diff options
author | Michael Vogt <egon@tas> | 2008-10-28 18:45:36 +0100 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <egon@tas> | 2008-10-28 18:45:36 +0100 |
commit | 742f980e2df763c76431026bd0e03f724797cc50 (patch) | |
tree | 9e8ae81c145f34e3e585de7cb5678dffbdfe1afe /po/zh_TW.po | |
parent | cfb776e816dc21c27f422216a9aff8700b28f30b (diff) | |
parent | d210bd7f6a72a2b24a1402f51b39c61438482827 (diff) |
* apt-ftparchive might write corrupt Release files (LP: #46439)
* Apply --important option to apt-cache depends (LP: #16947)
* apt-pkg/acquire-item.cc:
- Added fallback to uncompressed 'Packages' if neither 'bz2' nor 'gz'
available. (Closes: #409284)
* apt-pkg/algorithm.cc:
- Strip username and password from source URL in error message.
(Closes: #425150)
* Fix typos:
- apt-pkg/depcache.cc
* Fix compilation warnings:
- apt-pkg/acquire.cc
- apt-pkg/versionmatch.cc
* Compilation fixes and portability improvement for compiling APT against non-GNU libc
(thanks to Martin Koeppe, closes: #392063):
- buildlib/apti18n.h.in:
+ textdomain() and bindtextdomain() must not be visible when --disable-nls
- buildlib/inttypes.h.in: undefine standard int*_t types
- Append INTLLIBS to SLIBS:
+ cmdline/makefile
+ ftparchive/makefile
+ methods/makefile
* doc/apt.conf.5.xml:
- clarify whether configuration items of apt.conf are case-sensitive
(thanks to Vincent McIntyre, closes: #345901)
* doc/apt-cache.8.xml:
- search command uses POSIX regex, and searches for virtual packages too
(closes: #277536)
* doc/offline.sgml: clarify remote and target hosts
(thanks to Nikolaus Schulz, closes: #175940)
* Fix several typos in docs, translations and debian/changelog
(thanks to timeless, Nicolas Bonifas and Josh Triplett,
closes: #368665, #298821, #411532, #431636, #461458)
* Document apt-key finger and adv commands
(thanks to Stefan Schmidt, closes: #350575)
* Better documentation for apt-get --option
(thanks to Tomas Pospisek, closes: #386579)
* Retitle the apt-mark.8 manpage (thanks to Justin Pryzby, closes: #471276)
* Better documentation on using both APT::Default-Release and
/etc/apt/preferences (thanks to Ingo Saitz, closes: #145575)
* doc/apt-cache.8.xml:
- add missing citerefentry
* Upload to unstable
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
- Store the trigger state descriptions in a way that does not break
the ABI. The approach taken makes the search for a string O(n) rather
than O(lg(n)), but since n == 4, I do not consider this a major
concern. If it becomes a concern, we can sort the static array and
use std::equal_range(). (Closes: #499322)
* apt-pkg/pkgcachegen.cc:
- do not add multiple identical descriptions for the same
language (closes: #400768)
* Catalan updated. Closes: #499462
* Fix typo in cron.daily script. Closes: #486179
* Traditional Chinese updated. Closes: #488526
* German corrected and completed. Closes: #490532, #480002, #498018
* French completed
* Bulgarian updated. Closes: #492473
* Slovak updated. Closes: #492475
* Galician updated. Closes: #492794
* Japanese updated. Closes: #492975
* Fix missing space in Greek translation. Closes: #493922
* Greek updated.
* Brazilian Portuguese updated.
* Basque updated. Closes: #496754
* Romanian updated. Closes: #492773, #488361
* Portuguese updated. Closes: #491790
* Simplified Chinese updated. Closes: #489344
* Norwegian Bokmål updated. Closes: #480022
* Czech updated. Closes: #479628, #497277
* Korean updated. Closes: #464515
* Spanish updated. Closes: #457706
* Lithuanian added. Closes: #493328
* Swedish updated. Closes: #497496
* Vietnamese updated. Closes: #497893
* Portuguese updated. Closes: #498411
* Greek updated. Closes: #498687
* Polish updated.
* merge patch that enforces stricter https server certificate
checking (thanks to Arnaud Ebalard, closes: #485960)
* allow per-mirror specific https settings
(thanks to Arnaud Ebalard, closes: #485965)
* add doc/examples/apt-https-method-example.cof
(thanks to Arnaud Ebalard, closes: #485964)
* apt-pkg/depcache.cc:
- when checking for new important deps, skip critical ones
(closes: #485943)
* improve apt progress reporting, display trigger actions
* add DPkg::NoTriggers option so that applications that call
apt/aptitude (like the installer) defer trigger processing
(thanks to Joey Hess)
* doc/makefile:
- add examples/apt-https-method-example.conf
* Russian updated. Closes: #479777, #499029
* fix FTBFS by changing build-depends to
* ABI library name change because it's built against
* Package that contains all the new features
* Branch that contains all the new features:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 164 |
1 files changed, 84 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index bcada53c2..2f11c93d8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-04 09:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-21 16:58+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-22 16:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-29 21:41+0800\n" "Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,9 +57,8 @@ msgid "Total distinct versions: " msgstr "所有不同版本" #: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy msgid "Total distinct descriptions: " -msgstr "所有不同版本" +msgstr "所有不同版本的描述:" #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " @@ -70,9 +69,8 @@ msgid "Total ver/file relations: " msgstr "所有版本/檔案關聯:" #: cmdline/apt-cache.cc:302 -#, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "所有版本/檔案關聯:" +msgstr "所有版本/檔案關聯: " #: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " @@ -160,9 +158,9 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 #: cmdline/apt-get.cc:2571 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" -msgstr "%s %s 是針對於 %s %s 並編譯在 %s %s\n" +msgstr "%s %s 是針對 %s 並在 %s %s 所編譯的\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 msgid "" @@ -837,14 +835,14 @@ msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "需要下載 %sB 的檔案。\n" #: cmdline/apt-get.cc:847 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "解壓縮後將消耗 %sB 的空間。\n" +msgstr "經過該處置後將消耗 %sB 的空間。\n" #: cmdline/apt-get.cc:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "解壓縮後將空出 %sB 的空間。\n" +msgstr "經過該處置後將空出 %sB 的空間。\n" #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2166 #, c-format @@ -999,42 +997,41 @@ msgstr "無法鎖定列表目錄" #: cmdline/apt-get.cc:1403 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" +msgstr "我們將不刪除任何東西,無法啟動AutoRemover" #: cmdline/apt-get.cc:1435 -#, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "下列的【新】套件都將被安裝:" +msgstr "下列的套件都將自動安裝:" #: cmdline/apt-get.cc:1437 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" +msgstr "使用 'apt-get autoremove' 來移除這些" #: cmdline/apt-get.cc:1442 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" +"恩,看起來AutoRemover損毀了某個東西,這不該發生的。請針對該 apt 發佈臭蟲。" #: cmdline/apt-get.cc:1445 cmdline/apt-get.cc:1733 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "底下的資訊有助於解決現在的情況:" #: cmdline/apt-get.cc:1449 -#, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "內部錯誤,problem resolver 處理失敗" +msgstr "內部錯誤,AutoRemover 處理失敗" #: cmdline/apt-get.cc:1468 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "內部錯誤,AllUpgrade 造成錯誤" #: cmdline/apt-get.cc:1523 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "無法找到 %s 套件。" +msgstr "無法找到 %s 作業。" #: cmdline/apt-get.cc:1638 cmdline/apt-get.cc:1674 #, c-format @@ -1047,9 +1044,9 @@ msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "注意,根據正規表示法“%2$s”選擇了 %1$s\n" #: cmdline/apt-get.cc:1692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" -msgstr "但是『%s』卻將被安裝。" +msgstr "%s 被設定為手動安裝。\n" #: cmdline/apt-get.cc:1705 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" @@ -1232,7 +1229,6 @@ msgid "Supported modules:" msgstr "支援模組:" #: cmdline/apt-get.cc:2617 -#, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1283,36 +1279,37 @@ msgstr "" "最常用命令是 update 和 install。\n" "\n" "命令:\n" -" update - 下載更新套件列表訊息\n" +" update - 取得套件的更新列表\n" " upgrade - 進行一次升級\n" " install - 安裝新的套件(注:套件名稱是 libc6 而非 libc6.deb)\n" -" remove - 移除套件\n" -" source - 下載源碼檔案\n" -" build-dep - 為源碼配置所需的建構相依關係\n" -" dist-upgrade - 發布版本升級,見 apt-get(8) dselect-upgrade - 根據 " -"dselect \n" -"的選擇來進行升級\n" +" remove - 移除套件(保留設定檔)\n" +" autoremove·-·自動移除未使用到的套件\n" +" purge·-·完整移除套件(刪除設定檔)\n" +" source - 下載套件原始碼\n" +" build-dep - 為原始碼套件設定建構的相依關係\n" +" dist-upgrade - 發行版本升級,參閱 apt-get(8)\n" +" dselect-upgrade·-·採用 dselect·的選項升級\n" " clean - 刪除所有已下載的套件檔案\n" " auto-clean - 刪除已下載的套件檔案較舊的版本\n" " check - 核對以確認系統的相依關係的完整性\n" "\n" "選項:\n" -" -h 本幫助訊息。\n" +" -h 本求助訊息。\n" " -q 讓輸出作為記錄檔 - 不顯示進度\n" -" -qq 除了錯誤外,什麼都不輸出\n" +" -qq 除了錯誤外,皆不產生任何訊息\n" " -d 僅下載 - 『不』安裝或解開套件檔案\n" " -s 不作實際操作。只是模擬執行命令\n" " -y 對所有詢問都作肯定的回答,同時不作任何提示\n" -" -f 當沒有通過完整性測試時,仍嘗試繼續執行\n" +" -f 嘗試修正系統損毀的套件相依關係\n" " -m 當有套件檔案無法找到時,仍嘗試繼續執行\n" " -u 顯示已升級的套件列表\n" -" -b 在下載完源碼後,編譯生成相應的套件\n" -" -V 顯示詳盡的版本號\n" +" -b 在下載完套件原始碼後,編譯產生對應的套件\n" +" -V 顯示詳盡的版本號碼\n" " -c=? 讀取指定的設定檔案\n" " -o=? 設定任意指定的設定選項,例如:-o dir::cache=/tmp\n" -"請查閱 apt-get(8)、sources.list(5) 和 apt.conf(5)的參考手冊\n" +"請參閱 apt-get(8)、sources.list(5) 和 apt.conf(5)的使用手冊\n" "以取得更多訊息和選項。\n" -" 本 APT 有著超級牛力。\n" +" 該 APT 有著超級牛力。\n" #: cmdline/acqprogress.cc:55 msgid "Hit " @@ -1390,7 +1387,7 @@ msgstr "請按 [Enter] 鍵繼續。" #: dselect/install:91 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" -msgstr "" +msgstr "您想移除任何先前下載的 deb 檔案嗎?" #: dselect/install:101 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" @@ -1657,9 +1654,9 @@ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "無效的 DEB 檔案,遺失 %s 成員" #: apt-inst/deb/debfile.cc:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" -msgstr "無效的 DEB 檔案,遺失 '%s' 或 '%s' 成員" +msgstr "無效的 DEB 檔案,遺失 '%s', '%s' 或 '%s' 成員" #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format @@ -2295,7 +2292,7 @@ msgstr "淘汰" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "Breaks" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" @@ -2330,19 +2327,18 @@ msgid "Dependency generation" msgstr "產生套件依存關係" #: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195 -#, fuzzy msgid "Reading state information" -msgstr "結合現有資料中" +msgstr "讀取狀態資料中" #: apt-pkg/depcache.cc:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "無法開啟 %s" +msgstr "無法開啟狀態檔案%s" #: apt-pkg/depcache.cc:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" -msgstr "寫入檔案 %s 失敗" +msgstr "寫入暫存的狀態檔案 %s 失敗" #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format @@ -2532,9 +2528,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "處理『%s』時發生錯誤 (UsePackage1)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "處理『%s』時發生錯誤 (NewFileVer1)。" +msgstr "處理『%s』時發生錯誤 (NewFileDesc1)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 #, c-format @@ -2562,9 +2558,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "處理『%s』時發生錯誤 (NewVersion2)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "處理『%s』時發生錯誤 (NewFileVer1)。" +msgstr "處理『%s』時發生錯誤 (NewFileDesc2)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." @@ -2575,9 +2571,8 @@ msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "套件版本數量超過本程式的能力。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 -#, fuzzy msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "套件版本數量超過本程式的能力。" +msgstr "哇,套件版本數量超過該 APT 的能力。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." @@ -2621,9 +2616,8 @@ msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5 檢查碼不符合。" #: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408 -#, fuzzy msgid "Hash Sum mismatch" -msgstr "MD5 檢查碼不符合。" +msgstr "檢查碼不符合。" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1100 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" @@ -2677,9 +2671,8 @@ msgid "Stored label: %s\n" msgstr "保存標誌:%s \n" #: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841 -#, fuzzy msgid "Unmounting CD-ROM...\n" -msgstr "卸載光碟機中..." +msgstr "卸載光碟機中...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:590 #, c-format @@ -2704,16 +2697,16 @@ msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "掃描碟片中的索引檔案..\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:678 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" "zu signatures\n" -msgstr "找到 %i 個套件索引,%i 源碼索引和 %i 簽名\n" +msgstr "找到 %zu 個套件索引,%zu 原始碼索引,%zu 翻譯索引和%zu 簽名\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:715 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "保存標誌:%s \n" +msgstr "發現標誌 %s \n" #: apt-pkg/cdrom.cc:744 msgid "That is not a valid name, try again.\n" @@ -2760,70 +2753,81 @@ msgstr "寫入 %i 筆 %i 個不匹配檔案的紀錄。\n" msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "寫入 %i 筆遺失 %i 個檔案和 %i 個不匹配檔案的紀錄。\n" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:452 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:486 +#, c-format msgid "Directory '%s' missing" -msgstr "找不到『%spartial』清單目錄。" +msgstr "找不到 '%s' 目錄" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:535 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:569 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "準備配置%s中" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:536 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:570 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "解開%s中" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:541 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:575 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "準備設定%s檔" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:542 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:576 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "設定%s中" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:544 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:545 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:578 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:579 +#, c-format msgid "Processing triggers for %s" -msgstr "處理目錄 %s 時錯誤" +msgstr "處理 %s 的啟動器" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:547 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:581 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "已安裝%s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:552 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:554 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:555 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:586 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:588 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:589 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "正在準備 %s 的刪除操作" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:591 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "移除%s中" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:558 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:592 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "已移除%s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:563 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "準備完整移除 %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:564 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:598 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "已完整移除%s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:716 +#. populate the "processing" map +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "已安裝%s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Triggering %s" +msgstr "準備配置%s中" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:756 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" -msgstr "" +msgstr "無法寫入記錄檔,openpty()失敗(/dev/pts有掛載嗎?)\n" #: methods/rred.cc:219 msgid "Could not patch file" |