diff options
author | Milo Casagrande <milo@milo.name> | 2018-12-04 09:42:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Julian Andres Klode <julian.klode@canonical.com> | 2019-01-09 17:47:38 +0100 |
commit | 154a21978d7f4c7a7df348dce0dfcfd9ac9e5309 (patch) | |
tree | 3816539a4903deab90792d74251fa922a32573ef | |
parent | 5a5f08baec7fb9bf2c2ac2893b21151190a5b417 (diff) |
[l10n] Update Italian translation
Signed-off-by: Milo Casagrande <milo@milo.name>
-rw-r--r-- | po/it.po | 61 |
1 files changed, 17 insertions, 44 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Italian translation of apt -# Copyright (C) 2002-2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017 The Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002-2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018 The Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the apt package. # Samuele Giovanni Tonon <samu@debian.org>, 2002. -# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017. +# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 1.6~alpha5\n" +"Project-Id-Version: apt 1.6.y\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-28 15:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 13:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-04 09:41+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language: it\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #: apt-inst/contrib/arfile.cc msgid "Invalid archive signature" @@ -357,16 +357,13 @@ msgstr "" #. the time until the file will be valid - formatted in the same way as in #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) #: apt-pkg/acquire-item.cc -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " -#| "repository will not be applied." +#, c-format msgid "" "Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for " "this repository will not be applied." msgstr "" -"Il file Release per %s è scaduto (non valido dal %s). Gli aggiornamenti per " -"questo repository non verranno applicati." +"Il file Release per %s non è ancora valido (non valido per %s). Gli " +"aggiornamenti per questo repository non verranno applicati." #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format @@ -1156,23 +1153,19 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Impossibile analizzare il file di pacchetto %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " -#| "using it?" +#, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" msgstr "" -"Impossibile acquisire il blocco sulla directory di amministrazione (%s). Un " -"altro processo potrebbe tenerla occupata." +"Impossibile acquisire il blocco sul frontend dpkg (%s). Un altro processo " +"potrebbe tenerlo occupato." #: apt-pkg/deb/debsystem.cc -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" +#, c-format msgid "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), are you root?" msgstr "" -"Impossibile acquisire il blocco sulla directory di amministrazione (%s). È " -"necessario essere root." +"Impossibile acquisire il blocco sul frontend dpkg (%s). È necessario essere " +"root." #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually #. dpkg --configure -a @@ -3053,7 +3046,7 @@ msgstr "Attende che il sistema sia online" #: cmdline/apt-helper.cc msgid "drop privileges before running given command" -msgstr "" +msgstr "Rilascia i privilegi prima di eseguire il comando fornito" #: cmdline/apt-internal-planner.cc msgid "" @@ -3703,10 +3696,9 @@ msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" #: methods/connect.cc -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Connecting to %s (%s)" +#, c-format msgid "Connected to %s (%s)" -msgstr "Connessione a %s (%s)" +msgstr "Connessi a %s (%s)" #: methods/connect.cc methods/http.cc #, c-format @@ -4007,22 +3999,3 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente" #: methods/store.cc msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "File vuoti non possono essere archivi validi" - -#~ msgid "No mirror file '%s' found " -#~ msgstr "Nessun file mirror \"%s\" trovato " - -#~ msgid "Can not read mirror file '%s'" -#~ msgstr "Impossibile leggere il file mirror \"%s\"" - -#~ msgid "No entry found in mirror file '%s'" -#~ msgstr "Nessuna voce trovata nel file mirror \"%s\"" - -#~ msgid "[Mirror: %s]" -#~ msgstr "[Mirror: %s]" - -# (ndt) sarebbe da controllare se veramente possono esistere più file indice -#~ msgid "" -#~ "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -#~ msgstr "" -#~ "I file indice del pacchetto sono danneggiati. Manca il campo \"Filename:" -#~ "\" per il pacchetto %s." |