summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ku.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2007-06-27 14:29:59 +0200
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2007-06-27 14:29:59 +0200
commita3b12df887f4b3908e6526fbbbba0afd489a4ddb (patch)
tree0eda99116e07b7bd6373559e744f8ec90a7591b7 /po/ku.po
parentca0acc19704fa864d846d37cc45524e9d0af2295 (diff)
parentf0f66a3d6e5df8e245941b8635296be17ce836c4 (diff)
* merged from Christian Perrier:
* Update all PO and the POT. Gives 514t14f4u for formerly complete translations * fr.po: completed to 532t * ku.po, uk.po, LINGUAS: reintegrate those translations which disappeared from the BZR repositories
Diffstat (limited to 'po/ku.po')
-rw-r--r--po/ku.po2665
1 files changed, 2665 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
new file mode 100644
index 000000000..cc5669c33
--- /dev/null
+++ b/po/ku.po
@@ -0,0 +1,2665 @@
+# Kurdish translation for apt
+# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
+# This file is distributed under the same license as the apt package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: apt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-16 17:51+0100\n"
+"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:143
+#, c-format
+msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
+#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
+#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
+#, c-format
+msgid "Unable to locate package %s"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:247
+msgid "Total package names : "
+msgstr "Navên paketan bi giştî :"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:287
+msgid " Normal packages: "
+msgstr " Pakêtên normal:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:288
+msgid " Pure virtual packages: "
+msgstr " Pakêtên farazî yên safî:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:289
+msgid " Single virtual packages: "
+msgstr " Pakêta tenê ya farazî:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:290
+msgid " Mixed virtual packages: "
+msgstr " Pakêtên hevbeş yên farazî:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:291
+msgid " Missing: "
+msgstr " Winda: "
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:293
+msgid "Total distinct versions: "
+msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Total Distinct Descriptions: "
+msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:297
+msgid "Total dependencies: "
+msgstr "Bindestên giştî:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:300
+msgid "Total ver/file relations: "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:302
+#, fuzzy
+msgid "Total Desc/File relations: "
+msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:304
+msgid "Total Provides mappings: "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:316
+msgid "Total globbed strings: "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:330
+msgid "Total dependency version space: "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:335
+msgid "Total slack space: "
+msgstr "Cihê giştî yê sist:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:343
+msgid "Total space accounted for: "
+msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: "
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
+#, c-format
+msgid "Package file %s is out of sync."
+msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye."
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1293
+msgid "You must give exactly one pattern"
+msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1447
+msgid "No packages found"
+msgstr "Pakêt nayên dîtin"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1524
+msgid "Package files:"
+msgstr "Pelgehên Pakêt:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
+msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1532
+#, c-format
+msgid "%4i %s\n"
+msgstr "%4i %s\n"
+
+#. Show any packages have explicit pins
+#: cmdline/apt-cache.cc:1544
+msgid "Pinned packages:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
+msgid "(not found)"
+msgstr "(nehate dîtin)"
+
+#. Installed version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1577
+msgid " Installed: "
+msgstr " Sazkirî: "
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
+msgid "(none)"
+msgstr "(ne tiştek)"
+
+#. Candidate Version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1584
+msgid " Candidate: "
+msgstr " Berendam: "
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1594
+msgid " Package pin: "
+msgstr " Destika pakêtê:"
+
+#. Show the priority tables
+#: cmdline/apt-cache.cc:1603
+msgid " Version table:"
+msgstr " Tabloya guhertoyan:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1618
+#, c-format
+msgid " %4i %s\n"
+msgstr " %4i %s\n"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
+#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#, c-format
+msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
+msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1721
+msgid ""
+"Usage: apt-cache [options] command\n"
+" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
+" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
+" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
+"cache files, and query information from them\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+" add - Add a package file to the source cache\n"
+" gencaches - Build both the package and source cache\n"
+" showpkg - Show some general information for a single package\n"
+" showsrc - Show source records\n"
+" stats - Show some basic statistics\n"
+" dump - Show the entire file in a terse form\n"
+" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
+" unmet - Show unmet dependencies\n"
+" search - Search the package list for a regex pattern\n"
+" show - Show a readable record for the package\n"
+" depends - Show raw dependency information for a package\n"
+" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
+" pkgnames - List the names of all packages\n"
+" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
+" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
+" policy - Show policy settings\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text.\n"
+" -p=? The package cache.\n"
+" -s=? The source cache.\n"
+" -q Disable progress indicator.\n"
+" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
+msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
+msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
+msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
+
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
+msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-config.cc:41
+msgid "Arguments not in pairs"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-config.cc:76
+msgid ""
+"Usage: apt-config [options] command\n"
+"\n"
+"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+" shell - Shell mode\n"
+" dump - Show the configuration\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text.\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+msgstr ""
+"Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n"
+"apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n"
+"\n"
+"Ferman\n"
+" shell - moda shell\n"
+" dump - Mîhengan nîşan dide\n"
+"\n"
+"Vebijark:\n"
+" -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n"
+" -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n"
+" -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. "
+"mînak -o dir::cache=/tmp\n"
+
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
+#, c-format
+msgid "%s not a valid DEB package."
+msgstr "%s ne paketeke DEB ya derbasdar e."
+
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
+msgid ""
+"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
+"from debian packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text\n"
+" -t Set the temp dir\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
+#, c-format
+msgid "Unable to write to %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
+msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
+msgstr "Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?"
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
+msgid "Package extension list is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e"
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
+#, c-format
+msgid "Error processing directory %s"
+msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
+msgid "Source extension list is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
+msgid "Error writing header to contents file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
+#, c-format
+msgid "Error processing contents %s"
+msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî"
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
+msgid ""
+"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
+"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
+" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
+" contents path\n"
+" release path\n"
+" generate config [groups]\n"
+" clean config\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
+"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
+"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
+"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
+"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
+"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
+"\n"
+"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
+"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
+"\n"
+"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
+"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
+"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
+"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
+"Debian archive:\n"
+" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
+" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text\n"
+" --md5 Control MD5 generation\n"
+" -s=? Source override file\n"
+" -q Quiet\n"
+" -d=? Select the optional caching database\n"
+" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
+" --contents Control contents file generation\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
+msgid "No selections matched"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
+#, c-format
+msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
+msgstr "Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in"
+
+#: ftparchive/cachedb.cc:43
+#, c-format
+msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
+msgstr "DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin"
+
+#: ftparchive/cachedb.cc:61
+#, c-format
+msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
+msgstr "Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide"
+
+#: ftparchive/cachedb.cc:72
+msgid ""
+"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
+"remove and re-create the database."
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/cachedb.cc:77
+#, c-format
+msgid "Unable to open DB file %s: %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
+#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 methods/gpgv.cc:272
+#, c-format
+msgid "Failed to stat %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/cachedb.cc:238
+msgid "Archive has no control record"
+msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye"
+
+#: ftparchive/cachedb.cc:444
+msgid "Unable to get a cursor"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:75
+#, c-format
+msgid "W: Unable to read directory %s\n"
+msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n"
+
+#: ftparchive/writer.cc:80
+#, c-format
+msgid "W: Unable to stat %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:131
+msgid "E: "
+msgstr "E: "
+
+#: ftparchive/writer.cc:133
+msgid "W: "
+msgstr "W: "
+
+#: ftparchive/writer.cc:140
+msgid "E: Errors apply to file "
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:157 ftparchive/writer.cc:187
+#, c-format
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: ftparchive/writer.cc:169
+msgid "Tree walking failed"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:194
+#, c-format
+msgid "Failed to open %s"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: ftparchive/writer.cc:253
+#, c-format
+msgid " DeLink %s [%s]\n"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:261
+#, c-format
+msgid "Failed to readlink %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:265
+#, c-format
+msgid "Failed to unlink %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:272
+#, c-format
+msgid "*** Failed to link %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:282
+#, c-format
+msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:386
+msgid "Archive had no package field"
+msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye"
+
+#: ftparchive/writer.cc:394 ftparchive/writer.cc:609
+#, c-format
+msgid " %s has no override entry\n"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:439 ftparchive/writer.cc:697
+#, c-format
+msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:619
+#, c-format
+msgid " %s has no source override entry\n"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/writer.cc:623
+#, c-format
+msgid " %s has no binary override entry either\n"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/contents.cc:317
+#, c-format
+msgid "Internal error, could not locate member %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
+msgid "realloc - Failed to allocate memory"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
+#, c-format
+msgid "Unable to open %s"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
+#, c-format
+msgid "Malformed override %s line %lu #1"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
+#, c-format
+msgid "Malformed override %s line %lu #2"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
+#, c-format
+msgid "Malformed override %s line %lu #3"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
+#, c-format
+msgid "Failed to read the override file %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:71
+#, c-format
+msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:101
+#, c-format
+msgid "Compressed output %s needs a compression set"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:91
+msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:194
+msgid "Failed to create FILE*"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:197
+msgid "Failed to fork"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:211
+msgid "Compress child"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:234
+#, c-format
+msgid "Internal error, failed to create %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:285
+msgid "Failed to create subprocess IPC"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:320
+msgid "Failed to exec compressor "
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:359
+msgid "decompressor"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:402
+msgid "IO to subprocess/file failed"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:454
+msgid "Failed to read while computing MD5"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:471
+#, c-format
+msgid "Problem unlinking %s"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:486 apt-inst/extract.cc:185
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:121
+msgid "Y"
+msgstr "E"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671
+#, c-format
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:238
+msgid "The following packages have unmet dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:328
+#, c-format
+msgid "but %s is installed"
+msgstr "lê %s sazkirî ye"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:330
+#, c-format
+msgid "but %s is to be installed"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:337
+msgid "but it is not installable"
+msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:339
+msgid "but it is a virtual package"
+msgstr "lê paketeke farazî ye"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not installed"
+msgstr "lê ne sazkirî ye"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not going to be installed"
+msgstr "lê dê neyê sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:347
+msgid " or"
+msgstr " û"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:376
+msgid "The following NEW packages will be installed:"
+msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:402
+msgid "The following packages will be REMOVED:"
+msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:424
+msgid "The following packages have been kept back:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:445
+msgid "The following packages will be upgraded:"
+msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:466
+msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:486
+msgid "The following held packages will be changed:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:539
+#, c-format
+msgid "%s (due to %s) "
+msgstr "%s (ji ber %s)"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:547
+msgid ""
+"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
+"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:578
+#, c-format
+msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:582
+#, c-format
+msgid "%lu reinstalled, "
+msgstr "%lu ji nû ve sazkirî"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:584
+#, c-format
+msgid "%lu downgraded, "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:586
+#, c-format
+msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:590
+#, c-format
+msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:664
+msgid "Correcting dependencies..."
+msgstr "Bindestî tên serrastkirin..."
+
+#: cmdline/apt-get.cc:667
+msgid " failed."
+msgstr " neserketî."
+
+#: cmdline/apt-get.cc:670
+msgid "Unable to correct dependencies"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:673
+msgid "Unable to minimize the upgrade set"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:675
+msgid " Done"
+msgstr " Temam"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:679
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:682
+msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:704
+msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:708
+msgid "Authentication warning overridden.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:715
+msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:717
+msgid "Some packages could not be authenticated"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873
+msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:770
+msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:779
+msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:790
+msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042
+msgid "Unable to lock the download directory"
+msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331
+#: apt-pkg/cachefile.cc:63
+msgid "The list of sources could not be read."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:831
+msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:836
+#, c-format
+msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:839
+#, c-format
+msgid "Need to get %sB of archives.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:844
+#, c-format
+msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:847
+#, c-format
+msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185
+#, c-format
+msgid "Couldn't determine free space in %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:864
+#, c-format
+msgid "You don't have enough free space in %s."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899
+msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:881
+msgid "Yes, do as I say!"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:883
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to do something potentially harmful.\n"
+"To continue type in the phrase '%s'\n"
+" ?] "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908
+msgid "Abort."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:904
+msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228
+#, c-format
+msgid "Failed to fetch %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:994
+msgid "Some files failed to download"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237
+msgid "Download complete and in download only mode"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1001
+msgid ""
+"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
+"missing?"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1005
+msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1010
+msgid "Unable to correct missing packages."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1011
+msgid "Aborting install."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1045
+#, c-format
+msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1055
+#, c-format
+msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1073
+#, c-format
+msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1084
+#, c-format
+msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1096
+msgid " [Installed]"
+msgstr " [Sazkirî]"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1101
+msgid "You should explicitly select one to install."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1106
+#, c-format
+msgid ""
+"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
+"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
+"is only available from another source\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1125
+msgid "However the following packages replace it:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1128
+#, c-format
+msgid "Package %s has no installation candidate"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1148
+#, c-format
+msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1156
+#, c-format
+msgid "%s is already the newest version.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1185
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1187
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1193
+#, c-format
+msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1330
+msgid "The update command takes no arguments"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1343
+msgid "Unable to lock the list directory"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412
+msgid ""
+"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
+"used instead."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1433
+msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following packages were automatically installed and are no longer "
+"required:"
+msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1467
+msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1472
+msgid ""
+"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
+"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752
+msgid "The following information may help to resolve the situation:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1479
+msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1498
+msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694
+#, c-format
+msgid "Couldn't find package %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1681
+#, c-format
+msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1711
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s set to manual installed.\n"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1724
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1727
+msgid ""
+"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
+"solution)."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1739
+msgid ""
+"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
+"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
+"distribution that some required packages have not yet been created\n"
+"or been moved out of Incoming."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1747
+msgid ""
+"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
+"the package is simply not installable and a bug report against\n"
+"that package should be filed."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1755
+msgid "Broken packages"
+msgstr "Paketên şikestî"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1784
+msgid "The following extra packages will be installed:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1873
+msgid "Suggested packages:"
+msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1874
+msgid "Recommended packages:"
+msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1902
+msgid "Calculating upgrade... "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
+msgid "Failed"
+msgstr "Serneket"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1910
+msgid "Done"
+msgstr "Temam"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985
+msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2085
+msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349
+#, c-format
+msgid "Unable to find a source package for %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2164
+#, c-format
+msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2188
+#, c-format
+msgid "You don't have enough free space in %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2193
+#, c-format
+msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2196
+#, c-format
+msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2202
+#, c-format
+msgid "Fetch source %s\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2233
+msgid "Failed to fetch some archives."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2261
+#, c-format
+msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2273
+#, c-format
+msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2274
+#, c-format
+msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2291
+#, c-format
+msgid "Build command '%s' failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2310
+msgid "Child process failed"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2326
+msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2354
+#, c-format
+msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2374
+#, c-format
+msgid "%s has no build depends.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2426
+#, c-format
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
+"found"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2478
+#, c-format
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
+"package %s can satisfy version requirements"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2513
+#, c-format
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2538
+#, c-format
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2552
+#, c-format
+msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2556
+msgid "Failed to process build dependencies"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2588
+msgid "Supported modules:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2629
+msgid ""
+"Usage: apt-get [options] command\n"
+" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
+" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
+"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
+"and install.\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+" update - Retrieve new lists of packages\n"
+" upgrade - Perform an upgrade\n"
+" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
+" remove - Remove packages\n"
+" purge - Remove and purge packages\n"
+" source - Download source archives\n"
+" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
+" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
+" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
+" clean - Erase downloaded archive files\n"
+" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
+" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text.\n"
+" -q Loggable output - no progress indicator\n"
+" -qq No output except for errors\n"
+" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
+" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
+" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
+" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
+" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
+" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
+" -b Build the source package after fetching it\n"
+" -V Show verbose version numbers\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
+"pages for more information and options.\n"
+" This APT has Super Cow Powers.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:55
+msgid "Hit "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:79
+msgid "Get:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:110
+msgid "Ign "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:114
+msgid "Err "
+msgstr ""
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:135
+#, c-format
+msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:225
+#, c-format
+msgid " [Working]"
+msgstr " [Dixebite]"
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:271
+#, c-format
+msgid ""
+"Media change: please insert the disc labeled\n"
+" '%s'\n"
+"in the drive '%s' and press enter\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
+msgid "Unknown package record!"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
+msgid ""
+"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
+"to indicate what kind of file it is.\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text\n"
+" -s Use source file sorting\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+msgstr ""
+
+#: dselect/install:32
+msgid "Bad default setting!"
+msgstr ""
+
+#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
+#: dselect/install:104 dselect/update:45
+msgid "Press enter to continue."
+msgstr ""
+
+#: dselect/install:100
+msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
+msgstr ""
+
+#: dselect/install:101
+msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
+msgstr ""
+
+#: dselect/install:102
+msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
+msgstr ""
+
+#: dselect/install:103
+msgid ""
+"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
+msgstr ""
+
+#: dselect/update:30
+msgid "Merging available information"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create pipes"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "Failed to exec gzip "
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
+msgid "Corrupted archive"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
+msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
+#, c-format
+msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
+msgid "Invalid archive signature"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
+msgid "Error reading archive member header"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
+msgid "Invalid archive member header"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Archive is too short"
+msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye"
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
+msgid "Failed to read the archive headers"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/filelist.cc:380
+msgid "DropNode called on still linked node"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/filelist.cc:412
+msgid "Failed to locate the hash element!"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/filelist.cc:459
+#, fuzzy
+msgid "Failed to allocate diversion"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: apt-inst/filelist.cc:464
+msgid "Internal error in AddDiversion"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/filelist.cc:477
+#, c-format
+msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/filelist.cc:506
+#, c-format
+msgid "Double add of diversion %s -> %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/filelist.cc:549
+#, c-format
+msgid "Duplicate conf file %s/%s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write file %s"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The path %s is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
+
+#: apt-inst/extract.cc:124
+#, c-format
+msgid "Unpacking %s more than once"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:134
+#, c-format
+msgid "The directory %s is diverted"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:144
+#, c-format
+msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "The diversion path is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
+
+#: apt-inst/extract.cc:240
+#, c-format
+msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:280
+msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:284
+msgid "The path is too long"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:414
+#, c-format
+msgid "Overwrite package match with no version for %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:431
+#, c-format
+msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
+#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to read %s"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: apt-inst/extract.cc:491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to stat %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove %s"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to stat %sinfo"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
+msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
+msgstr ""
+
+#. Build the status cache
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
+#, fuzzy
+msgid "Reading package lists"
+msgstr "Paketên şikestî"
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
+#, c-format
+msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
+msgid "Internal error getting a package name"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
+msgid "Reading file listing"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
+"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
+"package!"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
+#, c-format
+msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
+msgid "Internal error getting a node"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
+#, c-format
+msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
+msgid "The diversion file is corrupted"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
+#, c-format
+msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
+msgid "Internal error adding a diversion"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
+msgid "The pkg cache must be initialized first"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
+#, c-format
+msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
+#, c-format
+msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
+#, c-format
+msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
+#, c-format
+msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:48
+#, c-format
+msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:108
+#, c-format
+msgid "Couldn't change to %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:134
+msgid "Internal error, could not locate member"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:167
+msgid "Failed to locate a valid control file"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:252
+msgid "Unparsable control file"
+msgstr ""
+
+#: methods/cdrom.cc:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to read the cdrom database %s"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: methods/cdrom.cc:123
+msgid ""
+"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
+"cannot be used to add new CD-ROMs"
+msgstr ""
+
+#: methods/cdrom.cc:131
+msgid "Wrong CD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: methods/cdrom.cc:166
+#, c-format
+msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
+msgstr ""
+
+#: methods/cdrom.cc:171
+#, fuzzy
+msgid "Disk not found."
+msgstr "(nehate dîtin)"
+
+#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
+#, fuzzy
+msgid "File not found"
+msgstr "(nehate dîtin)"
+
+#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
+#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
+#: methods/rred.cc:240
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr ""
+
+#: methods/file.cc:44
+msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
+msgstr ""
+
+#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
+#: methods/ftp.cc:162
+msgid "Logging in"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:168
+msgid "Unable to determine the peer name"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Unable to determine the local name"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
+#, c-format
+msgid "The server refused the connection and said: %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:210
+#, c-format
+msgid "USER failed, server said: %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:217
+#, c-format
+msgid "PASS failed, server said: %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:237
+msgid ""
+"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
+"is empty."
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:265
+#, c-format
+msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:291
+#, c-format
+msgid "TYPE failed, server said: %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
+msgid "Connection timeout"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:335
+msgid "Server closed the connection"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:469 methods/rsh.cc:190
+msgid "Read error"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
+msgid "A response overflowed the buffer."
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
+msgid "Protocol corruption"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 methods/rsh.cc:232
+msgid "Write error"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
+msgid "Could not create a socket"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:698
+msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:704
+msgid "Could not connect passive socket."
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:722
+msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:736
+msgid "Could not bind a socket"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:740
+msgid "Could not listen on the socket"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:747
+msgid "Could not determine the socket's name"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:779
+msgid "Unable to send PORT command"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:789
+#, c-format
+msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:798
+#, c-format
+msgid "EPRT failed, server said: %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:818
+msgid "Data socket connect timed out"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:825
+msgid "Unable to accept connection"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
+msgid "Problem hashing file"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:877
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
+msgid "Data socket timed out"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:922
+#, c-format
+msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
+msgstr ""
+
+#. Get the files information
+#: methods/ftp.cc:997
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: methods/ftp.cc:1109
+#, fuzzy
+msgid "Unable to invoke "
+msgstr "%s venebû"
+
+#: methods/connect.cc:64
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:71
+#, c-format
+msgid "[IP: %s %s]"
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:80
+#, c-format
+msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:86
+#, c-format
+msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:93
+#, c-format
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:108
+#, c-format
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
+msgstr ""
+
+#. We say this mainly because the pause here is for the
+#. ssh connection that is still going
+#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not resolve '%s'"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: methods/connect.cc:173
+#, c-format
+msgid "Temporary failure resolving '%s'"
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:176
+#, c-format
+msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
+msgstr ""
+
+#: methods/connect.cc:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to connect to %s %s:"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: methods/gpgv.cc:65
+#, c-format
+msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: methods/gpgv.cc:100
+msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: methods/gpgv.cc:204
+msgid ""
+"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
+msgstr ""
+
+#: methods/gpgv.cc:209
+msgid "At least one invalid signature was encountered."
+msgstr ""
+
+#: methods/gpgv.cc:213
+#, c-format
+msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
+msgstr ""
+
+#: methods/gpgv.cc:218
+msgid "Unknown error executing gpgv"
+msgstr ""
+
+#: methods/gpgv.cc:249
+#, fuzzy
+msgid "The following signatures were invalid:\n"
+msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
+
+#: methods/gpgv.cc:256
+msgid ""
+"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
+"available:\n"
+msgstr ""
+
+#: methods/gzip.cc:64
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/gzip.cc:109
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:377
+msgid "Waiting for headers"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:523
+#, c-format
+msgid "Got a single header line over %u chars"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:531
+msgid "Bad header line"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
+msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:586
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:601
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:603
+msgid "This HTTP server has broken range support"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:627
+msgid "Unknown date format"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:774
+#, fuzzy
+msgid "Select failed"
+msgstr " neserketî."
+
+#: methods/http.cc:779
+msgid "Connection timed out"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:802
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to output file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+
+#: methods/http.cc:833
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+
+#: methods/http.cc:861
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to the file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+
+#: methods/http.cc:875
+msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:877
+msgid "Error reading from server"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:1108
+msgid "Bad header data"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:1125
+msgid "Connection failed"
+msgstr ""
+
+#: methods/http.cc:1216
+msgid "Internal error"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:78
+msgid "Can't mmap an empty file"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:83
+#, c-format
+msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
+#, c-format
+msgid "Selection %s not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433
+#, c-format
+msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491
+#, c-format
+msgid "Opening configuration file %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509
+#, c-format
+msgid "Line %d too long (max %d)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:152
+#, c-format
+msgid "%c%s... Error!"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
+#, c-format
+msgid "%c%s... Done"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
+#, c-format
+msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
+#, c-format
+msgid "Command line option %s is not understood"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
+#, c-format
+msgid "Command line option %s is not boolean"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
+#, c-format
+msgid "Option %s requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
+#, c-format
+msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
+#, c-format
+msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option '%s' is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
+#, c-format
+msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
+#, c-format
+msgid "Invalid operation %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to stat the mount point %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to change to %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
+msgid "Failed to stat the cdrom"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
+#, c-format
+msgid "Not using locking for read only lock file %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open lock file %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
+#, c-format
+msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
+#, c-format
+msgid "Could not get lock %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375
+#, c-format
+msgid "Waited for %s but it wasn't there"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490
+#, c-format
+msgid "read, still have %lu to read but none left"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520
+#, c-format
+msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
+msgid "Problem closing the file"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601
+msgid "Problem unlinking the file"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612
+msgid "Problem syncing the file"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
+msgid "Empty package cache"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
+msgid "The package cache file is corrupted"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
+msgid "The package cache file is an incompatible version"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
+#, c-format
+msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
+msgid "The package cache was built for a different architecture"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Depends"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "PreDepends"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Suggests"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#, fuzzy
+msgid "Recommends"
+msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Conflicts"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Replaces"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Obsoletes"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "important"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "required"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "optional"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "extra"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/depcache.cc:100 apt-pkg/depcache.cc:129
+msgid "Building dependency tree"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/depcache.cc:101
+#, fuzzy
+msgid "Candidate versions"
+msgstr " Berendam: "
+
+#: apt-pkg/depcache.cc:130
+msgid "Dependency generation"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174
+msgid "Reading state information"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/depcache.cc:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open StateFile %s"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: apt-pkg/depcache.cc:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: apt-pkg/tagfile.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse package file %s (1)"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: apt-pkg/tagfile.cc:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse package file %s (2)"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
+#, c-format
+msgid "Line %u too long in source list %s."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
+#, c-format
+msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
+#, c-format
+msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
+#, c-format
+msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
+#, c-format
+msgid ""
+"This installation run will require temporarily removing the essential "
+"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
+"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34
+#, c-format
+msgid "Index file type '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/algorithms.cc:247
+#, c-format
+msgid ""
+"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1103
+msgid ""
+"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
+"held packages."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
+msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire.cc:59
+#, c-format
+msgid "Lists directory %spartial is missing."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire.cc:63
+#, c-format
+msgid "Archive directory %spartial is missing."
+msgstr ""
+
+#. only show the ETA if it makes sense
+#. two days
+#: apt-pkg/acquire.cc:827
+#, c-format
+msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire.cc:829
+#, c-format
+msgid "Retrieving file %li of %li"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
+#, c-format
+msgid "The method driver %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
+#, c-format
+msgid "Method %s did not start correctly"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
+msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
+
+#: apt-pkg/init.cc:126
+#, c-format
+msgid "Packaging system '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/init.cc:142
+msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/clean.cc:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to stat %s."
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
+msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cachefile.cc:69
+msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cachefile.cc:73
+msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/policy.cc:267
+msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/policy.cc:289
+#, c-format
+msgid "Did not understand pin type %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/policy.cc:297
+msgid "No priority (or zero) specified for pin"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
+msgid "Cache has an incompatible versioning system"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
+#, c-format
+msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
+#, c-format
+msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
+msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
+msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
+msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
+msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
+#, c-format
+msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
+#, c-format
+msgid "Couldn't stat source package list %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
+msgid "Collecting File Provides"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
+msgid "IO Error saving source cache"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
+#, c-format
+msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:406 apt-pkg/acquire-item.cc:661
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1411
+msgid "MD5Sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1106
+msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1219
+#, c-format
+msgid ""
+"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
+"to manually fix this package. (due to missing arch)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1278
+#, c-format
+msgid ""
+"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
+"manually fix this package."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1314
+#, c-format
+msgid ""
+"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1401
+msgid "Size mismatch"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
+#, c-format
+msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Using CD-ROM mount point %s\n"
+"Mounting CD-ROM\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620
+msgid "Identifying.. "
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:563
+#, c-format
+msgid "Stored label: %s \n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:583
+#, c-format
+msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:601
+msgid "Unmounting CD-ROM\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:605
+msgid "Waiting for disc...\n"
+msgstr ""
+
+#. Mount the new CDROM
+#: apt-pkg/cdrom.cc:613
+msgid "Mounting CD-ROM...\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:631
+msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:671
+#, c-format
+msgid ""
+"Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i "
+"signatures\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:708
+#, c-format
+msgid "Found label '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:737
+msgid "That is not a valid name, try again.\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:753
+#, c-format
+msgid ""
+"This disc is called: \n"
+"'%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:757
+msgid "Copying package lists..."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:783
+msgid "Writing new source list\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:792
+msgid "Source list entries for this disc are:\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:834
+msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records.\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:355
+#, c-format
+msgid "Preparing %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:356
+#, c-format
+msgid "Unpacking %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:361
+#, c-format
+msgid "Preparing to configure %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:362
+#, c-format
+msgid "Configuring %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installed %s"
+msgstr " Sazkirî: "
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:368
+#, c-format
+msgid "Preparing for removal of %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:369
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370
+#, c-format
+msgid "Removed %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:375
+#, c-format
+msgid "Preparing to completely remove %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:376
+#, c-format
+msgid "Completely removed %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/rred.cc:219
+#, fuzzy
+msgid "Could not patch file"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: methods/rsh.cc:330
+msgid "Connection closed prematurely"
+msgstr ""