diff options
author | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2014-09-29 09:58:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2014-09-29 09:58:38 +0200 |
commit | 4c333a25a88b1afac2ed50bf1b9af61dc5b09343 (patch) | |
tree | d4b90a7bc46e9da364efb74365a0af604b38e424 /po/cs.po | |
parent | bca84917c326fa3158e120147c8aecebe0789b47 (diff) | |
parent | 6eb377fb9fba6b7f17f635143e9201f0d62a50fb (diff) |
Merge remote-tracking branch 'upstream/debian/experimental' into feature/acq-trans
Conflicts:
apt-pkg/acquire-item.cc
apt-pkg/acquire-item.h
methods/gpgv.cc
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -1062,8 +1062,8 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "Byl zaznamenán nejméně jeden neplatný podpis. " #: methods/gpgv.cc:174 -msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" -msgstr "Nelze spustit „gpgv“ pro ověření podpisu (je gpgv nainstalováno?)" +msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)" +msgstr "Nelze spustit „apt-key“ pro ověření podpisu (je gnupg nainstalováno?)" #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' #: methods/gpgv.cc:180 @@ -1076,8 +1076,8 @@ msgstr "" "ověření?)" #: methods/gpgv.cc:184 -msgid "Unknown error executing gpgv" -msgstr "Neznámá chyba při spouštění gpgv" +msgid "Unknown error executing apt-key" +msgstr "Neznámá chyba při spouštění apt-key" #: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224 msgid "The following signatures were invalid:\n" @@ -1757,8 +1757,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Všechny balíky jsou aktuální." #: apt-private/private-upgrade.cc:25 -msgid "Calculating upgrade... " -msgstr "Propočítává se aktualizace… " +msgid "Calculating upgrade" +msgstr "Propočítává se aktualizace" #: apt-private/private-upgrade.cc:28 msgid "Done" |