summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/fr/apt-get.fr.8.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2005-06-08 15:58:38 +0000
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2005-06-08 15:58:38 +0000
commit3573e286ba001ef30f4871f3ed2e17ea905d6404 (patch)
treed3f2f94964a7bb35df6ff5f898d1bde4381b91fb /doc/fr/apt-get.fr.8.xml
parent77a7df0e00b10252abb2fe52a083d53d5878ab11 (diff)
* merged with apt--main and apt--fixes
Patches applied: * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-80 Merge michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0 * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-81 Open 0.6.37 * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-82 merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-83 Update changelog * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-84 Fix build of French man pages (now using XML, not SGML) * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-85 Merge patch from Philippe Batailler for French man page build * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-86 add Welsh translations from Dafydd Harries * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-87 Update changelog * apt@packages.debian.org/apt--misc-abi-changes--0--patch-4 Merge from mainline * apt@packages.debian.org/apt--misc-abi-changes--0--patch-5 Merge from mainline * apt@packages.debian.org/apt--misc-abi-changes--0--patch-6 Collapse both pkgAcquire::Run() methods into one, with a default value * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-66 Italian translation complete * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-67 Sync with Matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-68 Sync with Matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-69 Sync with Matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-70 Re-generate the POT and PO files from sources * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-71 Update French translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-72 Merge with Matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-73 Basque translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-74 Hebres translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-75 Merge with Matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-76 Correct the Hebrew translation for #306658 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-77 Update French man pages translations * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-78 Merge with Matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-79 Correct syntax errors in Hebrew translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-80 Revert changes to debian/changelog and debian/apt.cron.daily * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-81 Portuguese translation update * daf@muse.19inch.net--2005/apt--main--0--base-0 tag of apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-85 * daf@muse.19inch.net--2005/apt--main--0--patch-1 add Welsh translation * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0--base-0 tag of apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-79 * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0--patch-1 * merged obvious fixes into the tree to make it easy for matt to merge * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0--patch-2 * more merges from otavio that looks good/uncritical * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0--patch-3 * merged Matts misc-abi-changes tree * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0--patch-4 * finalized the changelog for a ubuntu build * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0--patch-5 * merged with apt--main--0 * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--fixes--0--patch-6 * build fix for apt--main--0 * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-26 * fix the cache-control header generation * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--base-0 tag of apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-71 * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-1 Fix comments about the need of xmlto * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-2 Fix a compile warning * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-3 Sync with apt--main--0--patch-76 * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-4 Sync with apt--main--0--patch-78 * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-5 Add fixes that was wrongly included on DDTP changes. * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-8 Add information about the other fixes include on this branch now. * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-9 Merge last changes from apt--main--0. * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-10 Fix warnings about min/max change in gcc-4.0 * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-11 Fix remaning warnings while compiling gcc-4.0 * otavio@debian.org--2005/apt--fixes--0--patch-12 Add changelog entry about the fixes for warnings while compiling using GCC 4.0 compiler. * philippe.batailler@free.fr--2005/apt--mainBubulle--0.1--patch-1 Passage sous arch * philippe.batailler@free.fr--2005/apt--mainMatt--0--patch-1 fix xml error
Diffstat (limited to 'doc/fr/apt-get.fr.8.xml')
-rw-r--r--doc/fr/apt-get.fr.8.xml576
1 files changed, 576 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/fr/apt-get.fr.8.xml b/doc/fr/apt-get.fr.8.xml
new file mode 100644
index 000000000..8832dd22e
--- /dev/null
+++ b/doc/fr/apt-get.fr.8.xml
@@ -0,0 +1,576 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-15" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN"
+ "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd" [
+
+<!ENTITY % aptent SYSTEM "apt.ent.fr">
+%aptent;
+
+]>
+
+<refentry lang="fr">
+
+ <refentryinfo>
+ &apt-author.jgunthorpe;
+ &apt-author.team;
+ &apt-email;
+ &apt-product;
+ <!-- The last update date -->
+ <date>29 F�vrier 2004</date>
+ </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle>apt-get</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname>apt-get</refname>
+<refpurpose>Utilitaire d'APT pour la manipulation de paquets -- interface en ligne de commande.</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis>
+<command>apt-get</command>
+<arg><option>-hvs</option></arg>
+<arg><option>-o=<replaceable>option de configuration</replaceable></option></arg>
+<arg><option>-c=<replaceable>fichier</replaceable></option></arg>
+<group choice="req">
+<arg>update</arg>
+<arg>upgrade</arg>
+<arg>dselect-upgrade</arg>
+<arg>install <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>paquet</replaceable></arg></arg>
+<arg>remove <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>paquet</replaceable></arg></arg>
+<arg>source <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>paquet</replaceable></arg></arg>
+<arg>build-dep <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>paquet</replaceable></arg></arg>
+<arg>check</arg>
+<arg>clean</arg>
+<arg>autoclean</arg>
+</group>
+</cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1><title>Description</title>
+<para>
+<command>Apt-get</command> est l'outil en ligne de commande pour manipuler les
+paquets. Il peut �tre consid�r� par l'utilisateur comme un g�n�rateur de
+sortie pour les autres outils de la biblioth�que APT.
+Plusieurs interfaces utilisateur existent, comme dselect, aptitude,
+synaptic, gnome-apt ou wajig.
+ </para>
+<para>
+� moins que l'option <option>-h</option>, ou <option>--help</option> ne soit donn�e, l'une des
+commandes suivantes doit �tre pr�sente.
+</para>
+ <variablelist><varlistentry><term>update</term>
+<listitem><para>
+La commande <literal>update</literal> permet de resynchroniser un fichier r�pertoriant
+les paquets disponibles et sa source. Ces fichiers sont r�cup�r�s aux
+endroits sp�cifi�s dans <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Ainsi, lorsqu'on
+utilise une archive Debian, cette commande r�cup�re les fichiers
+<filename>Packages.gz</filename> et les analyse de mani�re � rendre disponibles
+les informations concernant les nouveaux paquets et les paquets mis � jour.
+On doit toujours ex�cuter une commande <literal>update</literal> avant les commandes
+<literal>upgrade</literal> ou <literal>dist-upgrade</literal>. Il faut savoir que l'indicateur
+de progression d'ensemble n'est pas correct puisque la taille de ces fichiers
+ne peut �tre connue � l'avance.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>upgrade</term>
+<listitem><para>
+La commande <literal>upgrade</literal> permet d'installer les versions les plus
+r�centes de tous les paquets pr�sents sur le syst�me en utilisant les
+sources �num�r�es dans <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Les paquets
+install�s dont il existe de nouvelles versions sont r�cup�r�s et mis �
+niveau. En aucun cas des paquets d�j� install�s ne sont supprim�s&nbsp;; de
+m�me, des paquets qui ne sont pas d�j� install�s ne sont ni r�cup�r�s ni
+install�s. Les paquets dont de nouvelles versions ne peuvent pas �tre
+install�es sans changer le statut d'installation d'un autre paquet sont
+laiss�s dans leur version courante. On doit d'abord ex�cuter la commande
+<literal>update</literal> pour que <command>apt-get</command> connaisse
+l'existence de nouvelles versions des paquets.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>dselect-upgrade</term>
+<listitem><para>
+<literal>dselect-upgrade</literal> est utilis�e conjointement avec &dselect;, l'interface
+traditionnelle Debian pour la gestion des paquets.
+La commande <literal>dselect-upgrade</literal> suit les modifications faites par
+&dselect; dans le champ <literal>Status</literal> des paquets disponibles, et effectue
+les actions n�cessaires � la r�alisation de cet �tat (par exemple,
+suppression d'anciens paquets, installation de nouveaux paquets).
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>dist-upgrade</term>
+<listitem><para>
+La commande <literal>dist-upgrade</literal> effectue la fonction <literal>upgrade</literal> en
+y ajoutant une gestion intelligente des changements de d�pendances dans les
+nouvelles versions des paquets&nbsp;; <command>apt-get</command> poss�de un syst�me
+�&nbsp;intelligent&nbsp;� de r�solution des conflits et il essaye, quand c'est
+n�cessaire, de mettre � niveau les paquets les plus importants aux d�pens
+des paquets les moins importants. Le fichier <filename>/etc/apt/sources.list</filename>
+contient une liste de sources o� r�cup�rer les paquets d�sir�s.
+Voyez aussi &apt-preferences; pour un m�canisme de remplacement des param�tres
+g�n�raux pour certains paquets.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>install</term>
+<listitem><para>
+La commande <literal>install</literal> est suivie par un ou plusieurs paquets �
+installer. Chaque paquet est un nom de paquet&nbsp;; ce n'est pas un nom de
+fichier enti�rement d�fini (par exemple, dans un syst�me Debian GNU/Linux,
+on indiquera libc6 et non pas <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). Tous les
+paquets requis par le(s) paquet(s) que l'on veut installer sont aussi
+r�cup�r�s et install�s. On se sert du fichier
+<filename>/etc/apt/sources.list</filename> pour localiser les paquets d�sir�s. Quand
+un trait d'union est accol� (sans espace interm�diaire) au nom d'un paquet
+d�j� install�, ce paquet est supprim�. De m�me on peut ajouter un signe
+�&nbsp;+&nbsp;� pour d�signer un paquet � installer.
+Cette derni�re fonctionnalit� peut �tre utilis�e pour annuler les d�cisions
+prises par le syst�me de r�solution des conflits d'apt-get.
+ </para>
+<para>
+On peut choisir d'installer une version particuli�re d'un paquet en faisant
+suivre son nom par un signe �gal et par la version. Cette version sera
+localis�e et l'installation sera demand�e. On peut aussi choisir une
+distribution particuli�re en faisant suivre le nom du paquet par une barre
+oblique et par le nom de la distribution ou de l'archive (stable, testing,
+unstable).
+ </para>
+<para>
+Avec ces possibilit�s de choisir la version, de vieilles versions d'un paquet
+peuvent �tre install�es. Il faut faire attention.
+ </para>
+<para>
+Enfin, le m�canisme d'&apt-preferences; permet de cr�er d'autres r�gles pour
+l'installation des paquets.
+ </para>
+<para>
+Quand aucun paquet ne correspond � l'expression donn�e en argument et que cette
+expression contient l'un des caract�res �&nbsp;.&nbsp;�, �&nbsp;?&nbsp;� ou
+�&nbsp;*&nbsp;�, on consid�re que c'est une expression rationnelle POSIX et
+elle est appliqu�e � tous les paquets de la base de donn�es. Tout paquet
+correspondant est install� (ou supprim�). Notez que la comparaison est
+effectu�e par sous-cha�ne et �&nbsp;lo&nbsp;� correspond aussi bien �
+�&nbsp;how-lo&nbsp;� qu'� �&nbsp;lowest&nbsp;�. Si vous ne le voulez pas, ancrez
+l'expression par un caract�re �&nbsp;^&nbsp;� ou un caract�re �&nbsp;$&nbsp;�,
+ou bien cr�ez une expression plus pr�cise.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>remove</term>
+<listitem><para>
+La commande <literal>remove</literal> est identique � la commande <literal>install</literal>&nbsp;;
+Mais les paquets sont supprim�s et non pas install�s. Quand un signe plus est
+accol� (sans espace interm�diaire) au nom du paquet, le paquet est install� au lieu
+d'�tre supprim�.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>source</term>
+<listitem><para>
+Avec la commande <literal>source</literal>, <command>apt-get</command> r�cup�re des paquets
+sources. APT examine les paquets disponibles pour choisir le paquet source
+� r�cup�rer. Il trouve ensuite et t�l�charge dans le r�pertoire courant
+la version la plus r�cente. Les paquets source sont suivis diff�remment que
+les paquets binaires, via les lignes de type <literal>deb-src</literal> dans le fichier
+&sources-list;. On n'obtiendra probablement pas les m�mes sources que celles
+du paquet install� ou celles du paquet qu'on pourrait installer. Si l'option
+<option>--compile</option> est sp�cifi�e, le paquet est compil� en un binaire .deb
+avec <command>dpkg-buildpackage</command>. Si <option>--download-only</option> est
+sp�cifi�, le source n'est pas d�compact�.
+ </para>
+<para>
+De la m�me fa�on qu'avec les paquets binaires, on peut r�cup�rer une version
+particuli�re d'un paquet source en faisant suivre son nom par un signe �gal
+et par la version. Cela permet une comparaison exacte entre le nom du paquet
+source et la version&nbsp;; cela lance implicitement la commande
+<literal>APT::Get::Only-Source</literal>.
+ </para>
+<para>
+Notez que les paquets sources ne sont pas suivis comme le sont les paquets
+binaires. Ils ne sont pr�sents que dans le r�pertoire courant et sont
+semblables � des sources t�l�charg�s sous forme de tarball.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>build-dep</term>
+<listitem><para>
+Avec la commande <literal>build-dep</literal>, apt-get installe ou supprime des paquets
+dans le but de satisfaire les d�pendances de construction d'un paquet source.
+Pour l'instant, dans la cas d'un paquet virtuel, un paquet est choisi au
+hasard.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry><term>check</term>
+<listitem><para>
+La commande <literal>check</literal> est un outil de diagnostic&nbsp;; il met � jour
+le cache des paquets et cherche des d�pendances d�fectueuses.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>clean</term>
+<listitem><para>
+La commande <literal>clean</literal> nettoie le r�f�rentiel local des paquets
+r�cup�r�s. Il supprime tout, except� le fichier lock situ� dans
+<filename>&cachedir;/archives/</filename> et <filename>&cachedir;/archives/partial/</filename>.
+Quand APT est utilis� comme mode de &dselect;, <literal>clean</literal> est effectu�
+automatiquement. Quand on n'utilise pas dselect, il faut ex�cuter
+<literal>apt-get clean</literal> de temps en temps si l'on veut lib�rer de l'espace
+disque.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term>autoclean</term>
+<listitem><para>
+Tout comme <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> nettoie le r�f�rentiel local
+des paquets r�cup�r�s. La diff�rence est qu'il supprime uniquement les paquets
+qui ne peuvent plus �tre t�l�charg�s et qui sont grandement inutiles.
+On peut ainsi contr�ler la taille de ce cache sur une longue p�riode.
+Tant qu'elle n'est pas activ�e, l'option de configuration
+<literal>APT::Clean-Installed</literal> emp�che la suppression de paquets install�s.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+ </refsect1>
+<refsect1><title>Options</title>
+&apt-cmdblurb;
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry><term><option>-d</option></term><term><option>--download-only</option></term>
+<listitem><para>
+R�cup�ration seule&nbsp;; les paquets sont r�cup�r�s mais ne sont ni d�paquet�s
+ni install�s. �l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-f</option></term><term><option>--fix-broken</option></term>
+<listitem><para>
+Correction&nbsp;; essaye de r�parer un syst�me dont les d�pendances sont
+d�fectueuses. Cette option, utilis�e avec install ou remove, peut omettre
+tout paquet de fa�on � permettre � APT de d�duire une solution viable.
+Chaque paquet sp�cifi� doit compl�tement corriger le probl�me. Cette option
+est quelquefois n�cessaire lorsque l'on ex�cute APT pour la premi�re fois&nbsp;;
+APT lui-m�me interdit les d�pendances d�fectueuses dans un syst�me. Il est
+possible que la structure de d�pendances d'un syst�me soit tellement
+corrompue qu'elle requiert une intervention manuelle (ce qui veut dire la
+plupart du temps utiliser &dselect; ou <command>dpkg --remove</command> pour �liminer
+les paquets en cause). L'utilisation de cette option conjointement avec
+<option>-m</option> peut produire une erreur dans certaines situations.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-m</option></term><term><option>--ignore-missing</option></term>
+<term><option>--fix-missing</option></term>
+<listitem><para>
+Ignorer les paquets manquants&nbsp;; si des paquets ne peuvent �tre
+r�cup�r�s, ou, apr�s r�cup�ration, ne satisfont pas au contr�le d'int�grit�,
+cette commande met ces paquets de c�t� et g�re le r�sultat. Utiliser cette
+option conjointement avec <option>-f</option> peut produire une erreur dans
+certaines situations. Quand un paquet, s�lectionn� pour une installation
+(particuli�rement si c'est mentionn� en ligne de commande), ne peut �tre
+r�cup�r�, il est mis silencieusement de c�t�. �l�ment de configuration&nbsp;:
+<literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--no-download</option></term>
+<listitem><para>
+Pas de r�cup�ration. Le mieux est d'utiliser cette option avec
+<option>--ignore-missing</option> pour forcer APT � n'utiliser que les .deb qu'il a
+d�j� r�cup�r�s.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Download</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-q</option></term><term><option>--quiet</option></term>
+<listitem><para>
+Mode silencieux&nbsp;; cette commande produit une sortie destin�e �
+l'enregistrement dans un fichier-journal en omettant les indicateurs de
+progression. Un plus grand nombre de �&nbsp;q&nbsp;� (2 au plus) produit un
+plus grand silence.
+On peut aussi utiliser <option>-q=#</option> pour positionner le niveau de silence,
+et annuler le fichier de configuration. Notez qu'un niveau de silence �gal � 2
+implique <option>-y</option> et vous ne devez jamais utiliser <option>-qq</option> sans
+l'accompagner d'un modificateur tel que <option>-d</option>, <option>--print-uris</option>
+ ou <option>-s</option>&nbsp;: APT pourrait ex�cuter des actions inattendues&nbsp;!
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>quiet</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-s</option></term>
+<term><option>--simulate</option></term>
+<term><option>--just-print</option></term>
+<term><option>--dry-run</option></term>
+<term><option>--recon</option></term>
+<term><option>--no-act</option></term>
+<listitem><para>
+Simulation&nbsp;; cette commande r�alise une simulation des actions qui
+seraient ex�cut�es mais ne modifie pas le syst�me.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Simulate</literal>.
+ </para>
+<para>
+La simulation affiche une s�rie de lignes repr�sentant chacune une op�ration
+de dpkg, Configure (Conf),Remove (Remv),Unpack (Inst). Les crochets encadrent
+des paquets endommag�s et des crochets n'encadrant rien indiquent que les
+dommages n'ont aucune cons�quence (rare).
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-y</option></term><term><option>--yes</option></term>
+<term><option>--assume-yes</option></term>
+<listitem><para>
+R�pond automatiquement oui aux questions&nbsp;; pr�sume �&nbsp;oui&nbsp;�
+comme r�ponse � toutes les questions et s'ex�cute de mani�re non interactive.
+Dans le cas d'une situation ind�sirable, comme le changement d'un paquet
+gel�, l'installation d'un paquet non authentifi� ou la suppression d'un
+paquet essentiel, <literal>apt-get</literal> s'interrompt.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-u</option></term><term><option>--show-upgraded</option></term>
+<listitem><para>
+Afficher les paquets mis � niveau&nbsp;; affiche une liste de tous les paquets �
+mettre � niveau. �l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-V</option></term><term><option>--verbose-versions</option></term>
+<listitem><para>
+Afficher les versions compl�tes des paquets install�s ou mis � niveau.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Show-Versions</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-b</option></term><term><option>--compile</option></term>
+<term><option>--build</option></term>
+<listitem><para>
+Cette commande compile un paquet source apr�s l'avoir r�cup�r�.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Compile</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--ignore-hold</option></term>
+<listitem><para>
+Cette commande ignore la marque �&nbsp;Hold&nbsp;� d'un paquet&nbsp;; par ce biais,
+<command>apt-get</command> ignore un �&nbsp;hold&nbsp;� plac� sur un paquet. cela peut �tre utile
+avec <literal>dist-upgrade</literal> pour annuler un grand nombre de �&nbsp;hold&nbsp;�
+ind�sirables. �l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--no-upgrade</option></term>
+<listitem><para>
+Aucune mise � niveau&nbsp;; quand elle est utilis�e avec <literal>install</literal>,
+cette commande emp�che les paquets list�s sur la ligne de commande d'�tre mis
+� niveau.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Upgrade</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--force-yes</option></term>
+<listitem><para>
+Forcer l'acceptation&nbsp;; cette option est dangereuse parce qu'elle laisse
+APT continuer sans poser de questions quand il r�alise quelque chose de
+potentiellement dommageable. Cette option ne doit �tre utilis�e que dans des
+circonstances tr�s sp�ciales. Utiliser <literal>force-yes</literal> peut d�truire le syst�me&nbsp;!
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::force-yes</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--print-uris</option></term>
+<listitem><para>
+Au lieu d'aller chercher les paquets � installer, leurs URI sont affich�es.
+Chaque URI a un chemin, un nom de fichier destination, une taille et une
+cl� md5 attendue. Notez que le nom de fichier � afficher ne correspond pas
+toujours au nom de fichier sur le site distant&nbsp;! Cette option fonctionne
+aussi avec la commande <literal>source</literal> et avec la commande
+<literal>update</literal>. Avec la commande <literal>update</literal>,
+la somme MD5 et la taille ne sont pas donn�es et c'est � l'utilisateur de
+d�compresser les fichiers compress�s.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Print-URIs</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--purge</option></term>
+<listitem><para>
+Utiliser purge � la place de remove pour supprimer tout ce qui peut �tre
+supprim�.
+Un ast�risque (*) sera affich� pr�s des paquets qui vont �tre purg�s.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Purge</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--reinstall</option></term>
+<listitem><para>
+R�installer les paquets d�j� install�s avec leur version la plus r�cente.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry><term><option>--list-cleanup</option></term>
+<listitem><para>
+Cette option est activ�e par d�faut&nbsp;; utilisez <literal>--no-list-cleanup</literal>
+pour la d�sactiver. Quand elle est activ�e, <command>apt-get</command> g�re
+automatiquement le contenu de <filename>&statedir;/lists</filename> afin d'assurer
+que les fichiers obsol�tes soient effac�s. La seule raison de la d�sactiver
+est une modification fr�quente de votre liste de sources.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::List-Cleanup</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>-t</option></term>
+<term><option>--target-release</option></term>
+<term><option>--default-release</option></term>
+<listitem><para>
+Cette option contr�le l'entr�e par d�faut pour les questions de
+distribution&nbsp;; une �tiquette (pin) par d�faut dont la priorit� vaut 990
+est cr�� en utilisant la cha�ne sp�cifi�e. Le fichier des pr�f�rences peut
+annuler cette d�cision. En clair, cette option permet de contr�ler simplement
+dans quelle distribution seront r�cup�r�s les paquets. Par exemple&nbsp;:
+<option>-t '2.1*'</option> ou <option>-t unstable</option>.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Default-Release</literal>.
+Voyez aussi la page de manuel d'&apt-preferences;.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--trivial-only</option></term>
+<listitem><para>
+Ne r�alise que les op�rations �&nbsp;triviales&nbsp;�. Logiquement ceci peut �tre
+consid�r� comme relatif � <option>--assume-yes</option>. Alors que
+<option>--assume-yes</option> r�pond oui � n'importe quelle question,
+<option>--trivial-only</option> r�pond non.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--no-remove</option></term>
+<listitem><para>
+Quand des paquets doivent �tre supprim�s, apt-get s'arr�te imm�diatement sans
+poser de questions. �l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Remove</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--only-source</option></term>
+<listitem><para>
+Cette option n'a de sens qu'avec les commandes <literal>source</literal> et
+<literal>build-dep</literal>. Elle indique
+que les noms de sources donn�s ne doivent pas �tre rep�r�s � travers le
+tableau des binaires. Cela signifie que si cette option est choisie, la commande
+<literal>source</literal> acceptera seulement des noms de paquets source
+comme argument&nbsp;; elle n'acceptera pas de les rechercher � partir des noms de
+paquets binaires correspondants.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Only-Source</literal>
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--diff-only</option></term><term><option>--tar-only</option></term>
+<listitem><para>
+Ne r�cup�rer que le fichier diff ou tar d'une archive de source.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal> et
+<literal>APT::Get::Tar-Only</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><option>--arch-only</option></term>
+<listitem><para>
+Ne traiter que les d�pendances de construction pour telle architecture.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>APT::Get::Arch-Only</literal>
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+ <varlistentry><term><option>--allow-unauthenticated</option></term>
+ <listitem><para>
+Ignorer le fait que les paquets ne peuvent pas �tre authentifi�s ; pas
+d'interrogation de l'utilisateur. C'est tr�s utile pour certains outils
+ comme pbuilder
+�l�ment de configuration&nbsp;:
+<literal>APT::Get::AllowUnauthenticated</literal>.
+</para></listitem>
+ </varlistentry>
+
+&apt-commonoptions;
+
+</variablelist>
+</refsect1>
+
+<refsect1><title>Fichiers</title>
+<variablelist>
+<varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>
+<listitem><para>
+Liste les emplacements o� aller chercher les paquets.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>
+<listitem><para>Fichier de configuration d'APT.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>
+<listitem><para>
+�l�ments du fichier de configuration d'APT.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>
+<listitem><para>
+Fichier des pr�f�rences.
+C'est dans ce fichier qu'on peut faire de l'�tiquetage (pinning) c'est-�-dire,
+choisir d'obtenir des paquets d'une source distincte ou d'une distribution
+diff�rente.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>
+<listitem><para>
+Zone de stockage pour les paquets r�cup�r�s.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>
+<listitem><para>
+Zone de stockage pour les paquets en transit.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (implicitement, partial).
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>
+<listitem><para>
+Zone de stockage des informations concernant chaque ressource sp�cifi�e dans
+&sources-list;.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::State::Lists</literal>.
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>
+<listitem><para>
+Zone de stockage pour les informations d'�tat des paquets en transit.
+�l�ment de configuration&nbsp;: <literal>Dir::State::Lists</literal> (implicit partial).
+ </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</refsect1>
+
+<refsect1><title>Voir aussi</title>
+<para>
+&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;,
+ &apt-conf;, &apt-config;,
+ le guide �&nbsp;APT users guide&nbsp;� dans &docdir;, &apt-preferences;,
+le guide APT.
+</para>
+ </refsect1>
+
+ &manbugs;
+&deux-traducteurs;
+</refentry>