summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--debian/changelog2
-rw-r--r--po/ChangeLog8
-rw-r--r--po/el.po79
-rw-r--r--po/pt.po9
4 files changed, 29 insertions, 69 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 2f489541d..35f24ccca 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -25,6 +25,8 @@ apt (0.7.15) UNRELEASED; urgency=low
* Lithuanian added. Closes: #493328
* Swedish updated. Closes: #497496
* Vietnamese updated. Closes: #497893
+ * Portuguese updated. Closes: #498411
+ * Greek updated. Closes: #498687
[ Michael Vogt ]
* merge patch that enforces stricter https server certificate
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 3a66e28c2..7fa726027 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,11 @@
+2008-09-12 Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>
+
+ * el.po: Update to 538t
+
+2008-09-10 Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>
+
+ * pt.po: Updated to 538t
+
2008-09-05 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* vi.po: updated to 538t.
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0baf15f92..8b643cec4 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,7 +1,5 @@
+# translation of apt_po_el.po to Greek
# translation of apt_po_el.po to
-# translation of apt_po_el.po to
-# translation of apt_po_el.po to
-# translation of el.po to Greek
# Greek Translation of APT.
# This file is put in the public domain.
#
@@ -12,14 +10,15 @@
# Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2005.
# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005.
# Serafeim Zanikolas <serzan@hellug.gr>, 2008.
+# quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: el\n"
+"Project-Id-Version: apt_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-28 14:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-06 21:53+0100\n"
-"Last-Translator: Serafeim Zanikolas <serzan@hellug.gr>\n"
-"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n"
+"Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n"
+"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:143
#, c-format
msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
-msgstr "Το πακέτο %s με έκδοση %s έχει ανεπίλυτες εξαρτήσεις:\n"
+msgstr "Το πακέτο %s με έκδοση %s έχει ανικανοποίητες εξαρτήσεις:\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
@@ -170,10 +169,9 @@ msgstr " %4i %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
#: cmdline/apt-get.cc:2571 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
+#, c-format
msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
-msgstr "%s %s για %s %s είναι μεταγλωττισμένο σε %s %s\n"
+msgstr "%s %s για %s είναι μεταγλωττισμένο σε %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
msgid ""
@@ -1704,10 +1702,10 @@ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
msgstr "Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο DEB, αγνοείται το μέλος '%s'"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
+#, c-format
msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
-msgstr "Μη έγκυρο αρχείο DEB, δεν περιέχει το μέλος '%s' ή '%s'"
+msgstr ""
+"Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο DEB, δεν περιέχει το μέλος '%s', '%s' ή '%s'"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
#, c-format
@@ -2906,15 +2904,14 @@ msgstr "Το %s διαγράφηκε πλήρως"
#. populate the "processing" map
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:604
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Installed %s"
+#, c-format
msgid "Installing %s"
-msgstr "Έγινε εγκατάσταση του %s"
+msgstr "Εγκατάσταση του %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:607
#, c-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτέλεση του post-installation trigger %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:756
msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
@@ -2929,49 +2926,3 @@ msgstr "Αδύνατη η διόρθωση του αρχείου"
#: methods/rsh.cc:330
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Η σύνδεση έκλεισε πρόωρα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Line %d too long (max %lu)"
-#~ msgstr "Η γραμμή %d έχει υπερβολικό μήκος (μέγιστο %d)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Line %d too long (max %d)"
-#~ msgstr "Η γραμμή %d έχει υπερβολικό μήκος (μέγιστο %d)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
-#~ msgstr "Προέκευψε σφάλμα κατά την επεξεργασία του %s (NewFileVer1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
-#~ msgstr "Προέκευψε σφάλμα κατά την επεξεργασία του %s (NewFileVer1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stored label: %s \n"
-#~ msgstr "Αποθήκευση Ετικέτας: %s \n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %"
-#~ "i signatures\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Βρέθηκαν %i κατάλογοι πακέτων, %i κατάλογοι πηγαίων και %i υπογραφές\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "openpty failed\n"
-#~ msgstr "Η επιλογή απέτυχε"
-
-#~ msgid "File date has changed %s"
-#~ msgstr "Η ημερομηνία του αρχείου %s έχει αλλάξει"
-
-#~ msgid "Reading file list"
-#~ msgstr "Ανάγνωση Λιστών Αρχείων"
-
-#~ msgid "Could not execute "
-#~ msgstr "Αδύνατη η εκτέλεση "
-
-#~ msgid "Preparing for remove with config %s"
-#~ msgstr "Προετοιμασία για αφαίρεση με ρύθμιση του %s"
-
-#~ msgid "Removed with config %s"
-#~ msgstr "Αφαίρεσα με ρύθμιση το %s"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ac869bcf9..2601d0f91 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-28 14:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-21 22:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-09 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2896,15 +2896,14 @@ msgstr "Remoção completa de %s"
#. populate the "processing" map
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:604
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Installed %s"
+#, c-format
msgid "Installing %s"
-msgstr "%s instalado"
+msgstr "A instalar %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:607
#, c-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
-msgstr ""
+msgstr "A correr o 'trigger' de pós-instalação %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:756
msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"