하십시오: '%s'\n" " ?] " -#: cmdline/apt-get.cc:872 cmdline/apt-get.cc:891 +#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:893 msgid "Abort." msgstr "중단." -#: cmdline/apt-get.cc:887 +#: cmdline/apt-get.cc:889 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "계속 하시겠습니까 [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:959 cmdline/apt-get.cc:1363 cmdline/apt-get.cc:1997 +#: cmdline/apt-get.cc:961 cmdline/apt-get.cc:1365 cmdline/apt-get.cc:2023 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "%s 파일을 받는 데 실패했습니다 %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:977 +#: cmdline/apt-get.cc:979 msgid "Some files failed to download" msgstr "일부 파일을 받는 데 실패했습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:978 cmdline/apt-get.cc:2006 +#: cmdline/apt-get.cc:980 cmdline/apt-get.cc:2032 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "내려받기를 마쳤고 내려받기 전용 모드입니다" -#: cmdline/apt-get.cc:984 +#: cmdline/apt-get.cc:986 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -893,48 +893,48 @@ msgstr "" "아카이브를 받을 수 없습니다. 아마도 apt-get update를 실행해야 하거나 --fix-" "missing 옵션을 줘서 실행해야 할 것입니다." -#: cmdline/apt-get.cc:988 +#: cmdline/apt-get.cc:990 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "--fix-missing 옵션과 동시에 미디어 바꾸기는 현재 지원하지 않습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:993 +#: cmdline/apt-get.cc:995 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "빠진 꾸러미를 바로잡을 수 없습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:994 +#: cmdline/apt-get.cc:996 msgid "Aborting install." msgstr "설치를 중단합니다." -#: cmdline/apt-get.cc:1028 +#: cmdline/apt-get.cc:1030 #, c-format msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" msgstr "주의, %2$s 대신에 %1$s 꾸러미를 선택합니다\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1038 +#: cmdline/apt-get.cc:1040 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "" "%s 꾸러미를 건너 뜁니다. 이미 설치되어 있고 업그레이드를 하지 않습니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1056 +#: cmdline/apt-get.cc:1058 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" msgstr "%s 꾸러미를 설치하지 않았으므로, 지우지 않습니다\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1067 +#: cmdline/apt-get.cc:1069 #, c-format msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" msgstr "%s 꾸러미는 다음 꾸러미가 제공하는 가상 꾸러미입니다:\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1079 +#: cmdline/apt-get.cc:1081 msgid " [Installed]" msgstr " [설치함]" -#: cmdline/apt-get.cc:1084 +#: cmdline/apt-get.cc:1086 msgid "You should explicitly select one to install." msgstr "설치하려면 분명하게 하나를 선택해야 합니다." -#: cmdline/apt-get.cc:1089 +#: cmdline/apt-get.cc:1091 #, c-format msgid "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" @@ -945,49 +945,49 @@ msgstr "" "해당 꾸러미가 누락되었거나 지워졌다는 뜻입니다. 아니면 또 다른 곳에서\n" "꾸러미를 받아와야 하는 경우일 수도 있습니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1108 +#: cmdline/apt-get.cc:1110 msgid "However the following packages replace it:" msgstr "하지만 다음 꾸러미가 대체합니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:1111 +#: cmdline/apt-get.cc:1113 #, c-format msgid "Package %s has no installation candidate" msgstr "%s 꾸러미는 설치할 수 있는 후보가 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1131 +#: cmdline/apt-get.cc:1133 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "%s 꾸러미를 다시 설치하는 건 불가능합니다. 내려 받을 수 없습니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1139 +#: cmdline/apt-get.cc:1141 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s 꾸러미는 이미 최신 버전입니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1166 +#: cmdline/apt-get.cc:1168 #, c-format msgid "Release '%s' for '%s' was not found" msgstr "%2$s 꾸러미의 '%1$s' 릴리즈를 찾을 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1168 +#: cmdline/apt-get.cc:1170 #, c-format msgid "Version '%s' for '%s' was not found" msgstr "%2$s 꾸러미의 '%1$s' 버전을 찾을 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1174 +#: cmdline/apt-get.cc:1176 #, c-format msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" msgstr "%3$s 꾸러미의 %1$s (%2$s) 버전을 선택합니다\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1311 +#: cmdline/apt-get.cc:1313 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "update 명령은 인수를 받지 않습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1324 cmdline/apt-get.cc:1418 +#: cmdline/apt-get.cc:1326 cmdline/apt-get.cc:1420 msgid "Unable to lock the list directory" msgstr "목록 디렉토리를 잠글 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1382 +#: cmdline/apt-get.cc:1384 msgid "" "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " "used instead." @@ -995,26 +995,26 @@ msgstr "" "일부 인덱스 파일을 내려받는 데 실패했습니다. 해당 파일을 무시하거나 과거의 버" "전을 대신 사용합니다." -#: cmdline/apt-get.cc:1401 +#: cmdline/apt-get.cc:1403 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "내부 오류, AllUpgrade때문에 망가졌습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1500 cmdline/apt-get.cc:1536 +#: cmdline/apt-get.cc:1502 cmdline/apt-get.cc:1538 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "%s 꾸러미를 찾을 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1523 +#: cmdline/apt-get.cc:1525 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "주의, 정규식 '%2$s'에 대하여 %1$s을(를) 선택합니다\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1553 +#: cmdline/apt-get.cc:1555 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "다음을 바로잡으려면 `apt-get -f install'을 실행해 보십시오:" # FIXME: specify a solution? 무슨 솔루션?
-#: cmdline/apt-get.cc:1556 +#: cmdline/apt-get.cc:1558 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "" "의존성이 맞지 않습니다. 꾸러미 없이 'apt-get -f install'을 시도해 보십시오 " "(아니면 해결 방법을 지정하십시오)." -#: cmdline/apt-get.cc:1568 +#: cmdline/apt-get.cc:1570 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" "불안정 배포판을 사용해서 일부 필요한 꾸러미를 아직 만들지 않았거나,\n" "아직 Incoming에서 나오지 않은 경우일 수도 있습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:1576 +#: cmdline/apt-get.cc:1578 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1042,115 +1042,120 @@ msgstr "" "한 가지 작업만을 요청하셨으므로, 아마도 이 꾸러미를 설치할 수\n" "없는 경우일 것이고 이 꾸러미에 버그 보고서를 제출해야 합니다." -#: cmdline/apt-get.cc:1581 +#: cmdline/apt-get.cc:1583 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "이 상황을 해결하는 데 다음 정보가 도움이 될 수도 있습니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:1584 +#: cmdline/apt-get.cc:1586 msgid "Broken packages" msgstr "망가진 꾸러미" -#: cmdline/apt-get.cc:1610 +#: cmdline/apt-get.cc:1612 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "다음 꾸러미를 더 설치할 것입니다:" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1683 msgid "Suggested packages:" msgstr "제안하는 꾸러미:" -#: cmdline/apt-get.cc:1682 +#: cmdline/apt-get.cc:1684 msgid "Recommended packages:" msgstr "추천하는 꾸러미:" -#: cmdline/apt-get.cc:1702 +#: cmdline/apt-get.cc:1704 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "업그레이드를 계산하는 중입니다... " -#: cmdline/apt-get.cc:1705 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1707 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "실패" -#: cmdline/apt-get.cc:1710 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 msgid "Done" msgstr "완료" -#: cmdline/apt-get.cc:1775 cmdline/apt-get.cc:1783 +#: cmdline/apt-get.cc:1777 cmdline/apt-get.cc:1785 #, fuzzy msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "내부 오류, AllUpgrade때문에 망가졌습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1883 +#: cmdline/apt-get.cc:1885 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "해당되는 소스 꾸러미를 가져올 꾸러미를 최소한 하나 지정해야 합니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 cmdline/apt-get.cc:2118 +#: cmdline/apt-get.cc:1915 cmdline/apt-get.cc:2144 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "%s의 소스 꾸러미를 찾을 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1957 +#: cmdline/apt-get.cc:1959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skiping already downloaded file '%s'\n" +msgstr "%s에 이미 풀려 있는 소스의 압축을 풀지 않고 건너 뜁니다.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1983 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "%s에 충분한 공간이 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1962 +#: cmdline/apt-get.cc:1988 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "소스 아카이브를 %s바이트/%s바이트 받아야 합니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1965 +#: cmdline/apt-get.cc:1991 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "소스 아카이브를 %s바이트 받아야 합니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1971 +#: cmdline/apt-get.cc:1997 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "%s 소스를 가져옵니다\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2002 +#: cmdline/apt-get.cc:2028 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "일부 아카이브를 가져오는 데 실패했습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:2030 +#: cmdline/apt-get.cc:2056 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "%s에 이미 풀려 있는 소스의 압축을 풀지 않고 건너 뜁니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:2068 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "압축 풀기 명령 '%s' 실패.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2043 +#: cmdline/apt-get.cc:2069 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2060 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "빌드 명령 '%s' 실패.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2079 +#: cmdline/apt-get.cc:2105 msgid "Child process failed" msgstr "하위 프로세스가 실패했습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2095 +#: cmdline/apt-get.cc:2121 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "해당되는 빌드 의존성을 검사할 꾸러미를 최소한 하나 지정해야 합니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2123 +#: cmdline/apt-get.cc:2149 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "%s의 빌드 의존성 정보를 가져올 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2143 +#: cmdline/apt-get.cc:2169 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s 꾸러미에 빌드 의존성이 없습니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2195 +#: cmdline/apt-get.cc:2221 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1159,7 +1164,7 @@ msgstr "" "%2$s에 대한 %1$s 의존성을 만족시킬 수 없습니다. %3$s 꾸러미를 찾을 수 없습니" "다" -#: cmdline/apt-get.cc:2247 +#: cmdline/apt-get.cc:2273 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1168,32 +1173,32 @@ msgstr "" "%2$s에 대한 %1$s 의존성을 만족시킬 수 없습니다. %3$s 꾸러미의 사용 가능한 버" "전 중에서는 이 버전 요구사항을 만족시킬 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2282 +#: cmdline/apt-get.cc:2308 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "%2$s에 대한 %1$s 의존성을 만족시키는 데 실패했습니다: 설치한 %3$s 꾸러미가 너" "무 최근 버전입니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2307 +#: cmdline/apt-get.cc:2333 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "%2$s에 대한 %1$s 의존성을 만족시키는 데 실패했습니다: %3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2321 +#: cmdline/apt-get.cc:2347 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%s의 빌드 의존성을 만족시키지 못했습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:2325 +#: cmdline/apt-get.cc:2351 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "빌드 의존성을 처리하는 데 실패했습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2357 +#: cmdline/apt-get.cc:2383 msgid "Supported modules:" msgstr "지원하는 모듈:" -#: cmdline/apt-get.cc:2398 +#: cmdline/apt-get.cc:2424 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" |