summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJakub Wilk <jwilk@jwilk.net>2019-02-10 12:51:30 +0100
committerDavid Kalnischkies <david@kalnischkies.de>2019-02-10 13:16:27 +0100
commit9a702b150c8ddeafa8c10c9f120dafdeb08ef93b (patch)
tree5ec43fb1644e1a9a96d4f14bbe701503c0a507aa /doc/po/it.po
parent55d0eea08198b6da420eeda28e825122e9ee3666 (diff)
Fix various typos in the documentation
Diffstat (limited to 'doc/po/it.po')
-rw-r--r--doc/po/it.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index a849966c7..79a265475 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
-"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
+"package, trying to install an unauthenticated package or removing an "
"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
msgstr ""
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml
msgid ""
"Allow installing new packages when used in conjunction with "
-"<literal>upgrade</literal>. This is useful if the update of a installed "
+"<literal>upgrade</literal>. This is useful if the update of an installed "
"package requires new dependencies to be installed. Instead of holding the "
"package back <literal>upgrade</literal> will upgrade the package and install "
"the new dependencies. Note that <literal>upgrade</literal> with this option "
@@ -10135,7 +10135,7 @@ msgid ""
"from polluting its cache with (big) .deb files."
msgstr ""
"Sono fornite tre impostazioni per il controllo della cache in proxy con "
-"cache conformi a HTTP/1.1. <literal>No-Cache</literal> indica al proxy di "
+"cache conformi an HTTP/1.1. <literal>No-Cache</literal> indica al proxy di "
"non usare la sua risposta in cache in nessuna circostanza. <literal>Max-Age</"
"literal> imposta l'età massima consentita (in secondi) di un file indice "
"nella cache del proxy. <literal>No-Store</literal> specifica che il proxy "
@@ -11188,7 +11188,7 @@ msgstr ""
#: guide.dbk
msgid ""
"The <emphasis>Sources</emphasis> setup starts by asking for the base of the "
-"Debian archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the "
+"Debian archive, defaulting to an HTTP mirror. Next it asks for the "
"distribution to get."
msgstr ""
"La configurazione delle <emphasis>fonti</emphasis> inizia chiedendo la base "