summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <mvo@debian.org>2013-12-12 18:36:49 +0100
committerMichael Vogt <mvo@debian.org>2013-12-12 20:42:45 +0100
commit5669725a6163d3e1184c3991f993085e42734c33 (patch)
tree8aa48c3d82d2b5292a5fe7a6f7a337dbd493b750 /po/sk.po
parent3ab9b6c0e9209d3d14f136c7a703c873fa8f14df (diff)
releasing package apt version 0.9.14.1
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po159
1 files changed, 87 insertions, 72 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b98db734a..2fcc761f9 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-07 14:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-12 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid " Version table:"
msgstr " Tabuľka verzií:"
#: cmdline/apt-cache.cc:1733 cmdline/apt-cdrom.cc:210 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1524 cmdline/apt-mark.cc:377 cmdline/apt.cc:66
+#: cmdline/apt-get.cc:1579 cmdline/apt-mark.cc:377 cmdline/apt.cc:66
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:591
#: cmdline/apt-internal-solver.cc:34 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
#, c-format
@@ -295,32 +295,47 @@ msgstr ""
" -c=? Načíta tento konfiguračný súbor\n"
" -o=? Nastaví ľubovoľnú voľbu, napr. -o dir::cache=/tmp\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:313
+#: cmdline/apt-get.cc:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
+msgstr "Nebol nájdený žiaden balík zodpovedajúci regulárnemu výrazu „%s“"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
+msgstr "Nebol nájdený žiaden balík zodpovedajúci regulárnemu výrazu „%s“"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
+msgstr "Nebol nájdený žiaden balík zodpovedajúci regulárnemu výrazu „%s“"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:366
#, c-format
msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
msgstr "Vyberá sa „%s“ ako zdrojový balík namiesto „%s“\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:367
-#, c-format
-msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
+#: cmdline/apt-get.cc:422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
msgstr "Ignorovať nedostupnú verziu „%s“ balíka „%s“"
-#: cmdline/apt-get.cc:398
+#: cmdline/apt-get.cc:453
#, c-format
msgid "Couldn't find package %s"
msgstr "Balík %s sa nedá nájsť"
-#: cmdline/apt-get.cc:403 cmdline/apt-mark.cc:70
+#: cmdline/apt-get.cc:458 cmdline/apt-mark.cc:70
#, c-format
msgid "%s set to manually installed.\n"
msgstr "%s je označený ako manuálne nainštalovaný.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:405 cmdline/apt-mark.cc:72
+#: cmdline/apt-get.cc:460 cmdline/apt-mark.cc:72
#, c-format
msgid "%s set to automatically installed.\n"
msgstr "%s je označený ako automaticky nainštalovaný.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:413 cmdline/apt-mark.cc:116
+#: cmdline/apt-get.cc:468 cmdline/apt-mark.cc:116
msgid ""
"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
"instead."
@@ -328,24 +343,24 @@ msgstr ""
"Tento príkaz je zavrhovaný. Prosím, použite namiesto neho „apt-mark auto“ a "
"„apt-mark manual“."
-#: cmdline/apt-get.cc:482 cmdline/apt-get.cc:490
+#: cmdline/apt-get.cc:537 cmdline/apt-get.cc:545
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
msgstr "Vnútorná chyba, „problem resolver“ niečo pokazil"
-#: cmdline/apt-get.cc:518 cmdline/apt-get.cc:555
+#: cmdline/apt-get.cc:573 cmdline/apt-get.cc:610
msgid "Unable to lock the download directory"
msgstr "Adresár pre sťahovanie sa nedá zamknúť"
-#: cmdline/apt-get.cc:667
+#: cmdline/apt-get.cc:722
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
msgstr "Musíte zadať aspoň jeden balík, pre ktorý sa stiahnu zdrojové texty"
-#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-get.cc:1002
+#: cmdline/apt-get.cc:762 cmdline/apt-get.cc:1057
#, c-format
msgid "Unable to find a source package for %s"
msgstr "Nedá sa nájsť zdrojový balík pre %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:724
+#: cmdline/apt-get.cc:779
#, c-format
msgid ""
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
@@ -355,7 +370,7 @@ msgstr ""
"adrese:\n"
"%s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:729
+#: cmdline/apt-get.cc:784
#, c-format
msgid ""
"Please use:\n"
@@ -367,80 +382,80 @@ msgstr ""
"ak chcete získať najnovšie (a pravdepodobne zatiaľ nevydané) aktualizácie "
"balíka.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:782
+#: cmdline/apt-get.cc:837
#, c-format
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
msgstr "Preskakuje sa už stiahnutý súbor „%s“\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:805 cmdline/apt-get.cc:808
+#: cmdline/apt-get.cc:860 cmdline/apt-get.cc:863
#: apt-private/private-install.cc:198 apt-private/private-install.cc:201
#, c-format
msgid "Couldn't determine free space in %s"
msgstr "Na %s sa nedá zistiť veľkosť voľného miesta"
-#: cmdline/apt-get.cc:819
+#: cmdline/apt-get.cc:874
#, c-format
msgid "You don't have enough free space in %s"
msgstr "Na %s nemáte dostatok voľného miesta"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:883
#, c-format
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
msgstr "Je potrebné stiahnuť %sB/%sB zdrojových archívov.\n"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:833
+#: cmdline/apt-get.cc:888
#, c-format
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
msgstr "Je potrebné stiahnuť %sB zdrojových archívov.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:839
+#: cmdline/apt-get.cc:894
#, c-format
msgid "Fetch source %s\n"
msgstr "Stiahnuť zdroj %s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:860
+#: cmdline/apt-get.cc:915
msgid "Failed to fetch some archives."
msgstr "Zlyhalo stiahnutie niektorých archívov."
-#: cmdline/apt-get.cc:865 apt-private/private-install.cc:325
+#: cmdline/apt-get.cc:920 apt-private/private-install.cc:325
msgid "Download complete and in download only mode"
msgstr "Sťahovanie ukončené v režime „iba stiahnuť“"
-#: cmdline/apt-get.cc:891
+#: cmdline/apt-get.cc:946
#, c-format
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
msgstr "Preskakuje sa rozbalenie už rozbaleného zdroja v %s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:903
+#: cmdline/apt-get.cc:958
#, c-format
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
msgstr "Príkaz na rozbalenie „%s“ zlyhal.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:904
+#: cmdline/apt-get.cc:959
#, c-format
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
msgstr "Skontrolujte, či je nainštalovaný balík „dpkg-dev“.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:926
+#: cmdline/apt-get.cc:981
#, c-format
msgid "Build command '%s' failed.\n"
msgstr "Príkaz na zostavenie „%s“ zlyhal.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:946
+#: cmdline/apt-get.cc:1001
msgid "Child process failed"
msgstr "Proces potomka zlyhal"
-#: cmdline/apt-get.cc:965
+#: cmdline/apt-get.cc:1020
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
msgstr ""
"Musíte zadať aspoň jeden balík, pre ktorý sa budú overovať závislosti na "
"zostavenie"
-#: cmdline/apt-get.cc:990
+#: cmdline/apt-get.cc:1045
#, c-format
msgid ""
"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
@@ -449,17 +464,17 @@ msgstr ""
"Informácie o architektúre nie sú dostupné pre %s. Informácie o nastavení "
"nájdete v apt.conf(5) APT::Architectures"
-#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-get.cc:1017
+#: cmdline/apt-get.cc:1069 cmdline/apt-get.cc:1072
#, c-format
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
msgstr "Nedajú sa získať závislosti na zostavenie %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:1037
+#: cmdline/apt-get.cc:1092
#, c-format
msgid "%s has no build depends.\n"
msgstr "%s nemá žiadne závislosti na zostavenie.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1207
+#: cmdline/apt-get.cc:1262
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
@@ -468,20 +483,20 @@ msgstr ""
"%s závislosť pre %s nemožno splniť, pretože %s nie je povolené na balíkoch "
"„%s“"
-#: cmdline/apt-get.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1280
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
"found"
msgstr "%s závislosť pre %s nemožno splniť, pretože sa nedá nájsť balík %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:1248
+#: cmdline/apt-get.cc:1303
#, c-format
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
msgstr ""
"Zlyhalo splnenie %s závislosti pre %s: Inštalovaný balík %s je príliš nový"
-#: cmdline/apt-get.cc:1287
+#: cmdline/apt-get.cc:1342
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
@@ -490,7 +505,7 @@ msgstr ""
"%s závislosť pre %s nemožno splniť, pretože kandidátska verzia balíka %s, "
"nedokáže splniť požiadavky na verziu"
-#: cmdline/apt-get.cc:1293
+#: cmdline/apt-get.cc:1348
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
@@ -498,30 +513,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s závislosť pre %s nemožno splniť, pretože balík %s nemá kandidátsku verziu"
-#: cmdline/apt-get.cc:1316
+#: cmdline/apt-get.cc:1371
#, c-format
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
msgstr "Zlyhalo splnenie %s závislosti pre %s: %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:1331
+#: cmdline/apt-get.cc:1386
#, c-format
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
msgstr "Závislosti na zostavenie %s nemožno splniť."
-#: cmdline/apt-get.cc:1336
+#: cmdline/apt-get.cc:1391
msgid "Failed to process build dependencies"
msgstr "Spracovanie závislostí na zostavenie zlyhalo"
-#: cmdline/apt-get.cc:1429 cmdline/apt-get.cc:1441
+#: cmdline/apt-get.cc:1484 cmdline/apt-get.cc:1496
#, c-format
msgid "Changelog for %s (%s)"
msgstr "Záznam zmien %s (%s)"
-#: cmdline/apt-get.cc:1529
+#: cmdline/apt-get.cc:1584
msgid "Supported modules:"
msgstr "Podporované moduly:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1570
+#: cmdline/apt-get.cc:1625
msgid ""
"Usage: apt-get [options] command\n"
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -636,7 +651,7 @@ msgstr "%s bol už nastavený na nepodržanie.\n"
#: cmdline/apt-mark.cc:247 cmdline/apt-mark.cc:328
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:223
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1174
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1178
#, c-format
msgid "Waited for %s but it wasn't there"
msgstr "Čakalo sa na %s, ale nebolo to tam"
@@ -3322,114 +3337,114 @@ msgstr ""
"Niektoré indexové súbory sa nepodarilo stiahnuť. Boli ignorované alebo sa "
"použili staršie verzie."
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:90
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:91
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr "Inštaluje sa %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:91 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:977
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:92 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:978
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr "Nastavuje sa %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:92 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:984
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:93 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:985
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Odstraňuje sa %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:93
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:94
#, c-format
msgid "Completely removing %s"
msgstr "Úplne sa odstraňuje %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:94
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95
#, c-format
msgid "Noting disappearance of %s"
msgstr "Zaznamenali sme zmiznutie %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96
#, c-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
msgstr "Vykonáva sa spúšťač post-installation %s"
#. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:808
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:809
#, c-format
msgid "Directory '%s' missing"
msgstr "Adresár „%s“ chýba"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:823 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:824 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:846
#, c-format
msgid "Could not open file '%s'"
msgstr "Nedá sa otvoriť súbor „%s“"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:970
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:971
#, c-format
msgid "Preparing %s"
msgstr "Pripravuje sa %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:971
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:972
#, c-format
msgid "Unpacking %s"
msgstr "Rozbaľuje sa %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:976
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:977
#, c-format
msgid "Preparing to configure %s"
msgstr "Pripravuje sa nastavenie %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:978
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:979
#, c-format
msgid "Installed %s"
msgstr "Nainštalovaný balík %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:983
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:984
#, c-format
msgid "Preparing for removal of %s"
msgstr "Pripravuje sa odstránenie %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:985
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:986
#, c-format
msgid "Removed %s"
msgstr "Odstránený balík %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:991
#, c-format
msgid "Preparing to completely remove %s"
msgstr "Pripravuje sa úplné odstránenie %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:991
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:992
#, c-format
msgid "Completely removed %s"
msgstr "Balík „%s“ je úplne odstránený"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1041 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1062
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not write log (%s)"
msgstr "Do %s sa nedá zapisovať"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1041
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045
msgid "Is /dev/pts mounted?"
msgstr ""
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1062
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066
msgid "Is stdout a terminal?"
msgstr ""
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1545
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1549
msgid "Operation was interrupted before it could finish"
msgstr "Operácia bola prerušená predtým, než sa stihla dokončiť"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1607
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1611
msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
msgstr "Nezapíše sa správa apport, pretože už bol dosiahnutý limit MaxReports"
#. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1612
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1616
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
msgstr "problém so závislosťami - ponecháva sa nenakonfigurované"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1614
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1618
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates its a followup "
"error from a previous failure."
@@ -3437,7 +3452,7 @@ msgstr ""
"Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje, že je to chyba v "
"nadväznosti na predošlé zlyhanie."
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1620
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1624
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates a disk full "
"error"
@@ -3445,7 +3460,7 @@ msgstr ""
"Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje, že je disk "
"zaplnený"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1627
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1631
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
"error"
@@ -3453,7 +3468,7 @@ msgstr ""
"Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje chybu nedostatku "
"pamäte"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1634 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1640
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1638 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1644
#, fuzzy
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3462,7 +3477,7 @@ msgstr ""
"Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje, že je disk "
"zaplnený"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1661
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1665
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
msgstr ""