summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/README.ddtp
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <mvo@debian.org>2005-10-17 14:20:25 +0000
committerMichael Vogt <mvo@debian.org>2005-10-17 14:20:25 +0000
commitc511502fcec38680fff2f27aec75908e348e5905 (patch)
tree113bdb52474c1111110da47939342c9fd2994f1a /README.ddtp
parent3226f06e15d6c9816c26e87bb58f5589b84a467b (diff)
parent422eeaaadf17904bf2f08cdf9e8998bec645097c (diff)
* merged ddtp support
Patches applied: * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--base-0 tag of otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-14 * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-1 * fixed a problem when it comes to the cache rebuilding * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-2 * try harder to get the correct language code * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-3 * fix for output of the description and the debTranslationsIndex::Exists() * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-4 * made the translation downloading work * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-5 * FindInCache() uses the correct file now * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-6 * don't throw any more warnings * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-7 * merged with otavoi * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-8 * merged with otavios branch * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-9 * code cleanups (thanks matt!), moved UsePackage before the description list build in pkgcachegen to catch MMap errors early * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-10 * added a BUGS file with known problem, added apt-cdrom support for translated package descriptions * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-11 * updated with mainline * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-12 * added README.ddtp * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-13 * merged with apt--mvo * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-14 * added DDTP::URL-Remap. KILL THIS FEATURE once ddtp support is offical * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--ddtp--0--patch-15 * remvoed the remap feature again, dosn't work anyway * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--base-0 tag of apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-71 * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-1 Port DDTP to APT 0.6 branch * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-2 Fix sintax error on apt-cache * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-3 Remove a unused var. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-4 Fix problems due APT and structural changes. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-5 Fix problems due APT and structural changes. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-6 Sync with apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-74 * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-7 Sync with apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-75 * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-8 Sync with apt--main--0--patch-76 * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-9 Remote a changelog entry added by mistake while merging. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-10 Sync with apt--main--0--patch-78 * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-11 Revert fixes changes to move these to apt--fixes--0 branch. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-12 Another fix included here by mistake. Moving it to apt--fixes--0 branch. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-13 Merge last changes from apt--main--0. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-14 Add FindInCache method to skip the rebuild of cache every time. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-15 Merge changes did by Michael Vogt to solve some rebuilding mistakes. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-16 Does't show Description twice * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-17 Merge last fixes did by Michael but preserve my version of apt-cache.cc fix. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-18 Revert changes did by mistake on translation files. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-19 Merge last changes did from upstream side. * otavio@debian.org--2005/apt--ddtp--0.6--patch-20 Sync with apt--main--0--patch-87
Diffstat (limited to 'README.ddtp')
-rw-r--r--README.ddtp74
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/README.ddtp b/README.ddtp
new file mode 100644
index 000000000..98f6109aa
--- /dev/null
+++ b/README.ddtp
@@ -0,0 +1,74 @@
+TODO:
+- URL-Remap for the translation files (to hack around the problem that
+ they are not on any ftp server yet but only on http://ddtp.debian.org/)
+
+Here is the original announcement of the ddtp support:
+
+* To: debian-devel-announce@lists.debian.org
+* Subject: Translate files
+* From: Michael Bramer <grisu@debian.org>
+* Date: Sun, 6 Oct 2002 21:56:06 +0200
+* Mail-followup-to: debian-devel@lists.debian.org
+* Message-id: <20021006195605.GA30516@home.debsupport.de>
+* Old-return-path: <michael@home.debsupport.de>
+* User-agent: Mutt/1.3.28i
+
+Hello all
+
+After some discussion between Anthony Towns (a ftpmaster), Jason
+Gunthorpe (APT Developer) and some DDTP Coordinators we find a way to
+transfer the translated package descriptions from the archive to the
+user.
+
+The translated descriptions need to be downloadable befor any
+installation process, like the other package meta information. We
+choose a new file per languages with all translated package
+descriptions. The package system can download one or more of this
+files at 'apt-get update' time and know the translations.
+
+The new files are names 'Translate-$lang' and the file have this
+rfc822-format:
+ Package: &lt;package-name&gt;
+ Description-md5: &lt;the md5 checksum of the english description&gt;
+ Description-$lang.$encoding: &lt;translated headline&gt;
+ &lt;translated section&gt;
+
+The encoding of the Description is 'UTF-8' in all languages normal.
+The files will be located at 'debian/dists/sid/main/i18n/' on the ftp
+server (for all architecture). In addition of the plain
+'Translate-$lang' file, there will be a 'gz' and a 'bz2' version and
+in future also the new incremental format version.
+
+The &lt;the md5 checksum of the english description&gt; is the md5 checksum
+of the full english description, without the 'Description: '-tag and
+with all spaces and newlines. Look at this example:
+ Description: XXX
+ YYY
+ .
+ ZZZ
+is md5(&quot;XXX\n YYY\n .\n ZZZ\n&quot;) (perl-syntax).
+
+
+A future APT version will download one or some 'Translate-$lang'
+file(s) at 'update'-time. After this download it show a translated
+description instead of the english form, if it found a translated
+description of the package with the right md5 chechsum. The enviroment
+of the user will controlled this process (LANG, LANGUAGE, LC_MESSAGES,
+etc). With this the package system will never show a outdated
+translation.
+
+The translations come all from the DDTP. A daily process on
+ddtp.debian.org make new 'Translated-$lang' files and a script on
+ftp-master request this files and move this to the debian archive.
+Now the first files are accessable at
+ <a href="http://ddtp.debian.org/pdesc/translatefiles/">http://ddtp.debian.org/pdesc/translatefiles/</a>
+
+If you found wrong translations, please read the guides on
+ddtp.debian.org, make a better translation and send this per mail to
+the DDTP server. Don't bug the package maintainer!
+
+Thanks
+Grisu
+--
+Michael Bramer - a Debian Linux Developer <a href="http://www.debsupport.de">http://www.debsupport.de</a>
+PGP: finger grisu@db.debian.org -- Linux Sysadmin -- Use Debian Linux