diff options
author | David Kalnischkies <david@kalnischkies.de> | 2014-09-27 00:12:44 +0200 |
---|---|---|
committer | David Kalnischkies <david@kalnischkies.de> | 2014-09-27 00:12:44 +0200 |
commit | c0f3bde3e0cf33b9134fae8289aa651f7f1866b1 (patch) | |
tree | cab5ce7d8beadca310a2e5e2a2c18f28a0ef55e0 /po/sk.po | |
parent | bf3ad91fdf4967fe107e08a6887f9ed51f4f5eea (diff) | |
parent | 98f0d7b3d9d7ed0a5cf11d8f9327a021954816b6 (diff) |
Merge branch 'feature/gnupglimit' into debian/experimental
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
@@ -1039,8 +1039,8 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "Bola zistená aspoň jedna nesprávna signatúra." #: methods/gpgv.cc:174 -msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" -msgstr "Nedá sa spustiť „gpgv“ kvôli overeniu podpisu (je nainštalované gpgv?)" +msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)" +msgstr "Nedá sa spustiť „apt-key“ kvôli overeniu podpisu (je nainštalované gnupg?)" #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' #: methods/gpgv.cc:180 @@ -1051,8 +1051,8 @@ msgid "" msgstr "" #: methods/gpgv.cc:184 -msgid "Unknown error executing gpgv" -msgstr "Neznáma chyba pri spustení gpgv" +msgid "Unknown error executing apt-key" +msgstr "Neznáma chyba pri spustení apt-key" #: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224 msgid "The following signatures were invalid:\n" |