summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorbubulle@debian.org <>2008-12-12 20:57:45 +0100
committerbubulle@debian.org <>2008-12-12 20:57:45 +0100
commita70c81475ae682d9b1f4d3ed76c1644f701bfca2 (patch)
treee5a52182ea406fe186e67a84df80f2ad5fd3fd0e
parent3205e1f3b0dc9310fe767aef23824d0deb7a26bf (diff)
Finnish translation update
-rw-r--r--debian/changelog4
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/fi.po61
3 files changed, 15 insertions, 54 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 5b3c1a470..144623c3f 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -19,6 +19,10 @@ apt (0.7.20) unstable; urgency=low
APT::Get::Build-Dep-Automatic to false (thanks to Aaron
Haviland, closes: #44874, LP: #248268)
+ [ Christian Perrier ]
+ * Translations:
+ - Finnish updated. Closes: #508449
+
-- Eugene V. Lyubimkin <jackyf.devel@gmail.com> Sat, 06 Dec 2008 20:57:00 +0200
apt (0.7.20~exp2) unstable; urgency=low
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index e71fb1447..a63e1c430 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-12 Tapio Lehtonen <tale@debian.org>
+
+ * fi.po: updated to 539t.
+
2008-12-06 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
* fr.po: dropped awful use of first person
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index bffceef74..f64638966 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-04 19:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s laitealustalle %s käännöksen päiväys %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
-#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
-#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
-#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
-#| "\n"
-#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
-#| "cache files, and query information from them\n"
-#| "\n"
-#| "Commands:\n"
-#| " add - Add a package file to the source cache\n"
-#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
-#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
-#| " showsrc - Show source records\n"
-#| " stats - Show some basic statistics\n"
-#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
-#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
-#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
-#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
-#| " show - Show a readable record for the package\n"
-#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
-#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
-#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
-#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
-#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
-#| " policy - Show policy settings\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| " -h This help text.\n"
-#| " -p=? The package cache.\n"
-#| " -s=? The source cache.\n"
-#| " -q Disable progress indicator.\n"
-#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
-#| " -c=? Read this configuration file\n"
-#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -258,7 +221,7 @@ msgstr ""
" show - Näytä paketin tietue luettavassa muodossa\n"
" depends - Näytä paketin riippuvuustiedot käsittelemättömässä muodossa\n"
" rdepends - Näytä paketin käänteiset riippuvuudet\n"
-" pkgnames - Luettele kaikkien pakettien nimet\n"
+" pkgnames - Luettele järjestelmän kaikkien pakettien nimet\n"
" dotty - Tee paketeista graafit GraphViz-muodossa\n"
" xvcg - Tee paketeista graafit xvcg-muodossa\n"
" policy - Näytä mistä asennuspaketteja haetaan\n"
@@ -2094,9 +2057,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "Tapahtui virhe luettaessa palvelimelta"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
-#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
-msgstr "Tiedoston %s kirjoittaminen ei onnistunut"
+msgstr "Tiedoston typistäminen ei onnistunut"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@@ -2121,7 +2083,7 @@ msgstr "Ei voitu tehdä %lu tavun mmap:ia"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
-msgstr ""
+msgstr "Tila loppui kesken dynaamiselta MMap:lta"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format
@@ -2846,9 +2808,9 @@ msgstr ""
"tiedostoa\n"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing %s"
-msgstr "%s asennettu"
+msgstr "Asennetaan %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612
#, c-format
@@ -2863,7 +2825,7 @@ msgstr "Poistetaan %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
-msgstr ""
+msgstr "Suoritetaan jälkiasennusliipaisin %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521
#, c-format
@@ -2929,12 +2891,3 @@ msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata"
#: methods/rsh.cc:330
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Yhteys katkesi ennenaikaisesti"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
-#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n"
-#~ "that package should be filed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koska komennettiin vain yksi toimenpide, erittäin todennäköisesti\n"
-#~ "paketti ei lainkaan ole asennettavissa ja olisi tehtävä vikailmoitus\n"
-#~ "tuosta paketista."