From a283107760379b869b9b730e03b9d2d4aac4e736 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julian Andres Klode Date: Wed, 3 Jan 2018 23:35:18 +0100 Subject: Release 1.6~alpha6 --- po/th.po | 94 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'po/th.po') diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 98fa1fef0..7849ceda2 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-22 23:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 22:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 13:00+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "แฟ้ม %s/%s เขียนทับแฟ้มในแพก #. Only warn if there is no sources.list file. #: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/deb/dpkgpm.cc -#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc methods/mirror.cc +#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "ไม่สามารถอ่าน %s" @@ -363,6 +363,11 @@ msgid "" "applied. See %s manpage for details." msgstr "" +#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลด %s %s" + #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" @@ -375,12 +380,6 @@ msgstr "ไม่พบแฟ้มสำหรับแพกเกจ %s ค msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "ไม่พบแหล่งที่จะดาวน์โหลดรุ่น '%s' ของ '%s' ได้" -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "" -"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -msgstr "แฟ้มดัชนีแพกเกจเสียหาย ไม่มีข้อมูล Filename: (ชื่อแฟ้ม) สำหรับแพกเกจ %s" - #. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1 #: apt-pkg/acquire-item.cc #, fuzzy, c-format @@ -423,6 +422,12 @@ msgstr "กรุณาใส่แผ่นชื่อ: '%s' ลงในไ msgid "List directory %spartial is missing." msgstr "ไม่มีไดเรกทอรีรายชื่อแพกเกจ %spartial" +#: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "List directory %spartial is missing." +msgid "List directory %sauxfiles is missing." +msgstr "ไม่มีไดเรกทอรีรายชื่อแพกเกจ %spartial" + #: apt-pkg/acquire.cc #, c-format msgid "Archives directory %spartial is missing." @@ -488,7 +493,7 @@ msgstr "ไม่สามารถแจงหรือเปิดรายช msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "คุณอาจเรียก `apt-get update' เพื่อแก้ปัญหาเหล่านี้ได้" -#: apt-pkg/cachefile.cc +#: apt-pkg/cachefile.cc methods/mirror.cc msgid "The list of sources could not be read." msgstr "ไม่สามารถอ่านรายชื่อแหล่งแพกเกจได้" @@ -1550,11 +1555,6 @@ msgstr "คุณต้องเพิ่ม URI ชนิด 'source' ใน so msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "" -#: apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลด %s %s" - #: apt-pkg/update.cc msgid "" "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " @@ -3440,16 +3440,22 @@ msgstr "ไม่พบแฟ้ม" msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default." msgstr "" -#: methods/connect.cc methods/http.cc -#, c-format -msgid "Connecting to %s (%s)" -msgstr "เชื่อมต่อไปยัง %s (%s)" - #: methods/connect.cc #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" +#: methods/connect.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Connecting to %s (%s)" +msgid "Connected to %s (%s)" +msgstr "เชื่อมต่อไปยัง %s (%s)" + +#: methods/connect.cc methods/http.cc +#, c-format +msgid "Connecting to %s (%s)" +msgstr "เชื่อมต่อไปยัง %s (%s)" + #: methods/connect.cc #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" @@ -3460,11 +3466,6 @@ msgstr "ไม่สามารถสร้างซ็อกเก็ตสำ msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "ไม่สามารถเริ่มการเชื่อมต่อไปยัง %s:%s (%s)" -#: methods/connect.cc -#, c-format -msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" -msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง %s:%s (%s) เนื่องจากหมดเวลาคอย" - #: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc msgid "Failed" msgstr "ล้มเหลว" @@ -3474,6 +3475,11 @@ msgstr "ล้มเหลว" msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง %s:%s (%s)" +#: methods/connect.cc +#, c-format +msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง %s:%s (%s) เนื่องจากหมดเวลาคอย" + #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going #: methods/connect.cc methods/rsh.cc @@ -3721,30 +3727,6 @@ msgstr "หมดเวลารอเชื่อมต่อ" msgid "Error writing to output file" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงแฟ้มผลลัพธ์" -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No mirror file '%s' found " -msgstr "ไม่พบแฟ้มแหล่งสำเนา '%s'" - -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "Can not read mirror file '%s'" -msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มแหล่งสำเนา '%s'" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No entry found in mirror file '%s'" -msgstr "ไม่พบรายการในแฟ้มแหล่งสำเนา '%s'" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "[Mirror: %s]" -msgstr "[แหล่งสำเนา: %s]" - #: methods/rred.cc msgid "Failed to set modification time" msgstr "กำหนดเวลาแก้ไขไม่สำเร็จ" @@ -3757,6 +3739,22 @@ msgstr "การเชื่อมต่อถูกปิดก่อนเว msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "แฟ้มว่างเปล่าไม่สามารถเป็นแฟ้มจัดเก็บที่ใช้การได้" +#~ msgid "" +#~ "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +#~ msgstr "แฟ้มดัชนีแพกเกจเสียหาย ไม่มีข้อมูล Filename: (ชื่อแฟ้ม) สำหรับแพกเกจ %s" + +#~ msgid "No mirror file '%s' found " +#~ msgstr "ไม่พบแฟ้มแหล่งสำเนา '%s'" + +#~ msgid "Can not read mirror file '%s'" +#~ msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มแหล่งสำเนา '%s'" + +#~ msgid "No entry found in mirror file '%s'" +#~ msgstr "ไม่พบรายการในแฟ้มแหล่งสำเนา '%s'" + +#~ msgid "[Mirror: %s]" +#~ msgstr "[แหล่งสำเนา: %s]" + #~ msgid "Opening configuration file %s" #~ msgstr "ขณะเปิดแฟ้มค่าตั้ง %s" -- cgit v1.2.3