summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJulian Andres Klode <jak@debian.org>2016-10-31 15:05:00 +0100
committerJulian Andres Klode <jak@debian.org>2016-10-31 15:31:39 +0100
commit2da46c907ee0f9fa022f39b12dcf72c02013648d (patch)
treebf76ce031d0fa910eb70e1f0130e67d8a732be34 /po/eu.po
parent7260caff72eccf3ec57d51d55d878d2c00ef5a14 (diff)
Release 1.2.151.2.15
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2534daa96..98e58fe6e 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -1525,14 +1525,10 @@ msgstr "Zerbait arraroa pasatu da '%s:%s' (%i) ebaztean"
msgid "Unable to connect to %s:%s:"
msgstr "Ezin da konektatu -> %s %s:"
-#: methods/copy.cc methods/store.cc
+#: methods/copy.cc
msgid "Failed to stat"
msgstr "Huts egin du atzitzean"
-#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Huts egin du aldaketa ordua ezartzean"
-
#: methods/file.cc
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI baliogabea. URI lokalek ezin dute // eduki hasieran"
@@ -1805,6 +1801,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to stat %s"
msgstr "Huts egin du %s(e)tik datuak lortzean"
+#: methods/rred.cc
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Huts egin du aldaketa ordua ezartzean"
+
#: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc
msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
msgstr "Huts egin du azpiprozesuarentzako IPC kanalizazio bat sortzean"
@@ -1818,14 +1818,14 @@ msgid "Waiting for headers"
msgstr "Goiburuen zain"
#: methods/server.cc
-msgid "Bad header line"
-msgstr "Okerreko goiburu-lerroa"
-
-#: methods/server.cc
msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
msgstr "http zerbitzariak erantzun goiburu baliogabe bat bidali du."
#: methods/server.cc
+msgid "Bad header line"
+msgstr "Okerreko goiburu-lerroa"
+
+#: methods/server.cc
msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
msgstr "http zerbitzariak Content-Length buru baliogabe bat bidali du"