diff options
author | Michael Vogt <mvo@ubuntu.com> | 2014-06-18 20:22:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <mvo@ubuntu.com> | 2014-06-18 20:22:36 +0200 |
commit | e5fefea6ec93746376bf42733ee84a9fafeab764 (patch) | |
tree | 278691ddc1f63630bcef4f0438e454362271dc03 /po/gl.po | |
parent | 1a91569d0a217418596b2c7c3a3af1de77486671 (diff) | |
parent | 51da0c3587c9d36a3c04b3e28b99d8331a29b230 (diff) |
Merge branch 'debian/sid' into debian/experimental
Conflicts:
debian/changelog
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 183 |
1 files changed, 93 insertions, 90 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr " Táboa de versións:" #: cmdline/apt-cache.cc:1742 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83 #: cmdline/apt-get.cc:1586 cmdline/apt-helper.cc:59 cmdline/apt-mark.cc:388 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:43 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 #, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Non foi posíbel atopar o paquete %s" #: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81 -#: apt-private/private-install.cc:855 +#: apt-private/private-install.cc:865 #, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "%s cambiado a instalado manualmente.\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Omítese o ficheiro xa descargado «%s»\n" #: cmdline/apt-get.cc:869 cmdline/apt-get.cc:872 -#: apt-private/private-install.cc:186 apt-private/private-install.cc:189 +#: apt-private/private-install.cc:187 apt-private/private-install.cc:190 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Non foi posíbel determinar o espazo libre en %s" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Obter fonte %s\n" msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Non se puideron obter algúns arquivos." -#: cmdline/apt-get.cc:925 apt-private/private-install.cc:313 +#: cmdline/apt-get.cc:925 apt-private/private-install.cc:314 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Completouse a descarga no modo de só descargas" @@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Could not connect data socket, connection timed out" msgstr "" "Non é posíbel conectar o socket de datos, o tempo esgotouse para a conexión" -#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:28 +#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116 msgid "Failed" msgstr "Fallou" @@ -1133,12 +1133,7 @@ msgstr "Produciuse un erro interno" msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculando a anovación... " -#: apt-private/private-upgrade.cc:30 -#, fuzzy -msgid "Internal error, Upgrade broke stuff" -msgstr "Produciuse un erro interno, AllUpgrade estragou cousas" - -#: apt-private/private-upgrade.cc:32 +#: apt-private/private-upgrade.cc:28 msgid "Done" msgstr "Feito" @@ -1224,70 +1219,70 @@ msgstr "" msgid "[residual-config]" msgstr "" -#: apt-private/private-output.cc:352 -msgid "The following packages have unmet dependencies:" -msgstr "Os seguintes paquetes teñen dependencias sen cumprir:" - -#: apt-private/private-output.cc:442 +#: apt-private/private-output.cc:434 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "mais %s está instalado" -#: apt-private/private-output.cc:444 +#: apt-private/private-output.cc:436 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "mais vaise instalar %s" -#: apt-private/private-output.cc:451 +#: apt-private/private-output.cc:443 msgid "but it is not installable" msgstr "mais non é instalábel" -#: apt-private/private-output.cc:453 +#: apt-private/private-output.cc:445 msgid "but it is a virtual package" msgstr "mais é un paquete virtual" -#: apt-private/private-output.cc:456 +#: apt-private/private-output.cc:448 msgid "but it is not installed" msgstr "mais non está instalado" -#: apt-private/private-output.cc:456 +#: apt-private/private-output.cc:448 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "mais non se vai a instalar" -#: apt-private/private-output.cc:461 +#: apt-private/private-output.cc:453 msgid " or" msgstr " ou" -#: apt-private/private-output.cc:490 +#: apt-private/private-output.cc:467 apt-private/private-output.cc:479 +msgid "The following packages have unmet dependencies:" +msgstr "Os seguintes paquetes teñen dependencias sen cumprir:" + +#: apt-private/private-output.cc:502 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "Os seguintes paquetes NOVOS hanse instalar:" -#: apt-private/private-output.cc:516 +#: apt-private/private-output.cc:528 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "Vanse RETIRAR os paquetes seguintes:" -#: apt-private/private-output.cc:538 +#: apt-private/private-output.cc:550 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "Consérvanse os seguintes paquetes:" -#: apt-private/private-output.cc:559 +#: apt-private/private-output.cc:571 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "Vanse anovar os paquetes seguintes:" -#: apt-private/private-output.cc:580 +#: apt-private/private-output.cc:592 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "Vanse REVERTER os seguintes paquetes :" -#: apt-private/private-output.cc:600 +#: apt-private/private-output.cc:612 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "Vanse modificar os paquetes retidos seguintes:" -#: apt-private/private-output.cc:655 +#: apt-private/private-output.cc:667 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (por mor de %s) " -#: apt-private/private-output.cc:663 +#: apt-private/private-output.cc:675 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" @@ -1295,27 +1290,27 @@ msgstr "" "AVISO: Retiraranse os seguintes paquetes esenciais.\n" "Isto NON se debe facer a menos que saiba exactamente o que está a facer!" -#: apt-private/private-output.cc:694 +#: apt-private/private-output.cc:706 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu anovados, %lu instalados, " -#: apt-private/private-output.cc:698 +#: apt-private/private-output.cc:710 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu reinstalados, " -#: apt-private/private-output.cc:700 +#: apt-private/private-output.cc:712 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu revertidos, " -#: apt-private/private-output.cc:702 +#: apt-private/private-output.cc:714 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "Vanse retirar %lu e deixar %lu sen anovar.\n" -#: apt-private/private-output.cc:706 +#: apt-private/private-output.cc:718 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu non instalados ou retirados de todo.\n" @@ -1324,7 +1319,7 @@ msgstr "%lu non instalados ou retirados de todo.\n" #. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] " #. The user has to answer with an input matching the #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. -#: apt-private/private-output.cc:728 +#: apt-private/private-output.cc:740 msgid "[Y/n]" msgstr "[S/n]" @@ -1332,21 +1327,21 @@ msgstr "[S/n]" #. e.g. "Should this file be removed? [y/N] " #. The user has to answer with an input matching the #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. -#: apt-private/private-output.cc:734 +#: apt-private/private-output.cc:746 msgid "[y/N]" msgstr "[s/N]" #. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set -#: apt-private/private-output.cc:745 +#: apt-private/private-output.cc:757 msgid "Y" msgstr "S" #. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set -#: apt-private/private-output.cc:751 +#: apt-private/private-output.cc:763 msgid "N" msgstr "N" -#: apt-private/private-output.cc:773 apt-pkg/cachefilter.cc:35 +#: apt-private/private-output.cc:785 apt-pkg/cachefilter.cc:35 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Produciuse un erro na compilación da expresión regular - %s" @@ -1363,6 +1358,10 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: apt-private/private-update.cc:94 +msgid "All packages are up to date." +msgstr "" + #: apt-private/private-show.cc:156 #, c-format msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it" @@ -1375,21 +1374,21 @@ msgstr[1] "" msgid "not a real package (virtual)" msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:81 +#: apt-private/private-install.cc:82 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "" "Produciuse un erro interno, chamouse a InstallPackages con paquetes " "estragados." -#: apt-private/private-install.cc:90 +#: apt-private/private-install.cc:91 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "Hai que retirar paquetes mais o retirado está desactivado." -#: apt-private/private-install.cc:109 +#: apt-private/private-install.cc:110 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Produciuse un erro interno; non rematou a ordenación" -#: apt-private/private-install.cc:147 +#: apt-private/private-install.cc:148 msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "" "Que estraño... Os tamaños non coinciden; envíe un correo-e a apt@packages." @@ -1397,52 +1396,52 @@ msgstr "" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:154 +#: apt-private/private-install.cc:155 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "Ten que recibir %sB/%sB de arquivos.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:159 +#: apt-private/private-install.cc:160 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "Ten que recibir %sB de arquivos.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:166 +#: apt-private/private-install.cc:167 #, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "Despois desta operación ocuparanse %sB de disco adicionais.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:171 +#: apt-private/private-install.cc:172 #, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Despois desta operación liberaranse %sB de espazo de disco.\n" -#: apt-private/private-install.cc:199 +#: apt-private/private-install.cc:200 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "Non hai espazo libre abondo en %s." -#: apt-private/private-install.cc:209 apt-private/private-download.cc:59 +#: apt-private/private-install.cc:210 apt-private/private-download.cc:59 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "Xurdiron problemas e empregouse -y sen --force-yes" -#: apt-private/private-install.cc:215 apt-private/private-install.cc:237 +#: apt-private/private-install.cc:216 apt-private/private-install.cc:238 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "Especificouse «Só triviais» mais esta non é unha operación trivial." #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) -#: apt-private/private-install.cc:219 +#: apt-private/private-install.cc:220 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "Si, fai o que digo!" -#: apt-private/private-install.cc:221 +#: apt-private/private-install.cc:222 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -1453,19 +1452,19 @@ msgstr "" "Para continuar escriba a frase «%s»\n" " ?] " -#: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:245 +#: apt-private/private-install.cc:228 apt-private/private-install.cc:246 msgid "Abort." msgstr "Interromper." -#: apt-private/private-install.cc:242 +#: apt-private/private-install.cc:243 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Quere continuar?" -#: apt-private/private-install.cc:312 +#: apt-private/private-install.cc:313 msgid "Some files failed to download" msgstr "Non foi posíbel descargar algúns ficheiros" -#: apt-private/private-install.cc:319 +#: apt-private/private-install.cc:320 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -1473,20 +1472,20 @@ msgstr "" "Non foi posíbel obter algúns arquivos; probe con apt-get update ou --fix-" "missing." -#: apt-private/private-install.cc:323 +#: apt-private/private-install.cc:324 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "" "O emprego conxunto de --fix-missing e intercambio de discos non está admitido" -#: apt-private/private-install.cc:328 +#: apt-private/private-install.cc:329 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "Non é posíbel corrixir os paquetes non dispoñíbeis." -#: apt-private/private-install.cc:329 +#: apt-private/private-install.cc:330 msgid "Aborting install." msgstr "Interrompendo a instalación." -#: apt-private/private-install.cc:365 +#: apt-private/private-install.cc:366 msgid "" "The following package disappeared from your system as\n" "all files have been overwritten by other packages:" @@ -1500,17 +1499,17 @@ msgstr[1] "" "Os seguintes paquetes desapareceron do seu sistema e todos os \n" "ficheiros serán sobrescritos por outros paquetes:" -#: apt-private/private-install.cc:369 +#: apt-private/private-install.cc:370 msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." msgstr "Nota: Isto será feito automaticamente por dpkg." -#: apt-private/private-install.cc:390 +#: apt-private/private-install.cc:391 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "" "Non se agarda que eliminemos cousas, non se pode iniciar o Retirado " "automático" -#: apt-private/private-install.cc:498 +#: apt-private/private-install.cc:499 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." @@ -1528,15 +1527,15 @@ msgstr "" #. "that package should be filed.") << std::endl; #. } #. -#: apt-private/private-install.cc:501 apt-private/private-install.cc:643 +#: apt-private/private-install.cc:502 apt-private/private-install.cc:653 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "A seguinte información pode axudar a solucionar a situación:" -#: apt-private/private-install.cc:505 +#: apt-private/private-install.cc:506 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "Produciuse un erro interno, o Retirado automático estragou cousas" -#: apt-private/private-install.cc:512 +#: apt-private/private-install.cc:513 msgid "" "The following package was automatically installed and is no longer required:" msgid_plural "" @@ -1548,7 +1547,7 @@ msgstr[1] "" "Os seguintes paquetes foron instalados automaticamente e xa non son " "necesarios:" -#: apt-private/private-install.cc:516 +#: apt-private/private-install.cc:517 #, c-format msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" msgid_plural "" @@ -1557,7 +1556,7 @@ msgstr[0] "%lu paquete foi instalado automaticamente e xa non é necesario.\n" msgstr[1] "" "%lu paquetes foron instalados automaticamente e xa non son necesarios.\n" -#: apt-private/private-install.cc:518 +#: apt-private/private-install.cc:519 #, fuzzy msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it." msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them." @@ -1576,7 +1575,7 @@ msgstr "" "Dependencias incumpridas. Probe «apt-get -f install» sen paquetes (ou " "especifique unha solución)." -#: apt-private/private-install.cc:628 +#: apt-private/private-install.cc:638 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1589,59 +1588,59 @@ msgstr "" "algúns paquetes solicitados aínda non se creasen ou que se movesen da " "entrada." -#: apt-private/private-install.cc:649 +#: apt-private/private-install.cc:659 msgid "Broken packages" msgstr "Paquetes estragados" -#: apt-private/private-install.cc:702 +#: apt-private/private-install.cc:712 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Instalaranse os seguintes paquetes extra:" -#: apt-private/private-install.cc:792 +#: apt-private/private-install.cc:802 msgid "Suggested packages:" msgstr "Paquetes suxeridos:" -#: apt-private/private-install.cc:793 +#: apt-private/private-install.cc:803 msgid "Recommended packages:" msgstr "Paquetes recomendados:" -#: apt-private/private-install.cc:815 +#: apt-private/private-install.cc:825 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "Omítese %s, xa está instalado e non se especificou a anovación.\n" -#: apt-private/private-install.cc:819 +#: apt-private/private-install.cc:829 #, c-format msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" msgstr "Omitindo %s, non está instalado e só se solicitaron as anovacións.\n" -#: apt-private/private-install.cc:831 +#: apt-private/private-install.cc:841 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "A reinstalación de %s non é posíbel, non se pode descargar.\n" -#: apt-private/private-install.cc:836 +#: apt-private/private-install.cc:846 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s xa é a versión máis recente.\n" -#: apt-private/private-install.cc:884 +#: apt-private/private-install.cc:894 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" msgstr "Versión seleccionada «%s» (%s) para «%s»\n" -#: apt-private/private-install.cc:889 +#: apt-private/private-install.cc:899 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" msgstr "Versión seleccionada «%s» (%s) para «%s» xa que «%s»\n" #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question -#: apt-private/private-install.cc:931 +#: apt-private/private-install.cc:941 #, fuzzy, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" msgstr "O paquete %s non está instalado, así que non foi retirado\n" -#: apt-private/private-install.cc:937 +#: apt-private/private-install.cc:947 #, fuzzy, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" msgstr "O paquete %s non está instalado, así que non foi retirado\n" @@ -2226,23 +2225,23 @@ msgstr "Non é posíbel escribir en %s" msgid "IO Error saving source cache" msgstr "Produciuse un erro de E/S ao gravar a caché de fontes" -#: apt-pkg/edsp.cc:51 apt-pkg/edsp.cc:71 +#: apt-pkg/edsp.cc:52 apt-pkg/edsp.cc:78 msgid "Send scenario to solver" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:234 +#: apt-pkg/edsp.cc:241 msgid "Send request to solver" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:313 +#: apt-pkg/edsp.cc:320 msgid "Prepare for receiving solution" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:320 +#: apt-pkg/edsp.cc:327 msgid "External solver failed without a proper error message" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:612 apt-pkg/edsp.cc:615 apt-pkg/edsp.cc:620 +#: apt-pkg/edsp.cc:619 apt-pkg/edsp.cc:622 apt-pkg/edsp.cc:627 msgid "Execute external solver" msgstr "" @@ -2936,7 +2935,7 @@ msgstr "%limin %lis" msgid "%lis" msgstr "%lis" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1236 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1243 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "Non se atopou a selección %s" @@ -3601,7 +3600,7 @@ msgstr "Non foi posíbel ler ao calcular o MD5" msgid "Problem unlinking %s" msgstr "Xurdiu un problema ao desligar %s" -#: cmdline/apt-internal-solver.cc:47 +#: cmdline/apt-internal-solver.cc:49 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-internal-solver\n" @@ -3656,6 +3655,10 @@ msgstr "" " -o=? Estabelece unha opción de configuración; por exemplo, -o dir::cache=/" "tmp\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Internal error, Upgrade broke stuff" +#~ msgstr "Produciuse un erro interno, AllUpgrade estragou cousas" + #~ msgid "%s not a valid DEB package." #~ msgstr "%s non é un paquete DEB válido." |