summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <mvo@debian.org>2006-02-22 09:04:57 +0000
committerMichael Vogt <mvo@debian.org>2006-02-22 09:04:57 +0000
commit70f87eb01fdbbebedfaac5680020c78ca2da9ad8 (patch)
tree0356efdfbd797b569b0139d78dd6511dba8fa0cd /po/pt.po
parent011d9176844e1817f1dc64cf61c375ab77646d0e (diff)
parent0c1b7be9c1a30fddd72d5b80bb2e566fe379b166 (diff)
* synced with mainline
Patches applied: * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-167 Resync with Michael * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-168 Vietnamese translation completed * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-169 Update PO files and POT file...again * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-170 Compelted French translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-171 Activate Welsh translation * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-172 Completed to 512 strings * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-173 Russian translation completed * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-174 Swedish translation completed * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-175 Merge from Philippe Batailler French manpages tree/Vietnamese translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-176 Galician translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-177 Slovak translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-178 Polish translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-179 Correct permissions * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-180 Japanese translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-181 Basque translation update * bubulle@debian.org--2005/apt--main--0--patch-182 Catalan translation completed * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-127 * merged with apt--mvo * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-128 * don't explod if a Provides has DepCompareOp * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-129 * fix regression about not working --print-uris in "install" * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-130 * merged with bubulle * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-131 * create sources.list.d as well * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-132 * make apt-cache madion wotk without deb-src lines * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-133 * only clean out the list dir if the update was successful * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-134 * only remove the sigfile if pkgAcqMetaSig::Failed() didn't fail for a network error * michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-135 tyop * philippe.batailler@free.fr--2005/apt--main--0--patch-9 manpages
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po62
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 770803c52..98150e94d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-04 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-20 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-07 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
msgstr " Limite DeLink de %sB atingido.\n"
#: ftparchive/writer.cc:358 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
-#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:256
+#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:260
#, c-format
msgid "Failed to stat %s"
msgstr "Falha ao executar stat %s"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Impossível encontrar um pacote de código fonte para %s"
#: cmdline/apt-get.cc:1959
#, fuzzy, c-format
-msgid "Skiping already downloaded file '%s'\n"
+msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
msgstr ""
"Saltando a descompactação de pacote código fonte já descompactado em %s\n"
@@ -1686,12 +1686,12 @@ msgstr "Arquivo não encontrado"
msgid "File not found"
msgstr "Arquivo não encontrado"
-#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:265 methods/gzip.cc:133
+#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:269 methods/gzip.cc:133
#: methods/gzip.cc:142
msgid "Failed to stat"
msgstr "Falha ao executar stat"
-#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:262 methods/gzip.cc:139
+#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:266 methods/gzip.cc:139
msgid "Failed to set modification time"
msgstr "Falha ao definir hora de modificação"
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Ligação de socket de dados expirou"
msgid "Unable to accept connection"
msgstr "Impossível aceitar ligação"
-#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:963 methods/rsh.cc:303
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303
msgid "Problem hashing file"
msgstr "Problema fazendo o hash do ficheiro"
@@ -1951,76 +1951,76 @@ msgstr "Não foi possível abrir pipe para %s"
msgid "Read error from %s process"
msgstr "Erro de leitura do processo %s"
-#: methods/http.cc:381
+#: methods/http.cc:376
msgid "Waiting for headers"
msgstr "Aguardando por cabeçalhos"
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:522
#, c-format
msgid "Got a single header line over %u chars"
msgstr "Recebi uma única linha de cabeçalho acima de %u caracteres"
-#: methods/http.cc:535
+#: methods/http.cc:530
msgid "Bad header line"
msgstr "Linha de cabeçalho errada"
-#: methods/http.cc:554 methods/http.cc:561
+#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho de resposta inválido"
-#: methods/http.cc:590
+#: methods/http.cc:585
msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho Conten-Length inválido"
-#: methods/http.cc:605
+#: methods/http.cc:600
msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho Conten-Range inválido"
-#: methods/http.cc:607
+#: methods/http.cc:602
msgid "This HTTP server has broken range support"
msgstr "Este servidor http possui suporte a range errado"
-#: methods/http.cc:631
+#: methods/http.cc:626
msgid "Unknown date format"
msgstr "Formato de data desconhecido"
-#: methods/http.cc:778
+#: methods/http.cc:773
msgid "Select failed"
msgstr "Select falhou."
-#: methods/http.cc:783
+#: methods/http.cc:778
msgid "Connection timed out"
msgstr "A ligação expirou"
-#: methods/http.cc:806
+#: methods/http.cc:801
msgid "Error writing to output file"
msgstr "Erro gravando para ficheiro de saída"
-#: methods/http.cc:837
+#: methods/http.cc:832
msgid "Error writing to file"
msgstr "Erro gravando para ficheiro"
-#: methods/http.cc:865
+#: methods/http.cc:860
msgid "Error writing to the file"
msgstr "Erro gravando para o ficheiro"
-#: methods/http.cc:879
+#: methods/http.cc:874
msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
msgstr "Erro lendo do servidor. O Remoto fechou a ligação"
-#: methods/http.cc:881
+#: methods/http.cc:876
msgid "Error reading from server"
msgstr "Erro lendo do servidor"
-#: methods/http.cc:1112
+#: methods/http.cc:1107
msgid "Bad header data"
msgstr "Dados de cabeçalho errados"
-#: methods/http.cc:1129
+#: methods/http.cc:1124
msgid "Connection failed"
msgstr "Falhou a ligação"
-#: methods/http.cc:1220
+#: methods/http.cc:1215
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
@@ -2574,11 +2574,15 @@ msgstr "Erro de I/O ao gravar a cache de código fonte"
msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
msgstr "falhou renomear, %s (%s -> %s)."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:911
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:950
msgid "MD5Sum mismatch"
msgstr "MD5Sum incorreto"
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:719
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:645
+msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:758
#, c-format
msgid ""
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
@@ -2588,7 +2592,7 @@ msgstr ""
"que você precisa consertar manualmente este pacote. (devido a arquitetura "
"não especificada)."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:778
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:817
#, c-format
msgid ""
"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
@@ -2597,7 +2601,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível localizar arquivo para o pacote %s. Isto pode significar "
"que você precisa consertar manualmente este pacote."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:814
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:853
#, c-format
msgid ""
"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
@@ -2605,7 +2609,7 @@ msgstr ""
"Os arquivos de índice de pacotes estão corrompidos. Nenhum campo Filename: "
"para o pacote %s."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:901
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:940
msgid "Size mismatch"
msgstr "Tamanho incorreto"