diff options
author | David Kalnischkies <david@kalnischkies.de> | 2015-11-22 15:09:50 +0100 |
---|---|---|
committer | David Kalnischkies <david@kalnischkies.de> | 2015-11-25 15:20:10 +0100 |
commit | add81166f8ecb194ab5cf881200ab9d890abea6c (patch) | |
tree | f1011835bd9ea1ac34750a804dd9d7e07eca3b44 /doc/po | |
parent | 906ce854c6f27c9ee7ed209de05321c2027ae0b5 (diff) |
typo: run s#frontend#front-end# on all of src:apt
The manpages were fixed by Justin B Rye, lets deal with the rest now.
Git-Dch: Ignore
Diffstat (limited to 'doc/po')
-rw-r--r-- | doc/po/apt-doc.pot | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/de.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/es.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/fr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/it.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/ja.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/nl.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt_BR.po | 8 |
10 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot index 4d742bfdf..f7b4c2458 100644 --- a/doc/po/apt-doc.pot +++ b/doc/po/apt-doc.pot @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml:1 msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being " "automatically/manually installed or changing <command>dpkg</command> " "selections such as hold, install, deinstall and purge which are respected " @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml:1 msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, " "<option>remove</option> (also known as <option>deinstall</option>) and " @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-secure.8.xml:1 msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po index 1a5418ba1..d8bbbd2e3 100644 --- a/doc/po/de.po +++ b/doc/po/de.po @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -3059,10 +3059,10 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po index b49a114b0..3f574e988 100644 --- a/doc/po/es.po +++ b/doc/po/es.po @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -3129,10 +3129,10 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" @@ -11385,11 +11385,11 @@ msgstr "Esto utiliza los archivos del disco previamente obtenidos." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day " -#~| "package management there are several frontends available, such as " +#~| "package management there are several front-ends available, such as " #~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window " #~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though." #~ msgid "" -#~ "For normal day to day package management there are several frontends " +#~ "For normal day to day package management there are several front-ends " #~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or " #~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only " #~ "implemented in B<apt-get>(8) though." diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po index 0b549b9ae..d1988998a 100644 --- a/doc/po/fr.po +++ b/doc/po/fr.po @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -3053,10 +3053,10 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" @@ -11417,11 +11417,11 @@ msgstr "Cette commande utilisera les fichiers récupérés sur le disque." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day " -#~| "package management there are several frontends available, such as " +#~| "package management there are several front-ends available, such as " #~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window " #~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though." #~ msgid "" -#~ "For normal day to day package management there are several frontends " +#~ "For normal day to day package management there are several front-ends " #~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or " #~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only " #~ "implemented in B<apt-get>(8) though." diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po index 4b5b60edc..b6bf4f0d8 100644 --- a/doc/po/it.po +++ b/doc/po/it.po @@ -992,7 +992,7 @@ msgid "" msgstr "" "<command>apt-get</command> è lo strumento a riga di comando per gestire " "pacchetti e può essere considerato il «backend» dell'utente per altri " -"strumenti che usano la libreria APT. Esistono diversi «frontend» per " +"strumenti che usano la libreria APT. Esistono diversi «front-end» per " "interfaccia, come &aptitude;, &synaptic; e &wajig;." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "" "new packages)." msgstr "" "<literal>dselect-upgrade</literal> viene usato insieme a &dselect;, il " -"frontend tradizionale per i pacchetti di Debian. <literal>dselect-upgrade</" +"front-end tradizionale per i pacchetti di Debian. <literal>dselect-upgrade</" "literal> segue i cambiamenti fatti da &dselect; al campo <literal>Status</" "literal> dei pacchetti disponibili, ed effettua le azioni necessarie per " "realizzare tale stato (ad esempio la rimozione di vecchi pacchetti e " @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -3094,14 +3094,14 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" -"I frontend per i pacchetti &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; supportano " +"I front-end per i pacchetti &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; supportano " "questa nuova funzionalità di autenticazione." #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> @@ -10937,7 +10937,7 @@ msgid "" msgstr "" "Il comando dist-upgrade può essere sostituito con qualsiasi altro comando " "APT standard, in particolare dselect-upgrade. Si può persino usare un " -"frontend per APT come <emphasis>dselect</emphasis>; questo tuttavia pone " +"front-end per APT come <emphasis>dselect</emphasis>; questo tuttavia pone " "alcuni problemi nel comunicare le selezioni fatte al computer locale." #. type: Content of: <book><chapter><section><para> @@ -11422,11 +11422,11 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day " -#~| "package management there are several frontends available, such as " +#~| "package management there are several front-ends available, such as " #~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window " #~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though." #~ msgid "" -#~ "For normal day to day package management there are several frontends " +#~ "For normal day to day package management there are several front-ends " #~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or " #~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only " #~ "implemented in B<apt-get>(8) though." diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po index 09069caa7..cf966597a 100644 --- a/doc/po/ja.po +++ b/doc/po/ja.po @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -2977,7 +2977,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -2996,10 +2996,10 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po index 8b8a7a45b..e748012e8 100644 --- a/doc/po/nl.po +++ b/doc/po/nl.po @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" "<command>apt-get</command> is het gereedschap voor de commandoregel voor het " "behandelen van pakketten. Het kan door de gebruiker beschouwd worden als " "zijn \"backend\" (het basisinstrument) voor andere gereedschappen die " -"gebruik maken van de bibliotheek van APT. Er bestaan verschillende \"frontend" +"gebruik maken van de bibliotheek van APT. Er bestaan verschillende \"front-end" "\" interfaces, zoals &aptitude;, &synaptic; en &wajig;." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "" "new packages)." msgstr "" "<literal>dselect-upgrade</literal> wordt gebruikt in combinatie met " -"&dselect;, het traditionele frontend van Debian voor pakketbeheer. " +"&dselect;, het traditionele front-end van Debian voor pakketbeheer. " "<literal>dselect-upgrade</literal> volgt de veranderingen op die &dselect; " "aanbrengt in het <literal>Status</literal>-veld van de beschikbare pakketten " "en voert de acties uit die nodig zijn om die status waar te maken " @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -3128,14 +3128,14 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" -"De pakket-frontends &apt-get;, &aptitude; en &synaptic; ondersteunen deze " +"De pakket-front-ends &apt-get;, &aptitude; en &synaptic; ondersteunen deze " "nieuwe authenticatiefunctionaliteit." #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> @@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr "" "<emphasis>Deze opties worden daarom momenteel als experimenteel beschouwd en " "worden best niet in productieomgevingen gebruikt.</emphasis> Ook de " "voortgangsindicatie wordt erdoor ontregeld, met als gevolg dat die bij alle " -"frontends momenteel ongeveer de helft van de tijd (of langer) op 100% " +"front-ends momenteel ongeveer de helft van de tijd (of langer) op 100% " "voltooid blijft staan, terwijl ondertussen de configuratie van alle " "pakketten aan de gang is." @@ -7589,7 +7589,7 @@ msgstr "" "aparte regel vermeld, waarbij de meest wenselijke pakketbron eerst komt. De " "op deze geconfigureerde pakketbronnen beschikbare informatie wordt " "opgevraagd met <command>apt-get update</command> (of met een equivalent " -"commando van een ander frontend voor APT)." +"commando van een ander front-end voor APT)." #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: sources.list.5.xml @@ -11119,7 +11119,7 @@ msgid "" msgstr "" "Het commando dist-upgrade kan door om het even welk ander standaard commando " "van APT vervangen worden, in het bijzonder dselect-upgrade. U kunt zelfs een " -"frontend voor APT gebruiken, zoals <emphasis>dselect</emphasis>. Dit stelt " +"front-end voor APT gebruiken, zoals <emphasis>dselect</emphasis>. Dit stelt " "wel een probleem bij het opnieuw communiceren van de selecties naar " "'computer-in-kwestie'." diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po index a0612525e..7be44e01b 100644 --- a/doc/po/pl.po +++ b/doc/po/pl.po @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -3165,10 +3165,10 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" @@ -10488,11 +10488,11 @@ msgstr "Które użyje pobranych uprzednio archiwów z dysku." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day " -#~| "package management there are several frontends available, such as " +#~| "package management there are several front-ends available, such as " #~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window " #~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though." #~ msgid "" -#~ "For normal day to day package management there are several frontends " +#~ "For normal day to day package management there are several front-ends " #~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or " #~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only " #~ "implemented in B<apt-get>(8) though." diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po index c8ad01fef..6de20ab9c 100644 --- a/doc/po/pt.po +++ b/doc/po/pt.po @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -3065,14 +3065,14 @@ msgstr "" #: apt-secure.8.xml #, fuzzy #| msgid "" -#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " +#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this " #| "new authentication feature." msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" -"Os frontends de pacotes &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; suportam esta " +"Os front-ends de pacotes &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; suportam esta " "nova funcionalidade de autenticação." #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po index 0ae4bedc0..67217a00d 100644 --- a/doc/po/pt_BR.po +++ b/doc/po/pt_BR.po @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various " +"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various " "settings for a package like marking a package as being automatically/" "manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as " "hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-" @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml msgid "" -"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " +"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used " "to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such " "changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</" "option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "" msgid "" "If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all " "current APT versions will raise a warning in <command>update</command> " -"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require " +"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require " "explicit confirmation if an installation request includes a package from " "such an unauthenticated archive." msgstr "" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-secure.8.xml msgid "" -"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; " +"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; " "and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses " "<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only." msgstr "" |