From e29f5aee684afa04f84d8e0fe523dec72b231672 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Kalnischkies Date: Wed, 20 Jan 2010 13:39:37 +0100 Subject: replace the per language addendum with a global addendum and add a explanation why translations include (maybe) english parts to this new global addendum (Closes: #561636) --- doc/es/addendum/xml_es.add | 9 --------- 1 file changed, 9 deletions(-) delete mode 100644 doc/es/addendum/xml_es.add (limited to 'doc/es') diff --git a/doc/es/addendum/xml_es.add b/doc/es/addendum/xml_es.add deleted file mode 100644 index dc2b06be0..000000000 --- a/doc/es/addendum/xml_es.add +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -PO4A-HEADER:mode=after;position=manbugs;beginboundary=^ - Translation - The spanish translation was written 2003 and 2004 by Ismael Fanlo (2003), Carlos Mestre (2003), - Rudy Godoy rudy@kernel-panik.org (2003), - Gustavo Saldumbide gsal@adinet.com.uy (2003), - Javier Fernández-Sanguino jfs@computer.org (2003) - and Rubén Porras Campo nahoo@inicia.es (2003, 2004) - under the aegis of the debian spanish-l10n-team debian-l10n-spanish@lists.debian.org. - -- cgit v1.2.3