From 5206249ea92fccf9e812a2d373cbd2f16c623059 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julian Andres Klode Date: Mon, 26 Feb 2018 13:15:26 +0100 Subject: Release 1.6~beta1 --- po/de.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 27 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7c0f658fa..c8fa6ec71 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-06 13:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:11+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -357,6 +357,21 @@ msgstr "" "Release-Datei für %s ist abgelaufen (ungültig seit %s). Aktualisierungen für " "dieses Depot werden nicht angewendet." +#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is +#. the time until the file will be valid - formatted in the same way as in +#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " +#| "repository will not be applied." +msgid "" +"Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for " +"this repository will not be applied." +msgstr "" +"Release-Datei für %s ist abgelaufen (ungültig seit %s). Aktualisierungen für " +"dieses Depot werden nicht angewendet." + #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" @@ -1361,8 +1376,7 @@ msgstr "Vorbereiten, eine Lösung zu erhalten" #: apt-pkg/edsp.cc msgid "External solver failed without a proper error message" -msgstr "" -"Externer Problemlöser ohne ordnungsgemäße Fehlermeldung fehlgeschlagen" +msgstr "Externer Problemlöser ohne ordnungsgemäße Fehlermeldung fehlgeschlagen" #: apt-pkg/edsp.cc msgid "Execute external solver" @@ -1483,8 +1497,7 @@ msgstr "Das Versionssystem »%s« wird durch dieses APT nicht unterstützt." #, c-format msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s" msgstr "" -"Der Paketzwischenspeicher wurde für andere Architekturen aufgebaut: %s <-> " -"%s" +"Der Paketzwischenspeicher wurde für andere Architekturen aufgebaut: %s <-> %s" #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash" @@ -2869,7 +2882,8 @@ msgstr "" "Aufruf: apt-dump-solver\n" "\n" "apt-dump-solver ist eine Schnittstelle zur Speicherung eines EDSP-Szenarios\n" -"in einer Datei sowie zur optionalen Weiterleitung an ein anderes Problemlöser-\n" +"in einer Datei sowie zur optionalen Weiterleitung an ein anderes " +"Problemlöser-\n" "Programm.\n" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc @@ -3056,6 +3070,10 @@ msgstr "erkennen eines Proxy-Servers mittels apt.conf" msgid "wait for system to be online" msgstr "warten, bis das System online ist" +#: cmdline/apt-helper.cc +msgid "drop privileges before running given command" +msgstr "" + #: cmdline/apt-internal-planner.cc msgid "" "Usage: apt-internal-planner\n" @@ -3741,8 +3759,8 @@ msgstr "Verbindung mit %s:%s nicht möglich (%s)" #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "" -"Verbindung mit %s:%s konnte nicht aufgebaut werden (%s), " -"Zeitüberschreitung aufgetreten" +"Verbindung mit %s:%s konnte nicht aufgebaut werden (%s), Zeitüberschreitung " +"aufgetreten" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going @@ -3961,8 +3979,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler beim Ausführen von apt-key" #, c-format msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)" msgstr "" -"Signatur von Schlüssel %s verwendet einen schwachen " -"Hash-Algorithmus (%s)" +"Signatur von Schlüssel %s verwendet einen schwachen Hash-Algorithmus (%s)" #: methods/gpgv.cc msgid "The following signatures were invalid:\n" -- cgit v1.2.3