%aptent; ]> &apt-docinfo; apt.conf 5 apt.conf Archivo de configuración de APT Descripción</> <para> <filename/apt.conf/ es el fichero principal de configuración del conjunto de herramientas APT, todas las herramientas hacen uso del fichero de configuración y un analizador común de sintaxis de la línea de órdenes para proporcionar un entorno uniforme. Cuando se inicia una utilidad APT, este leerá la configuración especificada en la variable de entorno <envar/APT_CONFIG/ (si existe), luego leerá los ficheos en <literal/Dir::Etc::Parts/, entonces leerá el fichero de configuración principal especificado por <literal/Dir::Etc::main/, finalmente aplicará las opciones de la línea de órdenes para reescribir la directrices de la configuración, posiblemente cargando incluso más ficheros de configuración. <para> El fichero de configuración está organizado en forma de árbol con las opciones organizadas en grupos funcionales. Las opciones especificadas son dadas con dobles dos puntos, por ejemplo <literal/APT::Get::Assume-Yes/ es un opción de la función GET del conjunto de herramientas APT. Las opciones no son heredadas de sus grupos padres. <para> Sintácticamente, el lenguaje de configuración es modelado como en utilidades ISC, como bind y dhcp. Las líneas que comienzan con <literal>//</literal> se tratan como comentarios (se ignoran). Cada línea es de la forma <literallayout>APT::Get::Assume-Yes "true";</literallayout> Los espacios entre los dos puntos son obligatorios, y las comillas son opcionales. Un nuevo ámbito puede abrirse con llaves, por ejemplo: <informalexample><programlisting> APT { Get { Assume-Yes "true"; Fix-Broken "true"; }; }; </programlisting></informalexample> con nuevas líneas en cada lugar para hacerlo más legible. Las listas pueden crearse abriendo un nuevo ámbito e incluyendo una única palabra acotada entre comillas seguido de un punto y coma. Pueden ser incluidas múltiples entradas, cada una separada por un punto y coma. <informalexample><programlisting> DPkg::Pre-Install-Pkgs {"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt";}; </programlisting></informalexample> <para> En general, el fichero de configuración de ejemplo <filename>&docdir;examples/apt.conf</> &configureindex; es una buena guía para entender su aspecto. <para> Se permiten dos valores especiales, <literal/#include/ y <literal/#clear/. <literal/#include/ incluirá el fichero dado, a menos que el final del nombre del fichero acabe en una barra, entonces se incluye el directorio entero. <literal/#clear/ se usa para suprimir la lista de nombres. <para> Todas las utilidades APT permiten la opción -o como una directriz arbitraria de configuración que es especificada en la línea de órdenes. La sintaxis es un nombre de opción completo (<literal/APT::Get::Assume-Yes/ por ejemplo) seguido por signos de igualdad y el nuevo valor de la opción. Las listas también pueden ser añadidas incluyendo :: al final del nombre de la lista. </RefSect1> <RefSect1><Title>El grupo APT</> <para> Este grupo de opciones controlan la conducta general de APT así como el mantenimiento de las opciones para todas las utilidades. <VariableList> <VarListEntry><Term>Arquitectura</Term> <ListItem><Para> Arquitectura del sistema; ajusta la arquitectura a usar cuando se obtengan los ficheros y se analicen las listas de paquetes. El valor por defecto es la arquitectura para la que ha sido compilado apt. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Ignore-Hold</Term> <ListItem><Para> Ignorar paquetes retenidos: Esta opción global causa que el solucionador de problemas ignore paquetes retenidos cuando tome decisiones. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Clean-Installed</Term> <ListItem><Para> Activo por defecto. Cuando se activa la función de auto-limpieza, ésta eliminará cualquier paquete de la caché que ya no pueda descargarse. Si se desactiva, entonces los paquetes que están localmente instalados son excluidos de la limpieza - nótese que APT no provee ningún medio directo para reinstalarlos. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Immediate-Configure</Term> <ListItem><Para> Deshabilita la configuración inmediata: Esta peligrosa opción deshabilita algunas partes del código de ordenación de APT para inducir a éste a hacer pocas llamadas a dpkg. Hacer esto podría ser necesario en algún sistema de usuario extremadamente lento, pero sería muy peligroso y podría causar que los scripts de instalación del paquete fallaran o algo peor. Úselo a su cuenta y riesgo. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Force-LoopBreak</Term> <ListItem><Para> Nunca habilite esta opción a menos que usted -realmente- conozca lo que está haciendo. Esto permite a APT eliminar temporalmente un paquete esencial para romper conflictos o bucles conflictos/pre-dependencias entre dos paquetes esenciales. EL BUCLE NO DEBERÍA EXISTIR NUNCA COMO TAL Y ES UN ERROR GRAVE. Esta opción trabajará si el paquete esencial no es tar, gzip, libc, dpkg, bash o cualquier otro del que dependan estos paquetes. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Cache-Limit</Term> <ListItem><Para> APT usa un fichero de caché de memoria mapeada de tamaño fijo para almacenar la información disponible. Esto fija el tamaño de esa caché. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Build-Essential</Term> <ListItem><Para> Define que paquete(s) son considerados dependencias de construcción esenciales. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Get</Term> <ListItem><Para> La subsección Get controla la herramienta &apt-get;, por favor, mire su documentación para más información sobre esta opción. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Cache</Term> <ListItem><Para> La subsección Cache controla la herramienta &apt-cache;, por favor, mire su documentación para más información sobre esta opción. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>CDROM</Term> <ListItem><Para> La subsección CDROM controla la herramienta &apt-cdrom;, por favor, mire la documentación para más información sobre esta opción. </VarListEntry> </VariableList> </RefSect1> <RefSect1><Title>El grupo Acquire</> <para> El grupo de opciones <literal/Acquire/ controla la descarga de paquetes y los manejadores de URI. <VariableList> <VarListEntry><Term>Queue-Mode</Term> <ListItem><Para> Modo de cola; <literal/Queue-Mode/ puede ser <literal/host/ o <literal/access/ que determina como paralelizar las conexiones salientes de APT. <literal/host/ significa que se abrirá una conexión por puesto de destino, <literal/access/ significa que será abierta una conexión por cada tipo de URI. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Retries</Term> <ListItem><Para> Número de reintentos. Si es distinto de cero APT volverá a intentar obtener los ficheros fallidos el número de veces dado. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Source-Symlinks</Term> <ListItem><Para> Usar enlaces simbólicos para los archivos fuente. Si es true los archivos fuente se enlazarán a ser posible, en vez de copiarse. Por omisión es true. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>http</Term> <ListItem><Para> HTTP URIs; http::Proxy es el proxy http predeterminado a usar. Usa el formato general <literal>http://[[usuario][:clave]@]puesto[:puerto]/</>. También se puede especificar un proxy por cada puesto usando la forma <literal/http::Proxy::<puesto>/ con la palabra especial <literal/DIRECT/ queriendo decir que no se use proxy. La variable de entorno <envar/http_proxy/ modifica todas las preferencias. <para> Para los proxies que cumplen con HTTP/1.1 se proporcionan tres opciones de configuración. <literal/No-Cache/ dice al proxy que no use su caché bajo ninguna circunstancia, <literal/Max-Age/ sólo se envía para los ficheros de índice y le pide a la caché que refresque su copia si es más antigua que un determinado número de segundos. Debian actualiza sus ficheros de índices diariamente, debido a esto el valor predeterminado es 1 día. <literal/No-Store/ especifica que la caché nunca deberá almacenar la petición, sólo está habilitada para los ficheros de archivo. Puede ser útil para prevenir que un proxy se contamine con ficheros .deb muy grandes. Nota: Squid 2.0.2 no soporta ninguna de estas opciones. <para> La opción <literal/timeout/ establece el tiempo máximo de espera del método, esto se aplica a todo, incluyendo el tiempo de espera para realizar la conexión y para recibir datos. <para> Se proporciona una opción para controlar la profundidad de la tubería en casos en que el servidor no cumpla con RFC o tenga fallos (como pasa con Squid 2.0.2). <literal/Acquire::http::Pipeline-Depth/ puede ser un valor entre 0 y 5 indicando cuantas peticiones sin resolver puede envíar APT. DEBE especificarse si el puesto remoto no demora apropiadamente las conexiones TCP - de otro modo los datos se corromperán. Los puesto que necesiten esto violan el RFC 2068. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>ftp</Term> <ListItem><Para> FTP URIs; ftp::Proxy es el servidor proxy a usar de forma predeterminada. Se encuentra en el formato estándar <literal>ftp://[[usuario][:clave]@]puesto[:puerto]/</> y se modifica mediante la variable de entorno <envar/ftp_proxy/. Para usar un proxy ftp es necesario establecer el script <literal/ftp::ProxyLogin/ en el fichero de configuración. Esta entrada especifica órdenes que se mandan al servidor proxy para decirle a donde debe conectarse. Consulte &configureindex; para ver un ejemplo de como hacerlo. Las variables de substitución disponibles son <literal/$(PROXY_USER)/, <literal/$(PROXY_PASS)/, <literal/$(SITE_USER)/, <literal/$(SITE_PASS)/, <literal/$(SITE)/, y <literal/$(SITE_PORT)/. Cada una se toma del componete de la URI correspondiente. <para> La opción <literal/timeout/ establece el tiempo máximo de espera del método, esto se aplica a todo, incluyendo el tiempo de espera para realizar la conexión y para recibir datos. <para> Se proporcionan varias opciones para controlar el modo pasivo. Generalmente es seguro dejar activado el modo pasivo, funciona en casi todos los entornos. Sin embargo algunas situaciones requieren desactivar el modo pasivo y usar el modo puerto e su lugar. Esto se puede hacer globalmente, para conexiones a través de proxy o para un puesto específico (Consulte el fichero de configuración de muestra para ver ejemplos). <para> Es posible usar proxy FTP a través de HTTP estableciendo la variable de entorno <envar/ftp_proxy/ a una dirección http - mire la discusión del método http de arriba para la sintaxis. No se puede habilitar en el fichero de configuración y no se recomienda su uso debido a su poca eficiencia. <para> La opción <literal/ForceExtended/ controla el uso de las órdenes de RFC2428 <literal/EPSV/ y <literal/EPRT/. Por omisión es false, que quiere decir que sólo se usan si el control de conexión es IPv6. Poniéndolo a true fuerza su uso incluso en conexiones IPv4. Dese cuenta que la mayoría de los servidores FTP no soportan RFC2428. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>cdrom</Term> <ListItem><Para> CDROM URIs; la única opción de configuración para los CDROM es el punto de montaje, <literal/cdrom::Mount/ debe ser el punto de montaje de la unidad de CDROM tal y como se especifica en <filename>/etc/fstab</>. Es posible proporcionar órdenes mount y unmount alternativas si el punto de montaje no puede especificarse en fstab (como con SMB y versiones de mount antiguas). Respecto a la sintaxis se pone <literallayout>"/cdrom/"::Mount "tal";</literallayout> dentro del bloque cdrom. Es importante no tener una barra final. Las órdenes de unmount pueden especificarse usando UMount. </VarListEntry> </VariableList> </RefSect1> <RefSect1><Title>Directorios</> <para> La sección <literal/Dir::State/ contiene directorios que pertenecen a información del estado local. <literal/lists/ es el directorio donde se almacenan las listas de paquetes descargados y <literal/status/ es el nombre del fichero de estado de dpkg. <literal/preferences/ es el nombre del fichero de preferencias de APT. <literal/Dir::State/ contiene el directorio que se usará como prefijo por omisión en todas las opciones restantes en caso de que no empiezen con <filename>/</> o <filename>./</>. <para> <literal/Dir::Cache/ contiene lugares pertenecientes a información de la caché local, como las dos cachés de paquetes <literal/srcpkgcache/ y <literal/pkgcache/ o como el lugar donde se guardan los ficheros descargados, <literal/Dir::Cache::archives/. La generación de cachés puede desactivarse dejando sus nombres en blanco. Ésto enlentecerá el arranque pero ahorrará espacio. Normalmente se prefiere deshabilitar pkgcache en vez de srcpkgcache. Al igual que con <literal/Dir::State/ el directorio predeterminado está en <literal/Dir::Cache/ <para> <literal/Dir::Etc/ contiene el lugar de los ficheros de configuración, <literal/sourcelist/ contiene el lugar de sourcelist y <literal/main/ es el fichero de configuración predeterminado (esta opción de configuración no tiene ningún efecto a menos que se realice desde el fichero de configuración especificado por <envar/APT_CONFIG/). <para> La opción <literal/Dir::Parts/ lee en todos los fragementos de configuración en orden léxico <!--¿Y esto qué es?--> desde el directorio especificado. Después de esto se carga el fichero principal de configuración. <para> <literal/Dir::Bin/ apunta a los programas binarios. <literal/Dir::Bin::Methods/ especifica la localización de los manejadores de los métodos y <literal/gzip/, <literal/dpkg/, <literal/apt-get/, <literal/dpkg-source/, <literal/dpkg-buildpackage/ y <literal/apt-cache/ especifican la localización de los respectivos programas. </RefSect1> <RefSect1><Title>APT con DSelect</> <para> Cuando APT se usa como método de &dselect; varias directivas de configuración controlan el comportamiento predeterminado. Se encuentran en la sección <literal/DSelect/. <VariableList> <VarListEntry><Term>Clean</Term> <ListItem><Para> Modo de borrado de caché; este valor puede ser always, prompt, auto, pre-auto y never. always y prompt borrarán todos los paquetes de la caché después de actualizar, prompt (predeterminado) pregunta primero. auto borra sólo aquellos paquetes que ya no se pueden descargar (han sido reemplazados por otra versión, por ejemplo). pre-auto realiza esta última acción antes de descargar los paquetes nuevos. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Options</Term> <ListItem><Para> El contenido de esta variable se pasa a &apt-get; como opciones de línea de ordenes cuando se ejecuta en la fase de instalación. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>UpdateOptions</Term> <ListItem><Para> El contenido de esta variable se pasa a &apt-get; como opciones de línea de ordenes cuando se ejecuta en la fase de actualización. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>PromptAfterUpdate</Term> <ListItem><Para> Si es true la operación de [U]pdate en &dselect; preguntará siempre antes de continuar. Por omisión sólo pregunta en caso de error. </VarListEntry> </VariableList> </RefSect1> <RefSect1><Title>Como APT llama a dpkg</> <para> Varias directivas de configuración controlan como APT llama a &dpkg;. Se encuentran en la sección <literal/DPkg/. <VariableList> <VarListEntry><Term>Options</Term> <ListItem><Para> Lista de opciones que se pasan a dpkg. Las opciones deben especificarse usando la notación de lista y cada elemento de la lista se pasa a &dpkg; como un sólo argumento. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Pre-Invoke</Term><Term>Post-Invoke</Term> <ListItem><Para> Es una lista de órdenes de shell que se ejecutarán antes de llamar a &dpkg;. Como <literal/Options/, debe de especificarse con notación de lista. Las órdenes se ejecutan en orden usando <filename>/bin/sh</>, si alguna falla APT abortará. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Pre-Install-Pkgs</Term> <ListItem><Para> Lista de órdenes de shell que se ejecutarán antes de llamar a &dpkg;. Como <literal/Options/, debe de especificarse con notación de lista. Las órdenes se ejecutan en orden usando <filename>/bin/sh</>, si alguna falla APT abortará. APT pasará a los programas los nombres de fichero de todos los .deb que va ha instalar por la entrada estándar, uno por línea. <para> La versión 2 de este protocolo vuelca más información, incluyendo la versión del protocolo, el espacio de configuración de APT <!--Esto suena raro-->, los ficheros y versiones que cambian. La versión 2 se habilita estableciendo <literal/DPkg::Tools::Options::cmd::Version/ a 2. <literal/cmd/ es una orden dada a <literal/Pre-Install-Pkgs/. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Run-Directory</Term> <ListItem><Para> APT hace que éste sea su directorio de trabajo antes de llamar a dpkg, por omisión es <filename>/</>. </VarListEntry> <VarListEntry><Term>Build-Options</Term> <ListItem><Para> Éstas opciones se pasan a &dpkg-buildpackage; cuando compila paquetes, por omisión se limita a deshabilitar el firmado de paquetes y producir todos los binarios. </VarListEntry> </VariableList> </RefSect1> <RefSect1><Title>Opciones de depuración</> <para> La mayoría de las opciones de la sección <literal/debug/ no son interesantes para el usuario normal, sin embargo <literal/Debug::pkgProblemResolver/ muestra una salida interesante acerca de las decisiones que realiza dist-upgrade. <literal/Debug::NoLocking/ deshabilita el bloqueo de fichero de forma que APT puede realizar algunas operaciones sin permisos de superusuario y <literal/Debug::pkgDPkgPM/ mostrará la línea de órdenes para cada llamada a dpkg. <literal/Debug::IdentCdrom/ deshabilitará la inclusión de datos de statfs <!--¿ésto es correcto-->en los ID's de los CDROM. </RefSect1> <RefSect1><Title>Ejemplos</> <para> &configureindex; contiene un fichero de configuración de ejemplo mostrando los valores predeterminados para todas las opciones posibles. </RefSect1> <RefSect1><Title>Ficheros</> <para> <filename>/etc/apt/apt.conf</> </RefSect1> <RefSect1><Title>Véase también</> <para> &apt-cache;, &apt-config;<!-- ? reading apt.conf -->, &apt-preferences;. </RefSect1> &manbugs; &manauthor; <refsect1> <title>TRADUCTOR Traducción de Rubén Porras Campo <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>