summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Perrier <bubulle@debian.org>2006-01-23 05:49:33 +0000
committerChristian Perrier <bubulle@debian.org>2006-01-23 05:49:33 +0000
commit66f979255b9055233718334c9802231b25667b85 (patch)
tree35a79e0d45b5bc967e0d4e72e691566651830fe0 /po
parentb3ff13b8d1e75ef1019febd0d8daefa17d5dc1e0 (diff)
Galician translation update
* po/gl.po: Completed to 512 strings Closes: #349407
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/gl.po8
2 files changed, 10 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index b44b5902d..556a65bd9 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2005-11-23 Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>
+
+ * gl.po: Completed to 512 strings
+ Closes: #349407
+
2005-11-22 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* vi.po: Completed to 512 strings
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4bb6b75b2..4e32525ea 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-20 14:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-12 12:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-20 14:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-21 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid "Unable to find a source package for %s"
msgstr "Non se puido atopar un paquete fonte para %s"
#: cmdline/apt-get.cc:1959
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
msgstr "Omítese o ficheiro xa descargado \"%s\"\n"
@@ -2569,6 +2569,7 @@ msgstr "Os MD5Sum non coinciden"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:645
msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n"
msgstr ""
+"Non hai unha clave pública dispoñible para os seguintes IDs de clave:\n"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:758
#, c-format
@@ -2755,3 +2756,4 @@ msgstr "Eliminouse con config %s"
#: methods/rsh.cc:330
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "A conexión pechouse prematuramente"
+