summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/README.ddtp
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <egon@bottom>2007-06-06 23:56:19 +0200
committerMichael Vogt <egon@bottom>2007-06-06 23:56:19 +0200
commit484dbb814fd2b787b2206ffe9504798dfd73ae6c (patch)
tree5ba4ad9d3364b5005416b7bc6d687230878c895f /README.ddtp
parentfaa6596e09eec9535189c5baa7a6d2d4531f9239 (diff)
parent0be7a32e21dca2e96ce46f6e5b701011aea76586 (diff)
* merged the debian/experimental changes back
into the debian/sid branch * merged from Christian Perrier: * mr.po: New Marathi translation Closes: #416806 * zh_CN.po: Updated by Eric Pareja Closes: #416822 * tl.po: Updated by Eric Pareja Closes: #416638 * gl.po: Updated by Jacobo Tarrio * da.po: Updated by Claus Hindsgaul * fr.po: Remove a non-breakable space for usability * ru.po: Updated Russian translation. Closes: #405476 * *.po: Unfuzzy after upstream typo corrections * buildlib/archtable: - added support for sh3/sh4 (closes: #424870) - added support for m32r (closes: #394096) * buildlib/systemtable: - added support for lpia * configure.in: - check systemtable for architecture mapping too * Package that contains tall the new features * Removed all #pragma interface/implementation * Branch that contains tall the new features: * translated package descriptions * task install support * automatic dependency removal (thanks to Daniel Burrows) * merged support for the new dpkg "Breaks" field (thanks to Ian Jackson) * handle network failures more gracefully on "update" * support for unattended-upgrades (via unattended-upgrades package) * added apt-transport-https method * merged "install-recommends" branch (ABI break): - new "--install-recommends" - install new recommends on "upgrade" if --install-recommends is given - new "--fix-policy" option to install all packages with unmet important dependencies (usefull with --install-recommends to see what not-installed recommends are on the system) - fix of recommended packages display (only show CandidateVersion fix or-group handling) * merged "install-task" branch (use with "apt-get install taskname^") * Applied patch from Daniel Schepler to make apt bin-NMU able. * eu.po: Updated * fix apt-get dist-upgrade * fix warning if no /var/lib/apt/extended_states is present * don't download Translations for deb-src sources.list lines * apt-pkg/tagfile.cc: - support not-mmapable files again * added support for i18n of the package descriptions * added support for aptitude like auto-install tracking (a HUGE HUGE thanks to Daniel Burrows who made this possible) * synced with the http://people.debian.org/~mvo/bzr/apt/debian-sid branch * build from http://people.debian.org/~mvo/bzr/apt/debian-experimental * apt-pkg/depcache.cc: - added Debug::pkgDepCache::AutoInstall (thanks to infinity) * apt-pkg/acquire-item.cc: - fix missing chmod() in the new aquire code (thanks to Bastian Blank, Closes: #367425) * merged from http://www.perrier.eu.org/debian/packages/d-i/level4/apt-main: * sk.po: Completed to 512t * eu.po: Completed to 512t * fr.po: Completed to 512t * sv.po: Completed to 512t * Update all PO and the POT. Gives 506t6f for formerly complete translations * Fix a incorrect example in the man-page (closes: #282918)
Diffstat (limited to 'README.ddtp')
-rw-r--r--README.ddtp74
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/README.ddtp b/README.ddtp
new file mode 100644
index 000000000..98f6109aa
--- /dev/null
+++ b/README.ddtp
@@ -0,0 +1,74 @@
+TODO:
+- URL-Remap for the translation files (to hack around the problem that
+ they are not on any ftp server yet but only on http://ddtp.debian.org/)
+
+Here is the original announcement of the ddtp support:
+
+* To: debian-devel-announce@lists.debian.org
+* Subject: Translate files
+* From: Michael Bramer <grisu@debian.org>
+* Date: Sun, 6 Oct 2002 21:56:06 +0200
+* Mail-followup-to: debian-devel@lists.debian.org
+* Message-id: <20021006195605.GA30516@home.debsupport.de>
+* Old-return-path: <michael@home.debsupport.de>
+* User-agent: Mutt/1.3.28i
+
+Hello all
+
+After some discussion between Anthony Towns (a ftpmaster), Jason
+Gunthorpe (APT Developer) and some DDTP Coordinators we find a way to
+transfer the translated package descriptions from the archive to the
+user.
+
+The translated descriptions need to be downloadable befor any
+installation process, like the other package meta information. We
+choose a new file per languages with all translated package
+descriptions. The package system can download one or more of this
+files at 'apt-get update' time and know the translations.
+
+The new files are names 'Translate-$lang' and the file have this
+rfc822-format:
+ Package: &lt;package-name&gt;
+ Description-md5: &lt;the md5 checksum of the english description&gt;
+ Description-$lang.$encoding: &lt;translated headline&gt;
+ &lt;translated section&gt;
+
+The encoding of the Description is 'UTF-8' in all languages normal.
+The files will be located at 'debian/dists/sid/main/i18n/' on the ftp
+server (for all architecture). In addition of the plain
+'Translate-$lang' file, there will be a 'gz' and a 'bz2' version and
+in future also the new incremental format version.
+
+The &lt;the md5 checksum of the english description&gt; is the md5 checksum
+of the full english description, without the 'Description: '-tag and
+with all spaces and newlines. Look at this example:
+ Description: XXX
+ YYY
+ .
+ ZZZ
+is md5(&quot;XXX\n YYY\n .\n ZZZ\n&quot;) (perl-syntax).
+
+
+A future APT version will download one or some 'Translate-$lang'
+file(s) at 'update'-time. After this download it show a translated
+description instead of the english form, if it found a translated
+description of the package with the right md5 chechsum. The enviroment
+of the user will controlled this process (LANG, LANGUAGE, LC_MESSAGES,
+etc). With this the package system will never show a outdated
+translation.
+
+The translations come all from the DDTP. A daily process on
+ddtp.debian.org make new 'Translated-$lang' files and a script on
+ftp-master request this files and move this to the debian archive.
+Now the first files are accessable at
+ <a href="http://ddtp.debian.org/pdesc/translatefiles/">http://ddtp.debian.org/pdesc/translatefiles/</a>
+
+If you found wrong translations, please read the guides on
+ddtp.debian.org, make a better translation and send this per mail to
+the DDTP server. Don't bug the package maintainer!
+
+Thanks
+Grisu
+--
+Michael Bramer - a Debian Linux Developer <a href="http://www.debsupport.de">http://www.debsupport.de</a>
+PGP: finger grisu@db.debian.org -- Linux Sysadmin -- Use Debian Linux