summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2008-02-21 16:46:31 +0100
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2008-02-21 16:46:31 +0100
commit7810fc042d4d3dda6b2c721d09d3eb7eadc12e2d (patch)
tree243a6de124c8a38e106015bf78dd3e5c70e22bc4 /po/pl.po
parentbd668fbb93a536135f8a001f98a7485158a5075f (diff)
parente3a1f08d41bf6ef6a42bbc6e5f8e20f7b4aa37a0 (diff)
* Fix typos in manpages. Thanks to Daniel Leidert for the fixes
Closes: #444922 [ Raise urgency to critical since it fixes a critical but for Debian Installer Lenny Beta1 release ] - Vietnamese updated. Closes: #460825 - Basque updated. Closes: #461166 - Galician updated. Closes: #461468 - Portuguese updated. Closes: #464575 - Korean updated. Closes: #448430 - Simplified Chinese updated. Closes: #465866 * Applied patch from Robert Millan <rmh@aybabtu.com> to fix the error message when gpgv isn't installed, closes: #452640. * Fix regression about APT::Get::List-Cleanup setting being ignored, closes: #466052. * Fix compilation warnings in apt-pkg/cdrom.cc and apt-pkg/contrib/configuration.cc. * Fix typo in debian/copyright file ("licened" instead of "licensed"), closes: #458966. - Vietnamese updated. Closes: #453774, #459013 - Simplified Chinese updated. Closes: #458039 - Norwegian BokmĂĽl updated. Closes: #457917 * Fix wording for "After unpacking...". Thanks to Michael Gilbert
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e1ab8fd94..271675dde 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-17 05:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-12 16:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 15:32+0100\n"
"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
@@ -1972,8 +1972,8 @@ msgstr "Napotkano przynajmniej jedną nieprawidłową sygnaturę."
#: methods/gpgv.cc:214
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
-msgstr " by zweryfikować sygnaturę (czy gnupg jest zainstalowane?)"
+msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
+msgstr " by zweryfikować sygnaturę (czy gpgv jest zainstalowane?)"
#: methods/gpgv.cc:219
msgid "Unknown error executing gpgv"
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Otwieranie pliku konfiguracyjnego %s"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515
#, fuzzy, c-format
-msgid "Line %d too long (max %u)"
+msgid "Line %d too long (max %lu)"
msgstr "Linia %d jest zbyt długa (max %d)"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611
@@ -2750,8 +2750,8 @@ msgstr "Skawnowanie płyty w poszukiwaniu plików indeksu..\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:678
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
-"signatures\n"
+"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
+"zu signatures\n"
msgstr ""
"Znaleziono %i indeksów pakietów, %i indeksów źródłowych, %i indeksów "
"tłumaczeń i %i sygnatur\n"