summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2007-10-03 02:06:37 +0200
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2007-10-03 02:06:37 +0200
commit18a14a834e4068917d97467a3a52f17ed6055da3 (patch)
tree04001afdb2078ff74813ef4c97a09a4c65cf641b /po/bg.po
parent59d5cc74ef7c6ca820ed9d26a4d829b891214edf (diff)
parenta491fe600cdcf28ee9515d4fde02345be93a0f9c (diff)
- French updated
- Basque updated. Closes: #436425 - Fix the zh_CN translator's name in debian/changelog for 0.7.2 Closes: #423272 - Vietnamese updated. Closes: #440611 - Danish updated. Closes: #441102 - Thai added. Closes: #442833 * Add hash support to copy method. Thanks Anders Kaseorg by the patch (closes: #436055) * Reset curl options and timestamp between downloaded files. Thanks to Ryan Murray <rmurray@debian.org> for the patch (closes: #437150) * Add support to apt-key to export keys to stdout. Thanks to "Dwayne C. Litzenberger" <dlitz@dlitz.net> for the patch (closes: #441942) * Fix compilation warnings: - apt-pkg/indexfile.cc: conversion from string constant to 'char*'; - apt-pkg/acquire-item.cc: likewise; - apt-pkg/cdrom.cc: '%lu' expects 'long unsigned int', but argument has type 'size_t'; - apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: initialization order and conversion from string constant to 'char*'; - methods/gpgv.cc: conversion from string constant to 'char*'; - methods/ftp.cc: likewise; - cmdline/apt-extracttemplates.cc: likewise; - apt-pkg/deb/debmetaindex.cc: comparison with string literal results in unspecified behaviour; * Applied patch from Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> to fix wrong directory downloading on non-linux architectures (closes: #435597) * zh_CN.po: Updated by Kov Chai Closes: #416822
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po198
1 files changed, 106 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index d435e59fc..88fcdeace 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-04 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 20:14+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -160,9 +160,9 @@ msgstr " %4i %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
-#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
-#, c-format
-msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2585 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s за %s %s, компилиран на %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Неуспех при преименуването на %s на %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672
+#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1673
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Грешка при компилирането на регулярния израз - %s"
@@ -827,11 +827,11 @@ msgstr "Трябва да бъдат премахнати пакети, но п
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
msgstr "Вътрешна грешка, „Ordering“ не завърши"
-#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043
+#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2011 cmdline/apt-get.cc:2044
msgid "Unable to lock the download directory"
msgstr "Неуспех при заключването на директорията за изтегляне"
-#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332
+#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2092 cmdline/apt-get.cc:2333
#: apt-pkg/cachefile.cc:63
msgid "The list of sources could not be read."
msgstr "Списъкът с източници не можа да бъде прочетен."
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "След разпакетирането ще бъде използван
msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
msgstr "След разпакетирането ще бъде освободено %sB дисково пространство.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186
+#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2187
#, c-format
msgid "Couldn't determine free space in %s"
msgstr "Неуспех при определянето на свободното пространство в %s"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Прекъсване."
msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
msgstr "Искате ли да продължите [Y/n]? "
-#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229
+#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2230
#, c-format
msgid "Failed to fetch %s %s\n"
msgstr "Неуспех при изтеглянето на %s %s\n"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Неуспех при изтеглянето на %s %s\n"
msgid "Some files failed to download"
msgstr "Някои файлове не можаха да бъдат изтеглени"
-#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2239
msgid "Download complete and in download only mode"
msgstr "Изтеглянето завърши в режим само на изтегляне"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgid ""
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
msgstr ""
-#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753
+#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1754
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
msgstr ""
"Следната информация може да помогне за намиране на изход от ситуацията:"
@@ -1055,31 +1055,31 @@ msgstr "Вътрешна грешка, „problem resolver“ счупи нещ
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
msgstr "Вътрешна грешка, „AllUpgrade“ счупи нещо в системата"
-#: cmdline/apt-get.cc:1544
+#: cmdline/apt-get.cc:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find task %s"
msgstr "Неуспех при намирането на пакет %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695
+#: cmdline/apt-get.cc:1660 cmdline/apt-get.cc:1696
#, c-format
msgid "Couldn't find package %s"
msgstr "Неуспех при намирането на пакет %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:1682
+#: cmdline/apt-get.cc:1683
#, c-format
msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
msgstr "Забележете, избиране на %s за регулярен израз „%s“\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1712
+#: cmdline/apt-get.cc:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "%s set to manual installed.\n"
msgstr "но ще бъде инсталиран %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:1725
+#: cmdline/apt-get.cc:1726
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
msgstr "Възможно е да изпълните „apt-get -f install“, за да коригирате:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1728
+#: cmdline/apt-get.cc:1729
msgid ""
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
"solution)."
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"Неудовлетворени зависимости. Опитайте „apt-get -f install“ без пакети (или "
"укажете разрешение)."
-#: cmdline/apt-get.cc:1740
+#: cmdline/apt-get.cc:1741
msgid ""
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"дистрибуция, че някои необходими пакети още не са създадени или пък\n"
"са били преместени от Incoming."
-#: cmdline/apt-get.cc:1748
+#: cmdline/apt-get.cc:1749
msgid ""
"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
"the package is simply not installable and a bug report against\n"
@@ -1109,118 +1109,118 @@ msgstr ""
"да не може да бъде инсталиран; в такъв случай би трябвало да се подаде\n"
"доклад за грешка за този пакет."
-#: cmdline/apt-get.cc:1756
+#: cmdline/apt-get.cc:1757
msgid "Broken packages"
msgstr "Счупени пакети"
-#: cmdline/apt-get.cc:1785
+#: cmdline/apt-get.cc:1786
msgid "The following extra packages will be installed:"
msgstr "Следните допълнителни пакети ще бъдат инсталирани:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1874
+#: cmdline/apt-get.cc:1875
msgid "Suggested packages:"
msgstr "Предложени пакети:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1875
+#: cmdline/apt-get.cc:1876
msgid "Recommended packages:"
msgstr "Препоръчвани пакети:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1903
+#: cmdline/apt-get.cc:1904
msgid "Calculating upgrade... "
msgstr "Изчисляване на актуализацията..."
-#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
+#: cmdline/apt-get.cc:1907 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
msgid "Failed"
msgstr "Неуспех"
-#: cmdline/apt-get.cc:1911
+#: cmdline/apt-get.cc:1912
msgid "Done"
msgstr "Готово"
-#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986
+#: cmdline/apt-get.cc:1979 cmdline/apt-get.cc:1987
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
msgstr "Вътрешна грешка, „problem resolver“ счупи нещо в системата"
-#: cmdline/apt-get.cc:2086
+#: cmdline/apt-get.cc:2087
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
msgstr "Трябва да укажете поне един пакет за изтегляне на изходния му код"
-#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350
+#: cmdline/apt-get.cc:2117 cmdline/apt-get.cc:2351
#, c-format
msgid "Unable to find a source package for %s"
msgstr "Неуспех при намирането на изходен код на пакет %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2165
+#: cmdline/apt-get.cc:2166
#, c-format
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
msgstr "Пропускане на вече изтегления файл „%s“\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2189
+#: cmdline/apt-get.cc:2190
#, c-format
msgid "You don't have enough free space in %s"
msgstr "Нямате достатъчно свободно пространство в %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2194
+#: cmdline/apt-get.cc:2195
#, c-format
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
msgstr "Необходимо е да се изтеглят %sB/%sB архиви изходен код.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2197
+#: cmdline/apt-get.cc:2198
#, c-format
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
msgstr "Необходимо е да се изтеглят %sB архиви изходен код.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2203
+#: cmdline/apt-get.cc:2204
#, c-format
msgid "Fetch source %s\n"
msgstr "Изтегляне на изходен код %s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2234
+#: cmdline/apt-get.cc:2235
msgid "Failed to fetch some archives."
msgstr "Неуспех при изтеглянето на някои архиви."
-#: cmdline/apt-get.cc:2262
+#: cmdline/apt-get.cc:2263
#, c-format
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
msgstr ""
"Пропускане на разпакетирането на вече разпакетирания изходен код в %s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2274
+#: cmdline/apt-get.cc:2275
#, c-format
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
msgstr "Командата за разпакетиране „%s“ пропадна.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2275
+#: cmdline/apt-get.cc:2276
#, c-format
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
msgstr "Проверете дали имате инсталиран пакета „dpkg-dev“.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2292
+#: cmdline/apt-get.cc:2293
#, c-format
msgid "Build command '%s' failed.\n"
msgstr "Командата за компилиране „%s“ пропадна.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2311
+#: cmdline/apt-get.cc:2312
msgid "Child process failed"
msgstr "Процесът-потомък пропадна"
-#: cmdline/apt-get.cc:2327
+#: cmdline/apt-get.cc:2328
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
msgstr ""
"Трябва да укажете поне един пакет за проверка на зависимости за компилиране"
-#: cmdline/apt-get.cc:2355
+#: cmdline/apt-get.cc:2356
#, c-format
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
msgstr ""
"Неуспех при получаването на информация за зависимостите за компилиране на %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2375
+#: cmdline/apt-get.cc:2376
#, c-format
msgid "%s has no build depends.\n"
msgstr "%s няма зависимости за компилиране.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2427
+#: cmdline/apt-get.cc:2428
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"Зависимост %s за пакета %s не може да бъде удовлетворена, понеже пакета %s "
"не може да бъде намерен"
-#: cmdline/apt-get.cc:2479
+#: cmdline/apt-get.cc:2480
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
@@ -1239,32 +1239,32 @@ msgstr ""
"налични версии на пакета %s, които могат да удовлетворят изискването за "
"версия"
-#: cmdline/apt-get.cc:2514
+#: cmdline/apt-get.cc:2515
#, c-format
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
msgstr ""
"Неуспех при удовлетворяването на зависимост %s за пакета %s: Инсталираният "
"пакет %s е твърде нов"
-#: cmdline/apt-get.cc:2539
+#: cmdline/apt-get.cc:2540
#, c-format
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
msgstr "Неуспех при удовлетворяването на зависимост %s за пакета %s: %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2553
+#: cmdline/apt-get.cc:2554
#, c-format
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
msgstr "Зависимостите за компилиране на %s не можаха да бъдат удовлетворени."
-#: cmdline/apt-get.cc:2557
+#: cmdline/apt-get.cc:2558
msgid "Failed to process build dependencies"
msgstr "Неуспех при обработката на зависимостите за компилиране"
-#: cmdline/apt-get.cc:2589
+#: cmdline/apt-get.cc:2590
msgid "Supported modules:"
msgstr "Поддържани модули:"
-#: cmdline/apt-get.cc:2630
+#: cmdline/apt-get.cc:2631
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: apt-get [options] command\n"
@@ -1690,25 +1690,25 @@ msgstr "Грешка при анализирането на MD5. Изместв
msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
msgstr "Това не е валиден DEB архив, липсва елемент „%s“"
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:48
-#, c-format
-msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
msgstr "Това не е валиден DEB архив, няма елемент „%s“ или „%s“"
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:108
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
#, c-format
msgid "Couldn't change to %s"
msgstr "Неуспех при преминаването в %s"
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:134
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
msgid "Internal error, could not locate member"
msgstr "Вътрешна грешка, не може да се открие елемент"
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:167
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
msgid "Failed to locate a valid control file"
msgstr "Неуспех при намирането на валиден контролен файл"
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:252
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Контролен файл, невъзможен за анализ"
@@ -2078,15 +2078,15 @@ msgstr "Грешка при четене от сървъра. Отдалечен
msgid "Error reading from server"
msgstr "Грешка при четене от сървъра"
-#: methods/http.cc:1108
+#: methods/http.cc:1104
msgid "Bad header data"
msgstr "Невалидни данни на заглавната част"
-#: methods/http.cc:1125
+#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
msgid "Connection failed"
msgstr "Неуспех при свързването"
-#: methods/http.cc:1216
+#: methods/http.cc:1228
msgid "Internal error"
msgstr "Вътрешна грешка"
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "Отваряне на конфигурационен файл %s"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
#, fuzzy, c-format
-msgid "Line %d too long (max %lu)"
+msgid "Line %d too long (max %u)"
msgstr "Ред %d е твърде дълъг (максимум %d)"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606
@@ -2374,29 +2374,29 @@ msgstr "незадължителен"
msgid "extra"
msgstr "допълнителен"
-#: apt-pkg/depcache.cc:100 apt-pkg/depcache.cc:129
+#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
msgid "Building dependency tree"
msgstr "Изграждане на дървото със зависимости"
-#: apt-pkg/depcache.cc:101
+#: apt-pkg/depcache.cc:122
msgid "Candidate versions"
msgstr "Версии кандидати"
-#: apt-pkg/depcache.cc:130
+#: apt-pkg/depcache.cc:151
msgid "Dependency generation"
msgstr "Генериране на зависимости"
-#: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174
+#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
#, fuzzy
msgid "Reading state information"
msgstr "Смесване на наличната информация"
-#: apt-pkg/depcache.cc:198
+#: apt-pkg/depcache.cc:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open StateFile %s"
msgstr "Неуспех при отварянето на %s"
-#: apt-pkg/depcache.cc:204
+#: apt-pkg/depcache.cc:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
msgstr "Неуспех при запис на файл %s"
@@ -2535,17 +2535,17 @@ msgstr "Неуспех при намирането на драйвер за ме
msgid "Method %s did not start correctly"
msgstr "Методът %s не стартира правилно"
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:381
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:396
#, c-format
msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
msgstr "Сложете диска, озаглавен „%s“ в устройство „%s“ и натиснете „Enter“."
-#: apt-pkg/init.cc:126
+#: apt-pkg/init.cc:124
#, c-format
msgid "Packaging system '%s' is not supported"
msgstr "Пакетната система „%s“ не е поддържана"
-#: apt-pkg/init.cc:142
+#: apt-pkg/init.cc:140
msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
msgstr "Неуспех при определянето на подходяща пакетна система"
@@ -2685,16 +2685,20 @@ msgstr "Входно/изходна грешка при запазването
msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
msgstr "преименуването се провали, %s (%s -> %s)."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:406 apt-pkg/acquire-item.cc:661
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1411
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
msgid "MD5Sum mismatch"
msgstr "Несъответствие на контролна сума MD5"
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1106
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1405
+#, fuzzy
+msgid "Hash Sum mismatch"
+msgstr "Несъответствие на контролна сума MD5"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1097
msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
msgstr "Няма налични публични ключове за следните идентификатори на ключове:\n"
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1219
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1210
#, c-format
msgid ""
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
@@ -2703,7 +2707,7 @@ msgstr ""
"Неуспех при намирането на файл за пакет %s. Това може да означава, че трябва "
"ръчно да оправите този пакет (поради пропусната архитектура)."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1278
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1269
#, c-format
msgid ""
"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
@@ -2712,14 +2716,14 @@ msgstr ""
"Неуспех при намирането на файл за пакет %s. Това може да означава, че трябва "
"ръчно да оправите този пакет."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1314
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1310
#, c-format
msgid ""
"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
msgstr ""
"Индексните файлове на пакета са повредени. Няма поле Filename: за пакет %s."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1401
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1397
msgid "Size mismatch"
msgstr "Несъответствие на размера"
@@ -2812,76 +2816,86 @@ msgstr "Записите в списъка с източници за този
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
msgstr "Демонтиране на CD-ROM..."
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
#, c-format
msgid "Wrote %i records.\n"
msgstr "Записани са %i записа.\n"
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
#, c-format
msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
msgstr "Записани са %i записа с %i липсващи файла.\n"
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
#, c-format
msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
msgstr "Записани са %i записа с %i несъответстващи файла\n"
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
#, c-format
msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
msgstr "Записани са %i записа с %i липсващи и %i несъответстващи файла\n"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:355
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:522
#, c-format
msgid "Preparing %s"
msgstr "Подготвяне на %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:356
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:523
#, c-format
msgid "Unpacking %s"
msgstr "Разпакетиране на %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:361
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:528
#, c-format
msgid "Preparing to configure %s"
msgstr "Подготвяне на %s за конфигуриране"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:362
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:529
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr "Конфигуриране на %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:530
#, c-format
msgid "Installed %s"
msgstr "%s е инсталиран"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:368
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:535
#, c-format
msgid "Preparing for removal of %s"
msgstr "Подготвяне за премахване на %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:369
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:536
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Премахване на %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:537
#, c-format
msgid "Removed %s"
msgstr "%s е премахнат"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:375
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:542
#, c-format
msgid "Preparing to completely remove %s"
msgstr "Подготовка за пълно премахване на %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:376
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:543
#, c-format
msgid "Completely removed %s"
msgstr "%s е напълно премахнат"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory '%s' missing"
+msgstr "Директорията със списъци %spartial липсва."
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "openpty failed\n"
+msgstr "Неуспех на избора"
+
#: methods/rred.cc:219
#, fuzzy
msgid "Could not patch file"