From ab59037f9e62bf7ab7eb859c26cd19882d17ee04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zhou Mo Date: Sat, 20 Aug 2016 13:32:17 +0000 Subject: zh_CN.po: update simplified Chinese translation --- po/zh_CN.po | 41 ++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 03acbe108..3371e8fc9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.2.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-17 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-27 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-20 13:00+0000\n" "Last-Translator: Zhou Mo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "%s=%s 的 Changelog 不可用" #: apt-pkg/acquire-worker.cc #, c-format msgid "The method '%s' is explicitly disabled via configuration." -msgstr "" +msgstr "方法‘%s’已经被显式设置为禁用。" #: apt-pkg/acquire-worker.cc methods/connect.cc #, c-format msgid "If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s." -msgstr "" +msgstr "如果您需要使用Tor,请确认使用%s而不是%s。" #: apt-pkg/acquire-worker.cc #, c-format @@ -1223,43 +1223,39 @@ msgstr "无法写入临时状态文件 %s" #: apt-pkg/edsp.cc msgid "Send scenario to solver" -msgstr "向solver发送情景" +msgstr "向依赖解决器发送情景" #: apt-pkg/edsp.cc msgid "Send request to solver" -msgstr "向solver发送请求" +msgstr "向依赖解决器发送请求" #: apt-pkg/edsp.cc msgid "Prepare for receiving solution" -msgstr "准备接收解决方案" +msgstr "准备接收依赖解决方案" #: apt-pkg/edsp.cc msgid "External solver failed without a proper error message" -msgstr "外部solver出错,错误信息不恰当" +msgstr "外部依赖解决器出错,错误信息不恰当" #: apt-pkg/edsp.cc msgid "Execute external solver" -msgstr "执行外部solver" +msgstr "执行外部依赖解决器" #: apt-pkg/edsp.cc -#, fuzzy msgid "Execute external planner" -msgstr "执行外部solver" +msgstr "执行外部安装顺序规划器" #: apt-pkg/edsp.cc -#, fuzzy msgid "Send request to planner" -msgstr "向solver发送请求" +msgstr "向安装顺序规划器发送请求" #: apt-pkg/edsp.cc -#, fuzzy msgid "Send scenario to planner" -msgstr "向solver发送情景" +msgstr "向安装顺序规划器发送情景" #: apt-pkg/edsp.cc -#, fuzzy msgid "External planner failed without a proper error message" -msgstr "外部solver出错,错误信息不恰当" +msgstr "外部安装顺序规划器出错,错误信息不恰当" #: apt-pkg/indexcopy.cc #, c-format @@ -2804,7 +2800,6 @@ msgid "detect proxy using apt.conf" msgstr "用 apt.conf 检测代理设置" #: cmdline/apt-internal-planner.cc -#, fuzzy msgid "" "Usage: apt-internal-planner\n" "\n" @@ -2812,10 +2807,10 @@ msgid "" "installation planner for the APT family like an external one,\n" "for debugging or the like.\n" msgstr "" -"用法: apt-internal-solver\n" +"用法: apt-internal-planner\n" "\n" -"apt-internal-solver 可以像外部解析器那样使用当前的APT家族内部解析器,\n" -"以便调试等用途。\n" +"apt-internal-planner 是一个可以像外部规划器那样使用当前的APT家族内部\n" +"安装顺序规划器的接口,以便调试等用途。\n" #: cmdline/apt-internal-solver.cc msgid "" @@ -2827,8 +2822,8 @@ msgid "" msgstr "" "用法: apt-internal-solver\n" "\n" -"apt-internal-solver 可以像外部解析器那样使用当前的APT家族内部解析器,\n" -"以便调试等用途。\n" +"apt-internal-solver 是一个可以像外部解析器那样使用当前的APT家族内部\n" +"依赖解析器的接口,以便调试等用途。\n" #: cmdline/apt-mark.cc #, c-format @@ -3358,7 +3353,7 @@ msgstr "无法找到文件" #: methods/connect.cc #, c-format msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default." -msgstr "" +msgstr "通向 %s 域名的直接连接被设为默认阻止。" #: methods/connect.cc methods/http.cc #, c-format -- cgit v1.2.3