summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <mvo@ubuntu.com>2014-06-18 20:23:53 +0200
committerMichael Vogt <mvo@ubuntu.com>2014-06-18 20:23:53 +0200
commitbc5095b7d708c7e376f98be6edc2ad7cceca57ed (patch)
tree8b45f6fc974330f964bad3684ac85550480fb66b /po/da.po
parent456821f91483f45b3ceb156f54ccc27983b71595 (diff)
parent51da0c3587c9d36a3c04b3e28b99d8331a29b230 (diff)
Merge remote-tracking branch 'upstream/debian/sid' into debian/sid
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po181
1 files changed, 92 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f7af287a8..d876a864f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-18 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-14 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr " Versionstabel:"
#: cmdline/apt-cache.cc:1742 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
#: cmdline/apt-get.cc:1586 cmdline/apt-helper.cc:59 cmdline/apt-mark.cc:388
#: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:43
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
#, c-format
msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Couldn't find package %s"
msgstr "Kunne ikke finde pakken %s"
#: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81
-#: apt-private/private-install.cc:855
+#: apt-private/private-install.cc:865
#, c-format
msgid "%s set to manually installed.\n"
msgstr "%s sat til manuelt installeret.\n"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
msgstr "Overspringer allerede hentet fil »%s«\n"
#: cmdline/apt-get.cc:869 cmdline/apt-get.cc:872
-#: apt-private/private-install.cc:186 apt-private/private-install.cc:189
+#: apt-private/private-install.cc:187 apt-private/private-install.cc:190
#, c-format
msgid "Couldn't determine free space in %s"
msgstr "Kunne ikke bestemme ledig plads i %s"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Henter kildetekst %s\n"
msgid "Failed to fetch some archives."
msgstr "Nogle arkiver kunne ikke hentes."
-#: cmdline/apt-get.cc:925 apt-private/private-install.cc:313
+#: cmdline/apt-get.cc:925 apt-private/private-install.cc:314
msgid "Download complete and in download only mode"
msgstr "Nedhentning afsluttet i »hent-kun«-tilstand"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette sokkel"
msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
msgstr "Kunne ikke forbinde datasokkel, tidsudløb på forbindelsen"
-#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:28
+#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116
msgid "Failed"
msgstr "Mislykkedes"
@@ -1160,11 +1160,7 @@ msgstr "Intern fejl"
msgid "Calculating upgrade... "
msgstr "Beregner opgraderingen ... "
-#: apt-private/private-upgrade.cc:30
-msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
-msgstr "Intern fejl, opgradering blev afbrudt"
-
-#: apt-private/private-upgrade.cc:32
+#: apt-private/private-upgrade.cc:28
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
@@ -1248,70 +1244,70 @@ msgstr "[kan opgraderes fra: "
msgid "[residual-config]"
msgstr "[residual-konfig]"
-#: apt-private/private-output.cc:352
-msgid "The following packages have unmet dependencies:"
-msgstr "Følgende pakker har uopfyldte afhængigheder:"
-
-#: apt-private/private-output.cc:442
+#: apt-private/private-output.cc:434
#, c-format
msgid "but %s is installed"
msgstr "men %s er installeret"
-#: apt-private/private-output.cc:444
+#: apt-private/private-output.cc:436
#, c-format
msgid "but %s is to be installed"
msgstr "men %s forventes installeret"
-#: apt-private/private-output.cc:451
+#: apt-private/private-output.cc:443
msgid "but it is not installable"
msgstr "men den kan ikke installeres"
-#: apt-private/private-output.cc:453
+#: apt-private/private-output.cc:445
msgid "but it is a virtual package"
msgstr "men det er en virtuel pakke"
-#: apt-private/private-output.cc:456
+#: apt-private/private-output.cc:448
msgid "but it is not installed"
msgstr "men den er ikke installeret"
-#: apt-private/private-output.cc:456
+#: apt-private/private-output.cc:448
msgid "but it is not going to be installed"
msgstr "men den bliver ikke installeret"
-#: apt-private/private-output.cc:461
+#: apt-private/private-output.cc:453
msgid " or"
msgstr " eller"
-#: apt-private/private-output.cc:490
+#: apt-private/private-output.cc:467 apt-private/private-output.cc:479
+msgid "The following packages have unmet dependencies:"
+msgstr "Følgende pakker har uopfyldte afhængigheder:"
+
+#: apt-private/private-output.cc:502
msgid "The following NEW packages will be installed:"
msgstr "Følgende NYE pakker vil blive installeret:"
-#: apt-private/private-output.cc:516
+#: apt-private/private-output.cc:528
msgid "The following packages will be REMOVED:"
msgstr "Følgende pakker vil blive AFINSTALLERET:"
-#: apt-private/private-output.cc:538
+#: apt-private/private-output.cc:550
msgid "The following packages have been kept back:"
msgstr "Følgende pakker er blevet holdt tilbage:"
-#: apt-private/private-output.cc:559
+#: apt-private/private-output.cc:571
msgid "The following packages will be upgraded:"
msgstr "Følgende pakker vil blive opgraderet:"
-#: apt-private/private-output.cc:580
+#: apt-private/private-output.cc:592
msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
msgstr "Følgende pakker vil blive NEDGRADERET:"
-#: apt-private/private-output.cc:600
+#: apt-private/private-output.cc:612
msgid "The following held packages will be changed:"
msgstr "Følgende tilbageholdte pakker vil blive ændret:"
-#: apt-private/private-output.cc:655
+#: apt-private/private-output.cc:667
#, c-format
msgid "%s (due to %s) "
msgstr "%s (grundet %s) "
-#: apt-private/private-output.cc:663
+#: apt-private/private-output.cc:675
msgid ""
"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
@@ -1319,27 +1315,27 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: Følgende essentielle pakker vil blive afinstalleret\n"
"Dette bør IKKE ske medmindre du er helt klar over, hvad du laver!"
-#: apt-private/private-output.cc:694
+#: apt-private/private-output.cc:706
#, c-format
msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
msgstr "%lu opgraderes, %lu nyinstalleres, "
-#: apt-private/private-output.cc:698
+#: apt-private/private-output.cc:710
#, c-format
msgid "%lu reinstalled, "
msgstr "%lu geninstalleres, "
-#: apt-private/private-output.cc:700
+#: apt-private/private-output.cc:712
#, c-format
msgid "%lu downgraded, "
msgstr "%lu nedgraderes, "
-#: apt-private/private-output.cc:702
+#: apt-private/private-output.cc:714
#, c-format
msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
msgstr "%lu afinstalleres og %lu opgraderes ikke.\n"
-#: apt-private/private-output.cc:706
+#: apt-private/private-output.cc:718
#, c-format
msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
msgstr "%lu ikke fuldstændigt installerede eller afinstallerede.\n"
@@ -1348,7 +1344,7 @@ msgstr "%lu ikke fuldstændigt installerede eller afinstallerede.\n"
#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
#. The user has to answer with an input matching the
#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
-#: apt-private/private-output.cc:728
+#: apt-private/private-output.cc:740
msgid "[Y/n]"
msgstr "[J/n]"
@@ -1356,21 +1352,21 @@ msgstr "[J/n]"
#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
#. The user has to answer with an input matching the
#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
-#: apt-private/private-output.cc:734
+#: apt-private/private-output.cc:746
msgid "[y/N]"
msgstr "[j/N]"
#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
-#: apt-private/private-output.cc:745
+#: apt-private/private-output.cc:757
msgid "Y"
msgstr "J"
#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
-#: apt-private/private-output.cc:751
+#: apt-private/private-output.cc:763
msgid "N"
msgstr "N"
-#: apt-private/private-output.cc:773 apt-pkg/cachefilter.cc:35
+#: apt-private/private-output.cc:785 apt-pkg/cachefilter.cc:35
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Fejl ved tolkning af regulært udtryk - %s"
@@ -1387,6 +1383,10 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#: apt-private/private-update.cc:94
+msgid "All packages are up to date."
+msgstr ""
+
#: apt-private/private-show.cc:156
#, c-format
msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
@@ -1399,71 +1399,71 @@ msgstr[1] ""
msgid "not a real package (virtual)"
msgstr "ikke en reel pakke (virtuel)"
-#: apt-private/private-install.cc:81
+#: apt-private/private-install.cc:82
msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
msgstr "Intern fejl. InstallPackages blev kaldt med ødelagte pakker!"
-#: apt-private/private-install.cc:90
+#: apt-private/private-install.cc:91
msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
msgstr "Pakker skal afinstalleres, men Remove er deaktiveret."
-#: apt-private/private-install.cc:109
+#: apt-private/private-install.cc:110
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
msgstr "Intern fejl. Sortering blev ikke fuldført"
-#: apt-private/private-install.cc:147
+#: apt-private/private-install.cc:148
msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Mystisk... Størrelserne passede ikke, skriv til apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:154
+#: apt-private/private-install.cc:155
#, c-format
msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
msgstr "%sB/%sB skal hentes fra arkiverne.\n"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:159
+#: apt-private/private-install.cc:160
#, c-format
msgid "Need to get %sB of archives.\n"
msgstr "%sB skal hentes fra arkiverne.\n"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:166
+#: apt-private/private-install.cc:167
#, c-format
msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
msgstr "Efter denne handling, vil %sB yderligere diskplads være brugt.\n"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:171
+#: apt-private/private-install.cc:172
#, c-format
msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
msgstr "Efter denne handling, vil %sB diskplads blive frigjort.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:199
+#: apt-private/private-install.cc:200
#, c-format
msgid "You don't have enough free space in %s."
msgstr "Du har ikke nok ledig plads i %s."
-#: apt-private/private-install.cc:209 apt-private/private-download.cc:59
+#: apt-private/private-install.cc:210 apt-private/private-download.cc:59
msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
msgstr "Der er problemer og -y blev brugt uden --force-yes"
-#: apt-private/private-install.cc:215 apt-private/private-install.cc:237
+#: apt-private/private-install.cc:216 apt-private/private-install.cc:238
msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
msgstr "»Trivial Only« angivet, men dette er ikke en triviel handling."
#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
-#: apt-private/private-install.cc:219
+#: apt-private/private-install.cc:220
msgid "Yes, do as I say!"
msgstr "Ja, gør som jeg siger!"
-#: apt-private/private-install.cc:221
+#: apt-private/private-install.cc:222
#, c-format
msgid ""
"You are about to do something potentially harmful.\n"
@@ -1474,19 +1474,19 @@ msgstr ""
"For at fortsætte, skal du skrive »%s«\n"
" ?] "
-#: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:245
+#: apt-private/private-install.cc:228 apt-private/private-install.cc:246
msgid "Abort."
msgstr "Afbryder."
-#: apt-private/private-install.cc:242
+#: apt-private/private-install.cc:243
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vil du fortsætte?"
-#: apt-private/private-install.cc:312
+#: apt-private/private-install.cc:313
msgid "Some files failed to download"
msgstr "Nedhentningen af filer mislykkedes"
-#: apt-private/private-install.cc:319
+#: apt-private/private-install.cc:320
msgid ""
"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
"missing?"
@@ -1494,19 +1494,19 @@ msgstr ""
"Kunne ikke hente nogle af arkiverne. Prøv evt. at køre »apt-get update« "
"eller prøv med --fix-missing."
-#: apt-private/private-install.cc:323
+#: apt-private/private-install.cc:324
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
msgstr "--fix-missing og medieskift understøttes endnu ikke"
-#: apt-private/private-install.cc:328
+#: apt-private/private-install.cc:329
msgid "Unable to correct missing packages."
msgstr "Kunne ikke rette manglende pakker."
-#: apt-private/private-install.cc:329
+#: apt-private/private-install.cc:330
msgid "Aborting install."
msgstr "Afbryder installationen."
-#: apt-private/private-install.cc:365
+#: apt-private/private-install.cc:366
msgid ""
"The following package disappeared from your system as\n"
"all files have been overwritten by other packages:"
@@ -1520,17 +1520,17 @@ msgstr[1] ""
"De følgende pakker forsvandt fra dit system, da\n"
"alle filer er blevet overskrevet af andre pakker:"
-#: apt-private/private-install.cc:369
+#: apt-private/private-install.cc:370
msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
msgstr "Bemærk: Dette sker automatisk og med vilje af dpkg."
-#: apt-private/private-install.cc:390
+#: apt-private/private-install.cc:391
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
msgstr ""
"Det er ikke meningen, at vi skal slette ting og sager, kan ikke starte "
"AutoRemover"
-#: apt-private/private-install.cc:498
+#: apt-private/private-install.cc:499
msgid ""
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
@@ -1548,15 +1548,15 @@ msgstr ""
#. "that package should be filed.") << std::endl;
#. }
#.
-#: apt-private/private-install.cc:501 apt-private/private-install.cc:643
+#: apt-private/private-install.cc:502 apt-private/private-install.cc:653
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
msgstr "Følgende oplysninger kan hjælpe dig med at klare situationen:"
-#: apt-private/private-install.cc:505
+#: apt-private/private-install.cc:506
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
msgstr "Intern fejl. AutoRemover ødelagde noget"
-#: apt-private/private-install.cc:512
+#: apt-private/private-install.cc:513
msgid ""
"The following package was automatically installed and is no longer required:"
msgid_plural ""
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Følgende pakker blev installeret automatisk, og behøves ikke længere:"
-#: apt-private/private-install.cc:516
+#: apt-private/private-install.cc:517
#, c-format
msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
msgid_plural ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr[0] "Pakken %lu blev installeret automatisk, og behøves ikke længere.\n"
msgstr[1] ""
"Pakkerne %lu blev installeret automatisk, og behøves ikke længere.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:518
+#: apt-private/private-install.cc:519
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
msgstr[0] "Brug »apt-get autoremove« til at fjerne den."
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr ""
"Uopfyldte afhængigheder. Prøv »apt-get -f install« uden pakker (eller angiv "
"en løsning)."
-#: apt-private/private-install.cc:628
+#: apt-private/private-install.cc:638
msgid ""
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
@@ -1605,59 +1605,59 @@ msgstr ""
"en umulig situation eller bruger den ustabile distribution, hvor enkelte\n"
"pakker endnu ikke er lavet eller gjort tilgængelige."
-#: apt-private/private-install.cc:649
+#: apt-private/private-install.cc:659
msgid "Broken packages"
msgstr "Ødelagte pakker"
-#: apt-private/private-install.cc:702
+#: apt-private/private-install.cc:712
msgid "The following extra packages will be installed:"
msgstr "Følgende yderligere pakker vil blive installeret:"
-#: apt-private/private-install.cc:792
+#: apt-private/private-install.cc:802
msgid "Suggested packages:"
msgstr "Foreslåede pakker:"
-#: apt-private/private-install.cc:793
+#: apt-private/private-install.cc:803
msgid "Recommended packages:"
msgstr "Anbefalede pakker:"
-#: apt-private/private-install.cc:815
+#: apt-private/private-install.cc:825
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
msgstr "Overspringer udpakning af allerede udpakket kildetekst i %s\n"
-#: apt-private/private-install.cc:819
+#: apt-private/private-install.cc:829
#, c-format
msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
msgstr ""
-#: apt-private/private-install.cc:831
+#: apt-private/private-install.cc:841
#, c-format
msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
msgstr ""
-#: apt-private/private-install.cc:836
+#: apt-private/private-install.cc:846
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already the newest version.\n"
msgstr "%s var allerede sat i bero.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:884
+#: apt-private/private-install.cc:894
#, c-format
msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
msgstr ""
-#: apt-private/private-install.cc:889
+#: apt-private/private-install.cc:899
#, c-format
msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
-#: apt-private/private-install.cc:931
+#: apt-private/private-install.cc:941
#, c-format
msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
msgstr ""
-#: apt-private/private-install.cc:937
+#: apt-private/private-install.cc:947
#, fuzzy, c-format
msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
msgstr "%lu ikke fuldstændigt installerede eller afinstallerede.\n"
@@ -2237,23 +2237,23 @@ msgstr "Kunne ikke skrive til %s"
msgid "IO Error saving source cache"
msgstr "IO-fejl ved gemning af kilde-mellemlageret"
-#: apt-pkg/edsp.cc:51 apt-pkg/edsp.cc:71
+#: apt-pkg/edsp.cc:52 apt-pkg/edsp.cc:78
msgid "Send scenario to solver"
msgstr "Send scenarie til problemløser"
-#: apt-pkg/edsp.cc:234
+#: apt-pkg/edsp.cc:241
msgid "Send request to solver"
msgstr "Send forespørgsel til problemløser"
-#: apt-pkg/edsp.cc:313
+#: apt-pkg/edsp.cc:320
msgid "Prepare for receiving solution"
msgstr "Forbered for modtagelse af løsning"
-#: apt-pkg/edsp.cc:320
+#: apt-pkg/edsp.cc:327
msgid "External solver failed without a proper error message"
msgstr "Ekstern problemløser fejlede uden en korrekt fejlbesked"
-#: apt-pkg/edsp.cc:612 apt-pkg/edsp.cc:615 apt-pkg/edsp.cc:620
+#: apt-pkg/edsp.cc:619 apt-pkg/edsp.cc:622 apt-pkg/edsp.cc:627
msgid "Execute external solver"
msgstr "Kør ekstern problemløser"
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "%limin %lis"
msgid "%lis"
msgstr "%lis"
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1236
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1243
#, c-format
msgid "Selection %s not found"
msgstr "Det valgte %s blev ikke fundet"
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse under beregning af MD5"
msgid "Problem unlinking %s"
msgstr "Problem under aflænkning af %s"
-#: cmdline/apt-internal-solver.cc:47
+#: cmdline/apt-internal-solver.cc:49
msgid ""
"Usage: apt-internal-solver\n"
"\n"
@@ -3633,6 +3633,9 @@ msgstr ""
" -c=? Læs denne opsætningsfil\n"
" -o=? Angiv en opsætningsindstilling. F.eks. -o dir::cache=/tmp\n"
+#~ msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
+#~ msgstr "Intern fejl, opgradering blev afbrudt"
+
#~ msgid "%s not a valid DEB package."
#~ msgstr "%s er ikke en gyldig DEB-pakke."