# English translation of apt_po. # This file is put in the public domain. # Lior Kaplan , 2004. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 13:18+0000\n" "Last-Translator: Lior Kaplan \n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-12 10:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16130)\n" #: cmdline/apt-cache.cc:158 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "Package %s version %s has an unmet dep:\n" #: cmdline/apt-cache.cc:286 msgid "Total package names: " msgstr "Total package names: " #: cmdline/apt-cache.cc:288 msgid "Total package structures: " msgstr "Total package structures: " #: cmdline/apt-cache.cc:328 msgid " Normal packages: " msgstr " Normal packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:329 msgid " Pure virtual packages: " msgstr " Pure virtual packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:330 msgid " Single virtual packages: " msgstr " Single virtual packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:331 msgid " Mixed virtual packages: " msgstr " Mixed virtual packages: " #: cmdline/apt-cache.cc:332 msgid " Missing: " msgstr " Missing: " #: cmdline/apt-cache.cc:334 msgid "Total distinct versions: " msgstr "Total distinct versions: " #: cmdline/apt-cache.cc:336 msgid "Total distinct descriptions: " msgstr "Total distinct descriptions: " #: cmdline/apt-cache.cc:338 msgid "Total dependencies: " msgstr "Total dependencies: " #: cmdline/apt-cache.cc:341 msgid "Total ver/file relations: " msgstr "Total ver/file relations: " #: cmdline/apt-cache.cc:343 msgid "Total Desc/File relations: " msgstr "Total Desc/File relations: " #: cmdline/apt-cache.cc:345 msgid "Total Provides mappings: " msgstr "Total Provides mappings: " #: cmdline/apt-cache.cc:357 msgid "Total globbed strings: " msgstr "Total globbed strings: " #: cmdline/apt-cache.cc:371 msgid "Total dependency version space: " msgstr "Total dependency version space: " #: cmdline/apt-cache.cc:376 msgid "Total slack space: " msgstr "Total slack space: " #: cmdline/apt-cache.cc:384 msgid "Total space accounted for: " msgstr "Total space accounted for: " #: cmdline/apt-cache.cc:515 cmdline/apt-cache.cc:1143 #, c-format msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "Package file %s is out of sync." #: cmdline/apt-cache.cc:593 cmdline/apt-cache.cc:1378 #: cmdline/apt-cache.cc:1380 cmdline/apt-cache.cc:1457 cmdline/apt-mark.cc:39 #: cmdline/apt-mark.cc:86 cmdline/apt-mark.cc:162 msgid "No packages found" msgstr "No packages found" #: cmdline/apt-cache.cc:1222 msgid "You must give at least one search pattern" msgstr "You must give at least one search pattern" #: cmdline/apt-cache.cc:1357 msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc:1452 apt-pkg/cacheset.cc:445 #, c-format msgid "Unable to locate package %s" msgstr "Unable to locate package %s" #: cmdline/apt-cache.cc:1482 msgid "Package files:" msgstr "Package files:" #: cmdline/apt-cache.cc:1489 cmdline/apt-cache.cc:1580 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" #. Show any packages have explicit pins #: cmdline/apt-cache.cc:1503 msgid "Pinned packages:" msgstr "Pinned packages:" #: cmdline/apt-cache.cc:1515 cmdline/apt-cache.cc:1560 msgid "(not found)" msgstr "(not found)" #: cmdline/apt-cache.cc:1523 msgid " Installed: " msgstr " Installed: " #: cmdline/apt-cache.cc:1524 msgid " Candidate: " msgstr " Candidate: " #: cmdline/apt-cache.cc:1542 cmdline/apt-cache.cc:1550 msgid "(none)" msgstr "(none)" #: cmdline/apt-cache.cc:1557 msgid " Package pin: " msgstr " Package pin: " #. Show the priority tables #: cmdline/apt-cache.cc:1566 msgid " Version table:" msgstr " Version table:" #: cmdline/apt-cache.cc:1679 cmdline/apt-cdrom.cc:199 cmdline/apt-config.cc:75 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:227 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590 #: cmdline/apt-get.cc:3247 cmdline/apt-internal-solver.cc:32 #: cmdline/apt-mark.cc:266 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 #, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s compiled on %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1686 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" "apt-cache is a low-level tool used to query information\n" "from APT's binary cache files\n" "\n" "Commands:\n" " gencaches - Build both the package and source cache\n" " showpkg - Show some general information for a single package\n" " showsrc - Show source records\n" " stats - Show some basic statistics\n" " dump - Show the entire file in a terse form\n" " dumpavail - Print an available file to stdout\n" " unmet - Show unmet dependencies\n" " search - Search the package list for a regex pattern\n" " show - Show a readable record for the package\n" " depends - Show raw dependency information for a package\n" " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" " pkgnames - List the names of all packages in the system\n" " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" " policy - Show policy settings\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -p=? The package cache.\n" " -s=? The source cache.\n" " -q Disable progress indicator.\n" " -i Show only important deps for the unmet command.\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-cdrom.cc:79 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" #: cmdline/apt-cdrom.cc:94 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "Please insert a Disc in the drive and press enter" #: cmdline/apt-cdrom.cc:129 #, c-format msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" msgstr "Failed to mount '%s' to '%s'" #: cmdline/apt-cdrom.cc:164 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." msgstr "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." #: cmdline/apt-config.cc:46 msgid "Arguments not in pairs" msgstr "Arguments not in pairs" #: cmdline/apt-config.cc:81 msgid "" "Usage: apt-config [options] command\n" "\n" "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" "\n" "Commands:\n" " shell - Shell mode\n" " dump - Show the configuration\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "Usage: apt-config [options] command\n" "\n" "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" "\n" "Commands:\n" " shell - Shell mode\n" " dump - Show the configuration\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" #: cmdline/apt-get.cc:135 msgid "Y" msgstr "Y" #: cmdline/apt-get.cc:140 msgid "N" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:162 apt-pkg/cachefilter.cc:31 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Regex compilation error - %s" #: cmdline/apt-get.cc:257 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "The following packages have unmet dependencies:" #: cmdline/apt-get.cc:347 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "but %s is installed" #: cmdline/apt-get.cc:349 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "but %s is to be installed" #: cmdline/apt-get.cc:356 msgid "but it is not installable" msgstr "but it is not installable" #: cmdline/apt-get.cc:358 msgid "but it is a virtual package" msgstr "but it is a virtual package" #: cmdline/apt-get.cc:361 msgid "but it is not installed" msgstr "but it is not installed" #: cmdline/apt-get.cc:361 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "but it is not going to be installed" #: cmdline/apt-get.cc:366 msgid " or" msgstr " or" #: cmdline/apt-get.cc:395 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "The following NEW packages will be installed:" #: cmdline/apt-get.cc:421 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "The following packages will be REMOVED:" #: cmdline/apt-get.cc:443 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "The following packages have been kept back:" #: cmdline/apt-get.cc:464 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "The following packages will be upgraded:" #: cmdline/apt-get.cc:485 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "The following packages will be DOWNGRADED:" #: cmdline/apt-get.cc:505 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "The following held packages will be changed:" #: cmdline/apt-get.cc:560 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (due to %s) " #: cmdline/apt-get.cc:568 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" msgstr "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" #: cmdline/apt-get.cc:599 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu upgraded, %lu newly installed, " #: cmdline/apt-get.cc:603 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu reinstalled, " #: cmdline/apt-get.cc:605 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu downgraded, " #: cmdline/apt-get.cc:607 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" #: cmdline/apt-get.cc:611 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu not fully installed or removed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:633 #, c-format msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" msgstr "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" #: cmdline/apt-get.cc:639 #, c-format msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" msgstr "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" #: cmdline/apt-get.cc:656 #, c-format msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" msgstr "Package %s is a virtual package provided by:\n" #: cmdline/apt-get.cc:667 msgid " [Installed]" msgstr " [Installed]" #: cmdline/apt-get.cc:676 msgid " [Not candidate version]" msgstr " [Not candidate version]" #: cmdline/apt-get.cc:678 msgid "You should explicitly select one to install." msgstr "You should explicitly select one to install." #: cmdline/apt-get.cc:681 #, c-format msgid "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" "is only available from another source\n" msgstr "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" "is only available from another source\n" #: cmdline/apt-get.cc:699 msgid "However the following packages replace it:" msgstr "However the following packages replace it:" #: cmdline/apt-get.cc:711 #, c-format msgid "Package '%s' has no installation candidate" msgstr "Package '%s' has no installation candidate" #: cmdline/apt-get.cc:722 #, c-format msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" msgstr "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question #: cmdline/apt-get.cc:737 cmdline/apt-get.cc:940 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:753 #, c-format msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" msgstr "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" #: cmdline/apt-get.cc:783 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" #: cmdline/apt-get.cc:787 #, c-format msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" msgstr "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" #: cmdline/apt-get.cc:799 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" #: cmdline/apt-get.cc:804 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s is already the newest version.\n" #: cmdline/apt-get.cc:823 cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-mark.cc:61 #, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "%s set to manually installed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:849 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" msgstr "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" #: cmdline/apt-get.cc:854 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:974 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "Correcting dependencies..." #: cmdline/apt-get.cc:977 msgid " failed." msgstr " failed." #: cmdline/apt-get.cc:980 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "Unable to correct dependencies" #: cmdline/apt-get.cc:983 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "Unable to minimize the upgrade set" #: cmdline/apt-get.cc:985 msgid " Done" msgstr " Done" #: cmdline/apt-get.cc:989 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." msgstr "אולי תרצה להריץ 'apt-get -f install' כדי לתקן את אלו." #: cmdline/apt-get.cc:992 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "Unmet dependencies. Try using -f." #: cmdline/apt-get.cc:1017 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" #: cmdline/apt-get.cc:1021 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "Authentication warning overridden.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1028 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " msgstr "Install these packages without verification [y/N]? " #: cmdline/apt-get.cc:1030 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "Some packages could not be authenticated" #: cmdline/apt-get.cc:1039 cmdline/apt-get.cc:1200 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "There are problems and -y was used without --force-yes" #: cmdline/apt-get.cc:1080 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" #: cmdline/apt-get.cc:1089 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "Packages need to be removed but remove is disabled." #: cmdline/apt-get.cc:1100 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Internal error, Ordering didn't finish" #: cmdline/apt-get.cc:1138 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: cmdline/apt-get.cc:1145 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "Need to get %sB/%sB of archives.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: cmdline/apt-get.cc:1150 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "Need to get %sB of archives.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: cmdline/apt-get.cc:1157 #, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: cmdline/apt-get.cc:1162 #, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1177 cmdline/apt-get.cc:1180 cmdline/apt-get.cc:2523 #: cmdline/apt-get.cc:2526 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Couldn't determine free space in %s" #: cmdline/apt-get.cc:1190 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "You don't have enough free space in %s." #: cmdline/apt-get.cc:1206 cmdline/apt-get.cc:1226 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." #: cmdline/apt-get.cc:1208 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "Yes, do as I say!" #: cmdline/apt-get.cc:1210 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" "To continue type in the phrase '%s'\n" " ?] " msgstr "" "You are about to do something potentially harmful.\n" "To continue type in the phrase '%s'\n" " ?] " #: cmdline/apt-get.cc:1216 cmdline/apt-get.cc:1235 msgid "Abort." msgstr "Abort." #: cmdline/apt-get.cc:1231 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Do you want to continue [Y/n]? " #: cmdline/apt-get.cc:1303 cmdline/apt-get.cc:2588 apt-pkg/algorithms.cc:1492 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Failed to fetch %s %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:1321 msgid "Some files failed to download" msgstr "Some files failed to download" #: cmdline/apt-get.cc:1322 cmdline/apt-get.cc:2600 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Download complete and in download only mode" #: cmdline/apt-get.cc:1328 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" msgstr "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" #: cmdline/apt-get.cc:1332 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "--fix-missing and media swapping is not currently supported" #: cmdline/apt-get.cc:1337 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "Unable to correct missing packages." #: cmdline/apt-get.cc:1338 msgid "Aborting install." msgstr "Aborting install." #: cmdline/apt-get.cc:1366 msgid "" "The following package disappeared from your system as\n" "all files have been overwritten by other packages:" msgid_plural "" "The following packages disappeared from your system as\n" "all files have been overwritten by other packages:" msgstr[0] "" "The following package disappeared from your system as\n" "all files have been overwritten by other packages:" msgstr[1] "" "The following packages disappeared from your system as\n" "all files have been overwritten by other packages:" #: cmdline/apt-get.cc:1421 msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1508 #, c-format msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" msgstr "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" #: cmdline/apt-get.cc:1540 #, c-format msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" msgstr "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) #: cmdline/apt-get.cc:1578 #, c-format msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" msgstr "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" #: cmdline/apt-get.cc:1594 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "The update command takes no arguments" #: cmdline/apt-get.cc:1657 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" #: cmdline/apt-get.cc:1761 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." #. #. if (Packages == 1) #. { #. c1out << endl; #. c1out << #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" #. "the package is simply not installable and a bug report against\n" #. "that package should be filed.") << endl; #. } #. #: cmdline/apt-get.cc:1764 cmdline/apt-get.cc:1933 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "The following information may help to resolve the situation:" #: cmdline/apt-get.cc:1768 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "Internal Error, AutoRemover broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:1775 msgid "" "The following package was automatically installed and is no longer required:" msgid_plural "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" msgstr[0] "" "The following package was automatically installed and is no longer required:" msgstr[1] "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" #: cmdline/apt-get.cc:1779 #, c-format msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" msgid_plural "" "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" msgstr[0] "" "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" msgstr[1] "" "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1835 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it." msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: cmdline/apt-get.cc:1800 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Internal error, AllUpgrade broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:1899 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" msgstr "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" #: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." #: cmdline/apt-get.cc:1918 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" "distribution that some required packages have not yet been created\n" "or been moved out of Incoming." msgstr "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" "distribution that some required packages have not yet been created\n" "or been moved out of Incoming." #: cmdline/apt-get.cc:1939 msgid "Broken packages" msgstr "Broken packages" #: cmdline/apt-get.cc:1965 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "The following extra packages will be installed:" #: cmdline/apt-get.cc:2055 msgid "Suggested packages:" msgstr "Suggested packages:" #: cmdline/apt-get.cc:2056 msgid "Recommended packages:" msgstr "Recommended packages:" #: cmdline/apt-get.cc:2098 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Couldn't find package %s" #: cmdline/apt-get.cc:2105 cmdline/apt-mark.cc:63 #, c-format msgid "%s set to automatically installed.\n" msgstr "%s set to automatically installed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2113 cmdline/apt-mark.cc:107 msgid "" "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " "instead." msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:2129 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculating upgrade... " #: cmdline/apt-get.cc:2132 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:115 msgid "Failed" msgstr "Failed" #: cmdline/apt-get.cc:2137 msgid "Done" msgstr "Done" #: cmdline/apt-get.cc:2204 cmdline/apt-get.cc:2212 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:2240 cmdline/apt-get.cc:2276 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Unable to lock the download directory" #: cmdline/apt-get.cc:2386 #, c-format msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:2327 #, c-format msgid "Downloading %s %s" msgstr "Downloading %s %s" #: cmdline/apt-get.cc:2385 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Must specify at least one package to fetch source for" #: cmdline/apt-get.cc:2425 cmdline/apt-get.cc:2737 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Unable to find a source package for %s" #: cmdline/apt-get.cc:2442 #, c-format msgid "" "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" "%s\n" msgstr "" "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" "%s\n" #: cmdline/apt-get.cc:2447 #, c-format msgid "" "Please use:\n" "bzr branch %s\n" "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:2500 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Skipping already downloaded file '%s'\n" #: cmdline/apt-get.cc:2537 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "You don't have enough free space in %s" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: cmdline/apt-get.cc:2546 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: cmdline/apt-get.cc:2551 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Need to get %sB of source archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2557 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Fetch source %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:2595 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Failed to fetch some archives." #: cmdline/apt-get.cc:2626 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:2638 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Unpack command '%s' failed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2639 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2661 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Build command '%s' failed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2681 msgid "Child process failed" msgstr "Child process failed" #: cmdline/apt-get.cc:2700 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Must specify at least one package to check builddeps for" #: cmdline/apt-get.cc:2725 #, c-format msgid "" "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) " "APT::Architectures for setup" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:2742 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Unable to get build-dependency information for %s" #: cmdline/apt-get.cc:2762 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s has no build depends.\n" #: cmdline/apt-get.cc:2892 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " "packages" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:2913 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" #: cmdline/apt-get.cc:2936 #, c-format msgid "" "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" #: cmdline/apt-get.cc:2975 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " "package %s can't satisfy version requirements" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:2981 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " "version" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:3004 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" #: cmdline/apt-get.cc:3020 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Build-dependencies for %s could not be satisfied." #: cmdline/apt-get.cc:3025 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Failed to process build dependencies" #: cmdline/apt-get.cc:3118 cmdline/apt-get.cc:3130 #, c-format msgid "Changelog for %s (%s)" msgstr "Changelog for %s (%s)" #: cmdline/apt-get.cc:3252 msgid "Supported modules:" msgstr "Supported modules:" #: cmdline/apt-get.cc:3293 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" "installing packages. The most frequently used commands are update\n" "and install.\n" "\n" "Commands:\n" " update - Retrieve new lists of packages\n" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" " autoremove - Remove automatically all unused packages\n" " purge - Remove packages and config files\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" " clean - Erase downloaded archive files\n" " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" " check - Verify that there are no broken dependencies\n" " changelog - Download and display the changelog for the given package\n" " download - Download the binary package into the current directory\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -q Loggable output - no progress indicator\n" " -qq No output except for errors\n" " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" " -s No-act. Perform ordering simulation\n" " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" " -u Show a list of upgraded packages as well\n" " -b Build the source package after fetching it\n" " -V Show verbose version numbers\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" "pages for more information and options.\n" " This APT has Super Cow Powers.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:3458 msgid "" "NOTE: This is only a simulation!\n" " apt-get needs root privileges for real execution.\n" " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" " so don't depend on the relevance to the real current situation!" msgstr "" "NOTE: This is only a simulation!\n" " apt-get needs root privileges for real execution.\n" " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" " so don't depend on the relevance to the real current situation!" #: cmdline/acqprogress.cc:59 msgid "Hit " msgstr "Hit " #: cmdline/acqprogress.cc:83 msgid "Get:" msgstr "Get:" #: cmdline/acqprogress.cc:114 msgid "Ign " msgstr "Ign " #: cmdline/acqprogress.cc:118 msgid "Err " msgstr "Err " #: cmdline/acqprogress.cc:139 #, c-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" #: cmdline/acqprogress.cc:229 #, c-format msgid " [Working]" msgstr " [Working]" #: cmdline/acqprogress.cc:285 #, c-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" #: cmdline/apt-mark.cc:48 #, c-format msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:54 #, c-format msgid "%s was already set to manually installed.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:56 #, c-format msgid "%s was already set to automatically installed.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:171 #, c-format msgid "%s was already set on hold.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:173 #, c-format msgid "%s was already not hold.\n" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:691 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Waited for %s but it wasn't there" #: cmdline/apt-mark.cc:187 cmdline/apt-mark.cc:209 #, c-format msgid "%s set on hold.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:189 cmdline/apt-mark.cc:214 #, c-format msgid "Canceled hold on %s.\n" msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:222 msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:379 msgid "" "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" "as manually or automatically installed. It can also list marks.\n" "\n" "Commands:\n" " auto - Mark the given packages as automatically installed\n" " manual - Mark the given packages as manually installed\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -q Loggable output - no progress indicator\n" " -qq No output except for errors\n" " -s No-act. Just prints what would be done.\n" " -f read/write auto/manual marking in the given file\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." msgstr "" #: methods/cdrom.cc:203 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "Unable to read the cdrom database %s" #: methods/cdrom.cc:212 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" msgstr "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" #: methods/cdrom.cc:222 msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Wrong CD-ROM" #: methods/cdrom.cc:249 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." #: methods/cdrom.cc:254 msgid "Disk not found." msgstr "Disk not found." #: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:271 msgid "File not found" msgstr "File not found" #: methods/bzip2.cc:143 methods/bzip2.cc:152 methods/copy.cc:46 #: methods/gzip.cc:94 methods/gzip.cc:103 methods/rred.cc:530 #: methods/rred.cc:539 msgid "Failed to stat" msgstr "Failed to stat" #: methods/bzip2.cc:149 methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:100 #: methods/rred.cc:536 msgid "Failed to set modification time" msgstr "Failed to set modification time" #: methods/file.cc:47 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Invalid URI, local URIS must not start with //" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. #: methods/ftp.cc:172 msgid "Logging in" msgstr "Logging in" #: methods/ftp.cc:178 msgid "Unable to determine the peer name" msgstr "Unable to determine the peer name" #: methods/ftp.cc:183 msgid "Unable to determine the local name" msgstr "Unable to determine the local name" #: methods/ftp.cc:214 methods/ftp.cc:242 #, c-format msgid "The server refused the connection and said: %s" msgstr "The server refused the connection and said: %s" #: methods/ftp.cc:220 #, c-format msgid "USER failed, server said: %s" msgstr "USER failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:227 #, c-format msgid "PASS failed, server said: %s" msgstr "PASS failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:247 msgid "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." msgstr "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." #: methods/ftp.cc:275 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" msgstr "Login script command '%s' failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:301 #, c-format msgid "TYPE failed, server said: %s" msgstr "TYPE failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:339 methods/ftp.cc:450 methods/rsh.cc:190 methods/rsh.cc:233 msgid "Connection timeout" msgstr "Connection timeout" #: methods/ftp.cc:345 msgid "Server closed the connection" msgstr "Server closed the connection" #: methods/ftp.cc:348 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 methods/rsh.cc:197 msgid "Read error" msgstr "Read error" #: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:204 msgid "A response overflowed the buffer." msgstr "A response overflowed the buffer." #: methods/ftp.cc:372 methods/ftp.cc:384 msgid "Protocol corruption" msgstr "Protocol corruption" #: methods/ftp.cc:456 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:874 methods/rsh.cc:239 msgid "Write error" msgstr "Write error" #: methods/ftp.cc:696 methods/ftp.cc:702 methods/ftp.cc:738 msgid "Could not create a socket" msgstr "Could not create a socket" #: methods/ftp.cc:707 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" msgstr "Could not connect data socket, connection timed out" #: methods/ftp.cc:713 msgid "Could not connect passive socket." msgstr "Could not connect passive socket." #: methods/ftp.cc:731 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" msgstr "getaddrinfo was unable to get a listening socket" #: methods/ftp.cc:745 msgid "Could not bind a socket" msgstr "Could not bind a socket" #: methods/ftp.cc:749 msgid "Could not listen on the socket" msgstr "Could not listen on the socket" #: methods/ftp.cc:756 msgid "Could not determine the socket's name" msgstr "Could not determine the socket's name" #: methods/ftp.cc:788 msgid "Unable to send PORT command" msgstr "Unable to send PORT command" #: methods/ftp.cc:798 #, c-format msgid "Unknown address family %u (AF_*)" msgstr "Unknown address family %u (AF_*)" #: methods/ftp.cc:807 #, c-format msgid "EPRT failed, server said: %s" msgstr "EPRT failed, server said: %s" #: methods/ftp.cc:827 msgid "Data socket connect timed out" msgstr "Data socket connect timed out" #: methods/ftp.cc:834 msgid "Unable to accept connection" msgstr "Unable to accept connection" #: methods/ftp.cc:873 methods/http.cc:1031 methods/rsh.cc:309 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem hashing file" #: methods/ftp.cc:886 #, c-format msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" msgstr "Unable to fetch file, server said '%s'" #: methods/ftp.cc:901 methods/rsh.cc:328 msgid "Data socket timed out" msgstr "Data socket timed out" #: methods/ftp.cc:931 #, c-format msgid "Data transfer failed, server said '%s'" msgstr "Data transfer failed, server said '%s'" #. Get the files information #: methods/ftp.cc:1008 msgid "Query" msgstr "Query" #: methods/ftp.cc:1120 msgid "Unable to invoke " msgstr "Unable to invoke " #: methods/connect.cc:75 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "Connecting to %s (%s)" #: methods/connect.cc:86 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" #: methods/connect.cc:93 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" #: methods/connect.cc:99 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." #: methods/connect.cc:107 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" #: methods/connect.cc:125 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "Could not connect to %s:%s (%s)." #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going #: methods/connect.cc:153 methods/rsh.cc:431 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "Connecting to %s" #: methods/connect.cc:172 methods/connect.cc:191 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "Could not resolve '%s'" #: methods/connect.cc:197 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "Temporary failure resolving '%s'" #: methods/connect.cc:200 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" msgstr "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" #: methods/connect.cc:247 #, c-format msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Unable to connect to %s:%s:" #: methods/gpgv.cc:172 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" #: methods/gpgv.cc:177 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "At least one invalid signature was encountered." #: methods/gpgv.cc:181 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" msgstr "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" #: methods/gpgv.cc:186 msgid "Unknown error executing gpgv" msgstr "Unknown error executing gpgv" #: methods/gpgv.cc:220 methods/gpgv.cc:227 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "The following signatures were invalid:\n" #: methods/gpgv.cc:234 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" msgstr "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" #: methods/bzip2.cc:63 methods/gzip.cc:54 msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "" #: methods/http.cc:393 msgid "Waiting for headers" msgstr "Waiting for headers" #: methods/http.cc:547 msgid "Bad header line" msgstr "Bad header line" #: methods/http.cc:572 methods/http.cc:579 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "The HTTP server sent an invalid reply header" #: methods/http.cc:608 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" #: methods/http.cc:623 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" #: methods/http.cc:625 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "This HTTP server has broken range support" #: methods/http.cc:649 msgid "Unknown date format" msgstr "Unknown date format" #: methods/http.cc:808 msgid "Select failed" msgstr "Select failed" #: methods/http.cc:813 msgid "Connection timed out" msgstr "Connection timed out" #: methods/http.cc:836 msgid "Error writing to output file" msgstr "Error writing to output file" #: methods/http.cc:867 msgid "Error writing to file" msgstr "Error writing to file" #: methods/http.cc:895 msgid "Error writing to the file" msgstr "Error writing to the file" #: methods/http.cc:909 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Error reading from server. Remote end closed connection" #: methods/http.cc:911 msgid "Error reading from server" msgstr "Error reading from server" #: methods/http.cc:1191 msgid "Bad header data" msgstr "Bad header data" #: methods/http.cc:1208 methods/http.cc:1263 msgid "Connection failed" msgstr "Connection failed" #: methods/http.cc:1355 msgid "Internal error" msgstr "Internal error" #. Only warn if there are no sources.list.d. #. Only warn if there is no sources.list file. #: apt-inst/extract.cc:465 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:344 apt-pkg/sourcelist.cc:208 #: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/init.cc:108 #: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:359 #: methods/mirror.cc:95 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "Unable to read %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:213 #: apt-pkg/acquire.cc:462 apt-pkg/acquire.cc:487 apt-pkg/clean.cc:42 #: methods/mirror.cc:101 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "Unable to change to %s" #. FIXME: fallback to a default mirror here instead #. and provide a config option to define that default #: methods/mirror.cc:279 #, c-format msgid "No mirror file '%s' found " msgstr "No mirror file '%s' found " #. FIXME: fallback to a default mirror here instead #. and provide a config option to define that default #: methods/mirror.cc:286 #, c-format msgid "Can not read mirror file '%s'" msgstr "" #: methods/mirror.cc:441 #, c-format msgid "[Mirror: %s]" msgstr "[Mirror: %s]" #: methods/rred.cc:509 #, c-format msgid "" "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " "to be corrupt." msgstr "" "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " "to be corrupt." #: methods/rred.cc:514 #, c-format msgid "" "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " "to be corrupt." msgstr "" "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " "to be corrupt." #: ftparchive/multicompress.cc:167 methods/rsh.cc:97 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Failed to create IPC pipe to subprocess" #: methods/rsh.cc:336 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Connection closed prematurely" #: dselect/install:32 msgid "Bad default setting!" msgstr "Bad default setting!" #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 #: dselect/install:105 dselect/update:45 msgid "Press enter to continue." msgstr "Press enter to continue." #: dselect/install:91 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" msgstr "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" #: dselect/install:101 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" msgstr "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" #: dselect/install:102 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" msgstr "will be configured. This may result in duplicate errors" #: dselect/install:103 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" msgstr "" "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" #: dselect/install:104 msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" #: dselect/update:30 msgid "Merging available information" msgstr "Merging available information" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:100 #, c-format msgid "%s not a valid DEB package." msgstr "%s not a valid DEB package." #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:234 msgid "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" "from debian packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -t Set the temp dir\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" "from debian packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -t Set the temp dir\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:269 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1269 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "Unable to write to %s" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:311 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" msgstr "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:348 msgid "Package extension list is too long" msgstr "Package extension list is too long" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:277 ftparchive/apt-ftparchive.cc:299 #, c-format msgid "Error processing directory %s" msgstr "Error processing directory %s" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:261 msgid "Source extension list is too long" msgstr "Source extension list is too long" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:378 msgid "Error writing header to contents file" msgstr "Error writing header to contents file" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:408 #, c-format msgid "Error processing contents %s" msgstr "Error processing contents %s" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:596 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" " contents path\n" " release path\n" " generate config [groups]\n" " clean config\n" "\n" "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" "\n" "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" "Package file contains the contents of all the control fields from\n" "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" "is supported to force the value of Priority and Section.\n" "\n" "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" "\n" "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" "Debian archive:\n" " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " --md5 Control MD5 generation\n" " -s=? Source override file\n" " -q Quiet\n" " -d=? Select the optional caching database\n" " --no-delink Enable delinking debug mode\n" " --contents Control contents file generation\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option" msgstr "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" " contents path\n" " release path\n" " generate config [groups]\n" " clean config\n" "\n" "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" "\n" "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" "Package file contains the contents of all the control fields from\n" "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" "is supported to force the value of Priority and Section.\n" "\n" "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" "\n" "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" "Debian archive:\n" " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " --md5 Control MD5 generation\n" " -s=? Source override file\n" " -q Quiet\n" " -d=? Select the optional caching database\n" " --no-delink Enable delinking debug mode\n" " --contents Control contents file generation\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:802 msgid "No selections matched" msgstr "No selections matched" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:880 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "Some files are missing in the package file group `%s'" #: ftparchive/cachedb.cc:46 #, c-format msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" msgstr "DB was corrupted, file renamed to %s.old" #: ftparchive/cachedb.cc:64 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" msgstr "DB is old, attempting to upgrade %s" #: ftparchive/cachedb.cc:75 msgid "" "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " "remove and re-create the database." msgstr "" "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " "remove and re-create the database." #: ftparchive/cachedb.cc:80 #, c-format msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "Unable to open DB file %s: %s" #: ftparchive/cachedb.cc:126 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "Failed to stat %s" #: ftparchive/cachedb.cc:248 msgid "Archive has no control record" msgstr "Archive has no control record" #: ftparchive/cachedb.cc:489 msgid "Unable to get a cursor" msgstr "Unable to get a cursor" #: ftparchive/writer.cc:80 #, c-format msgid "W: Unable to read directory %s\n" msgstr "W: Unable to read directory %s\n" #: ftparchive/writer.cc:85 #, c-format msgid "W: Unable to stat %s\n" msgstr "W: Unable to stat %s\n" #: ftparchive/writer.cc:141 msgid "E: " msgstr "E: " #: ftparchive/writer.cc:143 msgid "W: " msgstr "W: " #: ftparchive/writer.cc:150 msgid "E: Errors apply to file " msgstr "E: Errors apply to file " #: ftparchive/writer.cc:168 ftparchive/writer.cc:200 #, c-format msgid "Failed to resolve %s" msgstr "Failed to resolve %s" #: ftparchive/writer.cc:181 msgid "Tree walking failed" msgstr "Tree walking failed" #: ftparchive/writer.cc:208 #, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "Failed to open %s" #: ftparchive/writer.cc:267 #, c-format msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr " DeLink %s [%s]\n" #: ftparchive/writer.cc:275 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "Failed to readlink %s" #: ftparchive/writer.cc:279 #, c-format msgid "Failed to unlink %s" msgstr "Failed to unlink %s" #: ftparchive/writer.cc:286 #, c-format msgid "*** Failed to link %s to %s" msgstr "*** Failed to link %s to %s" #: ftparchive/writer.cc:296 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr " DeLink limit of %sB hit.\n" #: ftparchive/writer.cc:401 msgid "Archive had no package field" msgstr "Archive had no package field" #: ftparchive/writer.cc:409 ftparchive/writer.cc:711 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr " %s has no override entry\n" #: ftparchive/writer.cc:477 ftparchive/writer.cc:827 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr " %s maintainer is %s not %s\n" #: ftparchive/writer.cc:721 #, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr " %s has no source override entry\n" #: ftparchive/writer.cc:725 #, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s has no binary override entry either\n" #: ftparchive/contents.cc:339 ftparchive/contents.cc:370 msgid "realloc - Failed to allocate memory" msgstr "realloc - Failed to allocate memory" #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Unable to open %s" #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 #, c-format msgid "Malformed override %s line %llu #1" msgstr "" #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 #, c-format msgid "Malformed override %s line %llu #2" msgstr "" #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 #, c-format msgid "Malformed override %s line %llu #3" msgstr "" #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 #, c-format msgid "Failed to read the override file %s" msgstr "Failed to read the override file %s" #: ftparchive/multicompress.cc:69 #, c-format msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "Unknown compression algorithm '%s'" #: ftparchive/multicompress.cc:99 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" msgstr "Compressed output %s needs a compression set" #: ftparchive/multicompress.cc:193 msgid "Failed to create FILE*" msgstr "Failed to create FILE*" #: ftparchive/multicompress.cc:196 msgid "Failed to fork" msgstr "Failed to fork" #: ftparchive/multicompress.cc:210 msgid "Compress child" msgstr "Compress child" #: ftparchive/multicompress.cc:233 #, c-format msgid "Internal error, failed to create %s" msgstr "Internal error, failed to create %s" #: ftparchive/multicompress.cc:403 msgid "IO to subprocess/file failed" msgstr "IO to subprocess/file failed" #: ftparchive/multicompress.cc:455 msgid "Failed to read while computing MD5" msgstr "Failed to read while computing MD5" #: ftparchive/multicompress.cc:472 #, c-format msgid "Problem unlinking %s" msgstr "Problem unlinking %s" #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:188 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "Failed to rename %s to %s" #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37 msgid "" "Usage: apt-internal-solver\n" "\n" "apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n" "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -q Loggable output - no progress indicator\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89 msgid "Unknown package record!" msgstr "Unknown package record!" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153 msgid "" "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" "to indicate what kind of file it is.\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -s Use source file sorting\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" "\n" "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" "to indicate what kind of file it is.\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text\n" " -s Use source file sorting\n" " -c=? Read this configuration file\n" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117 msgid "Failed to create pipes" msgstr "Failed to create pipes" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144 msgid "Failed to exec gzip " msgstr "Failed to exec gzip " #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:211 msgid "Corrupted archive" msgstr "Corrupted archive" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "Tar checksum failed, archive corrupted" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:303 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" msgstr "Unknown TAR header type %u, member %s" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:74 msgid "Invalid archive signature" msgstr "Invalid archive signature" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:82 msgid "Error reading archive member header" msgstr "Error reading archive member header" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:94 #, c-format msgid "Invalid archive member header %s" msgstr "Invalid archive member header %s" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:106 msgid "Invalid archive member header" msgstr "Invalid archive member header" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 msgid "Archive is too short" msgstr "Archive is too short" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:136 msgid "Failed to read the archive headers" msgstr "Failed to read the archive headers" #: apt-inst/filelist.cc:382 msgid "DropNode called on still linked node" msgstr "DropNode called on still linked node" #: apt-inst/filelist.cc:414 msgid "Failed to locate the hash element!" msgstr "Failed to locate the hash element!" #: apt-inst/filelist.cc:461 msgid "Failed to allocate diversion" msgstr "Failed to allocate diversion" #: apt-inst/filelist.cc:466 msgid "Internal error in AddDiversion" msgstr "Internal error in AddDiversion" #: apt-inst/filelist.cc:479 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" msgstr "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" #: apt-inst/filelist.cc:508 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" msgstr "Double add of diversion %s -> %s" #: apt-inst/filelist.cc:551 #, c-format msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "Duplicate conf file %s/%s" #: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:55 #, c-format msgid "Failed to write file %s" msgstr "Failed to write file %s" #: apt-inst/dirstream.cc:100 apt-inst/dirstream.cc:108 #, c-format msgid "Failed to close file %s" msgstr "Failed to close file %s" #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167 #, c-format msgid "The path %s is too long" msgstr "The path %s is too long" #: apt-inst/extract.cc:127 #, c-format msgid "Unpacking %s more than once" msgstr "Unpacking %s more than once" #: apt-inst/extract.cc:137 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" msgstr "The directory %s is diverted" #: apt-inst/extract.cc:147 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" msgstr "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300 msgid "The diversion path is too long" msgstr "The diversion path is too long" #: apt-inst/extract.cc:243 #, c-format msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" msgstr "The directory %s is being replaced by a non-directory" #: apt-inst/extract.cc:283 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" msgstr "Failed to locate node in its hash bucket" #: apt-inst/extract.cc:287 msgid "The path is too long" msgstr "The path is too long" #: apt-inst/extract.cc:415 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" msgstr "Overwrite package match with no version for %s" #: apt-inst/extract.cc:432 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "File %s/%s overwrites the one in the package %s" #: apt-inst/extract.cc:492 #, c-format msgid "Unable to stat %s" msgstr "Unable to stat %s" #: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" #. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain #: apt-inst/deb/debfile.cc:56 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" msgstr "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" #: apt-inst/deb/debfile.cc:157 #, c-format msgid "Internal error, could not locate member %s" msgstr "Internal error, could not locate member %s" #: apt-inst/deb/debfile.cc:277 msgid "Unparsable control file" msgstr "Unparsable control file" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "Can't mmap an empty file" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:91 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" msgstr "Couldn't duplicate file descriptor %i" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:99 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:126 msgid "Unable to close mmap" msgstr "Unable to close mmap" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:154 apt-pkg/contrib/mmap.cc:182 msgid "Unable to synchronize mmap" msgstr "Unable to synchronize mmap" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:260 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "Couldn't make mmap of %lu bytes" #: methods/http.cc:1016 apt-pkg/contrib/mmap.cc:293 msgid "Failed to truncate file" msgstr "Failed to truncate file" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341 #, c-format msgid "" "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:411 #, c-format msgid "" "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " "reached." msgstr "" "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " "reached." #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:414 msgid "" "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." msgstr "" "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371 #, c-format msgid "%lid %lih %limin %lis" msgstr "%lid %lih %limin %lis" #. h means hours, min means minutes, s means seconds #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378 #, c-format msgid "%lih %limin %lis" msgstr "%lih %limin %lis" #. min means minutes, s means seconds #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385 #, c-format msgid "%limin %lis" msgstr "%limin %lis" #. s means seconds #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390 #, c-format msgid "%lis" msgstr "%lis" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1165 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "Selection %s not found" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:468 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Unrecognized type abbreviation: '%c'" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:526 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Opening configuration file %s" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:713 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntax error %s:%u: Malformed tag" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:730 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:770 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:781 apt-pkg/contrib/configuration.cc:786 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntax error %s:%u: Included from here" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:790 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:793 #, c-format msgid "" "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" msgstr "" "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:843 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" #: apt-pkg/contrib/progress.cc:146 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Error!" #: apt-pkg/contrib/progress.cc:148 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Done" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80 #, c-format msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." msgstr "Command line option '%c' [from %s] is not known." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:104 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:112 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:120 #, c-format msgid "Command line option %s is not understood" msgstr "Command line option %s is not understood" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:125 #, c-format msgid "Command line option %s is not boolean" msgstr "Command line option %s is not boolean" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." msgstr "Option %s requires an argument." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206 #, c-format msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =." msgstr "Option %s: Configuration item specification must have an =." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:235 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "Option %s requires an integer argument, not '%s'" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:266 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" msgstr "Option '%s' is too long" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "Sense %s is not understood, try true or false." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "Invalid operation %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56 #, c-format msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "Unable to stat the mount point %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:224 msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "Failed to stat the cdrom" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1023 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problem closing the gzip file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:169 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "Not using locking for read only lock file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "Could not open lock file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:192 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "Not using locking for nfs mounted lock file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:196 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "Could not get lock %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:336 #, c-format msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:363 #, c-format msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:381 #, c-format msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 #, c-format msgid "" "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:703 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Sub-process %s received a segmentation fault." #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:705 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Sub-process %s received signal %u." #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:709 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Sub-process %s returned an error code (%u)" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:711 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Sub-process %s exited unexpectedly" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:776 apt-pkg/indexcopy.cc:676 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Could not open file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:793 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Could not open file descriptor %d" #: ftparchive/multicompress.cc:284 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Failed to create subprocess IPC" #: ftparchive/multicompress.cc:321 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Failed to exec compressor " #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:853 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:886 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1026 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problem closing the file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1031 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problem renaming the file %s to %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1042 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problem unlinking the file %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1055 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem syncing the file" #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 msgid "Empty package cache" msgstr "Empty package cache" #: apt-pkg/pkgcache.cc:154 msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "The package cache file is corrupted" #: apt-pkg/pkgcache.cc:159 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "The package cache file is an incompatible version" #: apt-pkg/pkgcache.cc:162 msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcache.cc:167 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "This APT does not support the versioning system '%s'" #: apt-pkg/pkgcache.cc:172 msgid "The package cache was built for a different architecture" msgstr "The package cache was built for a different architecture" #: apt-pkg/pkgcache.cc:305 msgid "Depends" msgstr "Depends" #: apt-pkg/pkgcache.cc:305 msgid "PreDepends" msgstr "PreDepends" #: apt-pkg/pkgcache.cc:305 msgid "Suggests" msgstr "Suggests" #: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "Recommends" msgstr "Recommends" #: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "Conflicts" msgstr "Conflicts" #: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "Replaces" msgstr "Replaces" #: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "Obsoletes" msgstr "Obsoletes" #: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "Breaks" msgstr "Breaks" #: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "Enhances" msgstr "Enhances" #: apt-pkg/pkgcache.cc:318 msgid "important" msgstr "important" #: apt-pkg/pkgcache.cc:318 msgid "required" msgstr "required" #: apt-pkg/pkgcache.cc:318 msgid "standard" msgstr "standard" #: apt-pkg/pkgcache.cc:319 msgid "optional" msgstr "optional" #: apt-pkg/pkgcache.cc:319 msgid "extra" msgstr "extra" #: apt-pkg/depcache.cc:130 apt-pkg/depcache.cc:159 msgid "Building dependency tree" msgstr "Building dependency tree" #: apt-pkg/depcache.cc:131 msgid "Candidate versions" msgstr "Candidate versions" #: apt-pkg/depcache.cc:160 msgid "Dependency generation" msgstr "Dependency generation" #: apt-pkg/depcache.cc:180 apt-pkg/depcache.cc:213 apt-pkg/depcache.cc:217 msgid "Reading state information" msgstr "Reading state information" #: apt-pkg/depcache.cc:242 #, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" msgstr "Failed to open StateFile %s" #: apt-pkg/depcache.cc:248 #, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Failed to write temporary StateFile %s" #: apt-pkg/tagfile.cc:126 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (1)" msgstr "Unable to parse package file %s (1)" #: apt-pkg/tagfile.cc:213 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "Unable to parse package file %s (2)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:96 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:99 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:110 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:116 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:119 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:132 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (URI)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:134 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (dist)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:137 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:143 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:150 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Opening %s" #: apt-pkg/sourcelist.cc:265 apt-pkg/cdrom.cc:447 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "Line %u too long in source list %s." #: apt-pkg/sourcelist.cc:285 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "Malformed line %u in source list %s (type)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:289 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" #: apt-pkg/packagemanager.cc:298 apt-pkg/packagemanager.cc:775 #, c-format msgid "" "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" msgstr "" "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" #: apt-pkg/packagemanager.cc:437 apt-pkg/packagemanager.cc:467 #, c-format msgid "Could not configure '%s'. " msgstr "" #: apt-pkg/packagemanager.cc:507 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" "This installation run will require temporarily removing the essential " "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." #: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Index file type '%s' is not supported" #: apt-pkg/algorithms.cc:255 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." #: apt-pkg/algorithms.cc:1191 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." msgstr "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." #: apt-pkg/algorithms.cc:1193 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Unable to correct problems, you have held broken packages." #: apt-pkg/algorithms.cc:1518 apt-pkg/algorithms.cc:1520 msgid "" "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " "used instead." msgstr "" #: apt-pkg/acquire.cc:81 #, c-format msgid "List directory %spartial is missing." msgstr "List directory %spartial is missing." #: apt-pkg/acquire.cc:85 #, c-format msgid "Archives directory %spartial is missing." msgstr "Archives directory %spartial is missing." #: apt-pkg/acquire.cc:93 #, c-format msgid "Unable to lock directory %s" msgstr "Unable to lock directory %s" #. only show the ETA if it makes sense #. two days #: apt-pkg/acquire.cc:864 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" #: apt-pkg/acquire.cc:866 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Retrieving file %li of %li" #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "The method driver %s could not be found." #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161 #, c-format msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "Method %s did not start correctly" #: apt-pkg/acquire-worker.cc:425 #, c-format msgid "" "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "" "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." #: apt-pkg/init.cc:151 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "Packaging system '%s' is not supported" #: apt-pkg/init.cc:167 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "Unable to determine a suitable packaging system type" #: apt-pkg/clean.cc:59 #, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "Unable to stat %s." #: apt-pkg/srcrecords.cc:47 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "You must put some 'source' URIs in your sources.list" #: apt-pkg/cachefile.cc:87 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "The package lists or status file could not be parsed or opened." #: apt-pkg/cachefile.cc:91 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "You may want to run apt-get update to correct these problems" #: apt-pkg/cachefile.cc:109 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "The list of sources could not be read." #: apt-pkg/policy.cc:74 #, c-format msgid "" "The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " "available in the sources" msgstr "" #: apt-pkg/policy.cc:396 #, c-format msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" msgstr "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" #: apt-pkg/policy.cc:418 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Did not understand pin type %s" #: apt-pkg/policy.cc:426 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "No priority (or zero) specified for pin" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:83 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "Cache has an incompatible versioning system" #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, #. the other two should be copied verbatim as they include debug info #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:209 apt-pkg/pkgcachegen.cc:275 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:311 apt-pkg/pkgcachegen.cc:353 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:357 apt-pkg/pkgcachegen.cc:374 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:384 apt-pkg/pkgcachegen.cc:388 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:392 apt-pkg/pkgcachegen.cc:413 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418 apt-pkg/pkgcachegen.cc:463 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:494 apt-pkg/pkgcachegen.cc:508 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:232 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "" "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:235 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:238 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:515 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "Package %s %s was not found while processing file dependencies" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1080 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "Couldn't stat source package list %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1168 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1272 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1278 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1434 msgid "Reading package lists" msgstr "Reading package lists" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1185 msgid "Collecting File Provides" msgstr "Collecting File Provides" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1376 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1383 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "IO Error saving source cache" #: apt-pkg/acquire-item.cc:139 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "rename failed, %s (%s -> %s)." #: apt-pkg/acquire-item.cc:640 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum mismatch" #: apt-pkg/acquire-item.cc:911 apt-pkg/acquire-item.cc:1863 #: apt-pkg/acquire-item.cc:2006 msgid "Hash Sum mismatch" msgstr "Hash Sum mismatch" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1399 #, c-format msgid "" "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " "or malformed file)" msgstr "" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1415 #, c-format msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" msgstr "" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1450 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "There is no public key available for the following key IDs:\n" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1488 #, c-format msgid "" "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " "repository will not be applied." msgstr "" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1510 #, c-format msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" msgstr "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1543 #, c-format msgid "" "A error occurred during the signature verification. The repository is not " "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" msgstr "" "A error occurred during the signature verification. The repository is not " "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) #: apt-pkg/acquire-item.cc:1553 apt-pkg/acquire-item.cc:1558 #, c-format msgid "GPG error: %s: %s" msgstr "GPG error: %s: %s" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1650 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1709 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package." msgstr "" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1768 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." #: apt-pkg/acquire-item.cc:1855 msgid "Size mismatch" msgstr "Size mismatch" #: apt-pkg/indexrecords.cc:61 #, c-format msgid "Unable to parse Release file %s" msgstr "Unable to parse Release file %s" #: apt-pkg/indexrecords.cc:71 #, c-format msgid "No sections in Release file %s" msgstr "No sections in Release file %s" #: apt-pkg/indexrecords.cc:105 #, c-format msgid "No Hash entry in Release file %s" msgstr "No Hash entry in Release file %s" #: apt-pkg/indexrecords.cc:118 #, c-format msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" msgstr "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" #: apt-pkg/indexrecords.cc:137 #, c-format msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" msgstr "Invalid 'Date' entry in Release file %s" #: apt-pkg/vendorlist.cc:78 #, c-format msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" msgstr "Vendor block %s contains no fingerprint" #: apt-pkg/cdrom.cc:528 #, c-format msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" "Mounting CD-ROM\n" msgstr "" "Using CD-ROM mount point %s\n" "Mounting CD-ROM\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:537 apt-pkg/cdrom.cc:634 msgid "Identifying.. " msgstr "Identifying.. " #: apt-pkg/cdrom.cc:565 #, c-format msgid "Stored label: %s\n" msgstr "Stored label: %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:574 apt-pkg/cdrom.cc:850 msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Unmounting CD-ROM...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:594 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "Using CD-ROM mount point %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:612 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "Unmounting CD-ROM\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:617 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "Waiting for disc...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:626 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "Mounting CD-ROM...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:645 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "Scanning disc for index files..\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:687 #, c-format msgid "" "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " "%zu signatures\n" msgstr "" "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " "%zu signatures\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:698 msgid "" "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " "wrong architecture?" msgstr "" "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " "wrong architecture?" #: apt-pkg/cdrom.cc:725 #, c-format msgid "Found label '%s'\n" msgstr "Found label '%s'\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:754 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "That is not a valid name, try again.\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:771 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:773 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copying package lists..." #: apt-pkg/cdrom.cc:800 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Writing new source list\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:808 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Source list entries for this disc are:\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:273 apt-pkg/indexcopy.cc:930 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "Wrote %i records.\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:275 apt-pkg/indexcopy.cc:932 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "Wrote %i records with %i missing files.\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:278 apt-pkg/indexcopy.cc:935 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "Wrote %i records with %i mismatched files\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:281 apt-pkg/indexcopy.cc:938 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:546 #, c-format msgid "Can't find authentication record for: %s" msgstr "Can't find authentication record for: %s" #: apt-pkg/indexcopy.cc:552 #, c-format msgid "Hash mismatch for: %s" msgstr "Hash mismatch for: %s" #: apt-pkg/indexcopy.cc:680 #, c-format msgid "File %s doesn't start with a clearsigned message" msgstr "" #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory #: apt-pkg/indexcopy.cc:711 #, c-format msgid "No keyring installed in %s." msgstr "No keyring installed in %s." #: apt-pkg/cacheset.cc:342 #, c-format msgid "Release '%s' for '%s' was not found" msgstr "Release '%s' for '%s' was not found" #: apt-pkg/cacheset.cc:345 #, c-format msgid "Version '%s' for '%s' was not found" msgstr "Version '%s' for '%s' was not found" #: apt-pkg/cacheset.cc:452 #, c-format msgid "Couldn't find task '%s'" msgstr "Couldn't find task '%s'" #: apt-pkg/cacheset.cc:459 #, c-format msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" msgstr "Couldn't find any package by regex '%s'" #: apt-pkg/cacheset.cc:472 #, c-format msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" msgstr "" #: apt-pkg/cacheset.cc:480 apt-pkg/cacheset.cc:488 #, c-format msgid "" "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " "neither of them" msgstr "" "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " "neither of them" #: apt-pkg/cacheset.cc:496 #, c-format msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" msgstr "" "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" #: apt-pkg/cacheset.cc:504 #, c-format msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" msgstr "" "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" #: apt-pkg/cacheset.cc:512 #, c-format msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" msgstr "" "Can't select installed version from package %s as it is not installed" #: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61 msgid "Send scenario to solver" msgstr "" #: apt-pkg/edsp.cc:213 msgid "Send request to solver" msgstr "" #: apt-pkg/edsp.cc:281 msgid "Prepare for receiving solution" msgstr "" #: apt-pkg/edsp.cc:288 msgid "External solver failed without a proper error message" msgstr "" #: apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:562 apt-pkg/edsp.cc:567 msgid "Execute external solver" msgstr "" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:70 #, c-format msgid "Installing %s" msgstr "Installing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:71 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:865 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "Configuring %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:72 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:872 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Removing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:73 #, c-format msgid "Completely removing %s" msgstr "Completely removing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:74 #, c-format msgid "Noting disappearance of %s" msgstr "Noting disappearance of %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:75 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" msgstr "Running post-installation trigger %s" #. FIXME: use a better string after freeze #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:671 #, c-format msgid "Directory '%s' missing" msgstr "Directory '%s' missing" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:686 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:706 #, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Could not open file '%s'" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:858 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "Preparing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:859 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "Unpacking %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:864 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "Preparing to configure %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:866 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "Installed %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:871 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "Preparing for removal of %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:873 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "Removed %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "Preparing to completely remove %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:879 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "Completely removed %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1110 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" msgstr "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1140 msgid "Running dpkg" msgstr "Running dpkg" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1319 msgid "Operation was interrupted before it could finish" msgstr "" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1376 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" msgstr "No apport report written because MaxReports is reached already" #. check if its not a follow up error #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1381 msgid "dependency problems - leaving unconfigured" msgstr "dependency problems - leaving unconfigured" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1383 msgid "" "No apport report written because the error message indicates its a followup " "error from a previous failure." msgstr "" "No apport report written because the error message indicates its a followup " "error from a previous failure." #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1389 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a disk full " "error" msgstr "" "No apport report written because the error message indicates a disk full " "error" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1396 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a out of memory " "error" msgstr "" "No apport report written because the error message indicates a out of memory " "error" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1403 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1409 msgid "" "No apport report written because the error message indicates an issue on the " "local system" msgstr "" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1430 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" msgstr "" "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84 #, c-format msgid "" "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " "it?" msgstr "" "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " "it?" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87 #, c-format msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" msgstr "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually #. dpkg --configure -a #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103 #, c-format msgid "" "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " msgstr "" "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121 msgid "Not locked" msgstr "Not locked" #, c-format #~ msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" #~ msgstr "Package %s is not installed, so not removed\n" #~ msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg." #~ msgstr "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg." #~ msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." #~ msgstr "Use 'apt-get autoremove' to remove them." #, c-format #~ msgid "Failed to remove %s" #~ msgstr "Failed to remove %s" #, c-format #~ msgid "Unable to create %s" #~ msgstr "Unable to create %s" #, c-format #~ msgid "Failed to stat %sinfo" #~ msgstr "Failed to stat %sinfo" #~ msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" #~ msgstr "The info and temp directories need to be on the same filesystem" #, c-format #~ msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" #~ msgstr "Failed to change to the admin dir %sinfo" #~ msgid "Internal error getting a package name" #~ msgstr "Internal error getting a package name" #~ msgid "Reading file listing" #~ msgstr "Reading file listing" #, c-format #~ msgid "" #~ "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " #~ "then make it empty and immediately re-install the same version of the " #~ "package!" #~ msgstr "" #~ "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " #~ "then make it empty and immediately re-install the same version of the " #~ "package!" #, c-format #~ msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" #~ msgstr "Failed reading the list file %sinfo/%s" #~ msgid "Internal error getting a node" #~ msgstr "Internal error getting a node" #, c-format #~ msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" #~ msgstr "Failed to open the diversions file %sdiversions" #, c-format #~ msgid "Couldn't change to %s" #~ msgstr "Couldn't change to %s" #, c-format #~ msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" #~ msgstr "Error parsing MD5. Offset %lu" #, c-format #~ msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" #~ msgstr "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" #, c-format #~ msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" #~ msgstr "Failed to find a Package: header, offset %lu" #~ msgid "The pkg cache must be initialized first" #~ msgstr "The pkg cache must be initialized first" #~ msgid "Internal error adding a diversion" #~ msgstr "Internal error adding a diversion" #, c-format #~ msgid "Invalid line in the diversion file: %s" #~ msgstr "Invalid line in the diversion file: %s" #~ msgid "The diversion file is corrupted" #~ msgstr "The diversion file is corrupted" #~ msgid "Failed to locate a valid control file" #~ msgstr "Failed to locate a valid control file" #, c-format #~ msgid "Read error from %s process" #~ msgstr "Read error from %s process" #, c-format #~ msgid "Couldn't open pipe for %s" #~ msgstr "Couldn't open pipe for %s" #, c-format #~ msgid "Got a single header line over %u chars" #~ msgstr "Got a single header line over %u chars" #, c-format #~ msgid "" #~ "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " #~ "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" #~ msgstr "" #~ "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " #~ "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" #, c-format #~ msgid "Skipping nonexistent file %s" #~ msgstr "Skipping nonexistent file %s"