summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Perrier <bubulle@debian.org>2006-01-20 13:14:38 +0000
committerChristian Perrier <bubulle@debian.org>2006-01-20 13:14:38 +0000
commitbcc753b7859d5eea9e61b672e118296770fc4597 (patch)
treef5a181339d7da70178f770f3ef1a02e4fbf20444 /po/hu.po
parent3adc0c74f9a6836136e52cc18e0eedfa63f76ee9 (diff)
Update PO files and POT file...again
* po/*.po: Updated from sources (512 strings)
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po62
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index cfe59f829..c02a0a4fa 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-04 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-20 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-15 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
msgstr " DeLink elérte %sB korlátját.\n"
#: ftparchive/writer.cc:358 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
-#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:256
+#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:260
#, c-format
msgid "Failed to stat %s"
msgstr "%s elérése sikertelen"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Nem található forráscsomag ehhez: %s"
#: cmdline/apt-get.cc:1959
#, fuzzy, c-format
-msgid "Skiping already downloaded file '%s'\n"
+msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
msgstr "Egy már kibontott forrás kibontásának kihagyása itt: %s\n"
#: cmdline/apt-get.cc:1983
@@ -1682,12 +1682,12 @@ msgstr "Nem találom a fájlt"
msgid "File not found"
msgstr "Nem találom a fájlt"
-#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:265 methods/gzip.cc:133
+#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:269 methods/gzip.cc:133
#: methods/gzip.cc:142
msgid "Failed to stat"
msgstr "Nem érhető el"
-#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:262 methods/gzip.cc:139
+#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:266 methods/gzip.cc:139
msgid "Failed to set modification time"
msgstr "Nem sikerült beállítani a módosítási időt"
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "Az adat sockethez kapcsolódás túllépte az időkeretet"
msgid "Unable to accept connection"
msgstr "Nem lehet elfogadni a kapcsolatot"
-#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:963 methods/rsh.cc:303
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303
msgid "Problem hashing file"
msgstr "Probléma a fájl hash értékének meghatározásakor"
@@ -1948,76 +1948,76 @@ msgstr "Nem lehet csövet nyitni ehhez: %s"
msgid "Read error from %s process"
msgstr "Olvasási hiba a(z) %s folyamattól"
-#: methods/http.cc:381
+#: methods/http.cc:376
msgid "Waiting for headers"
msgstr "Várakozás a fejlécekre"
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:522
#, c-format
msgid "Got a single header line over %u chars"
msgstr "Egyetlen fejléc sort kaptam, ami több mint %u karakteres"
-#: methods/http.cc:535
+#: methods/http.cc:530
msgid "Bad header line"
msgstr "Rossz fejléc sor"
-#: methods/http.cc:554 methods/http.cc:561
+#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
msgstr "A http kiszolgáló egy érvénytelen válaszfejlécet küldött"
-#: methods/http.cc:590
+#: methods/http.cc:585
msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
msgstr "A http kiszolgáló egy érvénytelen Content-Length fejlécet küldött"
-#: methods/http.cc:605
+#: methods/http.cc:600
msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
msgstr "A http kiszolgáló egy érvénytelen Content-Range fejlécet küldött"
-#: methods/http.cc:607
+#: methods/http.cc:602
msgid "This HTTP server has broken range support"
msgstr "Ez a http szerver támogatja a sérült tartományokat "
-#: methods/http.cc:631
+#: methods/http.cc:626
msgid "Unknown date format"
msgstr "Ismeretlen dátum formátum"
-#: methods/http.cc:778
+#: methods/http.cc:773
msgid "Select failed"
msgstr "Sikertelen kiválasztás"
-#: methods/http.cc:783
+#: methods/http.cc:778
msgid "Connection timed out"
msgstr "Időtúllépés a kapcsolatban"
-#: methods/http.cc:806
+#: methods/http.cc:801
msgid "Error writing to output file"
msgstr "Hiba a kimeneti fájl írásakor"
-#: methods/http.cc:837
+#: methods/http.cc:832
msgid "Error writing to file"
msgstr "Hiba fájl írásakor"
-#: methods/http.cc:865
+#: methods/http.cc:860
msgid "Error writing to the file"
msgstr "Hiba a fájl írásakor"
-#: methods/http.cc:879
+#: methods/http.cc:874
msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor, a túloldal lezárta a kapcsolatot"
-#: methods/http.cc:881
+#: methods/http.cc:876
msgid "Error reading from server"
msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor"
-#: methods/http.cc:1112
+#: methods/http.cc:1107
msgid "Bad header data"
msgstr "Rossz fejlécadat"
-#: methods/http.cc:1129
+#: methods/http.cc:1124
msgid "Connection failed"
msgstr "Kapcsolódás sikertelen"
-#: methods/http.cc:1220
+#: methods/http.cc:1215
msgid "Internal error"
msgstr "Belső hiba"
@@ -2569,11 +2569,15 @@ msgstr "IO hiba a forrás-gyorsítótár mentésekor"
msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
msgstr "sikertelen átnevezés, %s (%s -> %s)."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:911
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:950
msgid "MD5Sum mismatch"
msgstr "Az MD5Sum nem megfelelő"
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:719
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:645
+msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:758
#, c-format
msgid ""
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
@@ -2582,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"Nem találtam egy fájlt a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézileg "
"kell kijavítani a csomagot. (hiányzó arch. miatt)"
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:778
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:817
#, c-format
msgid ""
"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
@@ -2591,14 +2595,14 @@ msgstr ""
"Nem találtam egy fájlt a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézileg "
"kell kijavítani a csomagot."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:814
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:853
#, c-format
msgid ""
"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
msgstr ""
"A csomagindex-fájlok megsérültek. Nincs Filename: mező a(z) %s csomaghoz."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:901
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:940
msgid "Size mismatch"
msgstr "A méret nem megfelelő"