# English messages for the apt suite. # Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Jason Gunthorpe and others. # Michael Piefel , 2002. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6.46.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-17 05:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 11:07+0100\n" "Last-Translator: Neil Williams \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: cmdline/apt-cache.cc:143 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "Package %s version %s has an unmet dep:\n" #: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640 #: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018 #: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570 #, c-format msgid "Unable to locate package %s" msgstr "Unable to locate package %s" #: cmdline/apt-cache.cc:247 msgid "Total package names : " msgstr "Total package names : " #: cmdline/apt-cache.cc:287 msgid " Normal packages: " msgstr " Normal packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:288 msgid " Pure virtual packages: " msgstr " Pure virtual packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:289 msgid " Single virtual packages: " msgstr " Single virtual packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:290 msgid " Mixed virtual packages: " msgstr " Mixed virtual packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:291 msgid " Missing: " msgstr " Missing: " #: cmdline/apt-cache.cc:293 msgid "Total distinct versions: " msgstr "Total distinct versions: " #: cmdline/apt-cache.cc:295 #, fuzzy msgid "Total Distinct Descriptions: " msgstr "Total distinct versions: " #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " msgstr "Total dependencies: " #: cmdline/apt-cache.cc:300 msgid "Total ver/file relations: " msgstr "Total ver/file relations: " #: cmdline/apt-cache.cc:302 #, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " msgstr "Total ver/file relations: " #: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " msgstr "Total Provides mappings: " #: cmdline/apt-cache.cc:316 msgid "Total globbed strings: " msgstr "Total globbed strings: " #: cmdline/apt-cache.cc:330 msgid "Total dependency version space: " msgstr "Total dependency version space: " #: cmdline/apt-cache.cc:335 msgid "Total slack space: " msgstr "Total slack space: " #: cmdline/apt-cache.cc:343 msgid "Total space accounted for: " msgstr "Total space accounted for: " #: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218 #, c-format msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "Package file %s is out of sync." #: cmdline/apt-cache.cc:1293 msgid "You must give exactly one pattern" msgstr "You must give exactly one pattern" #: cmdline/apt-cache.cc:1447 msgid "No packages found" msgstr "No packages found" #: cmdline/apt-cache.cc:1524 msgid "Package files:" msgstr "Package files:" #: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" #: cmdline/apt-cache.cc:1532 #, c-format msgid "%4i %s\n" msgstr "%4i %s\n" #. Show any packages have explicit pins #: cmdline/apt-cache.cc:1544 msgid "Pinned packages:" msgstr "Pinned packages:" #: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597 msgid "(not found)" msgstr "(not found)" #. Installed version #: cmdline/apt-cache.cc:1577 msgid " Installed: " msgstr " Installed: " #: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587 msgid "(none)" msgstr "(none)" #. Candidate Version #: cmdline/apt-cache.cc:1584 msgid " Candidate: " msgstr " Candidate: " #: cmdline/apt-cache.cc:1594 msgid " Package pin: " msgstr " Package pin: " #. Show the priority tables #: cmdline/apt-cache.cc:1603 msgid " Version table:" msgstr " Version table:" #: cmdline/apt-cache.cc:1618 #, c-format msgid " %4i %s\n" msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 #: cmdline/apt-get.cc:2601 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" "cache files, and query information from them\n" "\n" "Commands:\n" " add - Add a package file to the source cache\n" " gencaches - Build both the package and source cache\n" " showpkg - Show some general information for a single package\n" " showsrc - Show source records\n" " stats - Show some basic statistics\n" " dump - Show the entire file in a terse form\n" " dumpavail - Print an available file to stdout\n" " unmet - Show unmet dependencies\n" " search - Search the package list for a regex pattern\n" " show - Show a readable record for the package\n" " depends - Show raw dependency information for a package\n" " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" " pkgnames - List the names of all packages\n" " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" " policy - Show policy settings\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -p=? The package cache.\n" " -s=? The source cache.\n" " -q Disable progress indicator.\n" " -i Show only important deps for the unmet command.\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgstr "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" "cache files, and query information from them\n" "\n" "Commands:\n" " add - Add a package file to the source cache\n" " gencaches - Build both the package and source cache\n" " showpkg - Show some general information for a single package\n" " showsrc - Show source records\n" " stats - Show some basic statistics\n" " dump - Show the entire file in a terse form\n" " dumpavail - Print an available file to stdout\n" " unmet - Show unmet dependencies\n" " search - Search the package list for a regex pattern\n" " show - Show a readable record for the package\n" " depends - Show raw dependency information for a package\n" " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" " pkgnames - List the names of all packages\n" " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" " policy - Show policy settings\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -p=? The package cache.\n" " -s=? The source cache.\n" " -q Disable progress indicator.\n" " -i Show only important deps for the unmet command.\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" #: cmdline/apt-cdrom.cc:78 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "Please provide a name for this Disc, such as ‘Debian 2.1r1 Disk 1’" #: cmdline/apt-cdrom.cc:93 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "Please insert a Disc in the drive and press enter" #: cmdline/apt-cdrom.cc:117 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." msgstr "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." #: cmdline/apt-config.cc:41 msgid "Arguments not in pairs" msgstr "Arguments not in pairs" #: cmdline/apt-config.cc:76 msgid "" "Usage: apt-config [options] command\n" "\n" "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" "\n" "Commands:\n" " shell - Shell mode\n" " dump - Show the configuration\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "Usage: apt-config [options] command\n" "\n" "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" "\n" "Commands:\n" " shell - Shell mode\n" " dump - Show the configuration\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 #, c-format msgid "%s not a valid DEB package." msgstr "%s not a valid DEB package." #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 msgid "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" "from debian packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -t Set the temp dir\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" "from debian packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -t Set the temp dir\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "Unable to write to %s" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" msgstr "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 msgid "Package extension list is too long" msgstr "Package extension list is too long" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289 #, c-format msgid "Error processing directory %s" msgstr "Error processing directory %s" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251 msgid "Source extension list is too long" msgstr "Source extension list is too long" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368 msgid "Error writing header to contents file" msgstr "Error writing header to contents file" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398 #, c-format msgid "Error processing contents %s" msgstr "Error processing contents %s" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" " contents path\n" " release path\n" " generate config [groups]\n" " clean config\n" "\n" "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" "\n" "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" "Package file contains the contents of all the control fields from\n" "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" "is supported to force the value of Priority and Section.\n" "\n" "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" "\n" "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" "Debian archive:\n" " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " --md5 Control MD5 generation\n" " -s=? Source override file\n" " -q Quiet\n" " -d=? Select the optional caching database\n" " --no-delink Enable delinking debug mode\n" " --contents Control contents file generation\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option" msgstr "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" " contents path\n" " release path\n" " generate config [groups]\n" " clean config\n" "\n" "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" "\n" "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" "Package file contains the contents of all the control fields from\n" "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" "is supported to force the value of Priority and Section.\n" "\n" "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" "\n" "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" "Debian archive:\n" " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " --md5 Control MD5 generation\n" " -s=? Source override file\n" " -q Quiet\n" " -d=? Select the optional caching database\n" " --no-delink Enable delinking debug mode\n" " --contents Control contents file generation\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759 msgid "No selections matched" msgstr "No selections matched" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "Some files are missing in the package file group ‘%s’" #: ftparchive/cachedb.cc:43 #, c-format msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" msgstr "DB was corrupted, file renamed to %s.old" #: ftparchive/cachedb.cc:61 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" msgstr "DB is old, attempting to upgrade %s" #: ftparchive/cachedb.cc:72 msgid "" "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " "remove and re-create the database." msgstr "" "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " "remove and re-create the database." #: ftparchive/cachedb.cc:77 #, c-format msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "Unable to open DB file %s: %s" #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "Failed to stat %s" #: ftparchive/cachedb.cc:238 msgid "Archive has no control record" msgstr "Archive has no control record" #: ftparchive/cachedb.cc:444 msgid "Unable to get a cursor" msgstr "Unable to get a cursor" #: ftparchive/writer.cc:76 #, c-format msgid "W: Unable to read directory %s\n" msgstr "W: Unable to read directory %s\n" #: ftparchive/writer.cc:81 #, c-format msgid "W: Unable to stat %s\n" msgstr "W: Unable to stat %s\n" #: ftparchive/writer.cc:132 msgid "E: " msgstr "E: " #: ftparchive/writer.cc:134 msgid "W: " msgstr "W: " #: ftparchive/writer.cc:141 msgid "E: Errors apply to file " msgstr "E: Errors apply to file " #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188 #, c-format msgid "Failed to resolve %s" msgstr "Could not resolve ‘%s’" #: ftparchive/writer.cc:170 msgid "Tree walking failed" msgstr "Tree walking failed" #: ftparchive/writer.cc:195 #, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "Failed to open %s" #: ftparchive/writer.cc:254 #, c-format msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr " DeLink %s [%s]\n" #: ftparchive/writer.cc:262 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "Failed to readlink %s" #: ftparchive/writer.cc:266 #, c-format msgid "Failed to unlink %s" msgstr "Failed to unlink %s" #: ftparchive/writer.cc:273 #, c-format msgid "*** Failed to link %s to %s" msgstr "*** Failed to link %s to %s" #: ftparchive/writer.cc:283 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr " DeLink limit of %sB hit.\n" #: ftparchive/writer.cc:387 msgid "Archive had no package field" msgstr "Archive had no package field" #: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr " %s has no override entry\n" #: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr " %s maintainer is %s not %s\n" #: ftparchive/writer.cc:620 #, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr " %s has no source override entry\n" #: ftparchive/writer.cc:624 #, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s has no binary override entry either\n" #: ftparchive/contents.cc:321 #, c-format msgid "Internal error, could not locate member %s" msgstr "Internal error, could not locate member %s" #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 msgid "realloc - Failed to allocate memory" msgstr "realloc - Failed to allocate memory" #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Unable to open %s" #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 #, c-format msgid "Malformed override %s line %lu #1" msgstr "Malformed override %s line %lu #1" #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 #, c-format msgid "Malformed override %s line %lu #2" msgstr "Malformed override %s line %lu #2" #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 #, c-format msgid "Malformed override %s line %lu #3" msgstr "Malformed override %s line %lu #3" #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 #, c-format msgid "Failed to read the override file %s" msgstr "Failed to read the override file %s" #: ftparchive/multicompress.cc:72 #, c-format msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "Unknown compression algorithm ‘%s’" #: ftparchive/multicompress.cc:102 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" msgstr "Compressed output %s needs a compression set" #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Failed to create IPC pipe to subprocess" #: ftparchive/multicompress.cc:195 msgid "Failed to create FILE*" msgstr "Failed to create FILE*" #: ftparchive/multicompress.cc:198 msgid "Failed to fork" msgstr "Failed to fork" #: ftparchive/multicompress.cc:212 msgid "Compress child" msgstr "Compress child" #: ftparchive/multicompress.cc:235 #, c-format msgid "Internal error, failed to create %s" msgstr "Internal error, failed to create %s" #: ftparchive/multicompress.cc:286 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Failed to create subprocess IPC" #: ftparchive/multicompress.cc:321 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Failed to exec compressor " #: ftparchive/multicompress.cc:360 msgid "decompressor" msgstr "decompressor" #: ftparchive/multicompress.cc:403 msgid "IO to subprocess/file failed" msgstr "IO to subprocess/file failed" #: ftparchive/multicompress.cc:455 msgid "Failed to read while computing MD5" msgstr "Failed to read while computing MD5" #: ftparchive/multicompress.cc:472 #, c-format msgid "Problem unlinking %s" msgstr "Problem unlinking %s" #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "Failed to rename %s to %s" #: cmdline/apt-get.cc:124 msgid "Y" msgstr "Y" #: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1681 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Regex compilation error - %s" #: cmdline/apt-get.cc:241 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "The following packages have unmet dependencies." #: cmdline/apt-get.cc:331 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "but %s is installed" #: cmdline/apt-get.cc:333 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "but %s is to be installed" #: cmdline/apt-get.cc:340 msgid "but it is not installable" msgstr "but it is not installable" #: cmdline/apt-get.cc:342 msgid "but it is a virtual package" msgstr "but it is a virtual package" #: cmdline/apt-get.cc:345 msgid "but it is not installed" msgstr "but it is not installed" #: cmdline/apt-get.cc:345 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "but it is not going to be installed" #: cmdline/apt-get.cc:350 msgid " or" msgstr " or" #: cmdline/apt-get.cc:379 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "The following NEW packages will be installed" #: cmdline/apt-get.cc:405 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "The following packages will be REMOVED" #: cmdline/apt-get.cc:427 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "The following packages have been kept back:" #: cmdline/apt-get.cc:448 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "The following packages will be upgraded:" #: cmdline/apt-get.cc:469 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "The following packages will be DOWNGRADED:" #: cmdline/apt-get.cc:489 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "The following held packages will be changed:" #: cmdline/apt-get.cc:542 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (due to %s) " #: cmdline/apt-get.cc:550 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" msgstr "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" #: cmdline/apt-get.cc:581 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu upgraded, %lu newly installed, " #: cmdline/apt-get.cc:585 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu reinstalled, " #: cmdline/apt-get.cc:587 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu downgraded, " #: cmdline/apt-get.cc:589 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" #: cmdline/apt-get.cc:593 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu not fully installed or removed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:667 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "Correcting dependencies..." #: cmdline/apt-get.cc:670 msgid " failed." msgstr " failed." #: cmdline/apt-get.cc:673 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "Unable to correct dependencies" #: cmdline/apt-get.cc:676 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "Unable to minimise the upgrade set" #: cmdline/apt-get.cc:678 msgid " Done" msgstr "Done" #: cmdline/apt-get.cc:682 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these." #: cmdline/apt-get.cc:685 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "Unmet dependencies. Try using -f." #: cmdline/apt-get.cc:707 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" #: cmdline/apt-get.cc:711 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "Authentication warning overridden.\n" #: cmdline/apt-get.cc:718 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " msgstr "Install these packages without verification [y/N]? " #: cmdline/apt-get.cc:720 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "Some packages could not be authenticated" #: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "There are problems and -y was used without --force-yes" #: cmdline/apt-get.cc:773 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" #: cmdline/apt-get.cc:782 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "Packages need to be removed but remove is disabled." #: cmdline/apt-get.cc:793 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Internal error, Ordering didn't finish" #: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:2020 cmdline/apt-get.cc:2053 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Unable to lock the download directory" #: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2347 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "The list of sources could not be read." #: cmdline/apt-get.cc:834 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" #: cmdline/apt-get.cc:839 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "Need to get %sB/%sB of archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:842 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "Need to get %sB of archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:847 #, fuzzy, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" #: cmdline/apt-get.cc:850 #, fuzzy, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2196 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Couldn't determine free space in %s" #: cmdline/apt-get.cc:871 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "You don't have enough free space in %s." #: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." #: cmdline/apt-get.cc:889 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "Yes, do as I say!" #: cmdline/apt-get.cc:891 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" "To continue type in the phrase '%s'\n" " ?] " msgstr "" "You are about to do something potentially harmful\n" "To continue type in the phrase ‘%s’\n" " ?] " #: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916 msgid "Abort." msgstr "Abort." #: cmdline/apt-get.cc:912 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Do you want to continue [Y/n]? " #: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:1391 cmdline/apt-get.cc:2244 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Failed to fetch %s %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:1002 msgid "Some files failed to download" msgstr "Some files failed to download" #: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2253 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Download complete and in download only mode" #: cmdline/apt-get.cc:1009 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" msgstr "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" #: cmdline/apt-get.cc:1013 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "--fix-missing and media swapping is not currently supported" #: cmdline/apt-get.cc:1018 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "Unable to correct missing packages." #: cmdline/apt-get.cc:1019 msgid "Aborting install." msgstr "Aborting install." #: cmdline/apt-get.cc:1053 #, c-format msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n" #: cmdline/apt-get.cc:1063 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1081 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" msgstr "Package %s is not installed, so not removed\n" #: cmdline/apt-get.cc:1092 #, c-format msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" msgstr "Package %s is a virtual package provided by:\n" #: cmdline/apt-get.cc:1104 msgid " [Installed]" msgstr " [Installed]" #: cmdline/apt-get.cc:1109 msgid "You should explicitly select one to install." msgstr "You should explicitly select one to install." #: cmdline/apt-get.cc:1114 #, c-format msgid "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" "is only available from another source\n" msgstr "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" "is only available from another source\n" #: cmdline/apt-get.cc:1133 msgid "However the following packages replace it:" msgstr "However the following packages replace it:" #: cmdline/apt-get.cc:1136 #, c-format msgid "Package %s has no installation candidate" msgstr "Package %s has no installation candidate" #: cmdline/apt-get.cc:1156 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1164 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s is already the newest version.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1193 #, c-format msgid "Release '%s' for '%s' was not found" msgstr "Release ‘%s’ for ‘%s’ was not found" #: cmdline/apt-get.cc:1195 #, c-format msgid "Version '%s' for '%s' was not found" msgstr "Version ‘%s’ for ‘%s’ was not found" #: cmdline/apt-get.cc:1201 #, c-format msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" msgstr "Selected version %s (%s) for %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:1338 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "The update command takes no arguments" #: cmdline/apt-get.cc:1351 msgid "Unable to lock the list directory" msgstr "Unable to lock the list directory" #: cmdline/apt-get.cc:1418 cmdline/apt-get.cc:1420 msgid "" "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " "used instead." msgstr "" "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " "used instead." #: cmdline/apt-get.cc:1441 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1473 #, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" msgstr "The following NEW packages will be installed" #: cmdline/apt-get.cc:1475 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1480 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1483 cmdline/apt-get.cc:1763 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "The following information may help to resolve the situation:" #: cmdline/apt-get.cc:1487 #, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:1506 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Internal error, AllUpgrade broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Couldn't find package %s" #: cmdline/apt-get.cc:1668 cmdline/apt-get.cc:1704 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Couldn't find package %s" #: cmdline/apt-get.cc:1691 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n" #: cmdline/apt-get.cc:1722 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "but %s is to be installed" #: cmdline/apt-get.cc:1735 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these:" #: cmdline/apt-get.cc:1738 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" "Unmet dependencies. Try ‘apt-get -f install’ with no packages (or specify a " "solution)." #: cmdline/apt-get.cc:1750 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" "distribution that some required packages have not yet been created\n" "or been moved out of Incoming." msgstr "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" "distribution that some required packages have not yet been created\n" "or been moved out of Incoming." #: cmdline/apt-get.cc:1758 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" "that package should be filed." msgstr "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" "that package should be filed." #: cmdline/apt-get.cc:1766 msgid "Broken packages" msgstr "Broken packages" #: cmdline/apt-get.cc:1795 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "The following extra packages will be installed:" #: cmdline/apt-get.cc:1884 msgid "Suggested packages:" msgstr "Suggested packages:" #: cmdline/apt-get.cc:1885 msgid "Recommended packages:" msgstr "Recommended packages:" #: cmdline/apt-get.cc:1913 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculating upgrade... " #: cmdline/apt-get.cc:1916 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Failed" #: cmdline/apt-get.cc:1921 msgid "Done" msgstr "Done" #: cmdline/apt-get.cc:1988 cmdline/apt-get.cc:1996 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:2096 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Must specify at least one package for which to fetch source" #: cmdline/apt-get.cc:2126 cmdline/apt-get.cc:2365 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Unable to find a source package for %s" #: cmdline/apt-get.cc:2175 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Skipping already downloaded file '%s'\n" #: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "You don't have enough free space in %s" #: cmdline/apt-get.cc:2209 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2212 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Need to get %sB of source archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2218 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Fetch source %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:2249 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Failed to fetch some archives." #: cmdline/apt-get.cc:2277 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:2289 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Unpack command ‘%s’ failed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2290 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2307 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Build command ‘%s’ failed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2326 msgid "Child process failed" msgstr "Child process failed" #: cmdline/apt-get.cc:2342 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Must specify at least one package to check builddeps for" #: cmdline/apt-get.cc:2370 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Unable to get build-dependency information for %s" #: cmdline/apt-get.cc:2390 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s has no build depends.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2442 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" #: cmdline/apt-get.cc:2495 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" #: cmdline/apt-get.cc:2531 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" #: cmdline/apt-get.cc:2556 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" #: cmdline/apt-get.cc:2570 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Build-dependencies for %s could not be satisfied." #: cmdline/apt-get.cc:2574 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Failed to process build dependencies" #: cmdline/apt-get.cc:2606 msgid "Supported modules:" msgstr "Supported modules:" #: cmdline/apt-get.cc:2647 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" "installing packages. The most frequently used commands are update\n" "and install.\n" "\n" "Commands:\n" " update - Retrieve new lists of packages\n" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" " autoremove - Remove all automatic unused packages\n" " purge - Remove and purge packages\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" " clean - Erase downloaded archive files\n" " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" " check - Verify that there are no broken dependencies\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -q Loggable output - no progress indicator\n" " -qq No output except for errors\n" " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" " -s No-act. Perform ordering simulation\n" " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n" " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" " -u Show a list of upgraded packages as well\n" " -b Build the source package after fetching it\n" " -V Show verbose version numbers\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" "pages for more information and options.\n" " This APT has Super Cow Powers.\n" msgstr "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" "installing packages. The most frequently used commands are update\n" "and install.\n" "\n" "Commands:\n" " update - Retrieve new lists of packages\n" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" " clean - Erase downloaded archive files\n" " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" " check - Verify that there are no broken dependencies\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -q Loggable output - no progress indicator\n" " -qq No output except for errors\n" " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" " -s No-act. Perform ordering simulation\n" " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n" " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" " -u Show a list of upgraded packages as well\n" " -b Build the source package after fetching it\n" " -V Show verbose version numbers\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" "pages for more information and options.\n" " This APT has Super Cow Powers.\n" #: cmdline/acqprogress.cc:55 msgid "Hit " msgstr "Hit " #: cmdline/acqprogress.cc:79 msgid "Get:" msgstr "Get: " #: cmdline/acqprogress.cc:110 msgid "Ign " msgstr "Ign " #: cmdline/acqprogress.cc:114 msgid "Err " msgstr "Err " #: cmdline/acqprogress.cc:135 #, c-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" #: cmdline/acqprogress.cc:225 #, c-format msgid " [Working]" msgstr " [Working]" #: cmdline/acqprogress.cc:271 #, c-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" "Media Change: Please insert the disc labelled\n" " ‘%s’\n" "in the drive ‘%s’ and press enter\n" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 msgid "Unknown package record!" msgstr "Unknown package record!" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 msgid "" "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" "to indicate what kind of file it is.\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -s Use source file sorting\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" "to indicate what kind of file it is.\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -s Use source file sorting\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" #: dselect/install:32 msgid "Bad default setting!" msgstr "Bad default setting!" #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93 #: dselect/install:104 dselect/update:45 msgid "Press enter to continue." msgstr "Press enter to continue." #: dselect/install:100 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" msgstr "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" #: dselect/install:101 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors" msgstr "packages that were installed. This may result in duplicate errors" #: dselect/install:102 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" msgstr "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" #: dselect/install:103 msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" #: dselect/update:30 msgid "Merging available information" msgstr "Merging available information" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 msgid "Failed to create pipes" msgstr "Failed to create pipes" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 msgid "Failed to exec gzip " msgstr "Failed to exec gzip " #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 msgid "Corrupted archive" msgstr "Corrupted archive" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "Tar checksum failed, archive corrupted" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" msgstr "Unknown TAR header type %u, member %s" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 msgid "Invalid archive signature" msgstr "Invalid archive signature" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 msgid "Error reading archive member header" msgstr "Error reading archive member header" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102 msgid "Invalid archive member header" msgstr "Invalid archive member header" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 msgid "Archive is too short" msgstr "Archive is too short" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 msgid "Failed to read the archive headers" msgstr "Failed to read the archive headers" #: apt-inst/filelist.cc:380 msgid "DropNode called on still linked node" msgstr "DropNode called on still linked node" #: apt-inst/filelist.cc:412 msgid "Failed to locate the hash element!" msgstr "Failed to locate the hash element!" #: apt-inst/filelist.cc:459 msgid "Failed to allocate diversion" msgstr "Failed to allocate diversion" #: apt-inst/filelist.cc:464 msgid "Internal error in AddDiversion" msgstr "Internal error in AddDiversion" #: apt-inst/filelist.cc:477 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" msgstr "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" #: apt-inst/filelist.cc:506 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" msgstr "Double add of diversion %s -> %s" #: apt-inst/filelist.cc:549 #, c-format msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "Duplicate conf file %s/%s" #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 #, c-format msgid "Failed to write file %s" msgstr "Failed to write file ‘%s’" #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 #, c-format msgid "Failed to close file %s" msgstr "Failed to close file %s" #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 #, c-format msgid "The path %s is too long" msgstr "The path %s is too long" #: apt-inst/extract.cc:124 #, c-format msgid "Unpacking %s more than once" msgstr "Unpacking %s more than once" #: apt-inst/extract.cc:134 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" msgstr "The directory %s is diverted" #: apt-inst/extract.cc:144 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" msgstr "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 msgid "The diversion path is too long" msgstr "The diversion path is too long" #: apt-inst/extract.cc:240 #, c-format msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" msgstr "The directory %s is being replaced by a non-directory" #: apt-inst/extract.cc:280 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" msgstr "Failed to locate node in its hash bucket" #: apt-inst/extract.cc:284 msgid "The path is too long" msgstr "The path is too long" #: apt-inst/extract.cc:414 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" msgstr "Overwrite package match with no version for %s" #: apt-inst/extract.cc:431 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "File %s/%s overwrites the one in the package %s" #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "Unable to read %s" #: apt-inst/extract.cc:491 #, c-format msgid "Unable to stat %s" msgstr "Unable to stat %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 #, c-format msgid "Failed to remove %s" msgstr "Failed to remove %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 #, c-format msgid "Unable to create %s" msgstr "Unable to create %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 #, c-format msgid "Failed to stat %sinfo" msgstr "Failed to stat %sinfo" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" msgstr "The info and temp directories need to be on the same filesystem" #. Build the status cache #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945 msgid "Reading package lists" msgstr "Reading package lists" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 #, c-format msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" msgstr "Failed to change to the admin dir %sinfo" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 msgid "Internal error getting a package name" msgstr "Internal error getting a package name" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 msgid "Reading file listing" msgstr "Reading file listing" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 #, c-format msgid "" "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " "then make it empty and immediately re-install the same version of the " "package!" msgstr "" "Failed to open the list file ‘%sinfo/%s’. If you cannot restore this file " "then make it empty and immediately re-install the same version of the " "package!" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 #, c-format msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" msgstr "Failed reading the list file %sinfo/%s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 msgid "Internal error getting a node" msgstr "Internal error getting a node" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 #, c-format msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" msgstr "Failed to open the diversions file %sdiversions" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 msgid "The diversion file is corrupted" msgstr "The diversion file is corrupted" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 #, c-format msgid "Invalid line in the diversion file: %s" msgstr "Invalid line in the diversion file: %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 msgid "Internal error adding a diversion" msgstr "Internal error adding a diversion" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 msgid "The pkg cache must be initialized first" msgstr "The pkg cache must be initialised first" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 #, c-format msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" msgstr "Failed to find a Package: header, offset %lu" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 #, c-format msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" msgstr "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 #, c-format msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" msgstr "Error parsing MD5. Offset %lu" #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "This is not a valid DEB archive, missing ‘%s’ member" #: apt-inst/deb/debfile.cc:50 #, fuzzy, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" msgstr "This is not a valid DEB archive, it has no %s or ‘%s’ member" #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" msgstr "Couldn't change to %s" #: apt-inst/deb/debfile.cc:140 msgid "Internal error, could not locate member" msgstr "Internal error, could not locate member" #: apt-inst/deb/debfile.cc:173 msgid "Failed to locate a valid control file" msgstr "Failed to locate a valid control file" #: apt-inst/deb/debfile.cc:258 msgid "Unparsable control file" msgstr "Unparsable control file" #: methods/cdrom.cc:114 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "Unable to read the cdrom database %s" #: methods/cdrom.cc:123 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" msgstr "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" #: methods/cdrom.cc:131 msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Wrong CD-ROM" #: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." #: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk not found." #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "File not found" #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 #: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 msgid "Failed to stat" msgstr "Failed to stat" #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240 msgid "Failed to set modification time" msgstr "Failed to set modification time" #: methods/file.cc:44 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Invalid URI, local URIS must not start with //" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. #: methods/ftp.cc:162 msgid "Logging in" msgstr "Logging in" #: methods/ftp.cc:168 msgid "Unable to determine the peer name" msgstr "Unable to determine the peer name" #: methods/ftp.cc:173 msgid "Unable to determine the local name" msgstr "Unable to determine the local name" #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232 #, c-format msgid "The server refused the connection and said: %s" msgstr "The server refused the connection and said: %s" #: methods/ftp.cc:210 #, c-format msgid "USER failed, server said: %s" msgstr "USER failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:217 #, c-format msgid "PASS failed, server said: %s" msgstr "PASS failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:237 msgid "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." msgstr "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." #: methods/ftp.cc:265 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" msgstr "Login script command ‘%s’ failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:291 #, c-format msgid "TYPE failed, server said: %s" msgstr "TYPE failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 msgid "Connection timeout" msgstr "Connection timeout" #: methods/ftp.cc:335 msgid "Server closed the connection" msgstr "Server closed the connection" #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190 msgid "Read error" msgstr "Read error" #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197 msgid "A response overflowed the buffer." msgstr "A response overflowed the buffer." #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374 msgid "Protocol corruption" msgstr "Protocol corruption" #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232 msgid "Write error" msgstr "Write error" #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729 msgid "Could not create a socket" msgstr "could not create a socket" #: methods/ftp.cc:698 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" msgstr "Could not connect data socket, connection timed out" #: methods/ftp.cc:704 msgid "Could not connect passive socket." msgstr "Could not connect, passive socket." #: methods/ftp.cc:722 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" msgstr "getaddrinfo was unable to get a listening socket" #: methods/ftp.cc:736 msgid "Could not bind a socket" msgstr "Could not bind a socket" #: methods/ftp.cc:740 msgid "Could not listen on the socket" msgstr "Could not listen on the socket" #: methods/ftp.cc:747 msgid "Could not determine the socket's name" msgstr "Could not determine the name of the socket" #: methods/ftp.cc:779 msgid "Unable to send PORT command" msgstr "Unable to send PORT command" #: methods/ftp.cc:789 #, c-format msgid "Unknown address family %u (AF_*)" msgstr "Unknown address family %u (AF_*)" #: methods/ftp.cc:798 #, c-format msgid "EPRT failed, server said: %s" msgstr "EPRT failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:818 msgid "Data socket connect timed out" msgstr "Data socket connect timed out" #: methods/ftp.cc:825 msgid "Unable to accept connection" msgstr "Unable to accept connection" #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem hashing file" #: methods/ftp.cc:877 #, c-format msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" msgstr "Unable to fetch file, server said ‘%s’" #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322 msgid "Data socket timed out" msgstr "Data socket timed out" #: methods/ftp.cc:922 #, c-format msgid "Data transfer failed, server said '%s'" msgstr "Data transfer failed, server said ‘%s’" #. Get the files information #: methods/ftp.cc:997 msgid "Query" msgstr "Query" #: methods/ftp.cc:1109 msgid "Unable to invoke " msgstr "Unable to invoke" #: methods/connect.cc:64 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "Connecting to %s (%s)" #: methods/connect.cc:71 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" #: methods/connect.cc:80 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" #: methods/connect.cc:86 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." #: methods/connect.cc:93 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" #: methods/connect.cc:108 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "Could not connect to %s:%s (%s)." #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going #: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "Connecting to %s" #: methods/connect.cc:167 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "Could not resolve ‘%s’" #: methods/connect.cc:173 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "Temporary failure resolving ‘%s’" #: methods/connect.cc:176 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" msgstr "Something wicked happened resolving ‘%s:%s’ (%i)" #: methods/connect.cc:223 #, c-format msgid "Unable to connect to %s %s:" msgstr "Unable to connect to %s %s:" #: methods/gpgv.cc:65 #, c-format msgid "Couldn't access keyring: '%s'" msgstr "Couldn't access keyring: '%s'" #: methods/gpgv.cc:101 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." msgstr "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." #: methods/gpgv.cc:205 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" #: methods/gpgv.cc:210 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "At least one invalid signature was encountered." #: methods/gpgv.cc:214 #, c-format msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" msgstr "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" #: methods/gpgv.cc:219 msgid "Unknown error executing gpgv" msgstr "Unknown error executing gpgv" #: methods/gpgv.cc:250 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "The following signatures were invalid:\n" #: methods/gpgv.cc:257 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" msgstr "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" #: methods/gzip.cc:64 #, c-format msgid "Couldn't open pipe for %s" msgstr "Couldn't open pipe for %s" #: methods/gzip.cc:109 #, c-format msgid "Read error from %s process" msgstr "Read error from %s process" #: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Waiting for headers" #: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Got a single header line over %u chars" #: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Bad header line" #: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "The HTTP server sent an invalid reply header" #: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" #: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" #: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "This HTTP server has broken range support" #: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Unknown date format" #: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Select failed" #: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Connection timed out" #: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Error writing to output file" #: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Error writing to file" #: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Error writing to the file" #: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Error reading from server. Remote end closed connection" #: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Error reading from server" #: methods/http.cc:1104 msgid "Bad header data" msgstr "Bad header data" #: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176 msgid "Connection failed" msgstr "Connection failed" #: methods/http.cc:1228 msgid "Internal error" msgstr "Internal error" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "Cannot mmap an empty file" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "Couldn't make mmap of %lu bytes" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "Selection %s not found" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Unrecognized type abbreviation: ‘%c’" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Opening configuration file %s" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515 #, fuzzy, c-format msgid "Line %d too long (max %u)" msgstr "Line %d too long (max %d)" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntax error %s:%u: Malformed tag" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntax error %s:%u: Included from here" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntax error %s:%u: Unsupported directive ‘%s’" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Error!" #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Done" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 #, c-format msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." msgstr "Command line option ‘%c’ [from %s] is not known." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 #, c-format msgid "Command line option %s is not understood" msgstr "Command line option %s is not understood" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 #, c-format msgid "Command line option %s is not boolean" msgstr "Command line option %s is not boolean" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." msgstr "Option %s requires an argument." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 #, c-format msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =." msgstr "Option %s: Configuration item specification must have an =." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "Option %s requires an integer argument, not ‘%s’" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" msgstr "Option ‘%s’ is too long" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "Sense %s is not understood, try true or false." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "Invalid operation %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 #, c-format msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "Unable to stat the mount point %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "Unable to change to %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "Failed to stat the cdrom" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "Not using locking for read only lock file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "Could not open lock file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "Not using locking for nfs mounted lock file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "Could not get lock %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Waited for %s but it wasn't there" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Sub-process %s received a segmentation fault." #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Sub-process %s returned an error code (%u)" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Sub-process %s exited unexpectedly" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Could not open file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" msgstr "read, still have %lu to read but none left" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" msgstr "write, still have %lu to write but couldn't" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 msgid "Problem closing the file" msgstr "Problem closing the file" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 msgid "Problem unlinking the file" msgstr "Problem unlinking the file" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem syncing the file" #: apt-pkg/pkgcache.cc:132 msgid "Empty package cache" msgstr "Empty package cache" #: apt-pkg/pkgcache.cc:138 msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "The package cache file is corrupted" #: apt-pkg/pkgcache.cc:143 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "The package cache file is an incompatible version" #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "This APT does not support the Versioning System ‘%s’" #: apt-pkg/pkgcache.cc:153 msgid "The package cache was built for a different architecture" msgstr "The package cache was built for a different architecture" #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Depends" msgstr "Depends" #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "PreDepends" msgstr "PreDepends" #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Suggests" msgstr "Suggests" #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Recommends" msgstr "Recommends" #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Conflicts" msgstr "Conflicts" #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Replaces" msgstr "Replaces" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Obsoletes" msgstr "Obsoletes" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Breaks" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" msgstr "important" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "required" msgstr "required" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "standard" msgstr "standard" #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "optional" msgstr "optional" #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "extra" msgstr "extra" #: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150 msgid "Building dependency tree" msgstr "Building dependency tree" #: apt-pkg/depcache.cc:122 msgid "Candidate versions" msgstr "Candidate versions" #: apt-pkg/depcache.cc:151 msgid "Dependency generation" msgstr "Dependency generation" #: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195 #, fuzzy msgid "Reading state information" msgstr "Merging available information" #: apt-pkg/depcache.cc:219 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" msgstr "Failed to open %s" #: apt-pkg/depcache.cc:225 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Failed to write file ‘%s’" #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (1)" msgstr "Unable to parse package file %s (1)" #: apt-pkg/tagfile.cc:189 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "Unable to parse package file %s (2)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:90 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (URI)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:92 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (dist)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:95 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:101 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:108 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:199 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Opening %s" #: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "Line %u too long in source list %s." #: apt-pkg/sourcelist.cc:236 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "Malformed line %u in source list %s (type)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:240 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "Type ‘%s’ is not known on line %u in source list %s" #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" msgstr "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" #: apt-pkg/packagemanager.cc:399 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" "This installation run will require temporarily removing the essential " "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Index file type ‘%s’ is not supported" #: apt-pkg/algorithms.cc:247 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." #: apt-pkg/algorithms.cc:1105 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." msgstr "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." #: apt-pkg/algorithms.cc:1107 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Unable to correct problems, you have held broken packages." #: apt-pkg/acquire.cc:59 #, c-format msgid "Lists directory %spartial is missing." msgstr "Lists directory %spartial is missing." #: apt-pkg/acquire.cc:63 #, c-format msgid "Archive directory %spartial is missing." msgstr "Archive directory %spartial is missing." #. only show the ETA if it makes sense #. two days #: apt-pkg/acquire.cc:827 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" #: apt-pkg/acquire.cc:829 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Retrieving file %li of %li" #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "The method driver %s could not be found." #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 #, c-format msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "Method %s did not start correctly" #: apt-pkg/acquire-worker.cc:398 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "" "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." #: apt-pkg/init.cc:124 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "Packaging system ‘%s’ is not supported" #: apt-pkg/init.cc:140 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "Unable to determine a suitable packaging system type" #: apt-pkg/clean.cc:57 #, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "Unable to stat %s." #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "You must put some ‘source’ URIs in your sources.list" #: apt-pkg/cachefile.cc:69 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "The package lists or status file could not be parsed or opened." #: apt-pkg/cachefile.cc:73 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "You may want to run apt-get update to correct these problems" #: apt-pkg/policy.cc:267 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Invalid record in the preferences file, no Package header" #: apt-pkg/policy.cc:289 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Did not understand pin type %s" #: apt-pkg/policy.cc:297 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "No priority (or zero) specified for pin" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "Cache has an incompatible versioning system" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewPackage)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of package names this APT can handle.." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT can handle." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 #, fuzzy msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT can handle." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT can handle." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" msgstr "Error occurred while processing %s (FindPkg)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" msgstr "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "Package %s %s was not found while processing file dependencies" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "Couldn't stat source package list %s" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 msgid "Collecting File Provides" msgstr "Collecting File Provides" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "IO Error saving source cache" #: apt-pkg/acquire-item.cc:127 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "rename failed, %s (%s -> %s)." #: apt-pkg/acquire-item.cc:401 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum mismatch" #: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408 #, fuzzy msgid "Hash Sum mismatch" msgstr "MD5Sum mismatch" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1100 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "There is no public key available for the following key IDs:\n" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1213 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1272 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." #: apt-pkg/acquire-item.cc:1313 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." #: apt-pkg/acquire-item.cc:1400 msgid "Size mismatch" msgstr "Size mismatch" #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 #, c-format msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" msgstr "Vendor block %s contains no fingerprint" #: apt-pkg/cdrom.cc:529 #, c-format msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" "Mounting CD-ROM\n" msgstr "" "Using CD-ROM mount point %s\n" "Mounting CD-ROM\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627 msgid "Identifying.. " msgstr "Identifying.. " #: apt-pkg/cdrom.cc:563 #, c-format msgid "Stored label: %s\n" msgstr "Stored label: %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841 #, fuzzy msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Unmounting CD-ROM..." #: apt-pkg/cdrom.cc:590 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "Using CD-ROM mount point %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:608 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "Unmounting CD-ROM\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:612 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "Waiting for disc...\n" #. Mount the new CDROM #: apt-pkg/cdrom.cc:620 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "Mounting CD-ROM...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:638 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "Scanning disc for index files..\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:678 #, fuzzy, c-format msgid "" "Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u " "signatures\n" msgstr "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:715 #, fuzzy, c-format msgid "Found label '%s'\n" msgstr "Stored label: %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:744 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "That is not a valid name, try again.\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:760 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:764 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copying package lists..." #: apt-pkg/cdrom.cc:790 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Writing new source list\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:799 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Source list entries for this disc are:\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "Wrote %i records.\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "Wrote %i records with %i missing files.\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "Wrote %i records with %i mismatched files\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:513 #, fuzzy, c-format msgid "Directory '%s' missing" msgstr "Lists directory %spartial is missing." #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "Preparing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "Unpacking %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:602 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "Preparing to configure %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:603 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "Configuring %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606 #, fuzzy, c-format msgid "Processing triggers for %s" msgstr "Error processing directory %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "Installed %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:613 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:616 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "Preparing for removal of %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:618 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Removing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:619 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "Removed %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "Preparing to completely remove %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "Completely removed %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:775 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" msgstr "" #: methods/rred.cc:219 msgid "Could not patch file" msgstr "Could not patch file" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Connection closed prematurely" #, fuzzy #~ msgid "Line %d too long (max %d)" #~ msgstr "Line %d too long (max %d)" #, fuzzy #~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" #~ msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" #, fuzzy #~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" #~ msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" #, fuzzy #~ msgid "Stored label: %s \n" #~ msgstr "Stored label: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %" #~ "i signatures\n" #~ msgstr "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" #, fuzzy #~ msgid "openpty failed\n" #~ msgstr "Select failed"