summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <mvo@debian.org>2014-09-29 09:58:38 +0200
committerMichael Vogt <mvo@debian.org>2014-09-29 09:58:38 +0200
commit4c333a25a88b1afac2ed50bf1b9af61dc5b09343 (patch)
treed4b90a7bc46e9da364efb74365a0af604b38e424 /po/cs.po
parentbca84917c326fa3158e120147c8aecebe0789b47 (diff)
parent6eb377fb9fba6b7f17f635143e9201f0d62a50fb (diff)
Merge remote-tracking branch 'upstream/debian/experimental' into feature/acq-trans
Conflicts: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/acquire-item.h methods/gpgv.cc
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5bb6a79b7..5d7625d6c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1062,8 +1062,8 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered."
msgstr "Byl zaznamenán nejméně jeden neplatný podpis. "
#: methods/gpgv.cc:174
-msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
-msgstr "Nelze spustit „gpgv“ pro ověření podpisu (je gpgv nainstalováno?)"
+msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
+msgstr "Nelze spustit „apt-key“ pro ověření podpisu (je gnupg nainstalováno?)"
#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
#: methods/gpgv.cc:180
@@ -1076,8 +1076,8 @@ msgstr ""
"ověření?)"
#: methods/gpgv.cc:184
-msgid "Unknown error executing gpgv"
-msgstr "Neznámá chyba při spouštění gpgv"
+msgid "Unknown error executing apt-key"
+msgstr "Neznámá chyba při spouštění apt-key"
#: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
msgid "The following signatures were invalid:\n"
@@ -1757,8 +1757,8 @@ msgid "All packages are up to date."
msgstr "Všechny balíky jsou aktuální."
#: apt-private/private-upgrade.cc:25
-msgid "Calculating upgrade... "
-msgstr "Propočítává se aktualizace… "
+msgid "Calculating upgrade"
+msgstr "Propočítává se aktualizace"
#: apt-private/private-upgrade.cc:28
msgid "Done"