diff options
author | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2014-04-10 10:37:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2014-04-10 10:37:03 +0200 |
commit | b3f695d42baa95139e8172e97b0f4ab38550b7b5 (patch) | |
tree | 0aa1bc53b760b1c33acf662ea8614e128ccb34d0 /po/fr.po | |
parent | a1a253e8be978998b66af62240a25864db2cc694 (diff) | |
parent | 128aa7d3630f138f37ef83e3e8564feca01ec429 (diff) |
Merge remote-tracking branch 'origin/debian/sid' into ubuntu/master1.0.1ubuntu1
Conflicts:
debian/changelog
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-01 15:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-10 10:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-17 07:57+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -892,9 +892,9 @@ msgstr "Dépassement du délai de connexion" msgid "Server closed the connection" msgstr "Le serveur a fermé la connexion" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1468 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1482 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1484 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1475 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1484 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1489 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 msgid "Read error" msgstr "Erreur de lecture" @@ -907,9 +907,9 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Corruption du protocole" #: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:246 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:875 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1590 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1604 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1606 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1631 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1597 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1606 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1611 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1638 msgid "Write error" msgstr "Erreur d'écriture" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Échec de la connexion" msgid "Internal error" msgstr "Erreur interne" -#: apt-private/private-list.cc:132 +#: apt-private/private-list.cc:131 msgid "Listing" msgstr "" @@ -2681,54 +2681,54 @@ msgstr "Le sous-processus %s s'est arrêté prématurément" msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problème de fermeture du fichier gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1097 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1104 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1156 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1203 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1163 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1210 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Impossible d'ouvrir le descripteur de fichier %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1310 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1317 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Impossible de créer un sous-processus IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1365 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1372 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Impossible d'exécuter la compression " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1506 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1513 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lu(s), %llu restant à lire, mais rien n'est disponible" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1619 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1641 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1626 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1648 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "écrit(s), %llu restant à écrire, mais l'écriture est impossible" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1911 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1918 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problème de fermeture du fichier %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1923 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1930 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problème de renommage du fichier %s en %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1934 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1941 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problème de suppression du lien %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1947 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1954 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problème de synchronisation du fichier" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2043 apt-pkg/acquire-item.cc:148 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2050 apt-pkg/acquire-item.cc:148 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "impossible de changer le nom, %s (%s -> %s)." |