summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2005-03-14 11:28:59 +0000
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2005-03-14 11:28:59 +0000
commit7c63362cf14c6720e839a8c44217b455d3e93eea (patch)
treea6408a42deea22d9a98d3f88e309c1c990f6f155 /doc/fr
parent872b3d3983839d2d9f14268c5adf976a72ecc5ad (diff)
parent48d8533a351e7ef46fe70f17bc3a308d7696a50d (diff)
* sync with matt again
Patches applied: * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-62 Merge apt--mvo--0 * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-63 Open 0.6.34 * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-64 Add missing semicolon in configure-index (Debian #295773) * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-65 Update build-depends on gettext to 0.12 * apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-66 Merge from bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 (translations) * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--base-0 tag of apt@packages.debian.org/apt--main--0--patch-48 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-1 French translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-2 Remove useles tilde files * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-3 Updated Finnish and Basque translations * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-4 Update with files from apt-sarge. Complete French translation. * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-5 Correct typo in Usage message : s/arbitary/arbitrary. Unfuzzy translations. Closes: #291172 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-6 Updated French manpage. Closes: #291020 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-7 Japanese documentation update. Closes: #265720 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-8 Updated Traditional Chines translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-9 Updated Norwegian Bokmal translation from sarge branch * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-10 Updated Slovenian translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-11 Remove no_NO translation (not needed after sarge) * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-12 Hungarian translation updated from the sarge branch. Closes: #292204 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-13 Hungarian translation completed. Closes: #292204 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-14 Polish translation updated from sarge * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-15 Initiali Tagalog translation. Closes:#293132 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-16 Really add the Tagalog translation. Closes: #293132 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-17 Completed Tagalog translation. Closes: #293132 * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-18 Merge with Matt and update French translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-19 Remove no_NO from LINGUAS * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-20 Rebuild the POT file * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-21 Update all PO files from the new apt-all.pot file * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-22 Complete French translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-23 Updated Basque translation for main by Piarres Beobide Egana * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-24 Updated Japanese and Norwegian Bokmal translations * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-25 Tagalog translation update by Eric Pareja * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-26 Updated Simplified Chinese translation by Kov Tchai * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-27 Updated Slovak translation by Peter Mann * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-28 Italian translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-29 Dutch translation update by Bart Cornelis * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-30 Danish translation update by Claus Hindsgaul * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-31 Correct LINGUAS to include ru and tl * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-32 Polish translation update by Bartosz Fenski * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-33 Czech translation update by Miroslav Kure * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-34 Brazilian Portuguese translation update by Andre Luis Lopes * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-35 Complete Norwegian Nynorsk translation by H��vard Korsvoll * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-36 Updated Spanish translation by Ruben Porras * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-37 Russian translation update by Yuri Kozlov * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-38 German translation update by Michael Piefel * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-39 Swedish translation update by Peter Karlsson * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-40 Finnish translation update by Tapio Lehtonen * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-41 Hungarian translation update by Kelemen G��bor * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-42 Catalan translation update by Jordi Mallach * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-43 Korean translation update by Changwoo Ryu * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-44 Greek translation updated by George Papamichelakis * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-45 Important corrections to French translation by Mohamed Adn��neTrojette * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-46 Updated Slovenian translation by Jure Cuhalev * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-47 French translation update after proofreading * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-48 Updated Portuguese translation by Miguel Figuereido * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-49 Traditional Chinese translation update by Asho Yeh * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-50 Restored complete French translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-51 Remove de.UTF-8 from LINGUAS * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-52 Greek translation completed * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-53 Traditional Chinese translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-54 Merge with matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-55 Regenerate apt-all.pot from the sources after merging with Matt * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-56 Re-sync PO files with the POT file * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-57 Correct file permissions
Diffstat (limited to 'doc/fr')
-rw-r--r--doc/fr/apt-cache.fr.8.sgml15
-rw-r--r--doc/fr/apt.ent.fr4
2 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/doc/fr/apt-cache.fr.8.sgml b/doc/fr/apt-cache.fr.8.sgml
index ea6601617..c7ca33882 100644
--- a/doc/fr/apt-cache.fr.8.sgml
+++ b/doc/fr/apt-cache.fr.8.sgml
@@ -102,7 +102,7 @@ Reverse Provides:
</programlisting></informalexample>
<para>
-On peut voir que libreadline2, version 2.1-8, dépend de libc5, ncurses3.0, et
+On peut voir que libreadline2, version 2.1-12, dépend de libc5, ncurses3.0, et
ldso&nbsp;; ces paquets doivent être installés au préalable pour que
libreadline2 fonctionne. À leur tour, libreadlineg2 et libreadline2-altdev
dépendent de libreadline2. Si libreadline2 est installé, libc5 et ncurses3.0 (et
@@ -177,7 +177,7 @@ déclarées par tous les paquets présents dans le cache.
<VarListEntry><Term>showsrc <replaceable/paquet(s)/</Term>
<ListItem><Para>
- <literal/showsrc/ affiche toutes les entrées de paquet-source qui
+ <literal/showsrc/ affiche toutes les entrées de paquet source qui
correspondent aux noms donnés. Toutes les versions sont affichées et toutes
les entrées qui déclarent que ces noms correspondent à des paquets binaires.
</VarListEntry>
@@ -247,13 +247,13 @@ l'option <option/--generate/.
<VarListEntry><Term>dotty <replaceable/paquet(s)/</Term>
<ListItem><Para>
La commande <literal/dotty/ prend une liste de paquets sur la ligne de commande
-et affiche une sortie appropriée à une utilisation par dotty avec le paquet
-<ulink url="http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/">GraphViz</>.
+et affiche une sortie appropriée à une utilisation par la commande dotty du
+paquet <ulink url="http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/">GraphViz</>.
Il en résulte un ensemble de noeuds et d'arcs représentant les relations
entre les paquets. Par défaut les paquets donnés en argument suivent toutes
leurs dépendances, ce qui peut produire un graphe très volumineux.
-Pour limiter la sortie aux paquets listés sur la ligne de commande, positionnez
-l'option <literal>APT::Cache::GivenOnly</>.
+Pour limiter la sortie aux seuls paquets listés sur la ligne de commande,
+positionnez l'option <literal>APT::Cache::GivenOnly</>.
</para>
<para>
Les noeuds résultants ont plusieurs formes&nbsp;; les paquets normaux sont
@@ -264,8 +264,7 @@ sont des hexagones. Les boîtes oranges expriment un arrêt de la récursivité
lignes vertes représentent des conflits.
</para>
<para>
-Attention, dotty ne peut pas représenter des ensembles de paquets
-plus volumineux.
+Attention, dotty ne peut pas représenter des ensembles très grands de paquets.
</VarListEntry>
<VarListEntry><Term>policy <replaceable/[ paquet(s) ]/</Term>
diff --git a/doc/fr/apt.ent.fr b/doc/fr/apt.ent.fr
index 7f8c06eea..7c93d2888 100644
--- a/doc/fr/apt.ent.fr
+++ b/doc/fr/apt.ent.fr
@@ -122,14 +122,14 @@ commande &reportbug;.
<!ENTITY deux-traducteurs "
<RefSect1><Title>Traduction</>
<para>
-Jérôme Marant. 2000&nbsp;; mise à jour : Philippe Batailler. 2003.
+Jérôme Marant. 2000&nbsp;; mise à jour : Philippe Batailler. 2004.
</RefSect1>
">
<!ENTITY traducteur "
<RefSect1><Title>Traduction</>
<para>
-Philippe Batailler. <email>debian-l10n-french@lists.debian.org</>. 2003.
+Philippe Batailler. <email>debian-l10n-french@lists.debian.org</>. 2004.
</RefSect1>
">