From 5d47d9b8f8a43f2b7502336a1df4e017fbf1602d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julian Andres Klode Date: Thu, 5 Jan 2017 20:52:03 +0100 Subject: Release 1.4~beta3 --- po/km.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'po/km.po') diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 79c016444..c2a22b821 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-29 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-05 20:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -3322,6 +3322,53 @@ msgstr " %s គ្មាន​ធាតុ​បដិសេធ​ប្រភ msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s គ្មាន​ធាតុប​ដិសេធគោល​ពីរ​ដែរ\n" +#: methods/basehttp.cc +msgid "Waiting for headers" +msgstr "កំពុង​រង់ចាំ​បឋមកថា" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើបឋមកថាចម្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "ជួរ​បឋមកថា​ខូច​" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​​បឋមកថាប្រវែង​​​មាតិកា​មិនត្រឹមត្រូវ​" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​បឋមកថា​ជួរ​មាតិកា​មិន​ត្រឹមត្រូវ​" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "This HTTP server has broken range support" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ HTTP នេះបាន​ខូច​​​ជួរ​គាំទ្រ​" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Unknown date format" +msgstr "មិនស្គាល់​ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header data" +msgstr "ទិន្នន័យ​បឋមកថា​ខូច" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Connection failed" +msgstr "ការតភ្ជាប់​បាន​បរាជ័យ​" + +#: methods/basehttp.cc +#, c-format +msgid "" +"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " +"5 apt.conf)" +msgstr "" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Internal error" +msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង​" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -3671,53 +3718,6 @@ msgstr "បរាជ័យក្នុងការកំណត់​ពេលវ msgid "Connection closed prematurely" msgstr "បាន​បិទ​ការ​តភ្ជាប់​មុន​ពេល" -#: methods/server.cc -msgid "Waiting for headers" -msgstr "កំពុង​រង់ចាំ​បឋមកថា" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើបឋមកថាចម្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវ" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "ជួរ​បឋមកថា​ខូច​" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​​បឋមកថាប្រវែង​​​មាតិកា​មិនត្រឹមត្រូវ​" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​បឋមកថា​ជួរ​មាតិកា​មិន​ត្រឹមត្រូវ​" - -#: methods/server.cc -msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ HTTP នេះបាន​ខូច​​​ជួរ​គាំទ្រ​" - -#: methods/server.cc -msgid "Unknown date format" -msgstr "មិនស្គាល់​ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header data" -msgstr "ទិន្នន័យ​បឋមកថា​ខូច" - -#: methods/server.cc -msgid "Connection failed" -msgstr "ការតភ្ជាប់​បាន​បរាជ័យ​" - -#: methods/server.cc -#, c-format -msgid "" -"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " -"5 apt.conf)" -msgstr "" - -#: methods/server.cc -msgid "Internal error" -msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង​" - #: methods/store.cc msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "" -- cgit v1.2.3