diff options
author | David Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com> | 2013-11-30 19:15:02 +0100 |
---|---|---|
committer | David Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com> | 2013-11-30 23:34:15 +0100 |
commit | 694ef56e802bbab94595fc491fdc6ef8b4f525c1 (patch) | |
tree | a6940bf70d7a814741de6be329cee6d0f2915d82 /doc/po/es.po | |
parent | eef71f11a5836eb82df133cb4e24cb4806642188 (diff) |
add a vendor specific file to have configurable entities
manpages sometimes refer to distro-specific things like the name of the
package providing the achive-keyring. Having a central place to
configure this helps in having it consistent in the manpages and allows
to load this info from other places in the buildsystem as well later.
Diffstat (limited to 'doc/po/es.po')
-rw-r--r-- | doc/po/es.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po index 38b2645ea..6b2e77914 100644 --- a/doc/po/es.po +++ b/doc/po/es.po @@ -2334,14 +2334,14 @@ msgid "" "Update the local keyring with the archive keyring and remove from the local " "keyring the archive keys which are no longer valid. The archive keyring is " "shipped in the <literal>archive-keyring</literal> package of your " -"distribution, e.g. the <literal>debian-archive-keyring</literal> package in " -"Debian." +"distribution, e.g. the &keyring-package; package in " +"&keyring-distro;." msgstr "" "Actualiza el registro de claves local con el registro de claves del archivo " "y elimina del registro local las claves de archivo que ya no son válidas. El " "registro de claves del archivo se encuentra en el paquete <literal>archive-" -"keyring</literal> de su distribución; esto es, el paquete <literal>debian-" -"archive-keyring</literal> en Debian." +"keyring</literal> de su distribución; esto es, el paquete &keyring-package; " +"en &keyring-distro;." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml:144 @@ -2404,25 +2404,25 @@ msgstr "Base de datos local de las claves de confianza de archivos Debian" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: apt-key.8.xml:183 -msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>" -msgstr "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>" +msgid "&keyring-filename;" +msgstr "&keyring-filename;" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml:184 -msgid "Keyring of Debian archive trusted keys." -msgstr "Registro de las claves de confianza del archivo de Debian." +msgid "Keyring of &keyring-distro; archive trusted keys." +msgstr "Registro de las claves de confianza del archivo de &keyring-distro;." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: apt-key.8.xml:187 msgid "" -"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>" +"&keyring-removed-filename;" msgstr "" -"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>" +"&keyring-removed-filename;" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml:188 -msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys." -msgstr "Registro de las claves de confianza eliminadas del archivo de Debian." +msgid "Keyring of &keyring-distro; archive removed trusted keys." +msgstr "Registro de las claves de confianza eliminadas del archivo de &keyring-distro;." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-key.8.xml:197 @@ -2664,20 +2664,20 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " -"alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " -"are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" -"keyring</package> package." +"then signed by the archive key for this &keyring-distro; release, and distributed " +"alongside the packages and the Packages files on &keyring-distro; mirrors. The keys " +"are in the &keyring-distro; archive keyring available in the &keyring-package; " +"package." msgstr "" "Una vez que el paquete enviado se ha verificado e incluido en el archivo, se " "elimina la firma del mantenedor, y se realizan las sumas de control del " "paquete, que se incluyen en el fichero «Packages». A continuación, se " "realiza una suma de control de todos los ficheros «Package», y se incluyen " "en el fichero «Release». Acto seguido, el fichero «Release» se firma con la " -"clave del archivo de esta distribución de Debian, y se distribuye junto con " -"los paquetes y los ficheros «Packages» de las réplicas de Debian. Las claves " -"están disponibles en el registro de claves del archivo Debian en el paquete " -"<package>debian-archive-keyring</package> package." +"clave del archivo de esta distribución de &keyring-distro;, y se distribuye junto con " +"los paquetes y los ficheros «Packages» de las réplicas de &keyring-distro;. Las claves " +"están disponibles en el registro de claves del archivo &keyring-distro; en el paquete " +"&keyring-package; package." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-secure.8.xml:113 |