diff options
99 files changed, 4661 insertions, 3112 deletions
diff --git a/apt-inst/contrib/extracttar.cc b/apt-inst/contrib/extracttar.cc index 8a535967f..68c871a5d 100644 --- a/apt-inst/contrib/extracttar.cc +++ b/apt-inst/contrib/extracttar.cc @@ -332,7 +332,7 @@ bool ExtractTar::Go(pkgDirStream &Stream) } // And finish up - if (Itm.Size != 0 && BadRecord == false) + if (Itm.Size >= 0 && BadRecord == false) if (Stream.FinishedFile(Itm,Fd) == false) return false; diff --git a/apt-inst/deb/debfile.cc b/apt-inst/deb/debfile.cc index 9d83120f8..cd7a88808 100644 --- a/apt-inst/deb/debfile.cc +++ b/apt-inst/deb/debfile.cc @@ -44,8 +44,10 @@ debDebFile::debDebFile(FileFd &File) : File(File), AR(File) return; } - if (!CheckMember("data.tar.gz") && !CheckMember("data.tar.bz2")) { - _error->Error(_("This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"), "data.tar.gz", "data.tar.bz2"); + if (!CheckMember("data.tar.gz") && + !CheckMember("data.tar.bz2") && + !CheckMember("data.tar.lzma")) { + _error->Error(_("This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"), "data.tar.gz", "data.tar.bz2", "data.tar.lzma"); return; } } @@ -130,6 +132,10 @@ bool debDebFile::ExtractArchive(pkgDirStream &Stream) Member = AR.FindMember("data.tar.bz2"); Compressor = "bzip2"; } + if (Member == 0) { + Member = AR.FindMember("data.tar.lzma"); + Compressor = "lzma"; + } if (Member == 0) return _error->Error(_("Internal error, could not locate member")); if (File.Seek(Member->Start) == false) diff --git a/apt-pkg/acquire-item.cc b/apt-pkg/acquire-item.cc index 1b9120586..f3784a58b 100644 --- a/apt-pkg/acquire-item.cc +++ b/apt-pkg/acquire-item.cc @@ -95,7 +95,7 @@ void pkgAcquire::Item::Start(string /*Message*/,unsigned long Size) // Acquire::Item::Done - Item downloaded OK /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ -void pkgAcquire::Item::Done(string Message,unsigned long Size,string, +void pkgAcquire::Item::Done(string Message,unsigned long Size,string Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) { // We just downloaded something.. @@ -142,8 +142,9 @@ void pkgAcquire::Item::Rename(string From,string To) */ pkgAcqDiffIndex::pkgAcqDiffIndex(pkgAcquire *Owner, string URI,string URIDesc,string ShortDesc, - string ExpectedMD5) - : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedMD5(ExpectedMD5), Description(URIDesc) + HashString ExpectedHash) + : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedHash(ExpectedHash), + Description(URIDesc) { Debug = _config->FindB("Debug::pkgAcquire::Diffs",false); @@ -271,11 +272,11 @@ bool pkgAcqDiffIndex::ParseDiffIndex(string IndexDiffFile) if(found) { // queue the diffs - int last_space = Description.rfind(" "); + string::size_type last_space = Description.rfind(" "); if(last_space != string::npos) Description.erase(last_space, Description.size()-last_space); new pkgAcqIndexDiffs(Owner, RealURI, Description, Desc.ShortDesc, - ExpectedMD5, available_patches); + ExpectedHash, available_patches); Complete = false; Status = StatDone; Dequeue(); @@ -298,7 +299,7 @@ void pkgAcqDiffIndex::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) << "Falling back to normal index file aquire" << std::endl; new pkgAcqIndex(Owner, RealURI, Description, Desc.ShortDesc, - ExpectedMD5); + ExpectedHash); Complete = false; Status = StatDone; @@ -344,8 +345,9 @@ void pkgAcqDiffIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, */ pkgAcqIndexDiffs::pkgAcqIndexDiffs(pkgAcquire *Owner, string URI,string URIDesc,string ShortDesc, - string ExpectedMD5, vector<DiffInfo> diffs) - : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedMD5(ExpectedMD5), + HashString ExpectedMD5, + vector<DiffInfo> diffs) + : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedHash(ExpectedHash), available_patches(diffs) { @@ -378,7 +380,7 @@ void pkgAcqIndexDiffs::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) std::clog << "pkgAcqIndexDiffs failed: " << Desc.URI << std::endl << "Falling back to normal index file aquire" << std::endl; new pkgAcqIndex(Owner, RealURI, Description,Desc.ShortDesc, - ExpectedMD5); + ExpectedHash); Finish(); } @@ -393,14 +395,7 @@ void pkgAcqIndexDiffs::Finish(bool allDone) DestFile = _config->FindDir("Dir::State::lists"); DestFile += URItoFileName(RealURI); - // do the final md5sum checking - MD5Summation sum; - FileFd Fd(DestFile, FileFd::ReadOnly); - sum.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size()); - Fd.Close(); - string MD5 = (string)sum.Result(); - - if (!ExpectedMD5.empty() && MD5 != ExpectedMD5) + if(!ExpectedHash.empty() && !ExpectedHash.VerifyFile(DestFile)) { Status = StatAuthError; ErrorText = _("MD5Sum mismatch"); @@ -542,7 +537,7 @@ void pkgAcqIndexDiffs::Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, // see if there is more to download if(available_patches.size() > 0) { new pkgAcqIndexDiffs(Owner, RealURI, Description, Desc.ShortDesc, - ExpectedMD5, available_patches); + ExpectedHash, available_patches); return Finish(); } else return Finish(true); @@ -556,8 +551,8 @@ void pkgAcqIndexDiffs::Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, instantiated to fetch the revision file */ pkgAcqIndex::pkgAcqIndex(pkgAcquire *Owner, string URI,string URIDesc,string ShortDesc, - string ExpectedMD5, string comprExt) - : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedMD5(ExpectedMD5) + HashString ExpectedHash, string comprExt) + : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedHash(ExpectedHash) { Decompression = false; Erase = false; @@ -608,7 +603,7 @@ void pkgAcqIndex::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) // retry with a gzip one new pkgAcqIndex(Owner, RealURI, Desc.Description,Desc.ShortDesc, - ExpectedMD5, string(".gz")); + ExpectedHash, string(".gz")); Status = StatDone; Complete = false; Dequeue(); @@ -633,32 +628,23 @@ void pkgAcqIndex::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) to the uncompressed version of the file. If this is so the file is copied into the partial directory. In all other cases the file is decompressed with a gzip uri. */ -void pkgAcqIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string MD5, +void pkgAcqIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cfg) { - Item::Done(Message,Size,MD5,Cfg); + Item::Done(Message,Size,Hash,Cfg); if (Decompression == true) { if (_config->FindB("Debug::pkgAcquire::Auth", false)) { - std::cerr << std::endl << RealURI << ": Computed MD5: " << MD5; - std::cerr << " Expected MD5: " << ExpectedMD5 << std::endl; - } - - if (MD5.empty()) - { - MD5Summation sum; - FileFd Fd(DestFile, FileFd::ReadOnly); - sum.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size()); - Fd.Close(); - MD5 = (string)sum.Result(); + std::cerr << std::endl << RealURI << ": Computed Hash: " << Hash; + std::cerr << " Expected Hash: " << ExpectedHash.toStr() << std::endl; } - if (!ExpectedMD5.empty() && MD5 != ExpectedMD5) + if (!ExpectedHash.empty() && ExpectedHash.toStr() != Hash) { Status = StatAuthError; - ErrorText = _("MD5Sum mismatch"); + ErrorText = _("Hash Sum mismatch"); Rename(DestFile,DestFile + ".FAILED"); return; } @@ -688,8 +674,10 @@ void pkgAcqIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string MD5, { // The files timestamp matches if (StringToBool(LookupTag(Message,"Alt-IMS-Hit"),false) == true) + { + unlink(FileName.c_str()); return; - + } Decompression = true; Local = true; DestFile += ".decomp"; @@ -708,7 +696,10 @@ void pkgAcqIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string MD5, // The files timestamp matches if (StringToBool(LookupTag(Message,"IMS-Hit"),false) == true) + { + unlink(FileName.c_str()); return; + } if (FileName == DestFile) Erase = true; @@ -737,8 +728,8 @@ void pkgAcqIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string MD5, // --------------------------------------------------------------------- /* The Translation file is added to the queue */ pkgAcqIndexTrans::pkgAcqIndexTrans(pkgAcquire *Owner, - string URI,string URIDesc,string ShortDesc) : - pkgAcqIndex(Owner, URI, URIDesc, ShortDesc, "", "") + string URI,string URIDesc,string ShortDesc) + : pkgAcqIndex(Owner, URI, URIDesc, ShortDesc, HashString(), "") { } @@ -884,8 +875,8 @@ pkgAcqMetaIndex::pkgAcqMetaIndex(pkgAcquire *Owner, string SigFile, const vector<struct IndexTarget*>* IndexTargets, indexRecords* MetaIndexParser) : - Item(Owner), RealURI(URI), SigFile(SigFile), AuthPass(false), - MetaIndexParser(MetaIndexParser), IndexTargets(IndexTargets), IMSHit(false) + Item(Owner), RealURI(URI), SigFile(SigFile), IndexTargets(IndexTargets), + MetaIndexParser(MetaIndexParser), AuthPass(false), IMSHit(false) { DestFile = _config->FindDir("Dir::State::lists") + "partial/"; DestFile += URItoFileName(URI); @@ -915,10 +906,10 @@ string pkgAcqMetaIndex::Custom600Headers() return "\nIndex-File: true\nLast-Modified: " + TimeRFC1123(Buf.st_mtime); } -void pkgAcqMetaIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string MD5, +void pkgAcqMetaIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cfg) { - Item::Done(Message,Size,MD5,Cfg); + Item::Done(Message,Size,Hash,Cfg); // MetaIndexes are done in two passes: one to download the // metaindex with an appropriate method, and a second to verify it @@ -980,18 +971,18 @@ void pkgAcqMetaIndex::RetrievalDone(string Message) // see if the download was a IMSHit IMSHit = StringToBool(LookupTag(Message,"IMS-Hit"),false); - Complete = true; string FinalFile = _config->FindDir("Dir::State::lists"); FinalFile += URItoFileName(RealURI); - // The files timestamp matches - if (StringToBool(LookupTag(Message,"IMS-Hit"),false) == false) - { - // Move it into position + // If we get a IMS hit we can remove the empty file in partial + // othersie we move the file in place + if (IMSHit) + unlink(DestFile.c_str()); + else Rename(DestFile,FinalFile); - } + chmod(FinalFile.c_str(),0644); DestFile = FinalFile; } @@ -1036,7 +1027,7 @@ void pkgAcqMetaIndex::QueueIndexes(bool verify) Target != IndexTargets->end(); Target++) { - string ExpectedIndexMD5; + HashString ExpectedIndexHash; if (verify) { const indexRecords::checkSum *Record = MetaIndexParser->Lookup((*Target)->MetaKey); @@ -1047,16 +1038,16 @@ void pkgAcqMetaIndex::QueueIndexes(bool verify) + (*Target)->MetaKey + " in Meta-index file (malformed Release file?)"; return; } - ExpectedIndexMD5 = Record->MD5Hash; + ExpectedIndexHash = Record->Hash; if (_config->FindB("Debug::pkgAcquire::Auth", false)) { std::cerr << "Queueing: " << (*Target)->URI << std::endl; - std::cerr << "Expected MD5: " << ExpectedIndexMD5 << std::endl; + std::cerr << "Expected Hash: " << ExpectedIndexHash.toStr() << std::endl; } - if (ExpectedIndexMD5.empty()) + if (ExpectedIndexHash.empty()) { Status = StatAuthError; - ErrorText = "Unable to find MD5 sum for " + ErrorText = "Unable to find hash sum for " + (*Target)->MetaKey + " in Meta-index file"; return; } @@ -1066,10 +1057,10 @@ void pkgAcqMetaIndex::QueueIndexes(bool verify) // on the users option) if(_config->FindB("Acquire::PDiffs",true) == true) new pkgAcqDiffIndex(Owner, (*Target)->URI, (*Target)->Description, - (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexMD5); + (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexHash); else new pkgAcqIndex(Owner, (*Target)->URI, (*Target)->Description, - (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexMD5); + (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexHash); } } @@ -1309,7 +1300,12 @@ bool pkgAcqArchive::QueueNext() return false; string PkgFile = Parse.FileName(); - MD5 = Parse.MD5Hash(); + if(Parse.SHA256Hash() != "") + ExpectedHash = HashString("SHA256", Parse.SHA256Hash()); + else if (Parse.SHA1Hash() != "") + ExpectedHash = HashString("SHA1", Parse.SHA1Hash()); + else + ExpectedHash = HashString("MD5Sum", Parse.MD5Hash()); if (PkgFile.empty() == true) return _error->Error(_("The package index files are corrupted. No Filename: " "field for package %s."), @@ -1389,10 +1385,10 @@ bool pkgAcqArchive::QueueNext() // AcqArchive::Done - Finished fetching /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ -void pkgAcqArchive::Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, +void pkgAcqArchive::Done(string Message,unsigned long Size,string CalcHash, pkgAcquire::MethodConfig *Cfg) { - Item::Done(Message,Size,Md5Hash,Cfg); + Item::Done(Message,Size,CalcHash,Cfg); // Check the size if (Size != Version->Size) @@ -1402,17 +1398,14 @@ void pkgAcqArchive::Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, return; } - // Check the md5 - if (Md5Hash.empty() == false && MD5.empty() == false) + // Check the hash + if(ExpectedHash.toStr() != CalcHash) { - if (Md5Hash != MD5) - { - Status = StatError; - ErrorText = _("MD5Sum mismatch"); - if(FileExists(DestFile)) - Rename(DestFile,DestFile + ".FAILED"); - return; - } + Status = StatError; + ErrorText = _("Hash Sum mismatch"); + if(FileExists(DestFile)) + Rename(DestFile,DestFile + ".FAILED"); + return; } // Grab the output filename @@ -1504,10 +1497,10 @@ void pkgAcqArchive::Finished() // AcqFile::pkgAcqFile - Constructor /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* The file is added to the queue */ -pkgAcqFile::pkgAcqFile(pkgAcquire *Owner,string URI,string MD5, +pkgAcqFile::pkgAcqFile(pkgAcquire *Owner,string URI,string Hash, unsigned long Size,string Dsc,string ShortDesc, const string &DestDir, const string &DestFilename) : - Item(Owner), Md5Hash(MD5) + Item(Owner), ExpectedHash(Hash) { Retries = _config->FindI("Acquire::Retries",0); @@ -1544,23 +1537,20 @@ pkgAcqFile::pkgAcqFile(pkgAcquire *Owner,string URI,string MD5, // AcqFile::Done - Item downloaded OK /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ -void pkgAcqFile::Done(string Message,unsigned long Size,string MD5, +void pkgAcqFile::Done(string Message,unsigned long Size,string CalcHash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) { - // Check the md5 - if (Md5Hash.empty() == false && MD5.empty() == false) + Item::Done(Message,Size,CalcHash,Cnf); + + // Check the hash + if(!ExpectedHash.empty() && ExpectedHash.toStr() != CalcHash) { - if (Md5Hash != MD5) - { - Status = StatError; - ErrorText = "MD5Sum mismatch"; - Rename(DestFile,DestFile + ".FAILED"); - return; - } + Status = StatError; + ErrorText = "Hash Sum mismatch"; + Rename(DestFile,DestFile + ".FAILED"); + return; } - Item::Done(Message,Size,MD5,Cnf); - string FileName = LookupTag(Message,"Filename"); if (FileName.empty() == true) { diff --git a/apt-pkg/acquire-item.h b/apt-pkg/acquire-item.h index f5272ed86..edd910230 100644 --- a/apt-pkg/acquire-item.h +++ b/apt-pkg/acquire-item.h @@ -12,7 +12,7 @@ Three item classes are provided to provide functionality for downloading of Index, Translation and Packages files. - A Archive class is provided for downloading .deb files. It does Md5 + A Archive class is provided for downloading .deb files. It does Hash checking and source location as well as a retry algorithm. ##################################################################### */ @@ -26,7 +26,7 @@ #include <apt-pkg/sourcelist.h> #include <apt-pkg/pkgrecords.h> #include <apt-pkg/indexrecords.h> - +#include <apt-pkg/hashes.h> /** \addtogroup acquire * @{ @@ -187,12 +187,12 @@ class pkgAcquire::Item * \param Message Data from the acquire method. Use LookupTag() * to parse it. * \param Size The size of the object that was fetched. - * \param Md5Hash The MD5Sum of the object that was fetched. + * \param Hash The HashSum of the object that was fetched. * \param Cnf The method via which the object was fetched. * * \sa pkgAcqMethod */ - virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); /** \brief Invoked when the worker starts to fetch this object. @@ -230,12 +230,12 @@ class pkgAcquire::Item /** \brief Invoked by the worker when the download is completely done. */ virtual void Finished() {}; - /** \brief MD5Sum. + /** \brief HashSum * - * \return the MD5Sum of this object, if applicable; otherwise, an + * \return the HashSum of this object, if applicable; otherwise, an * empty string. */ - virtual string MD5Sum() {return string();}; + virtual string HashSum() {return string();}; /** \return the acquire process with which this item is associated. */ pkgAcquire *GetOwner() {return Owner;}; @@ -297,10 +297,10 @@ class pkgAcqDiffIndex : public pkgAcquire::Item */ string RealURI; - /** \brief The MD5Sum that the real index file should have after + /** \brief The Hash that the real index file should have after * all patches have been applied. */ - string ExpectedMD5; + HashString ExpectedHash; /** \brief The index file which will be patched to generate the new * file. @@ -343,10 +343,10 @@ class pkgAcqDiffIndex : public pkgAcquire::Item * * \param ShortDesc A short description of the list file to download. * - * \param ExpectedMD5 The list file's MD5 signature. + * \param ExpectedHash The list file's MD5 signature. */ pkgAcqDiffIndex(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, - string ShortDesc, string ExpectedMD5); + string ShortDesc, HashString ExpectedHash); }; /** \brief An item that is responsible for fetching all the patches @@ -379,7 +379,7 @@ class pkgAcqIndexDiffs : public pkgAcquire::Item * finishes downloading. * * Dequeues the item and checks the resulting file's md5sum - * against ExpectedMD5 after the last patch was applied. + * against ExpectedHash after the last patch was applied. * There is no need to check the md5/sha1 after a "normal" * patch because QueueNextDiff() will check the sha1 later. * @@ -405,10 +405,10 @@ class pkgAcqIndexDiffs : public pkgAcquire::Item */ string RealURI; - /** \brief The MD5Sum of the package index file that is being + /** \brief The HashSum of the package index file that is being * reconstructed. */ - string ExpectedMD5; + HashString ExpectedHash; /** A description of the file being downloaded. */ string Description; @@ -465,7 +465,7 @@ class pkgAcqIndexDiffs : public pkgAcquire::Item * * \param ShortDesc A brief description of this item. * - * \param ExpectedMD5 The expected md5sum of the completely + * \param ExpectedHash The expected md5sum of the completely * reconstructed package index file; the index file will be tested * against this value when it is entirely reconstructed. * @@ -474,7 +474,7 @@ class pkgAcqIndexDiffs : public pkgAcquire::Item * that depends on it. */ pkgAcqIndexDiffs(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, - string ShortDesc, string ExpectedMD5, + string ShortDesc, HashString ExpectedHash, vector<DiffInfo> diffs=vector<DiffInfo>()); }; @@ -507,8 +507,8 @@ class pkgAcqIndex : public pkgAcquire::Item */ string RealURI; - /** \brief The expected md5sum of the decompressed index file. */ - string ExpectedMD5; + /** \brief The expected hashsum of the decompressed index file. */ + HashString ExpectedHash; /** \brief The compression-related file extension that is being * added to the downloaded file (e.g., ".gz" or ".bz2"). @@ -523,6 +523,7 @@ class pkgAcqIndex : public pkgAcquire::Item pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); virtual string Custom600Headers(); virtual string DescURI() {return RealURI + CompressionExtension;}; + virtual string HashSum() {return ExpectedHash.toStr(); }; /** \brief Create a pkgAcqIndex. * @@ -535,14 +536,14 @@ class pkgAcqIndex : public pkgAcquire::Item * * \param ShortDesc A brief description of this index file. * - * \param ExpectedMD5 The expected md5sum of this index file. + * \param ExpectedHash The expected hashsum of this index file. * * \param compressExt The compression-related extension with which * this index file should be downloaded, or "" to autodetect * (".bz2" is used if bzip2 is installed, ".gz" otherwise). */ pkgAcqIndex(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, - string ShortDesc, string ExpectedMD5, string compressExt=""); + string ShortDesc, HashString ExpectedHash, string compressExt=""); }; /** \brief An acquire item that is responsible for fetching a @@ -569,7 +570,7 @@ class pkgAcqIndexTrans : public pkgAcqIndex * * \param ShortDesc A brief description of this index file. * - * \param ExpectedMD5 The expected md5sum of this index file. + * \param ExpectedHash The expected hashsum of this index file. * * \param compressExt The compression-related extension with which * this index file should be downloaded, or "" to autodetect @@ -661,9 +662,9 @@ class pkgAcqMetaSig : public pkgAcquire::Item * * Once the download and verification are complete, the downloads of * the individual index files are queued up using pkgAcqDiffIndex. - * If the meta-index file had a valid signature, the expected md5sums + * If the meta-index file had a valid signature, the expected hashsums * of the index files will be the md5sums listed in the meta-index; - * otherwise, the expected md5sums will be "" (causing the + * otherwise, the expected hashsums will be "" (causing the * authentication of the index files to be bypassed). */ class pkgAcqMetaIndex : public pkgAcquire::Item @@ -727,11 +728,11 @@ class pkgAcqMetaIndex : public pkgAcquire::Item /** \brief Starts downloading the individual index files. * - * \param verify If \b true, only indices whose expected md5sum + * \param verify If \b true, only indices whose expected hashsum * can be determined from the meta-index will be downloaded, and - * the md5sums of indices will be checked (reporting + * the hashsums of indices will be checked (reporting * #StatAuthError if there is a mismatch). If verify is \b false, - * no md5sum checking will be performed. + * no hashsum checking will be performed. */ void QueueIndexes(bool verify); @@ -739,7 +740,7 @@ class pkgAcqMetaIndex : public pkgAcquire::Item // Specialized action members virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); - virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + virtual void Done(string Message,unsigned long Size, string Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); virtual string Custom600Headers(); virtual string DescURI() {return RealURI; }; @@ -776,8 +777,8 @@ class pkgAcqArchive : public pkgAcquire::Item */ pkgRecords *Recs; - /** \brief The md5sum of this package. */ - string MD5; + /** \brief The hashsum of this package. */ + HashString ExpectedHash; /** \brief A location in which the actual filename of the package * should be stored. @@ -805,13 +806,12 @@ class pkgAcqArchive : public pkgAcquire::Item public: virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); - virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); - virtual string MD5Sum() {return MD5;}; virtual string DescURI() {return Desc.URI;}; virtual string ShortDesc() {return Desc.ShortDesc;}; virtual void Finished(); - + virtual string HashSum() {return ExpectedHash.toStr(); }; virtual bool IsTrusted(); /** \brief Create a new pkgAcqArchive. @@ -848,8 +848,8 @@ class pkgAcqFile : public pkgAcquire::Item /** \brief The currently active download process. */ pkgAcquire::ItemDesc Desc; - /** \brief The md5sum of the file to download, if it is known. */ - string Md5Hash; + /** \brief The hashsum of the file to download, if it is known. */ + HashString ExpectedHash; /** \brief How many times to retry the download, set from * Acquire::Retries. @@ -860,10 +860,10 @@ class pkgAcqFile : public pkgAcquire::Item // Specialized action members virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); - virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string CalcHash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); - virtual string MD5Sum() {return Md5Hash;}; virtual string DescURI() {return Desc.URI;}; + virtual string HashSum() {return ExpectedHash.toStr(); }; /** \brief Create a new pkgAcqFile object. * @@ -872,7 +872,7 @@ class pkgAcqFile : public pkgAcquire::Item * * \param URI The URI to download. * - * \param MD5 The md5sum of the file to download, if it is known; + * \param Hash The hashsum of the file to download, if it is known; * otherwise "". * * \param Size The size of the file to download, if it is known; @@ -894,7 +894,7 @@ class pkgAcqFile : public pkgAcquire::Item * is the absolute name to which the file should be downloaded. */ - pkgAcqFile(pkgAcquire *Owner, string URI, string MD5, unsigned long Size, + pkgAcqFile(pkgAcquire *Owner, string URI, string Hash, unsigned long Size, string Desc, string ShortDesc, const string &DestDir="", const string &DestFilename=""); }; diff --git a/apt-pkg/acquire-method.cc b/apt-pkg/acquire-method.cc index 3360a8eae..bc29417f7 100644 --- a/apt-pkg/acquire-method.cc +++ b/apt-pkg/acquire-method.cc @@ -176,9 +176,14 @@ void pkgAcqMethod::URIDone(FetchResult &Res, FetchResult *Alt) TimeRFC1123(Res.LastModified).c_str()); if (Res.MD5Sum.empty() == false) + { End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"MD5-Hash: %s\n",Res.MD5Sum.c_str()); + End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"MD5Sum-Hash: %s\n",Res.MD5Sum.c_str()); + } if (Res.SHA1Sum.empty() == false) End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"SHA1-Hash: %s\n",Res.SHA1Sum.c_str()); + if (Res.SHA256Sum.empty() == false) + End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"SHA256-Hash: %s\n",Res.SHA256Sum.c_str()); if (Res.GPGVOutput.size() > 0) End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"GPGVOutput:\n"); for (vector<string>::iterator I = Res.GPGVOutput.begin(); @@ -211,6 +216,9 @@ void pkgAcqMethod::URIDone(FetchResult &Res, FetchResult *Alt) if (Alt->SHA1Sum.empty() == false) End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"Alt-SHA1-Hash: %s\n", Alt->SHA1Sum.c_str()); + if (Alt->SHA256Sum.empty() == false) + End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"Alt-SHA256-Hash: %s\n", + Alt->SHA256Sum.c_str()); if (Alt->IMSHit == true) strcat(End,"Alt-IMS-Hit: true\n"); @@ -455,5 +463,6 @@ void pkgAcqMethod::FetchResult::TakeHashes(Hashes &Hash) { MD5Sum = Hash.MD5.Result(); SHA1Sum = Hash.SHA1.Result(); + SHA256Sum = Hash.SHA256.Result(); } /*}}}*/ diff --git a/apt-pkg/acquire-method.h b/apt-pkg/acquire-method.h index 0fd846f54..e02eab018 100644 --- a/apt-pkg/acquire-method.h +++ b/apt-pkg/acquire-method.h @@ -43,6 +43,7 @@ class pkgAcqMethod { string MD5Sum; string SHA1Sum; + string SHA256Sum; vector<string> GPGVOutput; time_t LastModified; bool IMSHit; diff --git a/apt-pkg/acquire-worker.cc b/apt-pkg/acquire-worker.cc index 25d40ef54..460f59961 100644 --- a/apt-pkg/acquire-worker.cc +++ b/apt-pkg/acquire-worker.cc @@ -267,8 +267,23 @@ bool pkgAcquire::Worker::RunMessages() _error->Warning("Bizarre Error - File size is not what the server reported %s %lu", LookupTag(Message,"Size","0").c_str(),TotalSize); + // see if there is a hash to verify + string RecivedHash; + HashString expectedHash(Owner->HashSum()); + if(!expectedHash.empty()) + { + string hashTag = expectedHash.HashType()+"-Hash"; + RecivedHash = expectedHash.HashType() + ":" + LookupTag(Message, hashTag.c_str()); + if(_config->FindB("Debug::pkgAcquire::Auth", false) == true) + { + clog << "201 URI Done: " << Owner->DescURI() << endl + << "RecivedHash: " << RecivedHash << endl + << "ExpectedHash: " << expectedHash.toStr() + << endl << endl; + } + } Owner->Done(Message,atoi(LookupTag(Message,"Size","0").c_str()), - LookupTag(Message,"MD5-Hash"),Config); + RecivedHash.c_str(), Config); ItemDone(); // Log that we are done diff --git a/apt-pkg/contrib/configuration.cc b/apt-pkg/contrib/configuration.cc index 7914bd07b..3109fd7a5 100644 --- a/apt-pkg/contrib/configuration.cc +++ b/apt-pkg/contrib/configuration.cc @@ -507,7 +507,7 @@ bool ReadConfigFile(Configuration &Conf,const string &FName,bool AsSectional, CurLine++; // This should be made to work instead, but this is better than looping if (F.fail() && !F.eof()) - return _error->Error(_("Line %d too long (max %lu)"), CurLine, sizeof(Buffer)); + return _error->Error(_("Line %d too long (max %u)"), CurLine, sizeof(Buffer)); _strtabexpand(Buffer,sizeof(Buffer)); _strstrip(Buffer); diff --git a/apt-pkg/contrib/hashes.cc b/apt-pkg/contrib/hashes.cc index b725e9418..fcc2f887c 100644 --- a/apt-pkg/contrib/hashes.cc +++ b/apt-pkg/contrib/hashes.cc @@ -12,11 +12,95 @@ /*}}}*/ // Include Files /*{{{*/ #include <apt-pkg/hashes.h> +#include <apt-pkg/fileutl.h> +#include <apt-pkg/configuration.h> #include <unistd.h> #include <system.h> +#include <string> +#include <iostream> /*}}}*/ +const char* HashString::_SupportedHashes[] = +{ + "SHA256", "SHA1", "MD5Sum", NULL +}; + +HashString::HashString() +{ +} + +HashString::HashString(string Type, string Hash) : Type(Type), Hash(Hash) +{ +} + +HashString::HashString(string StringedHash) +{ + // legacy: md5sum without "MD5Sum:" prefix + if (StringedHash.find(":") == string::npos && StringedHash.size() == 32) + { + Type = "MD5Sum"; + Hash = StringedHash; + return; + } + string::size_type pos = StringedHash.find(":"); + Type = StringedHash.substr(0,pos); + Hash = StringedHash.substr(pos+1, StringedHash.size() - pos); + + if(_config->FindB("Debug::Hashes",false) == true) + std::clog << "HashString(string): " << Type << " : " << Hash << std::endl; +} + + +bool HashString::VerifyFile(string filename) const +{ + FileFd fd; + MD5Summation MD5; + SHA1Summation SHA1; + SHA256Summation SHA256; + string fileHash; + + FileFd Fd(filename, FileFd::ReadOnly); + if(Type == "MD5Sum") + { + MD5.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size()); + fileHash = (string)MD5.Result(); + } + else if (Type == "SHA1") + { + SHA1.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size()); + fileHash = (string)SHA1.Result(); + } + else if (Type == "SHA256") + { + SHA256.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size()); + fileHash = (string)SHA256.Result(); + } + Fd.Close(); + + if(_config->FindB("Debug::Hashes",false) == true) + std::clog << "HashString::VerifyFile: got: " << fileHash << " expected: " << toStr() << std::endl; + + return (fileHash == Hash); +} + +const char** HashString::SupportedHashes() +{ + return _SupportedHashes; +} + +bool HashString::empty() const +{ + return (Type.empty() || Hash.empty()); +} + + +string HashString::toStr() const +{ + return Type+string(":")+Hash; +} + + // Hashes::AddFD - Add the contents of the FD /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ diff --git a/apt-pkg/contrib/hashes.h b/apt-pkg/contrib/hashes.h index b09ea9f6b..93e7b25d9 100644 --- a/apt-pkg/contrib/hashes.h +++ b/apt-pkg/contrib/hashes.h @@ -19,8 +19,38 @@ #include <apt-pkg/sha256.h> #include <algorithm> +#include <vector> using std::min; +using std::vector; + +// helper class that contains hash function name +// and hash +class HashString +{ + protected: + string Type; + string Hash; + static const char * _SupportedHashes[10]; + + public: + HashString(string Type, string Hash); + HashString(string StringedHashString); // init from str as "type:hash" + HashString(); + + // get hash type used + string HashType() { return Type; }; + + // verify the given filename against the currently loaded hash + bool VerifyFile(string filename) const; + + // helper + string toStr() const; // convert to str as "type:hash" + bool empty() const; + + // return the list of hashes we support + static const char** SupportedHashes(); +}; class Hashes { diff --git a/apt-pkg/deb/debmetaindex.cc b/apt-pkg/deb/debmetaindex.cc index 73b2dda49..94995798f 100644 --- a/apt-pkg/deb/debmetaindex.cc +++ b/apt-pkg/deb/debmetaindex.cc @@ -144,7 +144,7 @@ bool debReleaseIndex::GetIndexes(pkgAcquire *Owner, bool GetAll) const vector <struct IndexTarget *> *targets = ComputeIndexTargets(); for (vector <struct IndexTarget*>::const_iterator Target = targets->begin(); Target != targets->end(); Target++) { new pkgAcqIndex(Owner, (*Target)->URI, (*Target)->Description, - (*Target)->ShortDesc, ""); + (*Target)->ShortDesc, HashString()); } } new pkgAcqMetaSig(Owner, MetaIndexURI("Release.gpg"), diff --git a/apt-pkg/deb/debrecords.cc b/apt-pkg/deb/debrecords.cc index 8a5b6e215..3d3d7de0a 100644 --- a/apt-pkg/deb/debrecords.cc +++ b/apt-pkg/deb/debrecords.cc @@ -67,6 +67,14 @@ string debRecordParser::SHA1Hash() return Section.FindS("SHA1"); } /*}}}*/ +// RecordParser::SHA1Hash - Return the archive hash /*{{{*/ +// --------------------------------------------------------------------- +/* */ +string debRecordParser::SHA256Hash() +{ + return Section.FindS("SHA256"); +} + /*}}}*/ // RecordParser::Maintainer - Return the maintainer email /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ diff --git a/apt-pkg/deb/debrecords.h b/apt-pkg/deb/debrecords.h index df21931a8..ab244b6dd 100644 --- a/apt-pkg/deb/debrecords.h +++ b/apt-pkg/deb/debrecords.h @@ -35,6 +35,7 @@ class debRecordParser : public pkgRecords::Parser virtual string FileName(); virtual string MD5Hash(); virtual string SHA1Hash(); + virtual string SHA256Hash(); virtual string SourcePkg(); virtual string SourceVer(); diff --git a/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc b/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc index fcd9bb901..ace4e00b5 100644 --- a/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc +++ b/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc @@ -137,7 +137,7 @@ bool debSrcRecordParser::Files(vector<pkgSrcRecords::File> &List) break; F.Type = string(F.Path,Tmp+1,Pos-Tmp); - if (F.Type == "gz" || F.Type == "bz2") + if (F.Type == "gz" || F.Type == "bz2" || F.Type == "lzma") { Pos = Tmp-1; continue; diff --git a/apt-pkg/depcache.cc b/apt-pkg/depcache.cc index 7f5719454..c21872449 100644 --- a/apt-pkg/depcache.cc +++ b/apt-pkg/depcache.cc @@ -27,6 +27,27 @@ #include <apti18n.h> +// helper for Install-Recommends-Sections and Never-MarkAuto-Sections +static bool +ConfigValueInSubTree(const char* SubTree, const char *needle) +{ + Configuration::Item const *Opts; + Opts = _config->Tree(SubTree); + if (Opts != 0 && Opts->Child != 0) + { + Opts = Opts->Child; + for (; Opts != 0; Opts = Opts->Next) + { + if (Opts->Value.empty() == true) + continue; + if (strcmp(needle, Opts->Value.c_str()) == 0) + return true; + } + } + return false; +} + + pkgDepCache::ActionGroup::ActionGroup(pkgDepCache &cache) : cache(cache), released(false) { @@ -954,11 +975,10 @@ void pkgDepCache::MarkInstall(PkgIterator const &Pkg,bool AutoInst, << " as dep of " << Pkg.Name() << std::endl; // now check if we should consider it a automatic dependency or not - string sec = _config->Find("APT::Never-MarkAuto-Section",""); - if(Pkg.Section() && (string(Pkg.Section()) == sec)) + if(Pkg.Section() && ConfigValueInSubTree("APT::Never-MarkAuto-Sections", Pkg.Section())) { if(_config->FindB("Debug::pkgDepCache::AutoInstall",false) == true) - std::clog << "Setting NOT as auto-installed because its a direct dep of a package in section " << sec << std::endl; + std::clog << "Setting NOT as auto-installed (direct dep of pkg in APT::Never-MarkAuto-Section)" << std::endl; MarkInstall(InstPkg,true,Depth + 1, true); } else @@ -1131,6 +1151,7 @@ pkgCache::VerIterator pkgDepCache::Policy::GetCandidateVer(PkgIterator Pkg) return Last; } /*}}}*/ + // Policy::IsImportantDep - True if the dependency is important /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ @@ -1146,13 +1167,9 @@ bool pkgDepCache::Policy::IsImportantDep(DepIterator Dep) // sections // FIXME: this is a meant as a temporarly solution until the // recommends are cleaned up - string s = _config->Find("APT::Install-Recommends-Section",""); - if(s.size() > 0) - { - const char *sec = Dep.ParentVer().Section(); - if (sec && strcmp(sec, s.c_str()) == 0) - return true; - } + const char *sec = Dep.ParentVer().Section(); + if (sec && ConfigValueInSubTree("APT::Install-Recommends-Sections", sec)) + return true; } else if(Dep->Type == pkgCache::Dep::Suggests) return _config->FindB("APT::Install-Suggests", false); diff --git a/apt-pkg/indexcopy.cc b/apt-pkg/indexcopy.cc index c9dded134..b30777d8d 100644 --- a/apt-pkg/indexcopy.cc +++ b/apt-pkg/indexcopy.cc @@ -528,23 +528,16 @@ bool SigVerify::Verify(string prefix, string file, indexRecords *MetaIndex) return false; } - MD5Summation sum; - FileFd Fd(prefix+file, FileFd::ReadOnly); - sum.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size()); - Fd.Close(); - string MD5 = (string)sum.Result(); - - if (Record->MD5Hash != MD5) + if (!Record->Hash.VerifyFile(prefix+file)) { - _error->Warning("MD5 mismatch for: %s",file.c_str()); + _error->Warning("Hash mismatch for: %s",file.c_str()); return false; } if(_config->FindB("Debug::aptcdrom",false)) { cout << "File: " << prefix+file << endl; - cout << "Expected MD5sum: " << Record->MD5Hash << endl; - cout << "got: " << MD5 << endl << endl; + cout << "Expected Hash " << Record->Hash.toStr() << endl; } return true; diff --git a/apt-pkg/indexrecords.cc b/apt-pkg/indexrecords.cc index 396e1591f..502f454a8 100644 --- a/apt-pkg/indexrecords.cc +++ b/apt-pkg/indexrecords.cc @@ -50,32 +50,38 @@ bool indexRecords::Load(const string Filename) const char *Start, *End; Section.Get (Start, End, 0); + Suite = Section.FindS("Suite"); Dist = Section.FindS("Codename"); -// if (Dist.empty()) -// { -// ErrorText = _(("No Codename entry in Release file " + Filename).c_str()); -// return false; -// } - if (!Section.Find("MD5Sum", Start, End)) + + int i; + for (i=0;HashString::SupportedHashes()[i] != NULL; i++) { - ErrorText = _(("No MD5Sum entry in Release file " + Filename).c_str()); - return false; + if (!Section.Find(HashString::SupportedHashes()[i], Start, End)) + continue; + + string Name; + string Hash; + size_t Size; + while (Start < End) + { + if (!parseSumData(Start, End, Name, Hash, Size)) + return false; + indexRecords::checkSum *Sum = new indexRecords::checkSum; + Sum->MetaKeyFilename = Name; + Sum->Hash = HashString(HashString::SupportedHashes()[i],Hash); + Sum->Size = Size; + Entries[Name] = Sum; + } + break; } - string Name; - string MD5Hash; - size_t Size; - while (Start < End) + + if(HashString::SupportedHashes()[i] == NULL) { - if (!parseSumData(Start, End, Name, MD5Hash, Size)) - return false; - indexRecords::checkSum *Sum = new indexRecords::checkSum; - Sum->MetaKeyFilename = Name; - Sum->MD5Hash = MD5Hash; - Sum->Size = Size; - Entries[Name] = Sum; - } - + ErrorText = _(("No Hash entry in Release file " + Filename).c_str()); + return false; + } + string Strdate = Section.FindS("Date"); // FIXME: verify this somehow? return true; } diff --git a/apt-pkg/indexrecords.h b/apt-pkg/indexrecords.h index ac0df470c..468d2bd0f 100644 --- a/apt-pkg/indexrecords.h +++ b/apt-pkg/indexrecords.h @@ -8,6 +8,7 @@ #include <apt-pkg/pkgcache.h> #include <apt-pkg/fileutl.h> +#include <apt-pkg/hashes.h> #include <map> #include <vector> @@ -45,7 +46,7 @@ class indexRecords struct indexRecords::checkSum { string MetaKeyFilename; - string MD5Hash; + HashString Hash; size_t Size; }; diff --git a/apt-pkg/init.cc b/apt-pkg/init.cc index cc3c1f01c..676b66d38 100644 --- a/apt-pkg/init.cc +++ b/apt-pkg/init.cc @@ -24,8 +24,6 @@ const char *pkgVersion = VERSION; const char *pkgLibVersion = Stringfy(APT_PKG_MAJOR) "." Stringfy(APT_PKG_MINOR) "." Stringfy(APT_PKG_RELEASE); -const char *pkgCPU = COMMON_CPU; -const char *pkgOS = COMMON_OS; // pkgInitConfig - Initialize the configuration class /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- @@ -35,11 +33,7 @@ const char *pkgOS = COMMON_OS; bool pkgInitConfig(Configuration &Cnf) { // General APT things - if (strcmp(COMMON_OS,"linux") == 0 || - strcmp(COMMON_OS,"unknown") == 0) - Cnf.Set("APT::Architecture",COMMON_CPU); - else - Cnf.Set("APT::Architecture",COMMON_OS "-" COMMON_CPU); + Cnf.Set("APT::Architecture", COMMON_ARCH); Cnf.Set("APT::Build-Essential::", "build-essential"); Cnf.Set("APT::Install-Recommends", false); Cnf.Set("APT::Install-Suggests", false); diff --git a/apt-pkg/init.h b/apt-pkg/init.h index bc0e55036..23e951eff 100644 --- a/apt-pkg/init.h +++ b/apt-pkg/init.h @@ -18,13 +18,11 @@ // See the makefile #define APT_PKG_MAJOR 4 -#define APT_PKG_MINOR 4 +#define APT_PKG_MINOR 5 #define APT_PKG_RELEASE 0 extern const char *pkgVersion; extern const char *pkgLibVersion; -extern const char *pkgOS; -extern const char *pkgCPU; bool pkgInitConfig(Configuration &Cnf); bool pkgInitSystem(Configuration &Cnf,pkgSystem *&Sys); diff --git a/apt-pkg/makefile b/apt-pkg/makefile index 8dd50b8c2..b327dbf64 100644 --- a/apt-pkg/makefile +++ b/apt-pkg/makefile @@ -13,7 +13,7 @@ include ../buildlib/defaults.mak # methods/makefile - FIXME LIBRARY=apt-pkg LIBEXT=$(GLIBC_VER)$(LIBSTDCPP_VER) -MAJOR=4.4 +MAJOR=4.5 MINOR=0 SLIBS=$(PTHREADLIB) $(INTLLIBS) -lutil APT_DOMAIN:=libapt-pkg$(MAJOR) diff --git a/apt-pkg/pkgrecords.h b/apt-pkg/pkgrecords.h index 7b9f51a50..f3bf7b6a1 100644 --- a/apt-pkg/pkgrecords.h +++ b/apt-pkg/pkgrecords.h @@ -57,6 +57,7 @@ class pkgRecords::Parser virtual string FileName() {return string();}; virtual string MD5Hash() {return string();}; virtual string SHA1Hash() {return string();}; + virtual string SHA256Hash() {return string();}; virtual string SourcePkg() {return string();}; virtual string SourceVer() {return string();}; diff --git a/apt-pkg/tagfile.h b/apt-pkg/tagfile.h index 05c6aa701..6536932dd 100644 --- a/apt-pkg/tagfile.h +++ b/apt-pkg/tagfile.h @@ -30,8 +30,8 @@ class pkgTagSection const char *Stop; // We have a limit of 256 tags per section. - unsigned short Indexes[256]; - unsigned short AlphaIndexes[0x100]; + unsigned int Indexes[256]; + unsigned int AlphaIndexes[0x100]; unsigned int TagCount; diff --git a/buildlib/archtable b/buildlib/archtable deleted file mode 100644 index eacc9889f..000000000 --- a/buildlib/archtable +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -# This file contains a table of known architecture strings, with -# things to map them to. `configure' will take the output of the -# autoconf cannon macros and look in here. This only deals with architecture -# (CPU) names. - -# The left side is a regex for awk - -i.86 i386 -pentium i386 -sparc sparc -sparc64 sparc -alpha.* alpha -m68k m68k -arm.*b armeb -arm.* arm -powerpc powerpc -ppc powerpc -powerpc64 ppc64 -mipsel mipsel -mipseb mips -mips mips -sheb sheb -shel sh -sh sh -sh3 sh3 -sh4 sh4 -m32r m32r -hppa.* hppa -ia64 ia64 -s390 s390 -s390x s390x -x86_64 amd64 -# lipa has gnulp-linux-i.86 (see dpkg archtable and ostable) diff --git a/buildlib/config.h.in b/buildlib/config.h.in index 8a65a229a..eddb16246 100644 --- a/buildlib/config.h.in +++ b/buildlib/config.h.in @@ -32,11 +32,8 @@ /* If there is no socklen_t, define this for the netdb shim */ #undef NEED_SOCKLEN_T_DEFINE -/* Define the cpu name string */ -#undef COMMON_CPU - -/* Define the on name string */ -#undef COMMON_OS +/* Define the arch name string */ +#undef COMMON_ARCH /* The version number string */ #undef VERSION diff --git a/buildlib/environment.mak.in b/buildlib/environment.mak.in index 2d28e1c67..4e47692f5 100644 --- a/buildlib/environment.mak.in +++ b/buildlib/environment.mak.in @@ -64,7 +64,7 @@ NEED_SOCKLEN_T_DEFINE = @NEED_SOCKLEN_T_DEFINE@ # Shared library things HOST_OS = @host_os@ -ifneq ($(words $(filter linux-gnu gnu% %gnu,$(HOST_OS))),0) +ifneq ($(words $(filter gnu% linux-gnu% kfreebsd-gnu% %-gnu,$(HOST_OS))),0) SONAME_MAGIC=-Wl,-soname -Wl, LFLAGS_SO= else diff --git a/buildlib/ostable b/buildlib/ostable deleted file mode 100644 index ead7d771c..000000000 --- a/buildlib/ostable +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -# This file contains a table of known vendor-os strings, with -# things to map them to. `configure' will take the output of the -# autoconf cannon macros and look in here. This only deals with -# OS names. The right should be a common name like the arch table -# generates -# The final bit to build the Debian Architecture is done in init.cc -# The left side is a regex for awk, and the first match is used. - -# These are used by Debian -[^-]*-linux-.* linux -[^-]*-kfreebsd.*-gnu kfreebsd -[^-]*-knetbsd.*-gnu knetbsd -[^-]*-gnu[^-]* hurd - -# These are samples. -hp-hpux[^-]* hp-ux -sun-solaris[^-]* solaris -[^-]*-openbsd[^-]* openbsd - -# Catch all -.* unknown diff --git a/buildlib/systemtable b/buildlib/systemtable deleted file mode 100644 index 64c176b50..000000000 --- a/buildlib/systemtable +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -# This file contains a table of known canonical system strings, with -# things to map them to. `configure' will take the output of the -# autoconf cannon macros and look in here. It will check for -# the full canonical system name (required for e.g. lpia) and if that -# fails it will configure.in will fallback to just checking for the CPU -# in buildlib/archtable - -# The left side is a regex for awk against the canonical system name - -# config.guess reports lpia as i386-unknown-linux-gnulp -i.86-.*-linux-gnulp lpia diff --git a/cmdline/apt-cache.cc b/cmdline/apt-cache.cc index cc4c1559e..c0655da40 100644 --- a/cmdline/apt-cache.cc +++ b/cmdline/apt-cache.cc @@ -1711,8 +1711,8 @@ bool GenCaches(CommandLine &Cmd) /* */ bool ShowHelp(CommandLine &Cmd) { - ioprintf(cout,_("%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, - COMMON_OS,COMMON_CPU,__DATE__,__TIME__); + ioprintf(cout,_("%s %s for %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, + COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__); if (_config->FindB("version") == true) return true; diff --git a/cmdline/apt-cdrom.cc b/cmdline/apt-cdrom.cc index 7434a7225..379a433ea 100644 --- a/cmdline/apt-cdrom.cc +++ b/cmdline/apt-cdrom.cc @@ -135,8 +135,8 @@ bool DoIdent(CommandLine &) /* */ int ShowHelp() { - ioprintf(cout,_("%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, - COMMON_OS,COMMON_CPU,__DATE__,__TIME__); + ioprintf(cout,_("%s %s for %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, + COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__); if (_config->FindB("version") == true) return 0; diff --git a/cmdline/apt-config.cc b/cmdline/apt-config.cc index 34365dc2e..63fa0867c 100644 --- a/cmdline/apt-config.cc +++ b/cmdline/apt-config.cc @@ -67,8 +67,8 @@ bool DoDump(CommandLine &CmdL) /* */ int ShowHelp() { - ioprintf(cout,_("%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, - COMMON_OS,COMMON_CPU,__DATE__,__TIME__); + ioprintf(cout,_("%s %s for %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, + COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__); if (_config->FindB("version") == true) return 0; diff --git a/cmdline/apt-extracttemplates.cc b/cmdline/apt-extracttemplates.cc index c87b436ba..6d580cc28 100644 --- a/cmdline/apt-extracttemplates.cc +++ b/cmdline/apt-extracttemplates.cc @@ -222,8 +222,8 @@ bool DebFile::ParseInfo() /* */ int ShowHelp(void) { - ioprintf(cout,_("%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, - COMMON_OS,COMMON_CPU,__DATE__,__TIME__); + ioprintf(cout,_("%s %s for %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, + COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__); if (_config->FindB("version") == true) return 0; diff --git a/cmdline/apt-get.cc b/cmdline/apt-get.cc index aa54677be..c9ec481aa 100644 --- a/cmdline/apt-get.cc +++ b/cmdline/apt-get.cc @@ -918,7 +918,7 @@ bool InstallPackages(CacheFile &Cache,bool ShwKept,bool Ask = true, pkgAcquire::UriIterator I = Fetcher.UriBegin(); for (; I != Fetcher.UriEnd(); I++) cout << '\'' << I->URI << "' " << flNotDir(I->Owner->DestFile) << ' ' << - I->Owner->FileSize << ' ' << I->Owner->MD5Sum() << endl; + I->Owner->FileSize << ' ' << I->Owner->HashSum() << endl; return true; } @@ -1359,7 +1359,7 @@ bool DoUpdate(CommandLine &CmdL) pkgAcquire::UriIterator I = Fetcher.UriBegin(); for (; I != Fetcher.UriEnd(); I++) cout << '\'' << I->URI << "' " << flNotDir(I->Owner->DestFile) << ' ' << - I->Owner->FileSize << ' ' << I->Owner->MD5Sum() << endl; + I->Owner->FileSize << ' ' << I->Owner->HashSum() << endl; return true; } @@ -1507,7 +1507,8 @@ bool DoUpgrade(CommandLine &CmdL) bool TryInstallTask(pkgDepCache &Cache, pkgProblemResolver &Fix, bool BrokenFix, unsigned int& ExpectedInst, - const char *taskname) + const char *taskname, + bool Remove) { const char *start, *end; pkgCache::PkgIterator Pkg; @@ -1519,9 +1520,9 @@ bool TryInstallTask(pkgDepCache &Cache, pkgProblemResolver &Fix, // build regexp for the task char S[300]; - // better: "^Task:.*[^a-z]lamp-server([^a-z]|\n)" ? - snprintf(S, sizeof(S), "^Task:.*[^a-z]%s[^a-z].*$", taskname); - regcomp(&Pattern,S, REG_EXTENDED | REG_NOSUB | REG_NEWLINE); + snprintf(S, sizeof(S), "^Task:.*[, ]%s([, ]|$)", taskname); + if(regcomp(&Pattern,S, REG_EXTENDED | REG_NOSUB | REG_NEWLINE) != 0) + return _error->Error("Failed to compile task regexp"); bool found = false; bool res = true; @@ -1536,7 +1537,7 @@ bool TryInstallTask(pkgDepCache &Cache, pkgProblemResolver &Fix, buf[end-start] = 0x0; if (regexec(&Pattern,buf,0,0,0) != 0) continue; - res &= TryToInstall(Pkg,Cache,Fix,false,true,ExpectedInst); + res &= TryToInstall(Pkg,Cache,Fix,Remove,true,ExpectedInst); found = true; } @@ -1604,7 +1605,7 @@ bool DoInstall(CommandLine &CmdL) // tasks must always be confirmed ExpectedInst += 1000; // see if we can install it - TryInstallTask(Cache, Fix, BrokenFix, ExpectedInst, S); + TryInstallTask(Cache, Fix, BrokenFix, ExpectedInst, S, Remove); continue; } @@ -2210,7 +2211,7 @@ bool DoSource(CommandLine &CmdL) pkgAcquire::UriIterator I = Fetcher.UriBegin(); for (; I != Fetcher.UriEnd(); I++) cout << '\'' << I->URI << "' " << flNotDir(I->Owner->DestFile) << ' ' << - I->Owner->FileSize << ' ' << I->Owner->MD5Sum() << endl; + I->Owner->FileSize << ' ' << I->Owner->HashSum() << endl; return true; } @@ -2581,8 +2582,8 @@ bool DoMoo(CommandLine &CmdL) /* */ bool ShowHelp(CommandLine &CmdL) { - ioprintf(cout,_("%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, - COMMON_OS,COMMON_CPU,__DATE__,__TIME__); + ioprintf(cout,_("%s %s for %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, + COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__); if (_config->FindB("version") == true) { diff --git a/cmdline/apt-sortpkgs.cc b/cmdline/apt-sortpkgs.cc index 8909c3826..7b2a74aed 100644 --- a/cmdline/apt-sortpkgs.cc +++ b/cmdline/apt-sortpkgs.cc @@ -141,8 +141,8 @@ bool DoIt(string InFile) /* */ int ShowHelp() { - ioprintf(cout,_("%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, - COMMON_OS,COMMON_CPU,__DATE__,__TIME__); + ioprintf(cout,_("%s %s for %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, + COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__); if (_config->FindB("version") == true) return 0; diff --git a/configure.in b/configure.in index 4daa0ab78..0294b9ae7 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -18,7 +18,7 @@ AC_CONFIG_AUX_DIR(buildlib) AC_CONFIG_HEADER(include/config.h:buildlib/config.h.in include/apti18n.h:buildlib/apti18n.h.in) dnl -- SET THIS TO THE RELEASE VERSION -- -AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION,"0.7.2-0.1") +AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION,"0.7.5") PACKAGE="apt" AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE,"$PACKAGE") AC_SUBST(PACKAGE) @@ -80,23 +80,13 @@ dnl Converts the ARCH to be something singular for this general CPU family dnl This is often the dpkg architecture string. dnl First check against the full canonical canoncial-system-type in $target dnl and if that fails, just look for the cpu -AC_MSG_CHECKING(system architecture) -archset="`awk \" ! /^#|^\\\$/ { if(match(\\\"$target\\\",\\\"^\\\"\\\$1\\\"\\\$\\\")) {print \\\$2; exit}}\" $srcdir/buildlib/systemtable`" +AC_MSG_CHECKING(debian architecture) +archset="`dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH`" if test "x$archset" = "x"; then - archset="`awk \" ! /^#|^\\\$/ { if(match(\\\"$target_cpu\\\",\\\"^\\\"\\\$1\\\"\\\$\\\")) {print \\\$2; exit}}\" $srcdir/buildlib/archtable`" - if test "x$archset" = "x"; then - AC_MSG_ERROR(failed: use --host= or check buildlib/archtable) - fi + AC_MSG_ERROR([failed: use --host= or output from dpkg-architecture]) fi AC_MSG_RESULT($archset) -AC_DEFINE_UNQUOTED(COMMON_CPU,"$archset") - -dnl Get a common name for the host OS - this is primarily only for HURD and is -dnl non fatal if it fails -AC_MSG_CHECKING(system OS) -osset="`awk \" ! /^#|^\\\$/ {if (match(\\\"$target_vendor-$target_os\\\",\\\$1)) {print \\\$2; exit}}\" $srcdir/buildlib/ostable`" -AC_MSG_RESULT($osset) -AC_DEFINE_UNQUOTED(COMMON_OS,"$osset") +AC_DEFINE_UNQUOTED(COMMON_ARCH,"$archset") dnl We use C99 types if at all possible AC_CACHE_CHECK([for C99 integer types],c9x_ints,[ diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index cb86ce580..c730f85b0 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,8 +1,87 @@ -apt (0.7.4) UNRELEASED; urgency=low +apt (0.7.7) UNRELEASED; urgency=low - * Fix a typo on 0.7.3 changelog entry about g++ (7.3 to 4.3) + * apt-inst/contrib/extracttar.cc: + - fix fd leak for zero size files (thanks to Bill Broadley for + reporting this bug) + * apt-pkg/acquire-item.cc: + - remove zero size files on I-M-S hit + * methods/https.cc: + - only send LastModified if we actually have one + - send range request with if-range + - delete failed downloads + * apt-pkg/deb/dpkgpm.{cc,h}: + - merged dpkg-log branch, this lets you specify a + Dir::Log::Terminal file to log dpkg output to + (ABI break) + * merged apt--sha256 branch to fully support the new + sha256 checksums in the Packages and Release files + (ABI break) + + -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> Thu, 02 Aug 2007 11:55:54 +0200 + +apt (0.7.6) unstable; urgency=low + + * Applied patch from Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> to fix wrong + directory downloading on non-linux architectures (closes: #435597) + + -- Otavio Salvador <otavio@debian.org> Wed, 01 Aug 2007 19:49:51 -0300 + +apt (0.7.5) unstable; urgency=low + + [ Otavio Salvador ] + * Applied patch from Guillem Jover <guillem@debian.org> to use + dpkg-architecture to get the host architecture (closes: #407187) + * Applied patch from Guillem Jover <guillem@debian.org> to add + support to add lzma support (closes: #408201) - -- Otavio Salvador <otavio@ossystems.com.br> Mon, 02 Jul 2007 13:27:54 -0300 + [ Michael Vogt ] + * apt-pkg/depcache.cc: + - support a list of sections for: + APT::Install-Recommends-Sections + APT::Never-MarkAuto-Sections + * methods/makefile: + - install lzma symlink method (for full lzma support) + * debian/control: + - suggest "lzma" + + -- Otavio Salvador <otavio@ossystems.com.br> Wed, 25 Jul 2007 20:16:46 -0300 + +apt (0.7.4) unstable; urgency=low + + [ Michael Vogt ] + * cmdline/apt-get.cc: + - fix in the task-install code regexp (thanks to Adam Conrad and + Colin Watson) + - support task removal too: apt-get remove taskname^ + (thanks to Matt Zimmerman reporting this problem) + + [ Otavio Salvador ] + * Fix a typo on 0.7.3 changelog entry about g++ (7.3 to 4.3) + * Fix compilation warnings: + - apt-pkg/contrib/configuration.cc: wrong argument type; + - apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wrong signess; + - apt-pkg-acquire-item.cc: wrong signess and orderned initializers; + - methods/https.cc: + - type conversion; + - unused variable; + - changed SetupProxy() method to void; + * Simplified HttpMethod::Fetch on http.cc removing Tail variable; + * Fix pipeline handling on http.cc (closes: #413324) + * Fix building to properly support binNMUs. Thanks to Daniel Schepler + <schepler@math.unipd.it> by the patch (closes: #359634) + * Fix example for Install-{Recommends,Suggests} options on + configure-index example file. Thanks to Peter Eisentraut + <peter_e@gmx.net> by the patch (closes: #432223) + + [ Christian Perrier ] + * Basque translation update. Closes: ##423766 + * Unfuzzy formerly complete translations + * French translation update + * Re-generate PO(T) files + * Spanish translation update + * Swedish translation update + + -- Otavio Salvador <otavio@debian.org> Tue, 24 Jul 2007 09:55:50 -0300 apt (0.7.3) unstable; urgency=low @@ -16,9 +95,9 @@ apt (0.7.3) unstable; urgency=low - fix InstallTask code when a pkgRecord ends with a single '\n' (thanks to Soren Hansen for reporting) * merged from Christian Perrier: - * vi.po: completed to 532t, again. Closes: #429899 - * gl.po: completed to 532t. Closes: #429506 - * vi.po: completed to 532t. Closes: #428672 + * vi.po: completed to 532t, again. Closes: #429899 + * gl.po: completed to 532t. Closes: #429506 + * vi.po: completed to 532t. Closes: #428672 * Update all PO and the POT. Gives 514t14f4u for formerly complete translations * fr.po: completed to 532t @@ -2541,4 +2620,3 @@ apt (0.0.1) unstable; urgency=low * Initial Release. -- Scott K. Ellis <scott@debian.org> Tue, 31 Mar 1998 12:49:28 -0500 - diff --git a/debian/control b/debian/control index 7939e1bca..742e8ca5c 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -2,7 +2,7 @@ Source: apt Section: admin Priority: important Maintainer: APT Development Team <deity@lists.debian.org> -Uploaders: Jason Gunthorpe <jgg@debian.org>, Adam Heath <doogie@debian.org>, Matt Zimmerman <mdz@debian.org>, Michael Vogt <mvo@debian.org> +Uploaders: Jason Gunthorpe <jgg@debian.org>, Adam Heath <doogie@debian.org>, Matt Zimmerman <mdz@debian.org>, Michael Vogt <mvo@debian.org>, Otavio Salvador <otavio@debian.org> Standards-Version: 3.7.2.2 Build-Depends: debhelper (>= 5.0), libdb4.4-dev, gettext (>= 0.12), libcurl4-gnutls-dev | libcurl3-gnutls-dev (>= 7.15.5) Build-Depends-Indep: debiandoc-sgml, docbook-utils (>= 0.6.12-1) @@ -14,7 +14,7 @@ Depends: ${shlibs:Depends}, debian-archive-keyring Priority: important Replaces: libapt-pkg-doc (<< 0.3.7), libapt-pkg-dev (<< 0.3.7) Provides: ${libapt-pkg:provides} -Suggests: aptitude | synaptic | gnome-apt | wajig, dpkg-dev, apt-doc, bzip2 +Suggests: aptitude | synaptic | gnome-apt | wajig, dpkg-dev, apt-doc, bzip2, lzma Section: admin Description: Advanced front-end for dpkg This is Debian's next generation front-end for the dpkg package manager. diff --git a/debian/rules b/debian/rules index 3e8b2d35a..b3222f3b4 100755 --- a/debian/rules +++ b/debian/rules @@ -38,7 +38,7 @@ build: PKG=apt DEB_BUILD_PROG:=debuild --preserve-envvar PATH --preserve-envvar CCACHE_DIR -us -uc $(DEB_BUILD_PROG_OPTS) -APT_DEBVER=$(shell dpkg-parsechangelog |sed -n -e '/^Version:/s/^Version: //p' -e 's/\+.*$$//') +APT_DEBVER=$(shell dpkg-parsechangelog |sed -n -e '/^Version:/s/^Version: //p' | sed -e 's/\+.*$$//') APT_CONFVER=$(shell sed -n -e 's/^AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION,"\(.*\)")/\1/p' configure.in) APT_CVSTAG=$(shell echo "$(APT_DEBVER)" | sed -e 's/^/v/' -e 's/\./_/g') diff --git a/doc/examples/configure-index b/doc/examples/configure-index index 4c730795d..ba3ed3892 100644 --- a/doc/examples/configure-index +++ b/doc/examples/configure-index @@ -97,11 +97,11 @@ APT // consider Recommends, Suggests as important dependencies that should // be installed by default - APT::Install-Recommends "false"; - APT::Install-Suggests "false"; + Install-Recommends "false"; + Install-Suggests "false"; // consider dependencies of packages in this section manual - Never-MarkAuto-Section "metapackages"; + Never-MarkAuto-Sections {"metapackages"; "universe/metapackages"; }; // Write progress messages on this fd (for stuff like base-config) Status-Fd "-1"; diff --git a/ftparchive/apt-ftparchive.cc b/ftparchive/apt-ftparchive.cc index 290326ec3..3b1e80631 100644 --- a/ftparchive/apt-ftparchive.cc +++ b/ftparchive/apt-ftparchive.cc @@ -544,8 +544,8 @@ void LoadBinDir(vector<PackageMap> &PkgList,Configuration &Setup) /* */ bool ShowHelp(CommandLine &CmdL) { - ioprintf(cout,_("%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, - COMMON_OS,COMMON_CPU,__DATE__,__TIME__); + ioprintf(cout,_("%s %s for %s compiled on %s %s\n"),PACKAGE,VERSION, + COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__); if (_config->FindB("version") == true) return true; diff --git a/methods/http.cc b/methods/http.cc index d9487be88..d4e231fbe 100644 --- a/methods/http.cc +++ b/methods/http.cc @@ -3,7 +3,7 @@ // $Id: http.cc,v 1.59 2004/05/08 19:42:35 mdz Exp $ /* ###################################################################### - HTTP Aquire Method - This is the HTTP aquire method for APT. + HTTP Acquire Method - This is the HTTP aquire method for APT. It uses HTTP/1.1 and many of the fancy options there-in, such as pipelining, range, if-range and so on. @@ -996,7 +996,6 @@ bool HttpMethod::Fetch(FetchItem *) // Queue the requests int Depth = -1; - bool Tail = false; for (FetchItem *I = Queue; I != 0 && Depth < (signed)PipelineDepth; I = I->Next, Depth++) { @@ -1008,8 +1007,6 @@ bool HttpMethod::Fetch(FetchItem *) if (Server->Comp(I->Uri) == false) break; if (QueueBack == I) - Tail = true; - if (Tail == true) { QueueBack = I->Next; SendReq(I,Server->Out); @@ -1071,7 +1068,6 @@ int HttpMethod::Loop() delete Server; Server = new ServerState(Queue->Uri,this); } - /* If the server has explicitly said this is the last connection then we pre-emptively shut down the pipeline and tear down the connection. This will speed up HTTP/1.0 servers a tad @@ -1168,8 +1164,24 @@ int HttpMethod::Loop() URIDone(Res); } else - Fail(true); - + { + if (Server->ServerFd == -1) + { + FailCounter++; + _error->Discard(); + Server->Close(); + + if (FailCounter >= 2) + { + Fail(_("Connection failed"),true); + FailCounter = 0; + } + + QueueBack = Queue; + } + else + Fail(true); + } break; } diff --git a/methods/http.h b/methods/http.h index a6191e501..6753a9901 100644 --- a/methods/http.h +++ b/methods/http.h @@ -3,7 +3,7 @@ // $Id: http.h,v 1.12 2002/04/18 05:09:38 jgg Exp $ /* ###################################################################### - HTTP Aquire Method - This is the HTTP aquire method for APT. + HTTP Acquire Method - This is the HTTP aquire method for APT. ##################################################################### */ /*}}}*/ diff --git a/methods/https.cc b/methods/https.cc index b758e4ab3..e6717e63a 100644 --- a/methods/https.cc +++ b/methods/https.cc @@ -3,7 +3,7 @@ // $Id: http.cc,v 1.59 2004/05/08 19:42:35 mdz Exp $ /* ###################################################################### - HTTPS Aquire Method - This is the HTTPS aquire method for APT. + HTTPS Acquire Method - This is the HTTPS aquire method for APT. It uses libcurl @@ -50,13 +50,13 @@ HttpsMethod::progress_callback(void *clientp, double dltotal, double dlnow, { HttpsMethod *me = (HttpsMethod *)clientp; if(dltotal > 0 && me->Res.Size == 0) { - me->Res.Size = dltotal; + me->Res.Size = (unsigned long)dltotal; me->URIStart(me->Res); } return 0; } -bool HttpsMethod::SetupProxy() +void HttpsMethod::SetupProxy() { URI ServerName = Queue->Uri; @@ -84,7 +84,6 @@ bool HttpsMethod::SetupProxy() } // Determine what host and port to use based on the proxy settings - int Port = 0; string Host; if (Proxy.empty() == true || Proxy.Host.empty() == true) { @@ -108,6 +107,7 @@ bool HttpsMethod::Fetch(FetchItem *Itm) struct stat SBuf; struct curl_slist *headers=NULL; char curl_errorstr[CURL_ERROR_SIZE]; + long curl_responsecode; // TODO: // - http::Timeout @@ -160,8 +160,11 @@ bool HttpsMethod::Fetch(FetchItem *Itm) curl_easy_setopt(curl, CURLOPT_HTTPHEADER, headers); // set time values - curl_easy_setopt(curl, CURLOPT_TIMECONDITION, CURL_TIMECOND_IFMODSINCE); - curl_easy_setopt(curl, CURLOPT_TIMEVALUE, Itm->LastModified); + if(Itm->LastModified > 0) + { + curl_easy_setopt(curl, CURLOPT_TIMECONDITION, CURL_TIMECOND_IFMODSINCE); + curl_easy_setopt(curl, CURLOPT_TIMEVALUE, Itm->LastModified); + } // speed limit int dlLimit = _config->FindI("Acquire::http::Dl-Limit",0)*1024; @@ -179,8 +182,14 @@ bool HttpsMethod::Fetch(FetchItem *Itm) curl_easy_setopt(curl, CURLOPT_ERRORBUFFER, curl_errorstr); // In this case we send an if-range query with a range header - if (stat(Itm->DestFile.c_str(),&SBuf) >= 0 && SBuf.st_size > 0) - curl_easy_setopt(curl, CURLOPT_RESUME_FROM, (long)SBuf.st_size); + if (stat(Itm->DestFile.c_str(),&SBuf) >= 0 && SBuf.st_size > 0) + { + char Buf[1000]; + sprintf(Buf,"Range: bytes=%li-\r\nIf-Range: %s\r\n", + (long)SBuf.st_size - 1, + TimeRFC1123(SBuf.st_mtime).c_str()); + headers = curl_slist_append(headers, Buf); + } // go for it - if the file exists, append on it File = new FileFd(Itm->DestFile, FileFd::WriteAny); @@ -191,14 +200,17 @@ bool HttpsMethod::Fetch(FetchItem *Itm) // get it! CURLcode success = curl_easy_perform(curl); - + curl_easy_getinfo(curl, CURLINFO_RESPONSE_CODE, &curl_responsecode); // cleanup - if(success != 0) { + if(success != 0) + { + unlink(File->Name().c_str()); _error->Error(curl_errorstr); Fail(); return true; } + File->Close(); if (Res.Size == 0) Res.Size = File->Size(); @@ -211,7 +223,7 @@ bool HttpsMethod::Fetch(FetchItem *Itm) Res.Filename = File->Name(); Res.LastModified = Buf.st_mtime; Res.IMSHit = false; - if (Itm->LastModified != 0 && Buf.st_mtime >= Itm->LastModified) + if (curl_responsecode == 304) { Res.IMSHit = true; Res.LastModified = Itm->LastModified; @@ -228,7 +240,6 @@ bool HttpsMethod::Fetch(FetchItem *Itm) URIDone(Res); // cleanup - File->Close(); Res.Size = 0; delete File; curl_slist_free_all(headers); diff --git a/methods/https.h b/methods/https.h index 6620a10fc..2c33d95ee 100644 --- a/methods/https.h +++ b/methods/https.h @@ -3,7 +3,7 @@ // $Id: http.h,v 1.12 2002/04/18 05:09:38 jgg Exp $ /* ###################################################################### - HTTP Aquire Method - This is the HTTP aquire method for APT. + HTTP Acquire Method - This is the HTTP aquire method for APT. ##################################################################### */ /*}}}*/ @@ -29,7 +29,7 @@ class HttpsMethod : public pkgAcqMethod static size_t write_data(void *buffer, size_t size, size_t nmemb, void *userp); static int progress_callback(void *clientp, double dltotal, double dlnow, double ultotal, double ulnow); - bool SetupProxy(); + void SetupProxy(); CURL *curl; FetchResult Res; diff --git a/methods/makefile b/methods/makefile index f178cbbea..e47539dbb 100644 --- a/methods/makefile +++ b/methods/makefile @@ -7,7 +7,7 @@ include ../buildlib/defaults.mak BIN := $(BIN)/methods # FIXME.. -LIB_APT_PKG_MAJOR = 4.4 +LIB_APT_PKG_MAJOR = 4.5 APT_DOMAIN := libapt-pkg$(LIB_APT_PKG_MAJOR) # The file method @@ -80,9 +80,9 @@ LIB_MAKES = apt-pkg/makefile SOURCE = rsh.cc include $(PROGRAM_H) -# SSH and vzip2 method symlink -binary: $(BIN)/ssh $(BIN)/bzip2 -veryclean: clean-$(BIN)/ssh clean-$(BIN)/bzip2 +# SSH and bzip2 method symlink +binary: $(BIN)/ssh $(BIN)/bzip2 $(BIN)/lzma +veryclean: clean-$(BIN)/ssh clean-$(BIN)/bzip2 clean-$(BIN)/lzma $(BIN)/ssh: echo "Installing ssh method link" ln -fs rsh $(BIN)/ssh @@ -92,5 +92,10 @@ clean-$(BIN)/ssh: $(BIN)/bzip2: echo "Installing bzip2 method link" ln -fs gzip $(BIN)/bzip2 +$(BIN)/lzma: + echo "Installing lzma method link" + ln -fs gzip $(BIN)/lzma clean-$(BIN)/bzip2: -rm $(BIN)/bzip2 +clean-$(BIN)/lzma: + -rm $(BIN)/lzma diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 40dc6d8ee..3916b5550 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,4 +1,18 @@ -2007-06-19 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> +2007-07-11 Piarres Beobide <pi@beobide.net> + + * eu.po: completed to 532t. Closes: #423766 + +2007-07-06 Christian Perrier <bubulle@debian.org> + + * Update all PO and the POT. Gives 529t3f for formerly + complete translations + * Unfuzzy formerly complete translations (es, fr, gl, vi) + +2007-06-21 Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org> + + * es.po: completed to 532t, again. Closes: #429935 + +2007-06-21 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> * vi.po: completed to 532t, again. Closes: #429899 diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot index cccd4b75a..9c5de47a0 100644 --- a/po/apt-all.pot +++ b/po/apt-all.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 22:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 07:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Y" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "" @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "Some files failed to download" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" @@ -927,37 +927,37 @@ msgstr "" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -965,159 +965,159 @@ msgid "" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" "that package should be filed." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -1883,57 +1883,57 @@ msgstr "" msgid "Selection %s not found" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgid "" "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 20:14+0300\n" "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s за %s %s, компилиран на %s %s\n" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "ÐеуÑпех при преименуването на %s на %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Грешка при компилирането на регулÑÑ€Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ð· - %s" @@ -827,11 +827,11 @@ msgstr "ТрÑбва да бъдат премахнати пакети, но Ð¿Ñ msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Вътрешна грешка, „Ordering“ не завърши" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "ÐеуÑпех при заключването на директориÑта за изтеглÑне" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "СпиÑъкът Ñ Ð¸Ð·Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¸Ñ†Ð¸ не можа да бъде прочетен." @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "След разпакетирането ще бъде използван msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "След разпакетирането ще бъде оÑвободено %sB диÑково проÑтранÑтво.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "ÐеуÑпех при определÑнето на Ñвободното проÑтранÑтво в %s" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ПрекъÑване." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "ИÑкате ли да продължите [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "ÐеуÑпех при изтеглÑнето на %s %s\n" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "ÐеуÑпех при изтеглÑнето на %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "ÐÑкои файлове не можаха да бъдат изтеглени" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ИзтеглÑнето завърши в режим Ñамо на изтеглÑне" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" "Следната Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да помогне за намиране на изход от ÑитуациÑта:" @@ -1055,31 +1055,31 @@ msgstr "Вътрешна грешка, „problem resolver“ Ñчупи нещРmsgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Вътрешна грешка, „AllUpgrade“ Ñчупи нещо в ÑиÑтемата" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "ÐеуÑпех при намирането на пакет %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "ÐеуÑпех при намирането на пакет %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Забележете, избиране на %s за регулÑрен израз „%s“\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "но ще бъде инÑталиран %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Възможно е да изпълните „apt-get -f install“, за да коригирате:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" "Ðеудовлетворени завиÑимоÑти. Опитайте „apt-get -f install“ без пакети (или " "укажете разрешение)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "" "диÑтрибуциÑ, че нÑкои необходими пакети още не Ñа Ñъздадени или пък\n" "Ñа били премеÑтени от Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1109,118 +1109,118 @@ msgstr "" "да не може да бъде инÑталиран; в такъв Ñлучай би Ñ‚Ñ€Ñбвало да Ñе подаде\n" "доклад за грешка за този пакет." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Счупени пакети" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Следните допълнителни пакети ще бъдат инÑталирани:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Предложени пакети:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Препоръчвани пакети:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "ИзчиÑлÑване на актуализациÑта..." -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "ÐеуÑпех" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Вътрешна грешка, „problem resolver“ Ñчупи нещо в ÑиÑтемата" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "ТрÑбва да укажете поне един пакет за изтеглÑне на Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ñƒ код" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "ÐеуÑпех при намирането на изходен код на пакет %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ПропуÑкане на вече Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» „%s“\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "ÐÑмате доÑтатъчно Ñвободно проÑтранÑтво в %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Ðеобходимо е да Ñе изтеглÑÑ‚ %sB/%sB архиви изходен код.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Ðеобходимо е да Ñе изтеглÑÑ‚ %sB архиви изходен код.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "ИзтеглÑне на изходен код %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "ÐеуÑпех при изтеглÑнето на нÑкои архиви." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" "ПропуÑкане на разпакетирането на вече Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´ÐµÐ½ код в %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Командата за разпакетиране „%s“ пропадна.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Проверете дали имате инÑталиран пакета „dpkg-dev“.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Командата за компилиране „%s“ пропадна.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "ПроцеÑÑŠÑ‚-потомък пропадна" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "ТрÑбва да укажете поне един пакет за проверка на завиÑимоÑти за компилиране" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" "ÐеуÑпех при получаването на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° завиÑимоÑтите за компилиране на %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s нÑма завиÑимоÑти за компилиране.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "" "ЗавиÑимоÑÑ‚ %s за пакета %s не може да бъде удовлетворена, понеже пакета %s " "не може да бъде намерен" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1239,32 +1239,32 @@ msgstr "" "налични верÑии на пакета %s, които могат да удовлетворÑÑ‚ изиÑкването за " "верÑиÑ" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "ÐеуÑпех при удовлетворÑването на завиÑимоÑÑ‚ %s за пакета %s: ИнÑталираниÑÑ‚ " "пакет %s е твърде нов" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при удовлетворÑването на завиÑимоÑÑ‚ %s за пакета %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "ЗавиÑимоÑтите за компилиране на %s не можаха да бъдат удовлетворени." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "ÐеуÑпех при обработката на завиÑимоÑтите за компилиране" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Поддържани модули:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Файловете Ñе заменÑÑ‚ ÑÑŠÑ Ñъдържанието Ð msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Файл %s/%s Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ в пакет %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2104,59 +2104,59 @@ msgstr "ÐеуÑпех при прехвърлÑнето в паметта на msgid "Selection %s not found" msgstr "Изборът %s не е намерен" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "ÐеизвеÑтен тип на абревиатура: „%c“" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "ОтварÑне на конфигурационен файл %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Ред %d е твърде дълъг (макÑимум %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Ð’ началото на блока нÑма име." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Лошо форматиран таг" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Излишни Ñимволи Ñлед ÑтойноÑтта" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Синтактична грешка %s:%u: Директиви могат да Ñе задават Ñамо в най-горното " "ниво" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Твърде много вложени „include“" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Извикан „include“ оттук" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Ðеподдържана директива „%s“" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Излишни Ñимволи в ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° файла" @@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "" "пакет %s. Това чеÑто е лошо, но ако наиÑтина иÑкате да го направите, " "активирайте опциÑта APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Ðе Ñе поддържа индекÑен файл от типа „%s“" @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Възникна грешка при обработката на %s (Use #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Възникна грешка при обработката на %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Възникна грешка при обработката на %s (New #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Възникна грешка при обработката на %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" "Last-Translator: Safir Å ećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Y" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "" @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Odustani." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]" -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Some files failed to download" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" @@ -945,37 +945,37 @@ msgstr "" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ali se %s treba instalirati" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -983,159 +983,159 @@ msgid "" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" "that package should be filed." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "OÅ¡tećeni paketi" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Predloženi paketi:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "PreporuÄeni paketi:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "RaÄunam nadogradnju..." -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "NeuspjeÅ¡no" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "UraÄ‘eno" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Podržani moduli:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -1905,57 +1905,57 @@ msgstr "" msgid "Selection %s not found" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgid "" "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-05 22:00+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s per a %s %s compilat el %s %s\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s" msgid "Y" msgstr "S" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "S'ha produït un error de compilació de l'expressió regular - %s" @@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "Els paquets necessiten ser eliminats però Remove està inhabilitat." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "S'ha produït un error intern, l'ordenació no ha acabat" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "No és possible blocar el directori de descà rrega" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "No s'ha pogut llegir la llista de les fonts." @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Després de desempaquetar s'usaran %sB d'espai en disc addicional.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Després de desempaquetar s'alliberaran %sB d'espai en disc.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "No s'ha pogut determinar l'espai lliure en %s" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Avortat." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Voleu continuar [S/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "No s'ha pogut obtenir %s %s\n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Alguns fitxers no s'han pogut descarregar" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Descà rrega completa i en mode de només descà rrega" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "La següent informació pot ajudar-vos a resoldre la situació:" @@ -1050,31 +1050,31 @@ msgstr "" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Error intern, AllUpgrade ha trencat coses" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "No s'ha pogut trobar el paquet %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "No s'ha pogut trobar el paquet %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Nota: s'està seleccionant %s per a l'expressió regular '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "però s'instal·larà %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Potser voldreu executar `apt-get -f install' per a corregir-ho:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" "Dependències insatisfetes. Intenteu 'apt-get -f install' sense paquets (o " "especifiqueu una solució)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "unstable i alguns paquets requerits encara no han estat creats o bé\n" "encara no els hi han afegit." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1104,120 +1104,120 @@ msgstr "" "probable que el paquet no sigui instal·lable i que s'hagi d'emetre\n" "un informe d'error en contra d'aquest per a arxivar-lo." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Paquets trencats" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "S'instal·laran els següents paquets extres:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Paquets suggerits:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Paquets recomanats:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "S'està calculant l'actualització... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Ha fallat" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Fet" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" "S'ha produït un error intern, el solucionador de problemes ha trencat coses" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Haureu d'especificar un paquet de codi font per a descarregar" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "No es pot trobar un paquet de fonts per a %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "S'està ometent el fitxer ja descarregat «%s»\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "No teniu prou espai lliure en %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Es necessita descarregar %sB/%sB d'arxius font.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Es necessita descarregar %sB d'arxius font.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Font descarregada %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "No s'ha pogut descarregar alguns arxius." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" "S'està ometent el desempaquetament de les fonts que ja ho estan en %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "L'ordre de desempaquetar «%s» ha fallat.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Comproveu si el paquet «dpkgdev» està instal·lat.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "L'ordre de construir «%s» ha fallat.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Ha fallat el procés fill" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "S'ha d'especificar un paquet per a verificar les dependències de construcció " "per a" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" "No es pot obtenir informació sobre les dependències de construcció per a %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s no té dependències de construcció.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "" "La dependència %s en %s no es pot satisfer per que no es pot trobar el " "paquet %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1235,32 +1235,32 @@ msgstr "" "La dependència %s per a %s no es pot satisfer per que cap versió del paquet %" "s pot satisfer els requeriments de versions" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "No s'ha pogut satisfer la dependència %s per a %s: El paquet instal·lat %s " "és massa nou" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "No s'ha pogut satisfer la dependència %s per a %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "No s'han pogut satisfer les dependències de construcció per a %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "No es poden processar les dependències de construcció" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Mòduls suportats:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "S'està sobreescrivint el corresponent paquet sense versió per a %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "El fitxer %s/%s sobreescriu al que està en el paquet %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2102,57 +2102,57 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un mapa de memòria de %lu octets" msgid "Selection %s not found" msgstr "No s'ha trobat la selecció %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Abreujament de tipus no reconegut: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "S'està obrint el fitxer de configuració %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "LÃnia %d massa llarga (mà x %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Error sintà ctic %s:%u: No comença el camp amb un nom." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Error sintà ctic %s:%u: Etiqueta malformada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Error sintà ctic %s:%u Text extra després del valor" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Error sintà ctic %s:%u: Es permeten directrius només al nivell més alt" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Error sintà ctic %s:%u: Hi ha masses fitxers include niats" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Error sintà ctic %s:%u: Inclusió des d'aqui" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Error sintà ctic %s:%u: Directriu no suportada '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Error sintà ctic %s:%u: Text extra al final del fitxer" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "" "dolenta, però si realment desitgeu fer-la, activeu l'opció APT::Force-" "LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "El tipus de fitxer Ãndex '%s', no està suportat" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 18:53+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s pro %s %s zkompilován na %s %s\n" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Selhalo pÅ™ejmenovánà %s na %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Chyba pÅ™i kompilaci regulárnÃho výrazu - %s" @@ -813,11 +813,11 @@ msgstr "BalÃk je potÅ™eba odstranit ale funkce Odstranit je vypnuta." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "VnitÅ™nà chyba, tÅ™ÃdÄ›nà nedobÄ›hlo do konce" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Nemohu zamknout adresář pro stahovánÃ" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nelze pÅ™eÄÃst seznam zdrojů." @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Po rozbalenà bude na disku použito dalÅ¡Ãch %sB.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Po rozbalenà bude na disku uvolnÄ›no %sB.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Nemohu urÄit volné mÃsto v %s" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "PÅ™eruÅ¡eno." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Chcete pokraÄovat [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Selhalo staženà %s %s\n" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Selhalo staženà %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "NÄ›které soubory nemohly být staženy" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Stahovánà dokonÄeno v režimu pouze stáhnout" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "NásledujÃcà informace vám mohou pomoci vyÅ™eÅ¡it tuto situaci:" @@ -1040,31 +1040,31 @@ msgstr "VnitÅ™nà chyba, Å™eÅ¡itel problémů pokazil vÄ›ci" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "VnitÅ™nà chyba, AllUpgrade pokazil vÄ›ci" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Nemohu najÃt balÃk %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Nemohu najÃt balÃk %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Pozn: vybÃrám %s pro regulárnà výraz '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ale %s se bude instalovat" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Pro opravenà následujÃcÃch můžete spustit `apt-get -f install':" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" "NesplnÄ›né závislosti. Zkuste spustit 'apt-get -f install' bez balÃků (nebo " "navrhnÄ›te Å™eÅ¡enÃ)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "" "nemožnou situaci, nebo, pokud použÃváte nestabilnà distribuci, že\n" "vyžadované balÃky jeÅ¡tÄ› nebyly vytvoÅ™eny nebo pÅ™esunuty z PÅ™Ãchozà fronty." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1093,124 +1093,124 @@ msgstr "" "balÃk nenà instalovatelný a mÄ›l byste o tom zaslat hlášenà o chybÄ›\n" "(bug report)." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "PoÅ¡kozené balÃky" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "NásledujÃcà extra balÃky budou instalovány:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Navrhované balÃky:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "DoporuÄované balÃky:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "PropoÄÃtávám aktualizaci... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "VnitÅ™nà chyba, Å™eÅ¡itel problémů pokazil vÄ›ci" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "MusÃte zadat aspoň jeden balÃk, pro který se stáhnou zdrojové texty" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Nemohu najÃt zdrojový balÃk pro %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "PÅ™eskakuji dÅ™Ãve stažený soubor '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Na %s nemáte dostatek volného mÃsta" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "PotÅ™ebuji stáhnout %sB/%sB zdrojových archivů.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "PotÅ™ebuji stáhnout %sB zdrojových archivů.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Stáhnout zdroj %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Staženà nÄ›kterých archivů selhalo." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "PÅ™eskakuji rozbalenà již rozbaleného zdroje v %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "PÅ™Ãkaz pro rozbalenà '%s' selhal.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Zkontrolujte, zda je nainstalován balÃÄek 'dpkg-dev'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "PÅ™Ãkaz pro sestavenà '%s' selhal.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Synovský proces selhal" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "MusÃte zadat alespoň jeden balÃk, pro který budou kontrolovány závislosti " "pro sestavenÃ" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Nemohu zÃskat závislosti pro sestavenà %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s nemá žádné závislosti pro sestavenÃ.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "%s závislost pro %s nemůže být splnÄ›na, protože balÃk %s nebyl nalezen" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1219,31 +1219,31 @@ msgstr "" "%s závislost pro %s nemůže být splnÄ›na protože nenà k dispozici verze balÃku " "%s, která odpovÃdá požadavku na verzi" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Selhalo splnÄ›nà %s závislosti pro %s: Instalovaný balÃk %s je pÅ™ÃliÅ¡ nový" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Selhalo splnÄ›nà %s závislosti pro %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Závislosti pro sestavenà %s nemohly být splnÄ›ny." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Chyba pÅ™i zpracovánà závislostà pro sestavenÃ" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Podporované moduly:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "PÅ™epsat vyhovujÃcà balÃk bez udánà verze pro %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Soubor %s/%s pÅ™episuje ten z balÃku %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2070,58 +2070,58 @@ msgstr "NeÅ¡lo mmapovat %lu bajtů" msgid "Selection %s not found" msgstr "VýbÄ›r %s nenalezen" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Nerozpoznaná zkratka typu: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "OtevÃrám konfiguraÄnà soubor %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Řádek %d je pÅ™ÃliÅ¡ dlouhý (max %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Blok nezaÄÃná jménem." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Zkomolená znaÄka" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Za hodnotou následuje zbyteÄné smetÃ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Syntaktická chyba %s:%u: Direktivy je možné provádÄ›t pouze na nejvyššà úrovni" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: PÅ™ÃliÅ¡ mnoho vnoÅ™ených propojenà (include)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Zahrnuto odtud" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Nepodporovaná direktiva '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Na konci souboru je zbyteÄné smetÃ" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "" "smyÄce v Conflicts/Pre-Depends. To je Äasto Å¡patné, ale pokud to skuteÄnÄ› " "chcete udÄ›lat, aktivujte možnost APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Indexový typ souboru '%s' nenà podporován" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "PÅ™i zpracovánà %s se objevila chyba (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "PÅ™i zpracovánà %s se objevila chyba (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "PÅ™i zpracovánà %s se objevila chyba (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "PÅ™i zpracovánà %s se objevila chyba (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: APT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n" "Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s ar gyfer %s %s wedi ei grynhow ar %s %s\n" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Methwyd ailenwi %s at %s" msgid "Y" msgstr "I" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Gwall crynhoi patrwm - %s" @@ -850,11 +850,11 @@ msgstr "Rhaid tynnu pecynnau on mae Tynnu wedi ei analluogi." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Gwall Mewnol wrth ychwanegu dargyfeiriad" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Ni ellir cloi'r cyfeiriadur lawrlwytho" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Methwyd darllen y rhestr ffynhonellau." @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Ar ôl dadbacio defnyddir %sB o ofod disg ychwanegol.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Ar ôl dadbactio caiff %sB o ofod disg ei rhyddhau.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Does dim digon o le rhydd yn %s gennych" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Erthylu." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Ydych chi eisiau mynd ymlaen? [Y/n] " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Methwyd cyrchu %s %s\n" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Methwyd cyrchu %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Methodd rhai ffeiliau lawrlwytho" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Lawrlwytho yn gyflawn ac yn y modd lawrlwytho'n unig" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Gall y wybodaeth canlynol gynorthwyo'n datrys y sefyllfa:" @@ -1081,32 +1081,32 @@ msgstr "Gwall Mewnol, torrodd AllUpgrade bethau" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Gwall Mewnol, torrodd AllUpgrade bethau" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Methwyd canfod pecyn %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Methwyd canfod pecyn %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Sylwer, yn dewis %s ar gyfer y patrwm '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ond mae %s yn mynd i gael ei sefydlu" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Efallai hoffech rhedeg `apt-get -f install' er mwyn cywiro'r rhain:" # FIXME -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "" "pecyn (neu penodwch ddatrys)" # FIXME: needs commas -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "" "heb gael eu symud allan o Incoming." # FIXME: commas, wrapping -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1137,118 +1137,118 @@ msgstr "" "Gan y gofynnoch am weithred syml yn unig, mae'n debygol nad yw'r pecyn\n" "yn sefydladwy a dylid cyflwyno adroddiad nam yn erbyn y pecyn hwnnw." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Pecynnau wedi torri" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Caiff y pecynnau canlynol ychwanegol eu sefydlu:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Pecynnau a awgrymmir:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Pecynnau a argymhellir:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 #, fuzzy msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Yn Cyfrifo'r Uwchraddiad... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Methwyd" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Wedi Gorffen" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 #, fuzzy msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Gwall Mewnol, torrodd AllUpgrade bethau" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Rhaid penodi o leiaf un pecyn i gyrchi ffynhonell ar ei gyfer" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Ni ellir canfod pecyn ffynhonell ar gyfer %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Yn hepgor dadbacio y ffynhonell wedi ei dadbacio eisioes yn %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Does dim digon o le rhydd yn %s gennych" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Rhaid cyrchu %sB/%sB o archifau ffynhonell.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Rhaid cyrchu %sB o archifau ffynhonell.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, fuzzy, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Cyrchu Ffynhonell %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Methwyd cyrchu rhai archifau." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Yn hepgor dadbacio y ffynhonell wedi ei dadbacio eisioes yn %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Methodd y gorchymyn dadbacio '%s'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Methodd y gorchymyn adeiladu '%s'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Methodd proses plentyn" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Rhaid penodi o leiaf un pecyn i wirio dibyniaethau adeiladu ar eu cyfer" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Ni ellir cyrchu manylion dibyniaeth adeiladu ar gyfer %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "Nid oes dibyniaethau adeiladu gan %s.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "" "Ni ellir bodloni dibyniaeth %s ar gyfer %s oherwydd ni ellir canfod y pecyn %" "s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1266,34 +1266,34 @@ msgstr "" "Ni ellir bodloni'r dibyniaeth %s ar gyfer %s oherwydd does dim fersiwn sydd " "ar gael o'r pecyn %s yn gallu bodloni'r gofynion ferswin" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Methwyd bodloni dibynniaeth %s am %s: Mae'r pecyn sefydliedig %s yn rhy " "newydd" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Methwyd bodloni dibyniaeth %s am %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Methwyd bodloni'r dibyniaethau adeiladu ar gyfer %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Methwyd prosesu dibyniaethau adeiladu" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 #, fuzzy msgid "Supported modules:" msgstr "Modylau a Gynhelir:" # FIXME: split -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Cyfatebiad pecyn trosysgrifo gyda dim fersiwn am %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Mae'r ffeil %s/%s yn trosysgrifo'r un yn y pecyn %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2154,59 +2154,59 @@ msgstr "Methwyd gwneud mmap() efo %lu beit" msgid "Selection %s not found" msgstr "Ni chanfuwyd y dewis %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Talgryniad math anhysbys: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Yn agor y ffeil cyfluniad %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linell %d yn rhy hir (uchaf %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Mae bloc yn cychwyn efo dim enw." # FIXME -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, fuzzy, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Tag wedi camffurfio" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Sbwriel ychwanegol ar ôl y gwerth" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Gwall cystrawen %s:%u: Ceir defnyddio cyfarwyddyd ar y lefel dop yn unig" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Gormod o gynhwysion nythol" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Cynhwyswyd o fan hyn" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Cyfarwyddyd ni gynhelir '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Sbwriel ychwanegol ar ddiwedd y ffeil" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "" "oherwydd lŵp gwrthdaro/cynddibynu. Mae hyn yn aml yn wael, ond os ydych wir " "eisiau ei wneud ef, gweithredwch yr opsiwn APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Ni chynhelir y math ffeil mynegai '%s'" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "Digwyddod gwall wrth brosesu %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Digwyddod gwall wrth brosesu %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "Digwyddod gwall wrth brosesu %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Digwyddod gwall wrth brosesu %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 15:50+0100\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s oversat på %s %s\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Kunne ikke omdøbe %s til %s" msgid "Y" msgstr "J" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Fejl ved tolkning af regulært udtryk - %s" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Pakker skal afinstalleres, men Remove er deaktiveret." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Intern fejl. Sortering blev ikke fuldført" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Kunne ikke låse nedhentningsmappen" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Listen med kilder kunne ikke læses." @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Efter udpakning vil %sB yderligere diskplads være brugt.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Efter udpakning vil %sB diskplads blive frigjort.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Kunne ikke bestemme ledig plads i %s" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Afbryder." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Vil du fortsætte [J/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Kunne ikke hente %s %s\n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Kunne ikke hente %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Nedhentningen af filer mislykkedes" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Nedhentning afsluttet i 'hent-kun'-tilstand" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Følgende oplysninger kan hjælpe dig med at klare situationen:" @@ -1049,31 +1049,31 @@ msgstr "Intern fejl. Problemløseren ødelagde noget" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Intern fejl, AllUpgrade ødelagde noget" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Kunne ikke finde pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Kunne ikke finde pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Bemærk, vælger %s som regulært udtryk '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "men %s forventes installeret" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Du kan muligvis rette det ved at køre 'apt-get -f install':" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" "Uopfyldte afhængigheder. Prøv 'apt-get -f install' uden pakker (eller angiv " "en løsning)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" "en umulig situation eller bruger den ustabile distribution, hvor enkelte\n" "pakker endnu ikke er lavet eller gjort tilgængelige." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1101,115 +1101,115 @@ msgstr "" "Siden du kan bad om en enkelt handling, kan pakken højst sandsynligt slet\n" "ikke installeres og du bør indsende en fejlrapport for denne pakke." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Ødelagte pakker" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Følgende yderligere pakker vil blive installeret:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Foreslåede pakker:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Anbefalede pakker:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Beregner opgraderingen... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Mislykkedes" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Færdig" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Intern fejl. Problemløseren ødelagde noget" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Du skal angive mindst én pakke at hente kildeteksten til" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Kunne ikke finde kildetekstpakken for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Overspringer allerede hentet fil '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Du har ikke nok ledig plads i %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "%sB/%sB skal hentes fra kildetekst-arkiverne.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "%sB skal hentes fra kildetekst-arkiverne.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Henter kildetekst %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Nogle arkiver kunne ikke hentes." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Overspringer udpakning af allerede udpakket kildetekst i %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Udpakningskommandoen '%s' fejlede.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Tjek om pakken 'dpkg-dev' er installeret.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Opbygningskommandoen '%s' fejlede.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Barneprocessen fejlede" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Skal angive mindst én pakke at tjekke opbygningsafhængigheder for" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Kunne ikke hente oplysninger om opbygningsafhængigheder for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s har ingen opbygningsafhængigheder.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s-afhængigheden for %s kan ikke opfyldes, da pakken %s ikke blev fundet" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1226,32 +1226,32 @@ msgstr "" "%s-afhængigheden for %s kan ikke opfyldes, da ingen af de tilgængelige " "udgaver af pakken %s kan tilfredsstille versions-kravene" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Kunne ikke opfylde %s-afhængigheden for %s: Den installerede pakke %s er for " "ny" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Kunne ikke opfylde %s-afhængigheden for %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Opbygningsafhængigheden for %s kunne ikke opfyldes." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Kunne ikke behandler opbygningsafhængighederne" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Understøttede moduler:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Overskriv pakkematch uden version for %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "File %s/%s overskriver filen i pakken %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2087,57 +2087,57 @@ msgstr "Kunne ikke udføre mmap for %lu byte" msgid "Selection %s not found" msgstr "Det valgte %s blev ikke fundet" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Ukendt type-forkortelse: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Åbner konfigurationsfilen %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linjen %d er for lang (må højst være %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaksfejl %s:%u: Blokken starter uden navn." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaksfejl %s:%u: Forkert udformet mærke" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaksfejl %s:%u: Overskydende affald efter værdien" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntaksfejl %s:%u: Direktiver kan kun angives i topniveauet" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaksfejl %s:%u: For mange sammenkædede inkluderinger" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaksfejl %s:%u: Inkluderet herfra" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaksfejl %s:%u: Ikke-understøttet direktiv '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaksfejl %s:%u: Overskydende affald i slutningen af filen" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "" "idé, men hvis du virkelig vil gøre det, kan du aktivere valget 'APT::Force-" "LoopBreak'." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Indeksfiler af typen '%s' understøttes ikke" @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Der skete en fejl under behandlingen af %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Der skete en fejl under behandlingen af %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Der skete en fejl under behandlingen af %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Der skete en fejl under behandlingen af %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6.46.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-24 11:45+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@debian.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s für %s %s kompiliert am %s %s\n" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen" msgid "Y" msgstr "J" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Fehler beim Kompilieren eines regulären Ausdrucks – %s" @@ -830,11 +830,11 @@ msgstr "Pakete müssen entfernt werden, aber Entfernen ist abgeschaltet." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Interner Fehler, Anordnung beendete nicht" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Kann kein Lock für das Downloadverzeichnis erhalten." -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Die Liste der Quellen konnte nicht gelesen werden." @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Nach dem Auspacken werden %sB Plattenplatz zusätzlich benutzt.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Nach dem Auspacken werden %sB Plattenplatz freigegeben worden sein.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Konnte freien Platz in %s nicht bestimmen" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Abbruch." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Möchten Sie fortfahren [J/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Konnte %s nicht holen %s\n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Konnte %s nicht holen %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Einige Dateien konnten nicht heruntergeladen werden" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Herunterladen abgeschlossen und im Nur-Herunterladen-Modus" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" "Die folgenden Informationen helfen Ihnen vielleicht, die Situation zu lösen:" @@ -1062,31 +1062,31 @@ msgstr "Interner Fehler, der Problem-Löser hat was kaputt gemacht" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Interner Fehler, AllUpgrade hat was kaputt gemacht" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Konnte Paket %s nicht finden" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Konnte Paket %s nicht finden" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Achtung, wähle %s für reg. Ausdruck „%s“\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "aber %s soll installiert werden" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Probieren Sie „apt-get -f install“, um diese zu korrigieren:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "Nichterfüllte Abhängigkeiten. Versuchen Sie „apt-get -f install“ ohne " "jeglich Pakete (oder geben Sie eine Lösung an)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" "Unstable-Distribution verwenden, einige erforderliche Pakete noch nicht\n" "kreiert oder aus Incoming herausbewegt wurden." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1117,119 +1117,119 @@ msgstr "" "dass das Paket einfach nicht installierbar ist und eine Fehlermeldung über\n" "dieses Paket erfolgen sollte." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Kaputte Pakete" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Die folgenden zusätzlichen Pakete werden installiert:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Vorgeschlagene Pakete:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Empfohlene Pakete:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Berechne Upgrade..." -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Interner Fehler, der Problem-Löser hat was kaputt gemacht" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Es muss mindestens ein Paket angegeben werden, dessen Quellen geholt werden " "sollen" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Kann Quellpaket für %s nicht finden" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Ãœberspringe schon heruntergeladene Datei „%s“\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Sie haben nicht genug freien Platz in %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Es müssen noch %sB/%sB der Quellarchive geholt werden.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Es müssen %sB der Quellarchive geholt werden.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Hole Quelle %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Konnte einige Archive nicht holen." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Ãœberspringe Entpacken der schon entpackten Quelle in %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Entpack-Befehl „%s“ fehlgeschlagen.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Ãœberprüfen Sie, ob das Paket „dpkg-dev“ installiert ist.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Build-Befehl „%s“ fehlgeschlagen.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Kindprozess fehlgeschlagen" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Es muss zumindest ein Paket angegeben werden, dessen Build-Dependencies\n" "überprüft werden sollen." -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Information zu Build-Dependencies für %s konnte nicht gefunden werden." -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s hat keine Build-Dependencies.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "" "%s Abhängigkeit für %s kann nicht befriedigt werden, da Paket %s nicht " "gefunden werden kann." -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1247,32 +1247,32 @@ msgstr "" "%s Abhängigkeit für %s kann nicht befriedigt werden, da keine verfügbare " "Version von Paket %s die Versionsanforderungen erfüllen kann." -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Konnte die %s-Abhängigkeit für %s nicht erfüllen: Installiertes Paket %s ist " "zu neu." -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Konnte die %s-Abhängigkeit für %s nicht erfüllen: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Build-Abhängigkeiten für %s konnten nicht erfüllt werden." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Verarbeitung der Build-Abhängigkeiten fehlgeschlagen" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Unterstützte Module:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Ãœberschreibe Paket-Treffer ohne Version für %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Datei %s/%s überschreibt die Datei in Paket %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2122,58 +2122,58 @@ msgstr "Konnte kein mmap von %lu Bytes durchführen" msgid "Selection %s not found" msgstr "Auswahl %s nicht gefunden" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Nicht erkannte Typabkürzung: „%c“" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Öffne Konfigurationsdatei %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Zeile %d zu lang (maximal %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Block fängt ohne Namen an." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Missgestaltetes Tag" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Zusätzlicher Müll nach Wert" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Syntaxfehler %s:%u: Direktiven können nur auf oberster Ebene benutzt werden" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Zu viele verschachtelte Einbindungen (include)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Einbindung von here" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Nicht unterstützte Direktive „%s“" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Zusätzlicher Müll am Dateiende" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" "ist oft schlimm, aber wenn Sie es wirklich tun wollen, aktivieren Sie bitte " "die Option APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Indexdateityp „%s“ wird nicht unterstützt" @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "Ein Fehler trat beim Bearbeiten von %s auf (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Ein Fehler trat beim Bearbeiten von %s auf (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "Ein Fehler trat beim Bearbeiten von %s auf (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Ein Fehler trat beim Bearbeiten von %s auf (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_el_new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 15:16+0200\n" "Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s για %s %s είναι μεταγλωττισμÎνο σε %s %s\n" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s σε %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "σφάλμα μεταγλωτισμου - %s" @@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "ΕσωτεÏικό Σφάλμα, η Ταξινόμηση δεν ολοκληÏώθηκε" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "ΑδÏνατο το κλείδωμα του καταλόγου μεταφόÏτωσης" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "ΑδÏνατη η ανάγνωση της λίστας πηγών." @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Μετά την αποσυμπίεση θα χÏÎ·ÏƒÎ¹Î¼Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Î¸Î¿Ï msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Μετά την αποσυμπίεση θα ελευθεÏωθοÏν %sB χώÏου από το δίσκο.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Δεν μπόÏεσα να Ï€ÏοσδιοÏίσω τον ελεÏθεÏο χώÏο στο %s" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Εγκατάλειψη." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "ΘÎλετε να συνεχίσετε [Î/ο]; " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Αποτυχία ανάκτησης του %s %s\n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Αποτυχία ανάκτησης του %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Για μεÏικά αÏχεία απÎτυχε η μεταφόÏτωση" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ΟλοκληÏώθηκε η μεταφόÏτωση μόνο" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Οι ακόλουθες πληÏοφοÏίες ίσως βοηθήσουν στην επίλυση του Ï€Ïοβλήματος:" @@ -1072,31 +1072,31 @@ msgstr "" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "ΕσωτεÏικό Σφάλμα, Η διαδικασία αναβάθμισης χάλασε" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "ΑδÏνατη η εÏÏεση του πακÎτου %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "ΑδÏνατη η εÏÏεση του πακÎτου %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Σημείωση, επιλÎχτηκε το %s στη θÎση του '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "αλλά το %s Ï€Ïόκειται να εγκατασταθεί" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Aν Ï„ÏÎξετε 'apt-get f install' ίσως να διοÏθώσετε αυτά τα Ï€Ïοβλήματα:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "" "Ανεπίλυτες εξαÏτήσεις. Δοκιμάστε 'apt-get -f install' χωÏίς να οÏίσετε " "πακÎτο (ή καθοÏίστε μια λÏση)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "" "διανομή, ότι μεÏικά από τα πακÎτα δεν Îχουν ακόμα δημιουÏγηθεί ή Îχουν\n" "μετακινηθεί από τα εισεÏχόμενα." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1126,120 +1126,120 @@ msgstr "" "το πακÎτο αυτό δεν είναι εγκαταστάσιμο και θα Ï€ÏÎπει να κάνετε μια\n" "αναφοÏά σφάλματος για αυτό το πακÎτο." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "ΧαλασμÎνα πακÎτα" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Τα ακόλουθα επιπλÎον πακÎτα θα εγκατασταθοÏν:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Î Ïοτεινόμενα πακÎτα:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Συνιστώμενα πακÎτα:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Υπολογισμός της αναβάθμισης... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "ΑπÎτυχε" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Ετοιμο" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" "ΕσωτεÏικό Σφάλμα, η Ï€Ïοσπάθεια επίλυσης του Ï€Ïοβλήματος \"Îσπασε\" κάποιο " "υλικό" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Θα Ï€ÏÎπει να καθοÏίσετε τουλάχιστον Îνα πακÎτο για να μεταφοÏτώσετε τον " "κωδικάτου" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Αδυναμία ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î¿Ï… κώδικά του πακÎτου %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ΠαÏάκαμψη του ήδη μεταφοÏτωμÎνου αÏχείου `%s`\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Δεν διαθÎτετε αÏκετό ελεÏθεÏο χώÏο στο %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "ΧÏειάζεται να μεταφοÏτωθοÏν %sB/%sB πηγαίου κώδικα.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "ΧÏειάζεται να μεταφοÏτωθοÏν %sB πηγαίου κώδικα.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "ΜεταφόÏτωση Κωδικα %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Αποτυχία μεταφόÏτωσης μεÏικών αÏχειοθηκών." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "ΠαÏάκαμψη της αποσυμπίεσης ήδη μεταφοÏτωμÎνου κώδικα στο %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "ΑπÎτυχε η εντολή αποσυμπίεσης %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "ΕλÎγξτε αν είναι εγκαταστημÎνο το πακÎτο 'dpkg-dev'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "ΑπÎτυχε η εντολή χτισίματος %s.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Η απογονική διεÏγασία απÎτυχε" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Θα Ï€ÏÎπει να καθοÏίσετε τουλάχιστον Îνα πακÎτο για Îλεγχο των εξαÏτήσεων του" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "ΑδÏνατη η εÏÏεση πληÏοφοÏιών χτισίματος για το %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "το %s δεν Îχει εξαÏτήσεις χτισίματος.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s εξαÏτήσεις για το %s δεν ικανοποιοÏνται επειδή το πακÎτο %s δεν βÏÎθηκε" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1256,32 +1256,32 @@ msgstr "" "%s εξαÏτήσεις για το %s δεν ικανοποιοÏνται επειδή δεν υπάÏχουν διαθÎσιμες " "εκδόσεις του πακÎτου %s που να ικανοποιοÏν τις απαιτήσεις Îκδοσης" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Αποτυχία ικανοποίησης %s εξαÏτήσεων για το %s: Το εγκατεστημÎνο πακÎτο %s " "είναι νεώτεÏο" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Αποτυχία ικανοποίησης %s εξάÏτησης για το %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Οι εξαÏτήσεις χτισίματος για το %s δεν ικανοποιοÏνται." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Αποτυχία επεξεÏγασίας εξαÏτήσεων χτισίματος" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "ΥποστηÏιζόμενοι Οδηγοί:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση πακÎτου χωÏίς καμία Îκδο msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Το αÏχείο %s/%s αντικαθιστά αυτό στο πακÎτο %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2116,58 +2116,58 @@ msgstr "ΑδÏνατη η απεικόνιση μÎσω mmap %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "Η επιλογή %s δε βÏÎθηκε" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Μη αναγνωÏισμÎνος Ï„Ïπος σÏντμησης: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Άνοιγμα του αÏχείου Ïυθμίσεων %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Η γÏαμμή %d Îχει υπεÏβολικό μήκος (μÎγιστο %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Το block αÏχίζει χωÏίς όνομα." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Λάθος μοÏφή ΕτικÎτας (Tag)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: ΆχÏηστοι χαÏακτήÏες μετά την τιμή" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Οι οδηγίες βÏίσκονται μόνο στο ανώτατο επίπεδο" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: ΥπεÏβολικός αÏιθμός συνδυασμÎνων includes" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: ΣυμπεÏιλαμβάνεται από εδώ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Μη υποστηÏιζόμενη εντολή '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: ΆχÏηστοι χαÏακτήÏες στο Ï„Îλος του αÏχείου" @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "" "είναι καλό, αλλά εάν Ï€Ïαγματικά θÎλετε να συνεχίσετε ενεÏγοποιήστε την " "επιλογή APT::Force-LoopBreak option." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Ο Ï„Ïπος αÏχείου ευÏετηÏίου '%s' δεν υποστηÏίζεται" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Î ÏοÎκυψε σφάλμα κατά την επεξεÏγασία Ï„Î #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Î ÏοÎκευψε σφάλμα κατά την επεξεÏγασία του %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Î ÏοÎκυψε σφάλμα κατά την επεξεÏγασία Ï„Î #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Î ÏοÎκευψε σφάλμα κατά την επεξεÏγασία του %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index eba9735c5..76d443ee7 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6.46.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 11:07+0100\n" "Last-Translator: Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>\n" "Language-Team: en_GB <en_gb@li.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Failed to rename %s to %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Regex compilation error - %s" @@ -814,11 +814,11 @@ msgstr "Packages need to be removed but remove is disabled." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Internal error, Ordering didn't finish" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Unable to lock the download directory" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "The list of sources could not be read." @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Couldn't determine free space in %s" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Abort." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Do you want to continue [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Failed to fetch %s %s\n" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Failed to fetch %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Some files failed to download" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Download complete and in download only mode" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "The following information may help to resolve the situation:" @@ -1040,31 +1040,31 @@ msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Internal error, AllUpgrade broke stuff" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Couldn't find package %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Couldn't find package %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "but %s is to be installed" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" "Unmet dependencies. Try ‘apt-get -f install’ with no packages (or specify a " "solution)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" "distribution that some required packages have not yet been created\n" "or been moved out of Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1094,115 +1094,115 @@ msgstr "" "the package is simply not installable and a bug report against\n" "that package should be filed." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Broken packages" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "The following extra packages will be installed:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Suggested packages:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Recommended packages:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculating upgrade... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Done" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Must specify at least one package for which to fetch source" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Unable to find a source package for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Skipping already downloaded file '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "You don't have enough free space in %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Need to get %sB of source archives.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Fetch source %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Failed to fetch some archives." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Unpack command ‘%s’ failed.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Build command ‘%s’ failed.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Child process failed" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Must specify at least one package to check builddeps for" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Unable to get build-dependency information for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s has no build depends.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1220,31 +1220,31 @@ msgstr "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Build-dependencies for %s could not be satisfied." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Failed to process build dependencies" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Supported modules:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Overwrite package match with no version for %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "File %s/%s overwrites the one in the package %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2073,57 +2073,57 @@ msgstr "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "Selection %s not found" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Unrecognized type abbreviation: ‘%c’" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Opening configuration file %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Line %d too long (max %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntax error %s:%u: Malformed tag" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntax error %s:%u: Included from here" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntax error %s:%u: Unsupported directive ‘%s’" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "" "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Index file type ‘%s’ is not supported" @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6.42.3exp1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-08 00:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-21 13:06+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,9 +59,8 @@ msgid "Total distinct versions: " msgstr "Versiones diferentes totales: " #: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy msgid "Total Distinct Descriptions: " -msgstr "Versiones diferentes totales: " +msgstr "Descipciones diferentes totales: " #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " @@ -72,9 +71,8 @@ msgid "Total ver/file relations: " msgstr "Relaciones versión/archivo totales: " #: cmdline/apt-cache.cc:302 -#, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "Relaciones versión/archivo totales: " +msgstr "Relaciones descripción/archivo totales: " #: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " @@ -163,7 +161,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para %s %s compilado en %s %s\n" @@ -668,7 +666,7 @@ msgstr "Falló el renombre de %s a %s" msgid "Y" msgstr "S" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Error de compilación de expresiones regulares - %s" @@ -829,11 +827,11 @@ msgstr "Los paquetes necesitan eliminarse pero Remove está deshabilitado." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Error interno, no terminó el ordenamiento" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "No se puede bloquear el directorio de descarga" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "No se pudieron leer las listas de fuentes." @@ -865,7 +863,7 @@ msgstr "" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Se liberarán %sB después de desempaquetar.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "No pude determinar el espacio libre en %s" @@ -902,7 +900,7 @@ msgstr "Abortado." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "¿Desea continuar [S/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Imposible obtener %s %s\n" @@ -911,7 +909,7 @@ msgstr "Imposible obtener %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Algunos archivos no pudieron descargarse" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Descarga completa y en modo de sólo descarga" @@ -1027,64 +1025,65 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1433 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "" +"Se supone que no vamos a eliminar cosas, no se pudo iniciar «AutoRemover»" #: cmdline/apt-get.cc:1465 -#, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "Se instalarán los siguientes paquetes NUEVOS:" +msgstr "" +"Se instalaron de forma automática los siguientes paquetes y ya no son " +"necesarios." #: cmdline/apt-get.cc:1467 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" +msgstr "Utilice «apt-get autoremove» para eliminarlos." #: cmdline/apt-get.cc:1472 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" +"Hmmm. Parece que «AutoRemover» destruyó algo y eso no debería haber pasado. " +"Por favor, envíe un informe de fallo al programa apt." -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "La siguiente información puede ayudar a resolver la situación:" #: cmdline/apt-get.cc:1479 -#, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "" -"Error interno, el sistema de solución de problemas rompió\n" -"algunas cosas" +msgstr "Error interno, «AutoRemover» rompió cosas" #: cmdline/apt-get.cc:1498 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Error Interno, AllUpgrade rompió cosas" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1544 +#, c-format msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "No se pudo encontrar el paquete %s" +msgstr "No se pudo encontrar la tarea %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "No se pudo encontrar el paquete %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Nota, seleccionando %s para la expresión regular '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1712 +#, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" -msgstr "pero %s va a ser instalado" +msgstr "fijado %s como instalado manualmente.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Tal vez quiera ejecutar `apt-get -f install' para corregirlo:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1092,7 +1091,7 @@ msgstr "" "Dependencias incumplidas. Intente 'apt-get -f install' sin paquetes (o " "especifique una solución)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1104,7 +1103,7 @@ msgstr "" "inestable, que algunos paquetes necesarios no han sido creados o han\n" "sido movidos fuera de Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1114,119 +1113,119 @@ msgstr "" "paquete simplemente no sea instalable y debería de rellenar un informe de\n" "error contra ese paquete." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Paquetes rotos" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Se instalarán los siguientes paquetes extras:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Paquetes sugeridos:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Paquetes recomendados" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculando la actualización... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Falló" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Listo" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" "Error interno, el sistema de solución de problemas rompió\n" "algunas cosas" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Debe especificar al menos un paquete para obtener su código fuente" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "No se pudo encontrar un paquete de fuentes para %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Ignorando fichero ya descargado '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "No tiene suficiente espacio libre en %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Necesito descargar %sB/%sB de archivos fuente.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Necesito descargar %sB de archivos fuente.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Fuente obtenida %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "No se pudieron obtener algunos archivos." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Ignorando desempaquetamiento de paquetes ya desempaquetados en %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Falló la orden de desempaquetamiento '%s'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Compruebe que el paquete «dpkg-dev» esté instalado.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Falló la orden de construcción '%s'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Falló el proceso hijo" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Debe especificar al menos un paquete para verificar sus\n" "dependencias de construcción" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "No se pudo obtener información de dependencias de construcción para %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s no tiene dependencias de construcción.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1235,7 +1234,7 @@ msgstr "" "La dependencia %s en %s no puede satisfacerse porque no se puede \n" "encontrar el paquete %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1244,33 +1243,32 @@ msgstr "" "La dependencia %s en %s no puede satisfacerse porque ninguna versión\n" "disponible del paquete %s satisface los requisitos de versión" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "No se pudo satisfacer la dependencia %s para %s: El paquete instalado %s es " "demasiado nuevo" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "No se pudo satisfacer la dependencia %s para %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "No se pudieron satisfacer las dependencias de construcción de %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "No se pudieron procesar las dependencias de construcción" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Módulos soportados:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1324,6 +1322,7 @@ msgstr "" " upgrade - Realiza una actualización\n" " install - Instala nuevos paquetes (paquete es libc6 y no libc6.deb)\n" " remove - Elimina paquetes\n" +" purge - Elimina y purga paquetes\n" " source - Descarga archivos fuente\n" " build-dep - Configura las dependencias de construcción para paquetes " "fuente\n" @@ -1584,7 +1583,7 @@ msgstr "Sobreescribiendo concordancia del paquete sin versión para %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "El archivo %s/%s sobreescribe al que está en el paquete %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2109,59 +2108,59 @@ msgstr "No pude hacer mmap de %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "Selección %s no encontrada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Tipo de abreviación no reconocida: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Abriendo fichero de configuración %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" -msgstr "Línea %d demasiado larga (máx %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" +msgstr "Línea %d demasiado larga (máx %lu)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Error de sintaxis %s:%u: No hay un nombre al comienzo del bloque." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Marca mal formada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Basura extra después del valor" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Error de sintaxis %s:%u: Las directivas sólo se pueden poner\n" "en el primer nivel" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Demasiadas inclusiones anidadas" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Incluido desde aquí" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Directiva '%s' no soportada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Basura extra al final del archivo" @@ -2356,7 +2355,7 @@ msgstr "Hace obsoleto" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "Rompe" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" @@ -2391,19 +2390,18 @@ msgid "Dependency generation" msgstr "Generación de dependencias" #: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174 -#, fuzzy msgid "Reading state information" -msgstr "Fusionando información disponible" +msgstr "Leyendo la información de estado" #: apt-pkg/depcache.cc:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "No se pudo abrir %s" +msgstr "No se pudo abrir el fichero de estado %s" #: apt-pkg/depcache.cc:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" -msgstr "Falló la escritura del archivo %s" +msgstr "Falló la escritura del fichero de estado temporal %s" #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format @@ -2477,7 +2475,7 @@ msgstr "" "Esto generalmente es malo, pero si realmente quiere hacerlo, active \n" "la opción APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "No se da soporte para el tipo de archivo de índice '%s'" @@ -2598,9 +2596,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewFileVer1)" +#, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" +msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 #, c-format @@ -2628,9 +2626,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewFileVer1)" +#, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" +msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewFileDesc2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." @@ -2643,9 +2641,9 @@ msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "Vaya, excedió el número de versiones que este APT es capaz de manejar." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 -#, fuzzy msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "Vaya, excedió el número de versiones que este APT es capaz de manejar." +msgstr "" +"Vaya, excedió el número de descripciones que este APT es capaz de manejar." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." @@ -2775,16 +2773,18 @@ msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "Buscando en el disco archivos de índices...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:671 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " "signatures\n" -msgstr "Se encontraron %i índices de paquetes, %i de fuentes y %i firmas\n" +msgstr "" +"Se encontraron %i índices de paquetes, %i índices de fuentes, %i índices de " +"traducción y %i firmas\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:708 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "Etiqueta guardada: %s \n" +msgstr "Se encontró la etiqueta: '%s'\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:737 msgid "That is not a valid name, try again.\n" @@ -2812,9 +2812,8 @@ msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Las entradas de la lista de fuentes para este disco son:\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:834 -#, fuzzy msgid "Unmounting CD-ROM...\n" -msgstr "Desmontando CD-ROM..." +msgstr "Desmontando el CD-ROM...\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830 #, c-format @@ -1,16 +1,16 @@ -# translation of apt_po_eu.po to librezale +# translation of apt_po_eu.po to Euskara # This file is put in the public domain. # # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>, 2005. -# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2005, 2006. +# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-27 13:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-10 11:57+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" -"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n" +"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,9 +59,8 @@ msgid "Total distinct versions: " msgstr "Bertsio Ezberdinak Guztira: " #: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy msgid "Total Distinct Descriptions: " -msgstr "Bertsio Ezberdinak Guztira: " +msgstr "Azalpen Ezberdinak Guztira: " #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " @@ -72,9 +71,8 @@ msgid "Total ver/file relations: " msgstr "Guztira Bertsio/fitxategi erlazioak: " #: cmdline/apt-cache.cc:302 -#, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "Guztira Bertsio/fitxategi erlazioak: " +msgstr "Fitx/Azalpen erlazioak guztira: " #: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " @@ -163,7 +161,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s (%s %s) konpilatua: %s %s\n" @@ -657,7 +655,7 @@ msgstr "Huts egin du %s izenaren ordez %s ipintzean" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Adierazpen erregularren konpilazio-errorea - %s" @@ -818,11 +816,11 @@ msgstr "Paketeak ezabatu beharra dute bain Ezabatzea ezgaiturik dago." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Barne errorea, ez da ordenatzeaz amaitu" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Ezin da deskarga-direktorioa blokeatu" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Ezin izan da iturburu-zerrenda irakurri." @@ -853,7 +851,7 @@ msgstr "Deskonprimitu ondoren, %sB gehiago erabiliko dira diskoan.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Deskonprimitu ondoren, %sB libratuko dira diskoan.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Ezin da %s(e)n duzun leku librea atzeman." @@ -890,7 +888,7 @@ msgstr "Abortatu." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Aurrera jarraitu nahi al duzu [B/e]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Ezin da lortu %s %s\n" @@ -899,7 +897,7 @@ msgstr "Ezin da lortu %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Fitxategi batzuk ezin izan dira deskargatu" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Deskarga amaituta eta deskarga soileko moduan" @@ -1014,63 +1012,65 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1433 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" +msgstr "Suposatu ez dugun zerbait ezabatuko da, ezin da AutoRemover abiarazi" #: cmdline/apt-get.cc:1465 -#, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "Ondorengo pakete BERRIAK instalatuko dira:" +msgstr "" +"Ondorengo pakete automatikoki instalatuak izan ziren eta ez dira luzaroago " +"behar." #: cmdline/apt-get.cc:1467 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" +msgstr "'apt-get autoremove' erabili ezabatzeko." #: cmdline/apt-get.cc:1472 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" +"Hmmm, dirudienez AutoRemover-ek gertatu behar ez zen apurtu du\n" +"Mesedez programa errore txosten bat bete mesedez." -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Informazio honek arazoa konpontzen lagun dezake:" #: cmdline/apt-get.cc:1479 -#, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "Barne Errorea, arazo konpontzaileak zerbait apurtu du" +msgstr "Barne Errorea, AutoRemover-ek zerbait apurtu du" #: cmdline/apt-get.cc:1498 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Barne Errorea, AllUpgade-k zerbait apurtu du" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1544 +#, c-format msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "Ezin izan da %s paketea aurkitu" +msgstr "Ezin izan da %s zeregina aurkitu" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Ezin izan da %s paketea aurkitu" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Oharra: %s hautatzen '%s' adierazpen erregularrarentzat\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1712 +#, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" -msgstr "baina %s instalatzeko dago" +msgstr "%s eskuz instalatua bezala ezarri.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Beharbada `apt-get -f install' exekutatu nahiko duzu hauek zuzentzeko:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" "Bete gabeko mendekotasunak. Probatu 'apt-get -f install' paketerik gabe (edo " "zehaztu konponbide bat)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" "beharrezko pakete batzuk ez ziren sortuko oraindik, edo \n" "Sarrerakoetan (Incoming) egoten jarraituko dute." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1099,117 +1099,117 @@ msgstr "" "Eragiketa soil bat eskatu duzunez, seguru asko paketea ez da instalagarria\n" "izango, eta pakete horren errorearen berri ematea komeni da." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Hautsitako paketeak" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Ondorengo pakete gehigarriak instalatuko dira:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Iradokitako paketeak:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Gomendatutako paketeak:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Berriketak kalkulatzen... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Huts egin du" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Eginda" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Barne Errorea, arazo konpontzaileak zerbait apurtu du" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Gutxienez pakete bat zehaztu behar duzu iturburua lortzeko" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Ezin da iturburu-paketerik aurkitu %s(r)entzat" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Dagoeneko deskargaturiko '%s' fitxategia saltatzen\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Ez daukazu nahikoa leku libre %s(e)n." -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Iturburu-artxiboetako %sB/%sB eskuratu behar dira.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Iturburu-artxiboetako %sB eskuratu behar dira.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Eskuratu %s iturubura\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Huts egin du zenbat artxibo lortzean." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" "%s(e)n dagoeneko deskonprimitutako iturburua deskonprimitzea saltatzen\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Deskonprimitzeko '%s' komandoak huts egin du.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Egiaztattu 'dpkg-dev' paketea instalaturik dagoen.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Eraikitzeko '%s' komandoak huts egin du.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Prozesu umeak huts egin du" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Gutxienez pakete bat zehaztu behar duzu eraikitze-mendekotasunak egiaztatzeko" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Ezin izan da %s(r)en eraikitze-mendekotasunen informazioa eskuratu" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s: ez du eraikitze-mendekotasunik.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "" msgstr "" "%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, %3$s paketea ezin delako aurkitu" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1226,33 +1226,32 @@ msgstr "" "%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, ez baitago bertsio-eskakizunak " "betetzen dituen %3$s paketearen bertsio erabilgarririk" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Huts egin du %2$s(r)en %1$s mendekotasuna betetzean: instalatutako %3$s " "paketea berriegia da" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Huts egin du %2$s(r)en %1$s mendekotasuna betetzean: %3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%s(r)en eraikitze-mendekotasunak ezin izan dira bete." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Huts egin du eraikitze-mendekotasunak prozesatzean" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Onartutako Moduluak:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1307,6 +1306,7 @@ msgstr "" " upgrade - Egin bertsio-berritzea\n" " install - Instalatu pakete berriak (paketea libc6 da, eta ez libc6.deb)\n" " remove - Kendu paketeak\n" +" purge - Paketeak kendu eta garbitu\n" " source - Deskargatu iturburu-artxiboak\n" " build-dep - Konfiguratu iturburu-paketeen eraikitze-dependentziak\n" " dist-upgrade - Banaketaren bertsio-berritzea: ikus apt-get(8)\n" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Gainidatzi pakete-konkordantzia %s(r)en bertsiorik gabe" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "%s/%s fitxategiak %s paketekoa gainidazten du" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2087,57 +2087,57 @@ msgstr "Ezin izan da %lu byteren mmap egin" msgid "Selection %s not found" msgstr "%s hautapena ez da aurkitu" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Mota ezezaguneko laburtzapena: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "%s konfigurazio-fitxategia irekitzen" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" -msgstr "%d lerroa luzeegia da (gehienez %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" +msgstr "%d lerroa luzeegia da (gehienez %lu)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: Blokearen hasieran ez dago izenik." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Sintasi errorea %s:%u: Gaizki eratutako" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: Zabor gehigarria balioaren ondoren" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: Direktibak goi-mailan bakarrik egin daitezke" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: habiaratutako elementu gehiegi" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: hemendik barne hartuta" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: onartu gabeko '%s' direktiba" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: Zabor gehigarria fitxategi-amaieran" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Zaharkitzea:" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "Apurturik" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" @@ -2369,19 +2369,18 @@ msgid "Dependency generation" msgstr "Dependentzi Sormena" #: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174 -#, fuzzy msgid "Reading state information" -msgstr "Eskuragarrien datuak biltzen" +msgstr "Egoera argibideak irakurtzen" #: apt-pkg/depcache.cc:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "Huts egin du %s irekitzean" +msgstr "Huts egin du %s EgoeraFitxategia irekitzean" #: apt-pkg/depcache.cc:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" -msgstr "Ezin izan da %s fitxategian idatzi" +msgstr "Ezin izan da %s aldiroko EgoeraFitrxategia idatzi" #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format @@ -2455,7 +2454,7 @@ msgstr "" "izaten da, baina hala ere egin nahi baduzu, aktibatu APT::Force-LoopBreak " "aukera." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "'%s' motako indize-fitxategirik ez da onartzen" @@ -2570,9 +2569,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Errorea gertatu da %s prozesatzean (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "Errorea gertatu da %s prozesatzean (NewFileVer1)" +#, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" +msgstr "Errorea gertatu da %s prozesatzean (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 #, c-format @@ -2600,9 +2599,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Errorea gertatu da %s prozesatzean (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "Errorea gertatu da %s prozesatzean (NewFileVer1)" +#, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" +msgstr "Errorea gertatu da %s prozesatzean (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." @@ -2613,9 +2612,8 @@ msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "APT honek maneia dezakeen bertsio-kopurua gainditu duzu." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 -#, fuzzy msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "APT honek maneia dezakeen bertsio-kopurua gainditu duzu." +msgstr "APT honek maneia dezakeen azalpen kopurua gainditu duzu." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." @@ -2739,11 +2737,13 @@ msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "Indize fitxategien bila diska arakatzen...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:671 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " "signatures\n" -msgstr "%i pakete indize, %i jatorri indize eta %i sinadura aurkitu dira\n" +msgstr "" +"%i pakete indize, %i jatorri indize %i itzulpen indize eta %i sinadura " +"aurkitu dira\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:708 #, c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 16:06+0300\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s laitealustalle %s %s käännöksen päiväys %s %s\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Nimen muuttaminen %s -> %s ei onnistunut" msgid "Y" msgstr "K" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Käännösvirhe lausekkeessa - %s" @@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Paketteja pitäisi poistaa mutta Remove ei ole käytössä." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Tapahtui sisäinen virhe, järjestäminen keskeytyi" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Noutokansiota ei saatu lukittua" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Lähteiden luetteloa ei pystynyt lukemaan." @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Purkamisen jälkeen käytetään %st lisää levytilaa.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Purkamisen jälkeen vapautuu %st levytilaa.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Kansion %s vapaan tilan määrä ei selvinnyt" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Keskeytä." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Haluatko jatkaa [K/e]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Tiedoston %s nouto ei onnistunut %s\n" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Tiedoston %s nouto ei onnistunut %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Joidenkin tiedostojen nouto ei onnistunut" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Nouto on valmis ja määrätty vain nouto" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Seuraavista tiedoista voi olla hyötyä selvitettäessä tilannetta:" @@ -1046,31 +1046,31 @@ msgstr "Sisäinen virhe, resolver rikkoi jotain" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Sisäinen virhe, AllUpgrade rikkoi jotain" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Pakettia %s ei löytynyt" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Pakettia %s ei löytynyt" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Huomautus, valitaan %s lausekkeella \"%s\"\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "mutta %s on merkitty asennettavaksi" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Saatat haluta suorittaa \"apt-get -f install\" korjaamaan nämä:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" "Kaikkia riippuvuuksia ei ole tyydytetty. Kokeile \"apt-get -f install\" " "ilmanpaketteja (tai ratkaise itse)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" "jos käytetään epävakaata jakelua, joitain vaadittuja paketteja ei ole\n" "vielä luotu tai siirretty Incoming-kansiosta." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1099,116 +1099,116 @@ msgstr "" "paketti ei lainkaan ole asennettavissa ja olisi tehtävä vikailmoitus\n" "tuosta paketista." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Rikkinäiset paketit" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Seuraavat ylimääräiset paketit on merkitty asennettaviksi:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Ehdotetut paketit:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Suositellut paketit:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Käsitellään päivitystä ... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Ei onnistunut" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Sisäinen virhe, resolver rikkoi jotain" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "On annettava ainakin yksi paketti jonka lähdekoodi noudetaan" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Paketin %s lähdekoodipakettia ei löytynyt" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Ohitetaan jo noudettu tiedosto \"%s\"\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Kansiossa %s ei ole riittävästi vapaata tilaa" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "On noudettava %st/%st lähdekoodiarkistoja.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "On noudettava %st lähdekoodiarkistoja.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Nouda lähdekoodi %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Joidenkin arkistojen noutaminen ei onnistunut." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Ohitetaan purku jo puretun lähdekoodin %s kohdalla\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Purkukomento \"%s\" ei onnistunut.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Tarkista onko paketti \"dpkg-dev\" asennettu.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Paketointikomento \"%s\" ei onnistunut.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Lapsiprosessi kaatui" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "On annettava ainakin yksi paketti jonka paketointiriippuvuudet tarkistetaan" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Paketille %s ei ole saatavilla riippuvuustietoja" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "Paketille %s ei ole määritetty paketointiriippuvuuksia.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid "" msgstr "" "riippuvuutta %s paketille %s ei voi tyydyttää koska pakettia %s ei löydy" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1225,32 +1225,32 @@ msgstr "" "%s riippuvuutta paketille %s ei voi tyydyttää koska mikään paketin %s versio " "ei vastaa versioriippuvuuksia" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Riippuvutta %s paketille %s ei voi tyydyttää: Asennettu paketti %s on liian " "uusi" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Riippuvuutta %s paketille %s ei voi tyydyttää: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Paketointiriippuvuuksia paketille %s ei voi tyydyttää." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Paketointiriippuvuuksien käsittely ei onnistunut" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Tuetut moduulit:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Päälle kirjoitettava paketti täsmää mutta paketille %s ei ole versi msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Tiedosto %s/%s kirjoitetaan paketista %s tulleen päälle" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2082,57 +2082,57 @@ msgstr "Ei voitu tehdä %lu tavun mmap:ia" msgid "Selection %s not found" msgstr "Valintaa %s ei löydy" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Tuntematon tyypin lyhenne: \"%c\"" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Avataan asetustiedosto %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Rivi %d on liian pitkä (enintään %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Lohko alkaa ilman nimeä." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: väärän muotoinen nimikenttä" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Arvon jälkeen ylimääräistä roskaa" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Direktiivejä voi olla vain ylimmällä tasolla" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Liian monta sisäkkäistä includea" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Sisällytetty tästä" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Tätä direktiiviä ei tueta \"%s\"" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Ylimääräistä roskaa tiedoston lopussa" @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr "" "s Conflicts/Pre-Depends -kehämäärittelyn takia. Tämä on usein pahasta, mutta " "jos varmasti haluat tehdä niin, käytä APT::Force-LoopBreak -valitsinta." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Hakemistotiedoston tyyppi \"%s\" ei ole tuettu" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Tapahtui virhe käsiteltäessä %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Tapahtui virhe käsiteltäessä %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Tapahtui virhe käsiteltäessä %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Tapahtui virhe käsiteltäessä %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-12 22:24+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s pour %s %s est compilé le %s %s\n" @@ -243,11 +243,13 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-cdrom.cc:78 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "Veuillez indiquer le nom de ce disque, par exemple « Debian 2.1r1 Disk 1 »" +msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom de ce disque, par exemple « Debian 2.1r1 Disk 1 »" #: cmdline/apt-cdrom.cc:93 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "Veuillez insérer un disque dans le lecteur et appuyez sur la touche Entrée" +msgstr "" +"Veuillez insérer un disque dans le lecteur et appuyez sur la touche Entrée" #: cmdline/apt-cdrom.cc:117 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." @@ -323,7 +325,8 @@ msgstr "Impossible d'écrire sur %s" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "Impossible d'obtenir la version de debconf. Est-ce que debconf est installé ?" +msgstr "" +"Impossible d'obtenir la version de debconf. Est-ce que debconf est installé ?" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 msgid "Package extension list is too long" @@ -439,7 +442,8 @@ msgstr "Aucune sélection ne correspond" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" -msgstr "Quelques fichiers sont manquants dans le groupe de fichiers de paquets « %s »" +msgstr "" +"Quelques fichiers sont manquants dans le groupe de fichiers de paquets « %s »" #: ftparchive/cachedb.cc:43 #, c-format @@ -662,7 +666,7 @@ msgstr "Impossible de changer le nom %s en %s" msgid "Y" msgstr "O" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Erreur de compilation de l'expression rationnelle - %s" @@ -818,17 +822,18 @@ msgstr "Erreur interne, « InstallPackages » appelé avec des paquets cassés." #: cmdline/apt-get.cc:779 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." -msgstr "Les paquets doivent être enlevés mais la désinstallation est désactivée." +msgstr "" +"Les paquets doivent être enlevés mais la désinstallation est désactivée." #: cmdline/apt-get.cc:790 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Erreur interne. Le tri a été interrompu." -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Impossible de verrouiller le répertoire de téléchargement" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "La liste des sources ne peut être lue." @@ -852,14 +857,15 @@ msgstr "Il est nécessaire de prendre %so dans les archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:844 #, c-format msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "Après dépaquetage, %so d'espace disque supplémentaires seront utilisés.\n" +msgstr "" +"Après dépaquetage, %so d'espace disque supplémentaires seront utilisés.\n" #: cmdline/apt-get.cc:847 #, c-format msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Après dépaquetage, %so d'espace disque seront libérés.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Impossible de déterminer l'espace disponible sur %s" @@ -900,7 +906,7 @@ msgstr "Annulation." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Souhaitez-vous continuer [O/n] ? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Impossible de récupérer %s %s\n" @@ -909,7 +915,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Certains fichiers n'ont pu être téléchargés." -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Téléchargement achevé et dans le mode téléchargement uniquement" @@ -923,7 +929,8 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1005 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "l'option --fix-missing et l'échange de support ne sont pas encore reconnus." +msgstr "" +"l'option --fix-missing et l'échange de support ne sont pas encore reconnus." #: cmdline/apt-get.cc:1010 msgid "Unable to correct missing packages." @@ -985,7 +992,8 @@ msgstr "Aucun paquet ne correspond au paquet %s" #: cmdline/apt-get.cc:1148 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -msgstr "La réinstallation de %s est impossible, il ne peut pas être téléchargé.\n" +msgstr "" +"La réinstallation de %s est impossible, il ne peut pas être téléchargé.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1156 #, c-format @@ -1025,13 +1033,17 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1433 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "Aucune suppression n'est sensée se produire : impossible de lancer « Autoremover »" +msgstr "" +"Aucune suppression n'est sensée se produire : impossible de lancer " +"« Autoremover »" #: cmdline/apt-get.cc:1465 msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "Les paquets suivants ont été installés automatiquement et ne sont plus nécessaires :" +msgstr "" +"Les paquets suivants ont été installés automatiquement et ne sont plus " +"nécessaires :" #: cmdline/apt-get.cc:1467 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." @@ -1046,43 +1058,45 @@ msgstr "" "supprimé quelque chose, ce qui est inattendu. Veuillez envoyer un\n" "rapport de bogue pour le paquet « apt »." -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "L'information suivante devrait vous aider à résoudre la situation : " #: cmdline/apt-get.cc:1479 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "Erreur interne, l'outil de suppression automatique a cassé quelque chose." +msgstr "" +"Erreur interne, l'outil de suppression automatique a cassé quelque chose." #: cmdline/apt-get.cc:1498 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Erreur interne, AllUpgrade a cassé le boulot !" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Impossible de trouver la tâche %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Impossible de trouver le paquet %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Note, sélectionne %s pour l'expression rationnelle « %s »\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "%s passé en « installé manuellement ».\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" -msgstr "Vous pouvez lancer « apt-get -f install » pour corriger ces problèmes :" +msgstr "" +"Vous pouvez lancer « apt-get -f install » pour corriger ces problèmes :" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1090,7 +1104,7 @@ msgstr "" "Dépendances non satisfaites. Essayez « apt-get -f install » sans paquet\n" "(ou indiquez une solution)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1102,7 +1116,7 @@ msgstr "" "la distribution unstable, que certains paquets n'ont pas encore\n" "été créés ou ne sont pas sortis d'Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1111,119 +1125,119 @@ msgstr "" "Puisque vous n'avez demandé qu'une seule opération, le paquet n'est\n" "probablement pas installable et vous devriez envoyer un rapport de bogue." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Paquets défectueux" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Les paquets supplémentaires suivants seront installés : " -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Paquets suggérés :" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Paquets recommandés :" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calcul de la mise à jour... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Échec" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Fait" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" "Erreur interne, la tentative de résolution du problème a cassé certaines " "parties" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Vous devez spécifier au moins un paquet source" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Impossible de trouver une source de paquet pour %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Saut du téléchargement du fichier « %s », déjà téléchargé\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Pas assez d'espace disponible sur %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Nécessité de prendre %so/%so dans les sources.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Nécessité de prendre %so dans les sources.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Récupération des sources %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Échec lors de la récupération de quelques archives." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Saut du décompactage des paquets sources déjà décompactés dans %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "La commande de décompactage « %s » a échoué.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Veuillez vérifier si le paquet dpkg-dev est installé.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "La commande de construction « %s » a échoué.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Échec du processus fils" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Il faut spécifier au moins un paquet pour vérifier les dépendances de " "construction" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Impossible d'obtenir les dépendances de construction pour %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s n'a pas de dépendance de construction.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1232,7 +1246,7 @@ msgstr "" "La dépendance %s vis-à-vis de %s ne peut être satisfaite car le paquet %s ne " "peut être trouvé" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1241,32 +1255,33 @@ msgstr "" "La dépendance %s vis-à-vis de %s ne peut être satisfaite car aucune version " "du paquet %s ne peut satisfaire à la version requise" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Impossible de satisfaire la dépendance %s pour %s : le paquet installé %s " "est trop récent" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Impossible de satisfaire les dépendances %s pour %s : %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." -msgstr "Les dépendances de compilation pour %s ne peuvent pas être satisfaites." +msgstr "" +"Les dépendances de compilation pour %s ne peuvent pas être satisfaites." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Impossible d'activer les dépendances de construction" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Modules reconnus :" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1440,7 +1455,8 @@ msgstr "" "seules les erreurs" #: dselect/install:103 -msgid "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" +msgid "" +"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" "précédant ce message sont importantes. Veuillez les corriger et\n" "démarrer l'[I]nstallation une nouvelle fois." @@ -1578,7 +1594,7 @@ msgstr "Écrase la correspondance de paquet sans version pour %s " msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Le fichier %s/%s écrase celui inclus dans le paquet %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -1698,7 +1714,8 @@ msgstr "Ce n'est pas une archive DEB valide, partie « %s » manquante" #: apt-inst/deb/debfile.cc:48 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member" -msgstr "Ce n'est pas une archive DEB valide, elle n'a pas de membre « %s » ou « %s »" +msgstr "" +"Ce n'est pas une archive DEB valide, elle n'a pas de membre « %s » ou « %s »" #: apt-inst/deb/debfile.cc:108 #, c-format @@ -1802,7 +1819,8 @@ msgstr "" #: methods/ftp.cc:265 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" -msgstr "La commande « %s » du script de connexion a échoué, le serveur a répondu : %s" +msgstr "" +"La commande « %s » du script de connexion a échoué, le serveur a répondu : %s" #: methods/ftp.cc:291 #, c-format @@ -1839,7 +1857,8 @@ msgstr "Impossible de créer un connecteur" #: methods/ftp.cc:698 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" -msgstr "Impossible de se connecter sur le port de données, délai de connexion dépassé" +msgstr "" +"Impossible de se connecter sur le port de données, délai de connexion dépassé" #: methods/ftp.cc:704 msgid "Could not connect passive socket." @@ -1976,10 +1995,12 @@ msgstr "Impossible d'accéder au porte-clés : « %s »" #: methods/gpgv.cc:100 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." -msgstr "E: liste de paramètres trop longue pour Acquire::gpgv::Options. Abandon." +msgstr "" +"E: liste de paramètres trop longue pour Acquire::gpgv::Options. Abandon." #: methods/gpgv.cc:204 -msgid "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" +msgid "" +"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" "Erreur interne : signature correcte, mais il est impossible de déterminer " "l'empreinte de la clé." @@ -2108,59 +2129,59 @@ msgstr "Impossible de réaliser un mapping de %lu octets en mémoire" msgid "Selection %s not found" msgstr "La sélection %s n'a pu être trouvée" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Type d'abréviation non reconnue : « %c »" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Ouverture du fichier de configuration %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" -msgstr "La ligne %d est trop longue (maxi %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" +msgstr "La ligne %d est trop longue (maxi %lu)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : le bloc commence sans aucun nom." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : balise mal formée" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : valeur suivie de choses illicites" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Erreur syntaxique %s:%u : ces directives ne peuvent être appliquées qu'au " "niveau le plus haut" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Erreur syntaxique %s:%u: trop de niveaux d'imbrication d'includes" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : inclus à partir d'ici" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : directive « %s » non tolérée" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : valeur aberrante à la fin du fichier" @@ -2429,12 +2450,14 @@ msgstr "Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (analyse de l'URI)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:101 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" -msgstr "Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (distribution absolue)" +msgstr "" +"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (distribution absolue)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:108 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" -msgstr "Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (analyse de distribution)" +msgstr "" +"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (analyse de distribution)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:199 #, c-format @@ -2454,12 +2477,14 @@ msgstr "Ligne %u mal formée dans la liste des sources %s (type)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:240 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" -msgstr "Le type « %s » est inconnu sur la ligne %u dans la liste des sources %s" +msgstr "" +"Le type « %s » est inconnu sur la ligne %u dans la liste des sources %s" #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" -msgstr "Ligne %u mal formée dans la liste des sources %s (identifiant du fournisseur)" +msgstr "" +"Ligne %u mal formée dans la liste des sources %s (identifiant du fournisseur)" #: apt-pkg/packagemanager.cc:399 #, c-format @@ -2473,14 +2498,15 @@ msgstr "" "Depends. C'est souvent une mauvaise chose, mais si vous souhaitez réellement " "le faire, activez l'option APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Le type de fichier d'index « %s » n'est pas accepté" #: apt-pkg/algorithms.cc:247 #, c-format -msgid "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." +msgid "" +"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" "Le paquet %s doit être réinstallé, mais je ne parviens pas à trouver son " "archive." @@ -2554,7 +2580,8 @@ msgstr "Impossible de localiser %s." #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" -msgstr "Vous devez insérer quelques adresses « sources » dans votre sources.list" +msgstr "" +"Vous devez insérer quelques adresses « sources » dans votre sources.list" #: apt-pkg/cachefile.cc:69 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." @@ -2597,7 +2624,7 @@ msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2627,28 +2654,32 @@ msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewFileVer2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" +msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewFileDesc2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "" -"Vous avez dépassé le nombre de noms de paquets que cette version d'APT est capable de " -"traiter." +"Vous avez dépassé le nombre de noms de paquets que cette version d'APT est " +"capable de traiter." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." -msgstr "Vous avez dépassé le nombre de versions que cette version d'APT est capable de traiter." +msgstr "" +"Vous avez dépassé le nombre de versions que cette version d'APT est capable " +"de traiter." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "Vous avez dépassé le nombre de descriptions que cette version d'APT est capable de traiter." +msgstr "" +"Vous avez dépassé le nombre de descriptions que cette version d'APT est " +"capable de traiter." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "" -"Vous avez dépassé le nombre de dépendances que cette version d'APT est capable de " -"traiter." +"Vous avez dépassé le nombre de dépendances que cette version d'APT est " +"capable de traiter." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288 #, c-format @@ -2678,7 +2709,8 @@ msgstr "Assemblage des fichiers listés dans les champs Provides" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897 msgid "IO Error saving source cache" -msgstr "Erreur d'entrée/sortie lors de la sauvegarde du fichier de cache des sources" +msgstr "" +"Erreur d'entrée/sortie lors de la sauvegarde du fichier de cache des sources" #: apt-pkg/acquire-item.cc:127 #, c-format @@ -2692,7 +2724,8 @@ msgstr "Somme de contrôle MD5 incohérente" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1106 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" -msgstr "Aucune clé publique n'est disponible pour la/les clé(s) suivante(s) :\n" +msgstr "" +"Aucune clé publique n'est disponible pour la/les clé(s) suivante(s) :\n" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1219 #, c-format @@ -2715,7 +2748,8 @@ msgstr "" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1314 #, c-format -msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +msgid "" +"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Les fichiers d'index des paquets sont corrompus. Aucun champ « Filename: » " "pour le paquet %s." @@ -2774,7 +2808,9 @@ msgstr "Examen du disque à la recherche de fichiers d'index...\n" msgid "" "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " "signatures\n" -msgstr "%i index de paquets trouvés, %i index de sources, %i index de traductions et %i signatures\n" +msgstr "" +"%i index de paquets trouvés, %i index de sources, %i index de traductions et " +"%i signatures\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:708 #, c-format @@ -2889,4 +2925,3 @@ msgstr "Impossible de corriger le fichier" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Connexion fermée prématurément" - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:26+0200\n" "Last-Translator: Jacobo TarrÃo <jtarrio@debian.org>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para %s %s compilado en %s %s\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Non se puido cambiar o nome de %s a %s" msgid "Y" msgstr "S" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Erro na compilación da expresión regular - %s" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Hai que eliminar paquetes pero a eliminación está desactivada." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Erro interno, a ordeación non rematou" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Non se puido bloquear o directorio de descargas" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Non se puido ler a lista de orixes." @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Despois de desempaquetar hanse ocupar %sB de disco adicionais.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Despois de desempaquetar hanse liberar %sB de disco.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Non se puido determinar o espazo libre en %s" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Abortar." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "¿Quere continuar [S/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Non se puido obter %s %s\n" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Non se puido obter %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Non se puido descargar algúns ficheiros" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Completouse a descarga no modo de só descargas" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" "Hum, semella que o autoeliminadir destruiu algo, o que non deberÃa\n" "ter ocorrido. EnvÃe un informe de erro sobre apt." -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "A seguinte información pode axudar a resolver a situación:" @@ -1055,31 +1055,31 @@ msgstr "Erro interno, o autoeliminador rompeu cousas" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Erro interno, AllUpgrade rompeu cousas" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Non se puido atopar a tarefa %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Non se puido atopar o paquete %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Nota, escóllese %s para a expresión regular \"%s\"\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "%s cambiado a instalado manualmente.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Pode querer executar \"apt-get -f install\" corrixir isto:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" "Dependencias incumpridas. Probe \"apt-get -f install\" sen paquetes (ou " "especifique unha solución)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "" "unha situación imposible ou, se emprega a distribución inestable, que\n" "algúns paquetes solicitados aÃnda non se crearon ou moveron de Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1107,118 +1107,118 @@ msgstr "" "Xa que só solicitou unha soa operación, é bastante probable que o\n" "paquete non sea instalable e que se deba informar dun erro no paquete." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Paquetes rotos" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Hanse instalar os seguintes paquetes extra:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Paquetes suxiridos:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Paquetes recomendados:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "A calcular a actualización... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Fallou" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Rematado" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Erro interno, o resolvedor interno rompeu cousas" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Ten que especificar alomenos un paquete para lle descargar o código fonte" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Non se puido atopar un paquete fonte para %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "OmÃtese o ficheiro xa descargado \"%s\"\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Non hai espazo libre de abondo en %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Hai que recibir %sB/%sB de arquivos de fonte.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Hai que recibir %sB de arquivos de fonte.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Obter fonte %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Non se puido recibir algúns arquivos." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "OmÃtese o desempaquetamento do código fonte xa desempaquetado en %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Fallou a orde de desempaquetamento \"%s\".\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Comprobe que o paquete \"dpkg-dev\" estea instalado.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Fallou a codificación de %s.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "O proceso fillo fallou" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Ten que especificar alomenos un paquete para lle comprobar as dependencias " "de compilación" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Non se puido obter a información de dependencias de compilación de %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s non ten dependencias de compilación.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" "A dependencia \"%s\" de %s non se pode satisfacer porque non se pode atopar " "o paquete %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1236,32 +1236,32 @@ msgstr "" "A dependencia \"%s\" de %s non se pode satisfacer porque ningunha versión " "dispoñible do paquete %s satisfai os requirimentos de versión" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Non se puido satisfacer a dependencia \"%s\" de %s: O paquete instalado %s é " "novo de máis" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Non se puido satisfacer a dependencia \"%s\" de %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Non se puideron satisfacer as dependencias de compilación de %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Non se puido procesar as dependencias de compilación" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Módulos soportados:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Coincidencia na sobrescritura sen versión para %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "O ficheiro %s/%s sobrescribe o do paquete %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2099,57 +2099,57 @@ msgstr "Non se puido facer mmap de %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "Non se atopou a selección %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Abreviatura de tipo \"%c\" descoñecida" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "A abrir o ficheiro de configuración %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" -msgstr "Liña %d longa de máis (máximo %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" +msgstr "Liña %d longa de máis (máximo %lu)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: O bloque comeza sen un nome." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Etiqueta mal formada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra despois do valor" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Só se poden facer directivas no nivel superior" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Includes aniñados de máis" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: IncluÃdo de aquÃ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Non se soporta a directiva \"%s\"" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra á fin da liña" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "" "%s debido a un bucle de Conflictos e Pre-dependencias. Isto adoita ser malo, " "pero se o quere facer, active a opción APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "O tipo de ficheiros de Ãndices \"%s\" non está soportado" @@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewFileDesc2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-10 19:58+0300\n" "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s בשביל %s %s קומפל על %s %s\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "כשלון ×‘×©×™× ×•×™ ×”×©× %s ל-%s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "" @@ -717,11 +717,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "×œ× ×ž×¦×œ×™×— ×œ× ×¢×•×œ ×ת ספרית ההורדה." -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "רשימת המקורות ×œ× × ×™×ª× ×ª לקרי××”." @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "×חרי פריסה %sB × ×•×¡×¤×™× ×™×”×™×• בשימוש.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "×חרי פריסה %sB × ×•×¡×¤×™× ×™×©×•×—×¨×¨×•.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "×ין לך מספיק ×ž×§×•× ×¤× ×•×™ ב-%s." @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "בטל." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "×”×× ×תה רוצה להמשיך? [Y/n]" -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "כשלון בהב×ת %s %s\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "כשלון בהב×ת %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "כשלון בהורדת חלק מהקבצי×" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ההורדה הסתיימה במסגרת מצב הורדה בלבד." @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" @@ -934,37 +934,37 @@ msgstr "שגי××” ×¤× ×™×ž×™×ª, כלשון ביצירת %s" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "×בל %s הולכת להיות ×ž×•×ª×§× ×ª" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -972,160 +972,160 @@ msgid "" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" "that package should be filed." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 #, fuzzy msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "שגי××” ×¤× ×™×ž×™×ª, כלשון ביצירת %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -1893,57 +1893,57 @@ msgstr "" msgid "Selection %s not found" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgid "" "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "" @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 11:04+0100\n" "Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian>\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s ehhez: %s %s fordÃtás ideje: %s %s\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Nem sikerült átnevezni %s-t erre: %s" msgid "Y" msgstr "I" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Regex fordÃtási hiba - %s" @@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "Csomagokat kellene eltávolÃtani, de az EltávolÃtás nem engedélyeze msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "BelsÅ‘ hiba, a rendezés nem zárult" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Nem tudom zárolni a letöltési könyvtárat" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "A források listája olvashatatlan." @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Kicsomagolás után %sB lemezterületet használok fel\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Kicsomagolás után %sB lemezterület szabadul fel.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Nem határozható meg a szabad hely itt: %s" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "MegszakÃtva." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Folytatni akarod [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Sikertelen letöltés: %s %s\n" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Sikertelen letöltés: %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Néhány fájlt nem sikerült letölteni" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "A letöltés befejezÅ‘dött a 'csak letöltés' módban" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Az alábbi információ segÃthet megoldani a helyzetet:" @@ -1044,31 +1044,31 @@ msgstr "BelsÅ‘ hiba, hibafeloldó gond" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "BelsÅ‘ hiba, AllUpgrade megsértett valamit" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Az alábbi csomag nem található: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Az alábbi csomag nem található: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Megjegyzés: %s kiválasztása %s reguláris kifejezéshez\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "de csak %s telepÃthetÅ‘" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Próbáld futtatni az 'apt-get -f install'-t az alábbiak javÃtásához:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "" "TeljesÃtetlen függÅ‘ségek. Próbáld az 'apt-get -f install'-t csomagok nélkül " "(vagy telepÃtsd a függÅ‘ségeket is!)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" "használod, akkor néhány igényelt csomag még nem készült el vagy ki\n" "lett mozdÃtva az Incoming-ból." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1098,118 +1098,118 @@ msgstr "" "hogy a csomag egyszerűen nem telepÃthetÅ‘ és egy hibajelentést kellene\n" "kitölteni a csomaghoz." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Törött csomagok" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Az alábbi extra csomagok kerülnek telepÃtésre:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Javasolt csomagok:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Ajánlott csomagok:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "FrissÃtés kiszámÃtása... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "BelsÅ‘ hiba, hibafeloldó gond" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Legalább egy csomagot meg kell adnod, aminek a forrását le kell tölteni" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Nem található forráscsomag ehhez: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "A már letöltött '%s' fájl kihagyása\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Nincs elég szabad hely itt: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "%sB/%sB forrás-archÃvumot kell letölteni.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "%sB forrás-archÃvumot kell letölteni.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Forrás letöltése: %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Nem sikerült néhány archÃvumot letölteni." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Egy már kibontott forrás kibontásának kihagyása itt: %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "'%s' kibontási parancs nem sikerült.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "EllenÅ‘rizd, hogy a 'dpkg-dev' csomag telepÃtve van-e.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "'%s' elkészÃtési parancs nem sikerült.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Hiba a gyermekfolyamatnál" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Legalább egy csomagot adj meg, aminek a fordÃtási függÅ‘ségeit ellenÅ‘rizni " "kell" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Nem lehet %s fordÃtási-függÅ‘ség információját beszerezni" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "Nincs fordÃtási függÅ‘sége a következÅ‘nek: %s.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "" "%s függÅ‘sége ennek: %s, ez nem elégÃthetÅ‘ ki, mert a(z) %s csomag nem " "található" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1227,32 +1227,32 @@ msgstr "" "%s függÅ‘sége ennek: %s, ez nem elégÃthetÅ‘ ki, mert a(z) %s csomagnak nincs a " "verzió-követelményt kielégÃtÅ‘ elérhetÅ‘ verziója." -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "%s függÅ‘séget %s csomaghoz nem lehet kielégÃteni: %s telepÃtett csomag túl " "friss." -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "%s függÅ‘séget %s csomaghoz nem lehet kielégÃteni: %s " -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%s épÃtési függÅ‘ségei nem elégÃthetÅ‘ek ki." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Nem sikerült az épÃtési függÅ‘ségeket feldolgozni" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Támogatott modulok:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Csomagtalálat felülÃrása %s verziója nélkül" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "A(z) %s/%s fájl felülÃrja a(z) %s csomagban levÅ‘t" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2078,57 +2078,57 @@ msgstr "Nem sikerült %lu bájtot mmap-olni" msgid "Selection %s not found" msgstr "%s kiválasztás nem található" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Ismeretlen tÃpusrövidÃtés: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "%s konfigurációs fájl megnyitása" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "A(z) %d. sor túl hosszú (maximum %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: A blokk név nélkül kezdÅ‘dik" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: hibás formátumú cÃmke" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: fölösleges szemét az érték után" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: Csak legfelsÅ‘ szinten használhatók elÅ‘Ãrások" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: Túl sok beágyazott include" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: ugyaninnen include-olva" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: '%s' nem támogatott elÅ‘Ãrás" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: fölösleges szemét a fájl végén" @@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "" "alapvetÅ‘ csomagot ami Ãœtközési/ElÅ‘-függÅ‘ségi hurkot okoz. Ez gyakran rossz, " "de ha tényleg ezt akarod tenni, aktiváld az APT::Force-LoopBreak opciót." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "A(z) '%s' indexfájltÃpus nem támogatott" @@ -2559,8 +2559,8 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Hiba történt %s feldolgozásakor (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Hiba történt %s feldolgozásakor (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2589,8 +2589,8 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Hiba történt %s feldolgozásakor (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Hiba történt %s feldolgozásakor (NewFileDesc2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 09:27+0200\n" "Last-Translator: Samuele Giovanni Tonon <samu@debian.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s per %s %s compilato il %s %s\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Impossibile rinominare %s in %s" msgid "Y" msgstr "S" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Errore di compilazione della regex - %s" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "I pacchetti devono essere rimossi ma il remove è disabilitato." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Errore interno, l'ordinamento non è terminato" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Impossibile creare un lock sulla directory di download" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "La lista dei sorgenti non può essere letta." @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Dopo l'estrazione, verranno occupati %sB di spazio su disco.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Dopo l'estrazione, verranno liberati %sB di spazio su disco.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Impossibile determinare lo spazio libero su %s" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Interrotto." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Continuare [S/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Impossibile ottenere %s %s\n" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Impossibile ottenere %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Il download di alcuni file è fallito" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Download completato e in modalità download-only" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Le seguenti informazioni possono aiutare a risolvere la situazione: " @@ -1053,32 +1053,32 @@ msgstr "Errore interno, problem resolver ha rotto qualcosa" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Errore interno, AllUpgrade ha rotto qualcosa" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Impossibile trovare %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Impossibile trovare %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Nota, si sta selezionando %s per la regex '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ma %s sta per essere installato" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "È consigliabile eseguire 'apt-get -f install' per correggere questi problemi:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "" "Dipendenze non soddisfatte. Provare 'apt-get -f install' senza pacchetti (o " "specificare una soluzione)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "" "si sta usando la distribuzione \"unstable\", che alcuni pacchetti\n" "richiesti non sono ancora stati creati o rimossi da incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1108,117 +1108,117 @@ msgstr "" "il pacchetto semplicemente non sia installabile, si consiglia\n" "di inviare un \"bug report\" per tale pacchetto." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Pacchetto non integro" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "I seguenti pacchetti verranno inoltre installati:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Pacchetti suggeriti:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Pacchetti raccomandati:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calcolo dell'aggiornamento in corso... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Fatto" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Errore interno, problem resolver ha rotto qualcosa" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Bisogna specificare almeno un pacchetto di cui scaricare il sorgente" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Impossibile trovare un pacchetto sorgente per %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Si è saltato il file già scaricato '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Lo spazio libero in %s non è sufficiente" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "È necessario prendere %sB/%sB di sorgenti.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "È necessario prendere %sB di sorgenti\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Prelievo del sorgente %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Non è stato possibile scaricare alcuni archivi." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Si è saltata l'estrazione del sorgente già estratto in %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Comando di estrazione '%s' fallito.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Verificare se il pacchetto 'dpkg-dev' è installato.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Comando di costruzione '%s' fallito.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Processo figlio fallito" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Bisogna specificare almeno un pacchetto di cui controllare la generazione di " "dipendenze" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Impossibile ottenere informazioni di dipendenza di costruzione per %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s non ha dipendenze di costruzione.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" "%s dipendenze per %s non possono essere soddisfatte perché non si trova il " "pacchetto %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1236,32 +1236,32 @@ msgstr "" "%s dipendenze per %s non possono essere soddisfatte perché nessuna versione " "del pacchetto %s può soddisfare le richieste di versione" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "La dipendenza %s per %s non è stata soddisfatta: il pacchetto installato %s " "è troppo nuovo" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "La dipendenza %s per %s: %s è fallita" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Non è stato possibile soddisfare le dipendenze di costruzione per %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Il calcolo delle dipendenze per la costruzione è fallito" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Moduli supportati:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "Il pacchetto sovrascritto corrisponde senza versione per %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Il file %s/%s sovrascrive quello nel pacchetto %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2106,59 +2106,59 @@ msgstr "Impossibile eseguire mmap di %lu byte" msgid "Selection %s not found" msgstr "Selezione %s non trovata" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Tipo di abbreviazione non riconosciuto: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Apertura del file di configurazione %s in corso" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linea %d troppo lunga (max %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Errore di sintassi %s:%u: Il blocco inizia senza nome" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Errore di sintassi %s:%u: Tag malformato" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Errore di sintassi %s:%u: Carattere extra dopo il valore" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Errore di sintassi %s:%u: Le direttive possono essere fatte solo al livello " "più alto" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Errore di sintassi %s:%u: Troppi include annidati" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Errore di sintassi %s:%u: Incluso da qui" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Errore di sintassi %s:%u: Direttiva non supportata '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Errore di sintassi %s:%u: caratteri extra alla fine del file" @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "" "essenziale %s a causa di un loop Conflitto/Pre-Dipendenza. Questo non è " "bene, ma se si vuole farlo, si attivi l'opzione APT::Force-LoopBreak " -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Il file indice di tipo '%s' non è supportato" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "Errore nell'analisi di %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Errore nell'analisi di %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "Errore nell'analisi di %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Errore nell'analisi di %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-08 19:57+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s コンパイル日時: %s %s\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "%s ã‚’ %s ã«åå‰å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã®å±•é–‹ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ - %s" @@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "パッケージを削除ã—ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“ãŒã€å‰Šé™¤ãŒç„¡ msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "内部エラーã€èª¿æ•´ãŒçµ‚ã‚ã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’ãƒãƒƒã‚¯ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "ソースã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’èªã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "展開後ã«è¿½åŠ 㧠%sB ã®ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯å®¹é‡ãŒæ¶ˆè²»ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\ msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "展開後㫠%sB ã®ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯å®¹é‡ãŒè§£æ”¾ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "%s ã®ç©ºãé ˜åŸŸã‚’æ¸¬å®šã§ãã¾ã›ã‚“" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "ä¸æ–ã—ã¾ã—ãŸã€‚" msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "続行ã—ã¾ã™ã‹ [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "%s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠%s\n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "%s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠%s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚ªãƒ³ãƒªãƒ¼ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ãƒ‘ッケージã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "以下ã®æƒ…å ±ãŒã“ã®å•é¡Œã‚’解決ã™ã‚‹ãŸã‚ã«å½¹ç«‹ã¤ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“:" @@ -1049,33 +1049,33 @@ msgstr "内部エラーã€å•é¡Œãƒªã‚¾ãƒ«ãƒãŒä½•ã‹ã‚’ç ´å£Šã—ã¾ã—ãŸ" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "内部エラーã€AllUpgrade ãŒä½•ã‹ã‚’ç ´å£Šã—ã¾ã—ãŸ" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "パッケージ %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "パッケージ %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "注æ„: æ£è¦è¡¨ç¾ '%2$s' ã«å¯¾ã—㦠%1$s ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ã—ã‹ã—ã€%s ã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã‚ˆã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "以下ã®å•é¡Œã‚’解決ã™ã‚‹ãŸã‚ã« 'apt-get -f install' を実行ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œ" "ã¾ã›ã‚“:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "" "未解決ã®ä¾å˜é–¢ä¿‚ã§ã™ã€‚'apt-get -f install' を実行ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„ (ã¾ãŸã¯è§£æ³•" "を明示ã—ã¦ãã ã•ã„)。" -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "" "ã§ã‚ã‚Œã°) å¿…è¦ãªãƒ‘ッケージãŒã¾ã 作æˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã‹ã£ãŸã‚Š Incoming ã‹ã‚‰ç§»\n" "å‹•ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ã“ã¨ãŒè€ƒãˆã‚‰ã‚Œã¾ã™ã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1105,118 +1105,118 @@ msgstr "" "å¯èƒ½æ€§ãŒé«˜ã„ã§ã™ã€‚ãã®ãŸã‚ã€ã“ã®ãƒ‘ッケージã¸ã®ãƒã‚°ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’é€ã£ã¦ãã \n" "ã•ã„。" -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "壊れãŸãƒ‘ッケージ" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "以下ã®ç‰¹åˆ¥ãƒ‘ッケージãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã™:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "æ案パッケージ:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "推奨パッケージ:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "アップグレードパッケージを検出ã—ã¦ã„ã¾ã™ ... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "完了" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "内部エラーã€å•é¡Œãƒªã‚¾ãƒ«ãƒãŒä½•ã‹ã‚’ç ´å£Šã—ã¾ã—ãŸ" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "ソースをå–å¾—ã™ã‚‹ã«ã¯å°‘ãªãã¨ã‚‚ã²ã¨ã¤ã®ãƒ‘ッケージåを指定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "%s ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ッケージãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ã™ã§ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%s' をスã‚ップã—ã¾ã™\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "%s ã«å……分ãªç©ºãスペースãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "%2$sB ä¸ %1$sB ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "%sB ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "ソース %s ã‚’å–å¾—\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "ã™ã§ã« %s ã«å±•é–‹ã•ã‚ŒãŸã‚½ãƒ¼ã‚¹ãŒã‚ã‚‹ãŸã‚ã€å±•é–‹ã‚’スã‚ップã—ã¾ã™\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "展開コマンド '%s' ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" "'dpkg-dev' パッケージãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "ビルドコマンド '%s' ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "ビルドä¾å˜é–¢ä¿‚ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ãƒ‘ッケージを少ãªãã¨ã‚‚ 1 ã¤æŒ‡å®šã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "%s ã®ãƒ“ルドä¾å˜æƒ…å ±ã‚’å–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s ã«ã¯ãƒ“ルドä¾å˜æƒ…å ±ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "" "パッケージ %3$s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚‰ãªã„ãŸã‚ã€%2$s ã«å¯¾ã™ã‚‹ %1$s ã®ä¾å˜é–¢ä¿‚を満ãŸã™ã“ã¨" "ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1234,32 +1234,32 @@ msgstr "" "入手å¯èƒ½ãª %3$s ã¯ã„ãšã‚Œã‚‚ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«ã¤ã„ã¦ã®è¦æ±‚を満ãŸã›ãªã„ãŸã‚ã€%2$s ã«å¯¾" "ã™ã‚‹ %1$s ã®ä¾å˜é–¢ä¿‚を満ãŸã™ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "%2$s ã®ä¾å˜é–¢ä¿‚ %1$s を満ãŸã™ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: インストールã•ã‚ŒãŸ %3$s パッ" "ケージã¯æ–°ã—ã™ãŽã¾ã™" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "%2$s ã®ä¾å˜é–¢ä¿‚ %1$s を満ãŸã™ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%s ã®ãƒ“ルドä¾å˜é–¢ä¿‚を満ãŸã™ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "ビルドä¾å˜é–¢ä¿‚ã®å‡¦ç†ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„るモジュール:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "%s ã«å¯¾ã™ã‚‹ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ãªã„パッケージマッãƒã‚’上書 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "ファイル %s/%s ãŒãƒ‘ッケージ %s ã®ã‚‚ã®ã‚’上書ãã—ã¾ã™" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2092,57 +2092,57 @@ msgstr "%lu ãƒã‚¤ãƒˆã® mmap ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" msgid "Selection %s not found" msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸ %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "ç†è§£ã§ããªã„çœç•¥å½¢å¼ã§ã™: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "è¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« %s をオープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "%d 行目ãŒé•·ã™ãŽã¾ã™ (最大 %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "文法エラー %s:%u: ブãƒãƒƒã‚¯ãŒåå‰ãªã—ã§å§‹ã¾ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "文法エラー %s:%u: ä¸æ£ãªã‚¿ã‚°ã§ã™" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "文法エラー %s:%u: 値ã®å¾Œã«ä½™åˆ†ãªã‚´ãƒŸãŒå…¥ã£ã¦ã„ã¾ã™" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "文法エラー %s:%u: 命令ã¯ãƒˆãƒƒãƒ—レベルã§ã®ã¿å®Ÿè¡Œã§ãã¾ã™" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "文法エラー %s:%u: インクルードã®ãƒã‚¹ãƒˆãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "文法エラー %s:%u: ã“ã“ã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "文法エラー %s:%u: 未対応ã®å‘½ä»¤ '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "文法エラー %s:%u: ファイルã®æœ€å¾Œã«ä½™è¨ˆãªã‚´ãƒŸãŒã‚ã‚Šã¾ã™" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "" "ケージ %s を削除ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯å¤šãã®å ´åˆã«å•é¡ŒãŒèµ·ã“ã‚‹åŽŸå› ã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚本当ã«" "ã“れを行ã„ãŸã„ãªã‚‰ã€APT::Force-LoopBreak オプションを有効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "インデックスファイルã®ã‚¿ã‚¤ãƒ— '%s' ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "%s を処ç†ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—㟠(UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "%s を処ç†ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—㟠(NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "%s を処ç†ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—㟠(NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "%s を処ç†ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—㟠(NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:22-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s (%s %s), ì»´íŒŒì¼ ì‹œê° %s %s\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "%s 파ì¼ì˜ ì´ë¦„ì„ %s(으)ë¡œ 바꾸는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "ì •ê·œì‹ ì»´íŒŒì¼ ì˜¤ë¥˜ - %s" @@ -816,11 +816,11 @@ msgstr "꾸러미를 지워야 하지만 지우기가 금지ë˜ì–´ 있습니다. msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "내부 오류. ìˆœì„œë³€ê²½ìž‘ì—…ì´ ë나지 않았습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "ë‚´ë ¤ë°›ê¸° ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ ìž ê¸€ 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "소스 목ë¡ì„ ì½ì„ 수 없습니다." @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "ì••ì¶•ì„ í’€ë©´ %së°”ì´íŠ¸ì˜ ë””ìŠ¤í¬ ê³µê°„ì„ ë” ì‚¬ìš©í•˜ê²Œ ë© msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "ì••ì¶•ì„ í’€ë©´ %së°”ì´íŠ¸ì˜ ë””ìŠ¤í¬ ê³µê°„ì´ ë¹„ì›Œì§‘ë‹ˆë‹¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "%sì˜ ì—¬ìœ ê³µê°„ì˜ í¬ê¸°ë¥¼ íŒŒì•…í• ìˆ˜ 없습니다" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "중단." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "ê³„ì† í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "%s 파ì¼ì„ 받는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ %s\n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "%s 파ì¼ì„ 받는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "ì¼ë¶€ 파ì¼ì„ 받는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ë‚´ë ¤ë°›ê¸°ë¥¼ ë§ˆì³¤ê³ ë‚´ë ¤ë°›ê¸° ì „ìš© 모드입니다" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "ì´ ìƒí™©ì„ 해결하는 ë° ë‹¤ìŒ ì •ë³´ê°€ ë„ì›€ì´ ë ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤:" @@ -1048,32 +1048,32 @@ msgstr "내부 오류, ë¬¸ì œ í•´ê²° í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì‚¬ê³ ì³¤ìŠµë‹ˆë‹¤" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "내부 오류, AllUpgradeë•Œë¬¸ì— ë§ê°€ì¡ŒìŠµë‹ˆë‹¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "%s 꾸러미를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "%s 꾸러미를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "주ì˜, ì •ê·œì‹ '%2$s'ì— ëŒ€í•˜ì—¬ %1$sì„(를) ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "하지만 %s 꾸러미를 ì„¤ì¹˜í• ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "다ìŒì„ ë°”ë¡œìž¡ìœ¼ë ¤ë©´ `apt-get -f install'ì„ ì‹¤í–‰í•´ ë³´ì‹ì‹œì˜¤:" # FIXME: specify a solution? 무슨 솔루션? -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" "ì˜ì¡´ì„±ì´ 맞지 않습니다. 꾸러미 ì—†ì´ 'apt-get -f install'ì„ ì‹œë„í•´ ë³´ì‹ì‹œì˜¤ " "(아니면 í•´ê²° ë°©ë²•ì„ ì§€ì •í•˜ì‹ì‹œì˜¤)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" "ë¶ˆì•ˆì • ë°°í¬íŒì„ 사용해서 ì¼ë¶€ 필요한 꾸러미를 ì•„ì§ ë§Œë“¤ì§€ 않았거나,\n" "ì•„ì§ Incomingì—ì„œ 나오지 ì•Šì€ ê²½ìš°ì¼ ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1101,115 +1101,115 @@ msgstr "" "í•œ 가지 ìž‘ì—…ë§Œì„ ìš”ì²í•˜ì…¨ìœ¼ë¯€ë¡œ, ì•„ë§ˆë„ ì´ ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ë¥¼ ì„¤ì¹˜í• ìˆ˜\n" "없는 ê²½ìš°ì¼ ê²ƒì´ê³ ì´ ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ì— ë²„ê·¸ ë³´ê³ ì„œë¥¼ ì œì¶œí•´ì•¼ 합니다." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "ë§ê°€ì§„ 꾸러미" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "ë‹¤ìŒ ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ë¥¼ ë” ì„¤ì¹˜í• ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "ì œì•ˆí•˜ëŠ” 꾸러미:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "추천하는 꾸러미:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "ì—…ê·¸ë ˆì´ë“œë¥¼ 계산하는 중입니다... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "실패" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "완료" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "내부 오류, ë¬¸ì œ í•´ê²° í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì‚¬ê³ ì³¤ìŠµë‹ˆë‹¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "해당ë˜ëŠ” 소스 꾸러미를 ê°€ì ¸ì˜¬ 꾸러미를 최소한 하나 ì§€ì •í•´ì•¼ 합니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "%sì˜ ì†ŒìŠ¤ 꾸러미를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ì´ë¯¸ 다운로드 ë°›ì€ íŒŒì¼ '%s'ì€(는) 다시 받지 ì•Šê³ ê±´ë„ˆ ëœë‹ˆë‹¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "%sì— ì¶©ë¶„í•œ ê³µê°„ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "소스 ì•„ì¹´ì´ë¸Œë¥¼ %së°”ì´íŠ¸/%së°”ì´íŠ¸ 받아야 합니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "소스 ì•„ì¹´ì´ë¸Œë¥¼ %së°”ì´íŠ¸ 받아야 합니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "%s 소스를 ê°€ì ¸ì˜µë‹ˆë‹¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "ì¼ë¶€ ì•„ì¹´ì´ë¸Œë¥¼ ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ” ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "%sì— ì´ë¯¸ í’€ë ¤ 있는 ì†ŒìŠ¤ì˜ ì••ì¶•ì„ í’€ì§€ ì•Šê³ ê±´ë„ˆ ëœë‹ˆë‹¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "압축 풀기 ëª…ë ¹ '%s' 실패.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "'dpkg-dev' 꾸러미가 설치ë˜ì—ˆëŠ”지를 확ì¸í•´ì£¼ì‹ì‹œì˜¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "빌드 ëª…ë ¹ '%s' 실패.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "하위 프로세스가 실패했습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "해당ë˜ëŠ” 빌드 ì˜ì¡´ì„±ì„ ê²€ì‚¬í• ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ë¥¼ 최소한 하나 ì§€ì •í•´ì•¼ 합니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "%sì˜ ë¹Œë“œ ì˜ì¡´ì„± ì •ë³´ë¥¼ ê°€ì ¸ì˜¬ 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ì— ë¹Œë“œ ì˜ì¡´ì„±ì´ 없습니다.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "" "%2$sì— ëŒ€í•œ %1$s ì˜ì¡´ì„±ì„ 만족시킬 수 없습니다. %3$s 꾸러미를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니" "다" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1227,32 +1227,32 @@ msgstr "" "%2$sì— ëŒ€í•œ %1$s ì˜ì¡´ì„±ì„ 만족시킬 수 없습니다. %3$s ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ì˜ ì‚¬ìš© 가능한 버" "ì „ 중ì—서는 ì´ ë²„ì „ 요구사í•ì„ 만족시킬 수 없습니다" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "%2$sì— ëŒ€í•œ %1$s ì˜ì¡´ì„±ì„ 만족시키는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤: 설치한 %3$s 꾸러미가 너" "무 최근 ë²„ì „ìž…ë‹ˆë‹¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "%2$sì— ëŒ€í•œ %1$s ì˜ì¡´ì„±ì„ 만족시키는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤: %3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%sì˜ ë¹Œë“œ ì˜ì¡´ì„±ì„ 만족시키지 못했습니다." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "빌드 ì˜ì¡´ì„±ì„ 처리하는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "지ì›í•˜ëŠ” 모듈:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "ë®ì–´ 쓰는 꾸러미가 %s ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ì˜ ì–´ë–¤ ë²„ì „ê³¼ë„ ë§žì§€ ì• msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "%s/%s 파ì¼ì€ %s ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ì— ìžˆëŠ” 파ì¼ì„ ë®ì–´ ì”니다" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2077,57 +2077,57 @@ msgstr "%luë°”ì´íŠ¸ë¥¼ mmapí• ìˆ˜ 없습니다" msgid "Selection %s not found" msgstr "ì„ íƒí•œ %sì´(ê°€) 없습니다" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "ì´ íƒ€ìž… 줄임ë§ì„ ì•Œ 수 없습니다: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "ì„¤ì • íŒŒì¼ %s 파ì¼ì„ 여는 중입니다" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "%d번 ì¤„ì´ ë„ˆë¬´ ê¹ë‹ˆë‹¤ (최대 %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "문법 오류 %s:%u: 블ëŸì´ ì´ë¦„으로 시작하지 않습니다." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "문법 오류 %s:%u: íƒœê·¸ì˜ í˜•ì‹ì´ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "문법 오류 %s:%u: ê°’ ë’¤ì— ì“°ë ˆê¸° ë°ì´í„°ê°€ ë” ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "문법 오류 %s:%u: 지시어는 맨 위 단계ì—서만 쓸 수 있습니다" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "문법 오류 %s:%u: includeê°€ 너무 ë§Žì´ ê²¹ì³ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "문법 오류 %s:%u: 여기서 includeë©ë‹ˆë‹¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "문법 오류 %s:%u: 지ì›í•˜ì§€ 않는 지시어 '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "문법 오류 %s:%u: 파ì¼ì˜ ëì— ì“°ë ˆê¸° ë°ì´í„°ê°€ ë” ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤" @@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "" "ìž ê¹ ì§€ì›Œì•¼ 합니다. ì´ ê¾¸ëŸ¬ë¯¸ë¥¼ 지우는 ê±´ 좋지 않지만, ì •ë§ ì§€ìš°ë ¤ë©´ APT::" "Force-LoopBreak ì˜µì…˜ì„ ì¼œì‹ì‹œì˜¤." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "ì¸ë±ìŠ¤ íŒŒì¼ íƒ€ìž… '%s' íƒ€ìž…ì€ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "%s 처리하는 ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "%s 처리하는 ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "%s 처리하는 ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "%s 처리하는 ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-16 17:51+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Y" msgstr "E" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "" @@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "" msgid "Some files failed to download" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" @@ -942,37 +942,37 @@ msgstr "" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "lê %s dê were sazkirin" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -980,159 +980,159 @@ msgid "" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" "that package should be filed." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Paketên ÅŸikestî" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Serneket" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Temam" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, fuzzy, c-format @@ -1914,57 +1914,57 @@ msgstr "" msgid "Selection %s not found" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid "" "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 00:35+0100\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.ui.no>\n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s kompilert på %s %s\n" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Klarte ikke å endre navnet på %s til %s" msgid "Y" msgstr "J" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Kompileringsfeil i regulært uttrykk - %s" @@ -828,11 +828,11 @@ msgstr "Pakker trenges å fjernes, men funksjonen er slått av." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Intern feil, sortering fullførte ikke" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Klarer ikke å låse nedlastingsmappa" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Kan ikke lese kildlista." @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Etter utpakking vil %sB ekstra diskplass bli brukt.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Etter utpakking vil %sB diskplass bli ledig.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Klarte ikke bestemme ledig plass i %s" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Avbryter." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Vil du fortsette [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Klarte ikke å skaffe %s %s\n" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Klarte ikke å skaffe %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Noen av filene kunne ikke lastes ned" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Nedlasting fullført med innstillinga «bare nedlasting»" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Følgende informasjon kan være til hjelp med å løse problemet:" @@ -1058,31 +1058,31 @@ msgstr "Intern feil, problemløser ødela noe" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Intern feil - «AllUpgrade» ødela noe" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Klarte ikke å finne pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Klarte ikke å finne pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Merk, velger %s istedenfor det regulære uttrykket «%s»\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "men %s skal installeres" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Du vil kanskje utføre «apt-get -f install» for å rette på disse:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" "Uinnfridde avhengighetsforhold. Prøv «apt-get -f install» uten pakker (eller " "angi en løsning)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" "at visse kjernepakker ennå ikke er laget eller flyttet ut av «Incoming» for\n" "distribusjonen." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1112,122 +1112,122 @@ msgstr "" "at pakken helt enkelt ikke kan installeres, og du bør fylle ut en " "feilmelding." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Ødelagte pakker" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Følgende ekstra pakker vil bli installert." -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Foreslåtte pakker:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Anbefalte pakker" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Beregner oppgradering... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Mislyktes" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Utført" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Intern feil, problemløser ødela noe" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Du må angi minst en pakke du vil ha kildekoden til" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Klarer ikke å finne en kildekodepakke for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Hopper over allerede nedlastet fil «%s»\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Du har ikke nok ledig plass i %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Trenger å skaffe %sB av %sB fra kildekodearkivet.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Trenger å skaffe %sB fra kildekodearkivet.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Skaffer kildekode %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Klarte ikke å skaffe alle arkivene." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Omgår utpakking av allerede utpakket kilde i %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Utpakkingskommandoen «%s» mislyktes.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Sjekk om pakken «dpkg-dev» er installert.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Byggekommandoen «%s» mislyktes.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Barneprosessen mislyktes" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Du må angi minst en pakke du vil sjekke «builddeps» for" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Klarer ikke å skaffe informasjon om bygge-avhengighetene for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s har ingen avhengigheter.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "Kravet %s for %s kan ikke oppfylles fordi pakken %s ikke finnes" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1236,32 +1236,32 @@ msgstr "" "Kravet %s for %s kan ikke oppfylles fordi det ikke finnes noen tilgjengelige " "versjoner av pakken %s som oppfyller versjonskravene" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Klarte ikke å tilfredsstille %s avhengighet for %s: den installerte pakken %" "s er for ny" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Klarte ikke å tilfredsstille %s avhengighet for %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Klarte ikke å tilfredstille bygg-avhengighetene for %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Klarte ikke å behandle forutsetningene for bygging" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Støttede moduler:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Skriver over pakketreff uten versjon for %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Fila %s/%s skriver over den tilsvarende fila i pakken %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2096,57 +2096,57 @@ msgstr "Kunne ikke lage mmap av %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "Fant ikke utvalget %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Ukjent typeforkortelse: «%c»" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Åpner oppsettsfila %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linje %d er for lang (maks %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Blokka starter uten navn." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Feil på taggen" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Ugyldige angivelser etter verdien" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Direktivene kan bare ligge i det øverste nivået" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: For mange nøstede inkluderte filer" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Inkludert herfra" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Direktivet «%s» er ikke støttet" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Ugyldige angivelser på slutten av fila" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "" "s pga. en konflikt/forutsettelses-løkke. Dette er ofte stygt, men hvis du " "virkelig vil det, så bruk innstillingen APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Oversiktsfil av typen «%s» støttes ikke" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "Feil oppsto under behandling av %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Feil oppsto under behandling av %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Feil oppsto under behandling av %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Feil oppsto under behandling av %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-17 22:35+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s voor %s %s gecompileerd op %s %s\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Hernoemen van %s naar %s is mislukt" msgid "Y" msgstr "J" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Regex-compilatiefout - %s" @@ -824,11 +824,11 @@ msgstr "Pakketten moeten verwijderd worden maar verwijderen is uitgeschakeld." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Interne fout, rangschikken is niet voltooid" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Kon de ophaalmap niet vergrendelen" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "De lijst van bronnen kon niet gelezen worden." @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Na het uitpakken zal er %sB extra schijfruimte gebruikt worden.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Na het uitpakken zal er %sB schijfruimte vrijkomen.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Kon de hoeveelheid vrije schijfruimte op %s niet bepalen" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Afbreken." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Wilt u doorgaan [J/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Ophalen van %s %s is mislukt\n" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Ophalen van %s %s is mislukt\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Ophalen van sommige bestanden is mislukt" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Ophalen klaar en alleen-ophalen-modus staat aan" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "De volgende informatie helpt u mogelijk verder:" @@ -1055,33 +1055,33 @@ msgstr "Interne fout, probleemoplosser heeft dingen stukgemaakt" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Interne fout, AllUpgrade heeft dingen stukgemaakt" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Kon pakket %s niet vinden" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Kon pakket %s niet vinden" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Let op, %s wordt geselecteerd omwille van de regex '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "maar %s zal geïnstalleerd worden" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "U wilt waarschijnlijk 'apt-get -f install' uitvoeren om volgende op te " "lossen:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" "Er zijn niet-voldane vereisten. U kunt best 'apt-get -f install' uitvoeren " "zonder pakketten op te geven, (of u kunt zelf een oplossing specificeren)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "" "een onmogelijke situatie gevraagd hebt of dat u de 'unstable'-distributie \n" "gebruikt en sommige benodigde pakketten nog vastzitten in 'incoming'." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1110,119 +1110,119 @@ msgstr "" "waarschijnlijk dat het pakket gewoon niet installeerbaar is. U kunt dan\n" "best een foutrapport indienen voor dit pakket." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Niet-werkende pakketten:" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "De volgende extra pakketten zullen geïnstalleerd worden:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Voorgestelde pakketten:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Aanbevolen pakketten:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Opwaardering wordt doorgerekend... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Interne fout, probleemoplosser heeft dingen stukgemaakt" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "U dient minstens 1 pakket op te geven waarvan de broncode opgehaald moet " "worden" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Kan geen bronpakket vinden voor %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Reeds opgehaald bestand '%s' wordt overgeslagen\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "U heeft niet voldoende vrije schijfruimte op %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Moet %sB/%sB aan bronarchieven ophalen.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Moet %sB aan bronarchieven ophalen.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Ophalen bron %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Ophalen van sommige archieven is mislukt." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Het uitpakken van de reeds uitgepakte bron in %s wordt overgeslagen\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Uitpakopdracht '%s' is mislukt.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Gelieve na te gaan of het 'dpkg-dev'-pakket geïnstalleerd is.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Bouwopdracht '%s' is mislukt.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Dochterproces is mislukt" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "U dient tenminste één pakket op te geven om de bouwvereisten van te " "controleren" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Kan de informatie over de bouwvereisten voor %s niet ophalen" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s heeft geen bouwvereisten.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" "De vereiste %s van pakket %s kan niet voldaan worden omdat pakket %s " "onvindbaar is" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1240,32 +1240,32 @@ msgstr "" "De vereiste %s van pakket %s kan niet voldaan worden omdat er geen " "beschikbare versies zijn van pakket %s die aan de versievereisten voldoen" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Voldoen van Vereiste %s van pakket %s is mislukt: geïnstalleerde versie %s " "is te nieuw" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Voldoen van de vereiste %s van pakket %s is mislukt: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Bouwvereisten voor %s konden niet voldaan worden." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Verwerken van de bouwvereisten is mislukt" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Ondersteunde modules:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Pakket-overeenkomst wordt overschreven met 'no version' voor %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Het bestand %s/%s overschrijft het bestand van pakket %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2117,59 +2117,59 @@ msgstr "Kon van %lu bytes geen mmap maken" msgid "Selection %s not found" msgstr "Selectie %s niet gevonden" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Onbekende typeafkorting '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Configuratiebestand %s wordt geopend" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Regel %d is te lang (maxl %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaxfout %s:%u: Blok start zonder naam." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaxfout %s:%u: Verkeerd gevormde markering" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaxfout %s:%u: Extra rommel na waarde" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Syntaxfout %s:%u: Richtlijnen kunnen enkel op het hoogste niveau gegeven " "worden" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaxfout %s:%u: Teveel geneste invoegingen" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaxfout %s:%u: Vanaf hier ingevoegd" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaxfout %s:%u: Niet-ondersteunde richtlijn '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaxfout %s:%u: Extra rommel aan het einde van het bestand" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" "slecht, wilt u dit echt doen dan dient u de APT::Force-LoopBreak optie te " "activeren." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Indexbestandtype '%s' wordt niet ondersteund" @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "Fout tijdens verwerken van %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Fout tijdens verwerken van %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "Fout tijdens verwerken van %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Fout tijdens verwerken van %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n" "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s kompilert på %s %s\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Klarte ikkje endra namnet på %s til %s" msgid "Y" msgstr "J" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Regex-kompileringsfeil - %s" @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "Nokre pakkar må fjernast, men fjerning er slått av." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Intern feil ved tilleggjing av avleiing" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Klarte ikkje låsa nedlastingskatalogen" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Kjeldelista kan ikkje lesast." @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Etter utpakking vil %sB meir diskplass verta brukt.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Etter utpakking vil %sB meir diskplass verta frigjort.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Du har ikkje nok ledig plass i %s" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Avbryt." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Vil du halda fram [J/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Klarte ikkje henta %s %s\n" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Klarte ikkje henta %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Klarte ikkje henta nokre av filene" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Nedlastinga er ferdig i nedlastingsmodus" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Følgjande informasjon kan hjelpa med å løysa situasjonen:" @@ -1051,32 +1051,32 @@ msgstr "Intern feil. AllUpgrade øydelagde noko" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Intern feil. AllUpgrade øydelagde noko" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Fann ikkje pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Fann ikkje pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Merk, vel %s i staden for regex «%s»\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "men %s skal installerast" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "Du vil kanskje prøva å retta på desse ved å køyra «apt-get -f install»." -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" "Nokre krav er ikkje oppfylte. Du kan prøva «apt-get -f install» (eller velja " "ei løysing)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "" "distribusjonen, kan det òg henda at nokre av pakkane som trengst ikkje\n" "er laga enno eller at dei framleis ligg i «Incoming»." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1106,123 +1106,123 @@ msgstr "" "pakken rett og slett ikkje lèt seg installera. I såfall bør du senda\n" "feilmelding." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Øydelagde pakkar" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Dei følgjande tilleggspakkane vil verta installerte:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Føreslåtte pakkar:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Tilrådde pakkar" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Reknar ut oppgradering ... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Mislukkast" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 #, fuzzy msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Intern feil. AllUpgrade øydelagde noko" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Du må velja minst éin pakke som kjeldekoden skal hentast for" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Finn ingen kjeldepakke for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Hoppar over utpakking av kjeldekode som er utpakka frå før i %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Du har ikkje nok ledig plass i %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Må henta %sB/%sB med kjeldekodearkiv.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Må henta %sB med kjeldekodearkiv.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Hent kjeldekode %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Klarte ikkje henta nokre av arkiva." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Hoppar over utpakking av kjeldekode som er utpakka frå før i %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Utpakkingskommandoen «%s» mislukkast.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Byggjekommandoen «%s» mislukkast.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Barneprosessen mislukkast" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Du må velja minst ein pakke som byggjekrava skal sjekkast for" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Klarte ikkje henta byggjekrav for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s har ingen byggjekrav.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "Kravet %s for %s kan ikkje oppfyllast fordi pakken %s ikkje finst" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1231,31 +1231,31 @@ msgstr "" "Kravet %s for %s kan ikkje oppfyllast fordi det ikkje finst nokon " "tilgjengelege versjonar av pakken %s som oppfyller versjonskrava" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Klarte ikkje oppfylla kravet %s for %s: Den installerte pakken %s er for ny" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Klarte ikkje oppfylla kravet %s for %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Byggjekrav for %s kunne ikkje tilfredstillast." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Klarte ikkje behandla byggjekrava" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Støtta modular:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Skriv over pakketreff utan versjon for %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Fila %s/%s skriv over den tilsvarande fila i pakken %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2086,57 +2086,57 @@ msgstr "Klarte ikkje laga mmap av %lu byte" msgid "Selection %s not found" msgstr "Fann ikkje utvalet %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Ukjend typeforkorting: «%c»" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Opnar oppsettsfila %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linja %d er for lang (maks %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Blokka startar utan namn." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Misforma tagg" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Ekstra rot etter verdien" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Direktiva kan berre liggja i det øvste nivået" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: For mange nøsta inkluderte filer" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Inkludert herifrå" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Direktivet «%s» er ikkje støtta" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Ekstra rot til slutt i fila" @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "" "om du verkeleg vil gjera det, kan du bruka innstillinga «APT::Force-" "LoopBreak»." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Indeksfiltypen «%s» er ikkje støtta" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "Feil ved behandling av %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Feil ved behandling av %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "Feil ved behandling av %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Feil ved behandling av %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-23 15:32+0100\n" "Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@debian.org>\n" "Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s dla %s %s skompilowany %s %s\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ nazwy %s na %s" msgid "Y" msgstr "T" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "B³±d kompilacji wyra¿enia regularnego - %s" @@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Pakiety powinny zostaæ usuniête, ale Remove jest wy³±czone." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "B³±d wewnêtrzny, sortowanie niezakoñczone" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Nie uda³o siê zablokowaæ katalogu pobierania" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nie uda³o siê odczytaæ list ¼róde³." @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Po rozpakowaniu zostanie dodatkowo u¿yte %sB miejsca na dysku.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Po rozpakowaniu zostanie zwolnione %sB miejsca na dysku.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Nie uda³o siê ustaliæ ilo¶ci wolnego miejsca w %s" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Przerwane." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Czy chcesz kontynuowaæ [T/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Nie uda³o siê pobraæ %s %s\n" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Nie uda³o siê pobraæ %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Nie uda³o siê pobraæ niektórych plików" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Ukoñczono pobieranie w trybie samego pobierania" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Nastêpuj±ce informacje mog± pomóc rozpoznaæ sytuacjê:" @@ -1043,31 +1043,31 @@ msgstr "B³±d wewnêtrzny, rozwi±zywanie problemów wszystko popsu³o" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "B³±d wewnêtrzny, AllUpgrade wszystko popsu³o" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Nie uda³o siê odnale¼æ pakietu %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Nie uda³o siê odnale¼æ pakietu %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Uwaga, wybieranie %s za wyra¿enie '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ale %s ma zostaæ zainstalowany" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Nale¿y uruchomiæ `apt-get -f install', aby je naprawiæ:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "" "Niespe³nione zale¿no¶ci. Spróbuj 'apt-get -f install' bez pakietów (lub " "podaj rozwi±zanie)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" "w której niektóre pakiety nie zosta³y jeszcze utworzone lub przeniesione\n" "z katalogu Incoming (\"Przychodz±ce\")." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1097,120 +1097,120 @@ msgstr "" "danego pakietu po prostu nie da siê zainstalowaæ i nale¿y zg³osiæ w nim\n" "b³±d." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Pakiety s± b³êdne" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Zostan± zainstalowane nastêpuj±ce dodatkowe pakiety:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Sugerowane pakiety:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Polecane pakiety:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Obliczanie aktualizacji..." -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Nie uda³o siê" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "B³±d wewnêtrzny, rozwi±zywanie problemów wszystko popsu³o" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Nale¿y podaæ przynajmniej jeden pakiet, dla którego maj± zostaæ pobrane " "¼ród³a" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Nie uda³o siê odnale¼æ ¼ród³a dla pakietu %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Pomijanie ju¿ pobranego pliku '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "W %s nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci wolnego miejsca" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Konieczne pobranie %sB/%sB archiwów ¼róde³.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Konieczne pobranie %sB archiwów ¼róde³.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Pobierz ¼ród³o %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Nie uda³o siê pobraæ niektórych archiwów." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Pomijanie rozpakowania ju¿ rozpakowanego ¼ród³a w %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Polecenie rozpakowania '%s' zawiod³o.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Sprawd¼ czy pakiet 'dpkg-dev' jest zainstalowany.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Polecenie budowania '%s' zawiod³o.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Proces potomny zawiód³" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Nale¿y podaæ przynajmniej jeden pakiet, dla którego maj± zostaæ pakiety " "wymagane do budowania" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" "Nie uda³o siê pobraæ informacji o zale¿no¶ciach na czas budowania dla %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s nie ma zale¿no¶ci czasu budowania.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "" "Zale¿no¶æ %s od %s nie mo¿e zostaæ spe³niona, poniewa¿ nie znaleziono " "pakietu %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1228,32 +1228,32 @@ msgstr "" "Zale¿no¶æ %s od %s nie mo¿e zostaæ spe³niona, poniewa¿ ¿adna z dostêpnych " "wersji pakietu %s nie ma odpowiedniej wersji" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Nie uda³o siê spe³niæ zale¿no¶ci %s od %s: Zainstalowany pakiet %s jest zbyt " "nowy" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Nie uda³o siê spe³niæ zale¿no¶ci %s od %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Nie uda³o siê spe³niæ zale¿no¶ci na czas budowania od %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Nie uda³o siê przetworzyæ zale¿no¶ci na czas budowania" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Obs³ugiwane modu³y:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Dopasowanie dla %s nadpisuj±cego pakietu bez wersji" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Plik %s/%s nadpisuje plik w pakiecie %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2088,58 +2088,58 @@ msgstr "Nie uda³o siê wykonaæ mmap %lu bajtów" msgid "Selection %s not found" msgstr "Nie odnaleziono wyboru %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Nierozpoznany skrót typu: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Otwieranie pliku konfiguracyjnego %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linia %d jest zbyt d³uga (max %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "B³±d sk³adniowy %s:%u: Blok nie zaczyna siê nazw±." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "B³±d sk³adniowy %s:%u: B³êdny znacznik" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "B³±d sk³adniowy %s:%u: Po warto¶ci wystêpuj± ¶mieci" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "B³±d sk³adniowy %s:%u: Dyrektywy mog± wystêpowaæ tylko na poziomie najwy¿szym" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "B³±d sk³adniowy %s:%u: Zbyt wiele zagnie¿d¿onych operacji include" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "B³±d sk³adniowy %s:%u: W³±czony tutaj" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "B³±d sk³adniowy %s:%u: Nieobs³ugiwana dyrektywa '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "B³±d sk³adniowy %s:%u: ¦mieci na koñcu pliku" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "" "nic dobrego, ale je¶li naprawdê chcesz to zrobiæ, w³±cz opcjê APT::Force-" "LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Plik indeksu typu '%s' nie jest obs³ugiwany" @@ -2568,8 +2568,8 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Wyst±pi³ b³±d podczas przetwarzania %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Wyst±pi³ b³±d podczas przetwarzania %s (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2598,8 +2598,8 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Wyst±pi³ b³±d podczas przetwarzania %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Wyst±pi³ b³±d podczas przetwarzania %s (NewFileDesc2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 22:14+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para %s %s compilado em %s %s\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Falha ao renomear %s para %s" msgid "Y" msgstr "S" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Erro de compilação de regex - %s" @@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Pacotes precisam de ser removidos mas Remove está desabilitado." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Erro Interno, Ordering não terminou" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "ImpossÃvel criar lock no directório de download" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "A lista de fontes não pôde ser lida." @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Depois de descompactar, %sB de espaço em disco serão libertados.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "ImpossÃvel de determinar espaço livre em %s" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Abortado." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Você deseja continuar [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Falha ao obter %s %s\n" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Falha ao obter %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Falhou o download de alguns ficheiros" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Download completo e em modo de apenas download" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "A seguinte informação pode ajudar a resolver a situação:" @@ -1048,31 +1048,31 @@ msgstr "Erro Interno, o solucionador de problemas estragou coisas" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Erro Interno, AllUpgrade estragou algo" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "ImpossÃvel encontrar o pacote %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "ImpossÃvel encontrar o pacote %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Nota, seleccionando %s para a expressão regular '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "mas %s está para ser instalado" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Você deve querer executar `apt-get -f install' para corrigir isto:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Dependências não satisfeitas. Tente `apt-get -f install' sem nenhum pacote " "(ou especifique uma solução)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" "distribuição instável, que alguns pacotes requisitados ainda não foram \n" "criados ou foram tirados do Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1103,119 +1103,119 @@ msgstr "" "de\n" "bug sobre esse pacote." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Pacotes estragados" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Os seguintes pacotes extra serão instalados:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Pacotes sugeridos :" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Pacotes recomendados :" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculando Actualização... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Erro Interno, o solucionador de problemas estragou coisas" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Deve-se especificar pelo menos um pacote para que se obtenha o código fonte" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "ImpossÃvel encontrar um pacote de código fonte para %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Saltando ficheiro do qual já havia sido feito download '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Você não possui espaço livre suficiente em %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Preciso obter %sB/%sB de arquivos de código fonte.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Precisa obter %sB de arquivos de código fonte.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Obter Código Fonte %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Falha ao obter alguns arquivos." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" "Saltando a descompactação de pacote código fonte já descompactado em %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "O comando de descompactação '%s' falhou.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Verifique se o pacote 'dpkg-dev' está instalado.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "O comando de compilação '%s' falhou.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "O processo filho falhou" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Deve especificar pelo menos um pacote para verificar as dependências de " "compilação" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "ImpossÃvel obter informações de dependências de compilação para %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s não tem dependências de compilação.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "" "a dependência de %s por %s não pôde ser satisfeita porque o pacote %s não " "pôde ser encontrado" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1233,32 +1233,32 @@ msgstr "" "a dependência de %s por %s não pode ser satisfeita porque nenhuma versão " "disponÃvel do pacote %s pode satisfazer os requisitos de versão" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Falha ao satisfazer a dependência %s para %s: Pacote instalado %s é muito " "novo" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Falha ao satisfazer a dependência %s para %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Não foi possÃvel satisfazer as dependências de compilação para %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Falha ao processar as dependências de compilação" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Módulos Suportados:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Sobreescrita de pacote não coincide com nenhuma versão para %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Ficheiro %s/%s sobrescreve o que está no pacote %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2096,58 +2096,58 @@ msgstr "ImpossÃvel fazer mmap de %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "Selecção %s não encontrada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Abreviatura de tipo desconhecida: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Abrindo ficheiro de configuração %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linha %d é demasiado longa (max %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Bloco inicia sem nome." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Tag Malformada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra depois do valor" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Erro de sintaxe %s:%u: Directivas só podem ser feitas no nÃvel mais alto" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Muitos includes encadeados" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: IncluÃdo a partir deste ponto" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Directiva '%s' não suportada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra no final do ficheiro" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "" "normalmente é mau, mas se você quer realmente fazer isso, active a opção " "APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Tipo do ficheiro de Ãndice '%s' não é suportado" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "Um erro ocorreu ao processar %s (UsePacote1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Um erro ocorreu ao processar %s (NovoArquivoVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Um erro ocorreu ao processar %s (NovaVersão2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Um erro ocorreu ao processar %s (NovoArquivoVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5917df80b..87f766978 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 00:40-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@cathedrallabs.org>\n" "Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para %s %s compilado em %s %s\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Falha ao renomear %s para %s" msgid "Y" msgstr "S" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Erro de compilação de regex - %s" @@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "Pacotes precisam ser removidos mas a remoção está desabilitada." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Erro interno, Ordenação não finalizou" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "ImpossÃvel criar lock no diretório de download" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "A lista de fontes não pôde ser lida." @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Depois de desempacotar, %sB de espaço em disco serão liberados.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Não foi possÃvel determinar o espaço livre em %s" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Abortar." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Quer continuar [S/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Falha ao buscar %s %s\n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Falha ao buscar %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Alguns arquivos falharam ao baixar" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Baixar completo e no modo somente baixar (\"download only\")" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "A informação a seguir pode ajudar a resolver a situação:" @@ -1048,31 +1048,31 @@ msgstr "Erro interno, o solucionador de problemas quebrou coisas" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Erro interno, AllUpgrade quebrou as coisas" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "ImpossÃvel achar pacote %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "ImpossÃvel achar pacote %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Nota, selecionando %s para expressão regular '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "mas %s está para ser instalado" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Você deve querer executar `apt-get -f install' para corrigir isso:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Dependências desencontradas. Tente `apt-get -f install' sem nenhum pacote " "(ou especifique uma solução)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" "distribuição instável, que alguns pacotes requeridos não foram\n" "criados ainda ou foram tirados do Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1102,117 +1102,117 @@ msgstr "" "esteja simplesmente não instalável e um relato de erro sobre esse\n" "pacotes deve ser enviado." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Pacotes quebrados" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Os pacotes extra a seguir serão instalados:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Pacotes sugeridos:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Pacotes recomendados:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculando atualização... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Erro interno, o solucionador de problemas quebrou coisas" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Deve-se especificar pelo menos um pacote para que se busque o fonte" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "ImpossÃvel encontrar um pacote fonte para %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Ignorando arquivo já obtido '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Você não possui espaço livre suficiente em %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Preciso obter %sB/%sB de arquivos fonte.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Precisa obter %sB de arquivos fonte.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Obter fonte %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Falha ao buscar alguns arquivos." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Ignorando desempacotamento de fonte já desempacotado em %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Comando de desempacotamento '%s' falhou.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Confira se o pacote 'dpkg-dev' está instalado.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Comando de construção '%s' falhou.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Processo filho falhou" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Deve-se especificar pelo menos um pacote para que se cheque as dependências " "de construção" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "ImpossÃvel conseguir informações de dependência de construção para %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s não tem dependências de construção.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "" "a dependência de %s por %s não pôde ser satisfeita porque o pacote %s não " "pôde ser encontrado" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1230,32 +1230,32 @@ msgstr "" "a dependência de %s por %s não pôde ser satisfeita porque nenhuma versão " "disponÃvel do pacote %s pôde satisfazer os requerimentos de versão" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Falha ao satisfazer a dependência de %s por %s: Pacote instalado %s é muito " "novo" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Falha ao satisfazer dependência de %s por %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Não foi possÃvel satisfazer as dependências de compilação para %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Falha ao processar as dependências de construção" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Módulos suportados:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Sobreescrita de pacote não casa com nenhuma versão para %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Arquivo %s/%s sobreescreve arquivo no pacote %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2095,58 +2095,58 @@ msgstr "ImpossÃvel fazer mmap de %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "Seleção %s não encontrada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Abreviação de tipo desconhecida: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Abrindo arquivo de configuração %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linha %d muito longa (máx. %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Bloco inicia sem nome." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Tag mal formada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra depois do valor" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Erro de sintaxe %s:%u: Diretivas podem ser feitas somente no nÃvel mais alto" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Muitos includes aninhados" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: IncluÃdo a partir deste ponto" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Diretiva '%s' não suportada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra no final do arquivo" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "" "é ruim, mas se você realmente quer fazer isso, ative a opção APT::Force-" "LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Tipo de arquivo de Ãndice '%s' não é suportado" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "Um erro ocorreu processando %s (UsePacote1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Um erro ocorreu processando %s (NovoArquivoVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Um erro ocorreu processando %s (NovaVersão2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Um erro ocorreu processando %s (NovoArquivoVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 01:35+0300\n" "Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s pentru %s %s compilat pe %s %s\n" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "EÅŸuare în a redenumi %s în %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Eroare de compilare expresie regulată - %s" @@ -825,11 +825,11 @@ msgstr "Pachete trebuiesc ÅŸterse dar ÅŸtergerea este dezactivată." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Eroare internă, Ordering nu s-a terminat" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Nu pot încuia directorul de descărcare" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Lista surselor nu poate fi citită." @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "După despachetare va fi folosit %sB de spaÅ£iu suplimentar pe disc.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "După despachetare va fi eliberat %sB din spaÅ£iul de pe disc.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "N-am putut determina spaÅ£iul disponibil în %s" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "RenunÅ£are." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "VreÅ£i să continuaÅ£i [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "EÅŸuare în aducerea %s %s\n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "EÅŸuare în aducerea %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "EÅŸuare în descărcarea unor fiÅŸiere" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Descărcare completă ÅŸi în modul doar descărcare" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Următoarele informaÅ£ii ar putea să vă ajute la rezolvarea situaÅ£iei:" @@ -1054,31 +1054,31 @@ msgstr "" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Eroare internă, înnoire totală a defectat diverse chestiuni" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Nu pot găsi pachetul %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Nu pot găsi pachetul %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Notă, selectare %s pentru expresie regulată '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "dar %s este pe cale de a fi instalat" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "AÅ£i putea porni 'apt-get -f install' pentru a corecta acestea:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "" "DependenÅ£e neîndeplinite. ÃŽncercaÅ£i 'apt-get -f install' fără nici un pachet " "(sau oferiÅ£i o altă soluÅ£ie)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "" "pachete\n" "cerute n-au fost create încă sau au fost mutate din Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1109,118 +1109,118 @@ msgstr "" " că pachetul pur ÅŸi simplu nu este instalabil ÅŸi un raport de eroare pentru\n" "acest pachet ar trebui completat." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Pachete deteriorate" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Următoarele extra pachete vor fi instalate:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Pachete sugerate:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Pachete recomandate:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Calculez înnoirea... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "EÅŸuare" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Terminat" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" "Eroare internă, rezolvatorul de probleme a deteriorat diverse chestiuni" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Trebuie specificat cel puÅ£in un pachet pentru a-i aduce sursa" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Nu pot găsi o sursă pachet pentru %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Sar peste fiÅŸierul deja descărcat '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Nu aveÅ£i suficient spaÅ£iu în %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Este nevoie să descărcaÅ£i %sB/%sB din arhivele surselor.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Este nevoie să descărcaÅ£i %sB din arhivele surselor.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Aducere sursa %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "EÅŸuare în a aduce unele arhive." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Sar peste despachetarea sursei deja despachetate în %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Comanda de despachetare '%s' eÅŸuată.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "VerificaÅ£i dacă pachetul 'dpkg-dev' este instalat.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Comanda de construire '%s' eÅŸuată.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "EÅŸuare proces copil" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Trebuie specificat cel puÅ£in un pachet pentru a-i verifica dependenÅ£ele " "înglobate" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Nu pot prelua informaÅ£iile despre dependenÅ£ele înglobate ale lui %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s nu are dependenÅ£e înglobate.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "" "DependenÅ£a lui %s de %s nu poate fi satisfăcută deoarece pachetul %s nu " "poate fi găsit" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1238,32 +1238,32 @@ msgstr "" "DependenÅ£a lui %s de %s nu poate fi satisfăcută deoarece nici o versiune " "disponibilă a pachetului %s nu poate satisface versiunile cerute" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "EÅŸuare în a satisface dependenÅ£a lui %s de %s: Pachetul instalat %s este " "prea nou" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "EÅŸuare în a satisface dependenÅ£a lui %s de %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "DependenÅ£ele înglobate pentru %s nu pot fi satisfăcute." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "EÅŸuare în a prelucra dependenÅ£ele înglobate" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Module suportate:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Pachetul suprascris nu se potriveÅŸte cu nici o versiune pentru %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "FiÅŸierul %s/%s suprascrie pe cel din pachetul %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2103,58 +2103,58 @@ msgstr "Nu pot face mmap la %lu bytes" msgid "Selection %s not found" msgstr "SelecÅ£ia %s nu s-a găsit" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Tip de prescurtare nerecunoscut: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Deschidere fiÅŸier de configurare %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Linie %d prea lungă (max %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: Blocul începe fără nume" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: etichetă greÅŸită" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: mizerii suplimentare după valoare" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Eroare de sintaxă %s:%u: directivele pot fi date doar la nivelul superior" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: prea multe imbricări incluse" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: incluse de aici" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: directivă nesuportată '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: mizerii suplimentare la sfârÅŸitul fiÅŸierului" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "" "nu-i de bine, dar dacă vreÅ£i întradevăr s-o faceÅ£i, activaÅ£i opÅ£iunea APT::" "Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Tipul de fiÅŸier index '%s' nu este suportat" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "Eroare apărută în timpul procesării %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Eroare apărută în timpul procesării %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "Eroare apărută în timpul procesării %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Eroare apărută în timpul procesării %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.6.46.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-03 23:33+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s Ð´Ð»Ñ %s %s Ñкомпилирован %s %s\n" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Ðе удалоÑÑŒ переименовать %s в %s" msgid "Y" msgstr "д" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Ошибка компилÑции регулÑрного Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ - %s" @@ -838,11 +838,11 @@ msgstr "Пакеты необходимо удалить, но удаление msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "ВнутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°, Ordering не завершилаÑÑŒ" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Ðевозможно заблокировать каталог Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Ðе читаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‡ÐµÐ½ÑŒ иÑточников." @@ -873,7 +873,7 @@ msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "" "ПоÑле раÑпаковки объем занÑтого диÑкового проÑтранÑтва уменьшитÑÑ Ð½Ð° %sB.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ определить количеÑтво Ñвободного меÑта в %s" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Ðварийное завершение." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Хотите продолжить [Д/н]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ загрузить %s %s\n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Ðе удалоÑÑŒ загрузить %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Ðекоторые файлы не удалоÑÑŒ загрузить" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Указан режим \"только загрузка\", и загрузка завершена" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ, возможно, поможет вам:" @@ -1069,33 +1069,33 @@ msgstr "ВнутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°, решатель проблем вÑÑ msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "ВнутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°, AllUpgrade вÑе поломал" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти пакет %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти пакет %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Заметьте, регулÑрное выражение %2$s приводит к выбору %1$s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "но %s будет уÑтановлен" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "Возможно, длÑ иÑправлениÑ Ñтих ошибок вы захотите воÑпользоватьÑÑ `apt-get -" "f install':" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" "Ðеудовлетворённые завиÑимоÑти. ПопытайтеÑÑŒ выполнить 'apt-get -f install', " "не ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ пакета, (или найдите другое решение)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "" "или же иÑпользуете неÑтабильную верÑию диÑтрибутива, где запрошенные вами\n" "пакеты ещё не Ñозданы или были удалены из Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1124,121 +1124,121 @@ msgstr "" "пакет проÑто не может быть уÑтановлен из-за ошибок в Ñамом пакете.\n" "Ðеобходимо поÑлать отчёт об Ñтой ошибке." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Сломанные пакеты" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Будут уÑтановлены Ñледующие дополнительные пакеты:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Предлагаемые пакеты:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Рекомендуемые пакеты:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "РаÑчёт обновлений... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Ðеудачно" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "ВнутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°, решатель проблем вÑÑ‘ поломал" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Укажите как минимум один пакет, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ необходимо загрузить иÑходные " "текÑÑ‚Ñ‹" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Ðевозможно найти пакет Ñ Ð¸Ñходными текÑтами Ð´Ð»Ñ %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ПропуÑкаем уже загруженный файл '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "ÐедоÑтаточно меÑта в %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Ðеобходимо загрузить %sB/%sB из архивов иÑходных текÑтов.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Ðужно загрузить %sB архивов Ñ Ð¸Ñходными текÑтами.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Загрузка иÑходных текÑтов %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Ðекоторые архивы не удалоÑÑŒ загрузить." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" "РаÑпаковка иÑходных текÑтов пропущена, так как в %s уже находÑÑ‚ÑÑ " "раÑпакованные иÑходные текÑÑ‚Ñ‹\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Команда раÑпаковки '%s' завершилаÑÑŒ неудачно.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Проверьте, уÑтановлен ли пакет 'dpkg-dev'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Команда Ñборки '%s' завершилаÑÑŒ неудачно.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Порождённый процеÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ð»ÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ð¾" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ завиÑимоÑтей Ð´Ð»Ñ Ñборки необходимо указать как минимум один " "пакет" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Ðевозможно получить информацию о завиÑимоÑÑ‚ÑÑ… Ð´Ð»Ñ Ñборки %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s не имеет завиÑимоÑтей Ð´Ð»Ñ Ñборки.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "" "ЗавиÑимоÑÑ‚ÑŒ типа %s Ð´Ð»Ñ %s не может быть удовлетворена, так как пакет %s не " "найден" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1256,32 +1256,32 @@ msgstr "" "ЗавиÑимоÑÑ‚ÑŒ типа %s Ð´Ð»Ñ %s не может быть удовлетворена, поÑкольку ни одна из " "верÑий пакета %s не удовлетворÑет требованиÑм" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Ðе удалоÑÑŒ удовлетворить завиÑимоÑÑ‚ÑŒ типа %s Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° %s: УÑтановленный " "пакет %s новее, чем надо" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Ðевозможно удовлетворить завиÑимоÑÑ‚ÑŒ типа %s Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "ЗавиÑимоÑти Ð´Ð»Ñ Ñборки %s не могут быть удовлетворены." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Обработка завиÑимоÑтей Ð´Ð»Ñ Ñборки завершилаÑÑŒ неудачно" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Поддерживаемые модули:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Файлы заменÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñодержимым пакета %s бРmsgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Файл %s/%s перепиÑывает файл в пакете %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2120,59 +2120,59 @@ msgstr "Ðевозможно отобразить в памÑÑ‚ÑŒ %lu байт" msgid "Selection %s not found" msgstr "Ðе найдено: %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð°Ð±Ð±Ñ€ÐµÐ²Ð¸Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð° типа: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Открытие файла конфигурации %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Строка %d Ñлишком длинна (макÑимум %d)." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u: в начале блока нет имени." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u: иÑкажённый тег" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u: лишние Ñимволы поÑле значениÑ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u: директивы могут задаватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на верхнем " "уровне" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u: Ñлишком много вложенных include" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u вызвана include из Ñтого меÑта" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u: не Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð° '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s:%u: лишние Ñимволы в конце файла" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" "ÑущеÑтвенно важный пакет %s. Ðто может привеÑти к фатальным поÑледÑтвиÑм. " "ЕÑли вы дейÑтвительно хотите продолжить, включите опцию APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Ðе поддерживаетÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑный файл типа '%s'" @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "Произошла ошибка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ %s (U #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Произошла ошибка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Произошла ошибка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ %s (N #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Произошла ошибка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-10 18:50+0200\n" "Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s pre %s %s skompilovaný na %s %s\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Premenovanie %s na %s zlyhalo" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Chyba pri preklade regulárneho výrazu - %s" @@ -814,11 +814,11 @@ msgstr "Je potrebné odstránenie balÃka, ale funkcia OdstrániÅ¥ je vypnutá." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Vnútorná chyba, Triedenie sa neukonÄilo" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Adresár pre sÅ¥ahovanie sa nedá zamknúť" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nedá sa naÄÃtaÅ¥ zoznam zdrojov." @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Po rozbalenà sa na disku použije ÄalÅ¡Ãch %sB.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Po rozbalenà sa na disku uvoľnà %sB.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Na %s sa nedá zistiÅ¥ veľkosÅ¥ voľného miesta" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "PreruÅ¡ené." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Chcete pokraÄovaÅ¥ [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Zlyhalo stiahnutie %s %s\n" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Zlyhalo stiahnutie %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Niektoré súbory sa nedajú stiahnuÅ¥" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "SÅ¥ahovanie ukonÄené v režime \"iba stiahnuÅ¥\"" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Nasledovné informácie vám možno pomôžu vyrieÅ¡iÅ¥ túto situáciu:" @@ -1041,31 +1041,31 @@ msgstr "Vnútorná chyba, problem resolver pokazil veci" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Vnútorná chyba, AllUpgrade pokazil veci" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "BalÃk %s sa nedá nájsÅ¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "BalÃk %s sa nedá nájsÅ¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Poznámka: vyberá sa %s pre regulárny výraz '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ale inÅ¡talovaÅ¥ sa bude %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Na opravu nasledovných môžete spustiÅ¥ `apt-get -f install':" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" "Nesplnené závislosti. Skúste spustiÅ¥ 'apt-get -f install' bez balÃkov (alebo " "navrhnite rieÅ¡enie)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" "požadované balÃky eÅ¡te neboli vytvorené alebo presunuté z fronty\n" "Novoprichádzajúcich (Incoming) balÃkov." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1095,124 +1095,124 @@ msgstr "" "balÃk nie je inÅ¡talovateľný a mali by ste zaslaÅ¥ hlásenie o chybe\n" "(bug report) pre daný balÃk." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "PoÅ¡kodené balÃky" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "NainÅ¡talujú sa nasledovné extra balÃky:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Navrhované balÃky:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "OdporúÄané balÃky:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "PrepoÄÃtava sa aktualizácia... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Chyba" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Vnútorná chyba, problem resolver pokazil veci" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "MusÃte zadaÅ¥ aspoň jeden balÃk, pre ktorý sa stiahnu zdrojové texty" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Nedá sa nájsÅ¥ zdrojový balÃk pre %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Preskakuje sa už stiahnutý súbor '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Na %s nemáte dostatok voľného miesta" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Je potrebné stiahnuÅ¥ %sB/%sB zdrojových archÃvov.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Je potrebné stiahnuÅ¥ %sB zdrojových archÃvov.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "StiahnuÅ¥ zdroj %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Zlyhalo stiahnutie niektorých archÃvov." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Preskakuje sa rozbalenie už rozbaleného zdroja v %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "PrÃkaz pre rozbalenie '%s' zlyhal.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Skontrolujte, Äi je nainÅ¡talovaný balÃk 'dpkg-dev'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "PrÃkaz pre zostavenie '%s' zlyhal.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Proces potomka zlyhal" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "MusÃte zadaÅ¥ aspoň jeden balÃk, pre ktorý sa budú overovaÅ¥ závislosti na " "zostavenie" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Nedajú sa zÃskaÅ¥ závislosti pre zostavenie %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s nemá žiadne závislosti pre zostavenie.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "%s závislosÅ¥ pre %s sa nemôže splniÅ¥, pretože sa nedá nájsÅ¥ balÃk %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1221,31 +1221,31 @@ msgstr "" "%s závislosÅ¥ pre %s sa nedá splniÅ¥, protože sa nedá nájsÅ¥ verzia balÃku %s, " "ktorá zodpovedá požiadavke na verziu" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Zlyhalo splnenie %s závislosti pre %s: InÅ¡talovaný balÃk %s je prÃliÅ¡ nový" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Zlyhalo splnenie %s závislosti pre %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Závislosti pre zostavenie %s sa nedajú splniÅ¥." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Spracovanie závislostà pre zostavenie zlyhalo" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Podporované moduly:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "PrepÃsaÅ¥ zodpovedajúci balÃk bez udania verzie pre %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Súbor %s/%s prepisuje ten z balÃka %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2075,58 +2075,58 @@ msgstr "Nedá sa urobiÅ¥ mmap %lu bajtov" msgid "Selection %s not found" msgstr "Voľba %s nenájdená" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Nerozpoznaná skratka typu: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Otvára sa konfiguraÄný súbor %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Riadok %d je prÃliÅ¡ dlhý (nanajvýš %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Blok zaÄÃna bez názvu." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Skomolená znaÄka" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Za hodnotou nasledujú chybné údaje" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Syntaktická chyba %s:%u: DirektÃvy sa dajú vykonaÅ¥ len na najvyÅ¡Å¡ej úrovni" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: PrÃliÅ¡ mnoho vnorených prepojenà (include)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Zahrnuté odtiaľ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Nepodporovaná direktÃva '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Na konci súboru sú chybné údaje" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "" "kvôli sluÄke v Conflicts/Pre-Depends. ÄŒasto je to nevhodné, ale ak to chcete " "naozaj urobiÅ¥, aktivujte možnosÅ¥ APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Indexový typ súboru '%s' nie je podporovaný" @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "Chyba pri spracovávanà %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Chyba pri spracovávanà %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "Chyba pri spracovávanà %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Chyba pri spracovávanà %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-16 22:18+0100\n" "Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s za %s %s preveden na %s %s\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Ni mogoèe preimenovati %s v %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Napaka pri prevajanju regex - %s" @@ -816,11 +816,11 @@ msgstr "Odstraniti je potrebno pakete, a je Odstranjevanje onemogoèeno." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Notranja napaka pri dodajanju odklona" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Ni mogoèe zakleniti imenika za prenose" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Seznama virov ni mogoèe brati." @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Po odpakiranju bo uporabljenega %sB dodatnega prostora na disku.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Po odpakiranju bo spro¹èenega %sB prostora na disku.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Nimate dovolj prostora na %s" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Prekini." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Ali ¾elite nadaljevati [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Ni mogoèe dobiti %s %s\n" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Ni mogoèe dobiti %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Prenos nekaterih datotek ni uspel" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Prenos dokonèan in uporabljen naèin samo prenos" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Naslednji podatki vam bodo morda pomagali re¹iti te¾avo:" @@ -1042,31 +1042,31 @@ msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade." msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade." -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Ni mogoèe najti paketa %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Ni mogoèe najti paketa %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Opomba: izbran %s namesto regex '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "vendar bo paket %s name¹èen" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Poskusite zagnati 'apt-get -f install', èe ¾elite popraviti:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" "Nere¹ene odvisnosti. Poskusite 'apt-get -f install' brez paketov (ali " "podajte re¹itev)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" "nemogoè polo¾aj, èe uporabljate nestabilno izdajo pa, da nekateri zahtevani " "paketi ¹e niso ustvarjeni ali prene¹eni iz Prihajajoèe." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1095,126 +1095,126 @@ msgstr "" "preprosto ne da namestiti in je potrebno vlo¾iti poroèilo o hro¹èu\n" "o tem paketu." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Pokvarjeni paketi" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Naslednji dodatni paketi bodo name¹èeni:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Predlagani paketi:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Priporoèeni paketi:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Preraèunavanje nadgradnje ... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Spodletelo" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 #, fuzzy msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade." -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega ¾elite dobiti izorno kodo" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Izvornega paketa za %s ni mogoèe najti" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Odpakiranje ¾e odpakiranih izvornih paketov v %s preskoèeno\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Nimate dovolj prostora na %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB izvornih arhivov.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Potrebno je dobiti %sB izvornih arhivov.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Dobi vir %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Nekaterih arhivov ni mogoèe dobiti." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Odpakiranje ¾e odpakiranih izvornih paketov v %s preskoèeno\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Ukaz odpakiranja '%s' ni uspel.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Ukaz gradnje '%s' ni uspel.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Otro¹ki proces ni uspel" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega ¾elite preveriti odvisnosti " "za gradnjo" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Ni mogoèe dobiti informacij o odvisnostih za gradnjo za %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s nima odvisnosti za gradnjo.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "%s odvisnosti za %s ni mogoèe zadostiti, ker ni mogoèe najti paketa %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1223,31 +1223,31 @@ msgstr "" "%s odvisnosti za %s ni mogoèe zadostiti, ker nobena razlièica paketa %s ne " "more zadostiti zahtevi po razlièici" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Ni mogoèe zadostiti %s odvisnosti za %s. Name¹èen paket %s je preveè nov" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Ni mogoèe zadostiti %s odvisnosti za %s. %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Odvisnostim za gradnjo %s ni mogoèe zadostiti." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo ni uspela" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Podprti moduli:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "Prepi¹i zadetek paketa brez vnosa razlièice za %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Datoteka %s/%s prepisuje datoteko v paketu %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2076,58 +2076,58 @@ msgstr "Ni mogoèe narediti mmap %lu bajtov" msgid "Selection %s not found" msgstr "Izbira %s ni mogoèe najti" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Ne-prepoznan tip okraj¹ave: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Odpiranje nastavitvene datoteke %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Vrstica %d je predolga (najveè %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Blok se zaène brez imena." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Nepravilna znaèka." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Dodatno smetje za vrednostjo." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Skladenjska napaka %s:%u: Napotki se lahko izvedejo le na vrhnjem nivoju." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Preveè ugnezdenih vkljuèitev." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Vkljuèen od tu." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Nepodprt napotek '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Dodatno smetje na koncu datoteke" @@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "" "zanke spora/predodvisnosti. To je ponavadi slabo, toda èe zares ¾elite " "odstranitev, vkljuèite mo¾nost APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Vrsta datoteke s kazalom '%s' ni podprta" @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Pri¹lo je do napake pri obdelavi %s (Uporabi paket 1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Pri¹lo je do napake pri obdelavi %s (Nova razlièica datoteke 1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "Pri¹lo je do napake pri obdelavi %s (Nova razlièica 2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Pri¹lo je do napake pri obdelavi %s (Nova razlièica datoteke 1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -1,16 +1,16 @@ # Advanced Package Tool - APT message translation catalog # Swedish messages -# Peter Karlsson <peterk@debian.org>, 2002-2005. +# Peter Karlsson <peterk@debian.org>, 2002-2007. # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-18 15:45+0100\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" -"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 18:39+0100\n" +"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n" +"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc:143 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "Paket %s version %s har ett beroende som inte kan tillfredsställas:\n" +msgstr "Paketet %s med versionen %s har ett beroende som inte kan tillfredsställas:\n" #: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640 #: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018 #: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570 #, c-format msgid "Unable to locate package %s" -msgstr "Kunde inte lokalisera paket %s" +msgstr "Kunde inte hitta paket %s" #: cmdline/apt-cache.cc:247 msgid "Total package names : " @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr " Rent virtuella paket: " #: cmdline/apt-cache.cc:289 msgid " Single virtual packages: " -msgstr " Enkelt virtuella paket: " +msgstr " Enstaka virtuella paket: " #: cmdline/apt-cache.cc:290 msgid " Mixed virtual packages: " -msgstr " Blandat virtuella paket: " +msgstr " Blandade virtuella paket: " #: cmdline/apt-cache.cc:291 msgid " Missing: " @@ -56,9 +56,8 @@ msgid "Total distinct versions: " msgstr "Totalt antal olika versioner: " #: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy msgid "Total Distinct Descriptions: " -msgstr "Totalt antal olika versioner: " +msgstr "Totalt antal olika beskrivningar: " #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " @@ -69,9 +68,8 @@ msgid "Total ver/file relations: " msgstr "Totalt antal version/filrelationer: " #: cmdline/apt-cache.cc:302 -#, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "Totalt antal version/filrelationer: " +msgstr "Totalt antal beskrivning/filrelationer: " #: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " @@ -112,7 +110,7 @@ msgstr "\"Package\"-filer:" #: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" -msgstr "Cachen är ur synk, kan inte korsreferera en paketfil" +msgstr "Cachen är inte synkroniserad, kan inte korsreferera en paketfil" # Prioritet följt av URI #: cmdline/apt-cache.cc:1532 @@ -127,7 +125,7 @@ msgstr "Fastnålade paket:" #: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597 msgid "(not found)" -msgstr "(ej funnen)" +msgstr "(hittades inte)" #. Installed version #: cmdline/apt-cache.cc:1577 @@ -159,7 +157,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s för %s %s kompilerad den %s %s\n" @@ -233,26 +231,26 @@ msgstr "" " -p=? Paketcachen.\n" " -s=? Källcachen.\n" " -q Inaktivera förloppsindikatorn.\n" -" -i Visa endast viktiga beroendeen för \"unmet\"-kommandot.\n" -" -c=? Läs denna inställningsfil.\n" -" -o=? Ange valfri inställningsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" +" -i Visa endast viktiga beroenden för \"unmet\"-kommandot.\n" +" -c=? Läs denna konfigurationsfil.\n" +" -o=? Ställ in en godtycklig konfigurationsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" "Se manualsidorna för apt-cache(8) och apt.conf(5) för mer information.\n" #: cmdline/apt-cdrom.cc:78 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "Ange ett namn för denna skiva, såsom \"Debian 2.1r1 Disk 1\"" +msgstr "Ange ett namn för denna skiva, exempelvis \"Debian 2.1r1 Disk 1\"" #: cmdline/apt-cdrom.cc:93 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "Mata in skivan i enheten och tryck Enter" +msgstr "Mata in skivan i enheten och tryck på Enter" #: cmdline/apt-cdrom.cc:117 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." -msgstr "Repetera denna process för resten av CD-skivorna i din uppsättning." +msgstr "Repetera denna process för resten av cd-skivorna i din uppsättning." #: cmdline/apt-config.cc:41 msgid "Arguments not in pairs" -msgstr "Flaggorna gavs inte parvis" +msgstr "Argumentetn gavs inte parvis" #: cmdline/apt-config.cc:76 msgid "" @@ -271,16 +269,16 @@ msgid "" msgstr "" "Användning: apt-config [flaggor] kommando\n" "\n" -"apt-config är ett enkelt verktyg för att läsa APTs inställningsfil\n" +"apt-config är ett enkelt verktyg för att läsa APTs konfigurationsfil\n" "\n" "Kommandon:\n" " shell - Skalläge.\n" -" dump - Visa inställningen.\n" +" dump - Visa konfiguraitonen.\n" "\n" "Flaggor:\n" " -h Denna hjälptext.\n" -" -c=? Läs denna inställningsfil.\n" -" -o=? Ange valfri inställningsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" +" -c=? Läs denna konfigurationsfil.\n" +" -o=? Ställ in en godtycklig konfigurationsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 #, c-format @@ -308,8 +306,8 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " -h Denna hjälptext.\n" " -t Ställ in temporärkatalogen.\n" -" -c=? Läs denna inställningsfil.\n" -" -o=? Ange valfri inställningsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" +" -c=? Läs denna konfigurationsfil.\n" +" -o=? Ställ in en godtycklig konfigurationsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815 #, c-format @@ -318,7 +316,7 @@ msgstr "Kunde inte skriva till %s" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "Kan inte ta reda på debconfs version. Är debconf installerat?" +msgstr "Kan inte ta reda på debconf-version. Är debconf installerat?" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 msgid "Package extension list is too long" @@ -342,7 +340,7 @@ msgstr "Fel vid skrivning av huvud till innehållsfil" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398 #, c-format msgid "Error processing contents %s" -msgstr "Fel vid behaldning av innehållet %s" +msgstr "Fel vid behandling av innehållet %s" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553 msgid "" @@ -420,10 +418,10 @@ msgstr "" " -s=? Källkods-override-fil\n" " -q Tyst\n" " -d=? Väljer den valfria cachedatabasen\n" -" --no-delink Aktivera \"delinkning\"-felspårningsläget\n" +" --no-delink Aktivera \"delinkning\"-felsökningsläget\n" " --contents Styr skapande av contents-fil\n" " -c=? Läs denna konfigurationsfil\n" -" -o=? Ange valfri inställningsflagga" +" -o=? Ställ in en godtycklig konfigurationsflagga" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759 msgid "No selections matched" @@ -442,7 +440,7 @@ msgstr "DB var skadad, filen omdöpt till %s.old" #: ftparchive/cachedb.cc:61 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" -msgstr "DB är för gammal, försöker uppgradera %s" +msgstr "DB är gammal, försöker uppgradera %s" #: ftparchive/cachedb.cc:72 msgid "" @@ -516,7 +514,7 @@ msgstr " Avlänka %s [%s]\n" #: ftparchive/writer.cc:261 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" -msgstr "Misslyckades med att läsa länk %s" +msgstr "Misslyckades med att läsa länken %s" #: ftparchive/writer.cc:265 #, c-format @@ -531,7 +529,7 @@ msgstr "*** Misslyckades med att länka %s till %s" #: ftparchive/writer.cc:282 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" -msgstr " Avlänkningsgräns på %sB nådd.\n" +msgstr " Avlänkningsgränsen på %sB nådd.\n" # Fält vid namn "Package" #: ftparchive/writer.cc:386 @@ -547,7 +545,7 @@ msgstr " %s har ingen post i override-filen\n" #: ftparchive/writer.cc:439 ftparchive/writer.cc:697 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" -msgstr " ansvarig för %s är %s ej %s\n" +msgstr " ansvarig för paketet %s är %s ej %s\n" #: ftparchive/writer.cc:619 #, c-format @@ -603,7 +601,7 @@ msgstr "Okänd komprimeringsalgoritm \"%s\"" #: ftparchive/multicompress.cc:101 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" -msgstr "Komprimerad utdata %s behöver en komprimeringsuppsättning" +msgstr "Komprimerade utdata %s behöver en komprimeringsuppsättning" #: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:91 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" @@ -632,7 +630,7 @@ msgstr "Misslyckades med att skapa underprocess-IPC" #: ftparchive/multicompress.cc:320 msgid "Failed to exec compressor " -msgstr "Misslyckades med att starta packare " +msgstr "Misslyckades med att starta komprimerare " #: ftparchive/multicompress.cc:359 msgid "decompressor" @@ -640,7 +638,7 @@ msgstr "uppackare" #: ftparchive/multicompress.cc:402 msgid "IO to subprocess/file failed" -msgstr "Barnprocessen misslyckades" +msgstr "In/ut för underprocess/fil misslyckades" #: ftparchive/multicompress.cc:454 msgid "Failed to read while computing MD5" @@ -660,10 +658,10 @@ msgstr "Misslyckades med att byta namn på %s till %s" msgid "Y" msgstr "J" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" -msgstr "Fel vid tolkning av reguljärt uttryck - %s" +msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck - %s" #: cmdline/apt-get.cc:238 msgid "The following packages have unmet dependencies:" @@ -721,7 +719,7 @@ msgstr "Följande paket kommer att NEDGRADERAS:" #: cmdline/apt-get.cc:486 msgid "The following held packages will be changed:" -msgstr "Följande hållna paket kommer att ändras:" +msgstr "Följande tillbakahållna paket kommer att ändras:" #: cmdline/apt-get.cc:539 #, c-format @@ -734,7 +732,7 @@ msgid "" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" msgstr "" "VARNING: Följande systemkritiska paket kommer att tas bort\n" -"Detta bör INTE göras såvida du inte vet exakt vad du gör!" +"Detta bör INTE genomföras såvida du inte vet exakt vad du gör!" #: cmdline/apt-get.cc:578 #, c-format @@ -763,7 +761,7 @@ msgstr "%lu ej helt installerade eller borttagna.\n" #: cmdline/apt-get.cc:664 msgid "Correcting dependencies..." -msgstr "Rättar till beroenden...." +msgstr "Korrigerar beroenden...." #: cmdline/apt-get.cc:667 msgid " failed." @@ -771,7 +769,7 @@ msgstr " misslyckades." #: cmdline/apt-get.cc:670 msgid "Unable to correct dependencies" -msgstr "Kunde inte rätta till beroenden" +msgstr "Kunde inte korrigera beroenden" #: cmdline/apt-get.cc:673 msgid "Unable to minimize the upgrade set" @@ -788,7 +786,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:682 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." -msgstr "Otillfredsställda beroenden. Försök med -f." +msgstr "Otillfredsställda beroenden. Prova med -f." #: cmdline/apt-get.cc:704 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" @@ -812,21 +810,21 @@ msgstr "Problem har uppstått och -y användes utan --force-yes" #: cmdline/apt-get.cc:770 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" -msgstr "Internt fel. InstallPackages kallades upp med brutna paket!" +msgstr "Internt fel. InstallPackages anropades med trasiga paket!" #: cmdline/apt-get.cc:779 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." -msgstr "Paket måste tas bort men \"Remove\" är inaktiverat." +msgstr "Paketen måste tas bort men \"Remove\" är inaktiverat." #: cmdline/apt-get.cc:790 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Internt fel. Sorteringen färdigställdes inte" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" -msgstr "Kunde inte låsa hämtningskatalogen." +msgstr "Kunde inte låsa hämtningskatalogen" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Listan över källor kunde inte läsas." @@ -850,22 +848,22 @@ msgstr "Behöver hämta %sB arkiv.\n" #: cmdline/apt-get.cc:844 #, c-format msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "Efter uppackning kommer %sB ytterligare diskutrymme att användas.\n" +msgstr "Efter uppackning kommer ytterligare %sB utrymme användas på disken.\n" #: cmdline/apt-get.cc:847 #, c-format msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "Efter uppackning kommer %sB frigöras på disken.\n" +msgstr "Efter uppackning kommer %sB att frigöras på disken.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" -msgstr "Kunde inte läsa av ledigt utrymme i %s" +msgstr "Kunde inte fastställa ledigt utrymme i %s" #: cmdline/apt-get.cc:864 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." -msgstr "Du har inte tillräckligt ledigt utrymme i %s" +msgstr "Du har inte tillräckligt mycket ledigt utrymme i %s" #: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." @@ -882,8 +880,8 @@ msgid "" "To continue type in the phrase '%s'\n" " ?] " msgstr "" -"Du är på väg att göra något som kan vara skadligt\n" -"Skriv frasen \"%s\" för att fortsätta\n" +"Du är på väg att göra någonting som kan vara skadligt\n" +"Skriv in frasen \"%s\" för att fortsätta\n" " ?] " # Visas då man svarar nej @@ -895,7 +893,7 @@ msgstr "Avbryter." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Vill du fortsätta [J/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Misslyckades med att hämta %s %s\n" @@ -904,7 +902,7 @@ msgstr "Misslyckades med att hämta %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Misslyckades med att hämta vissa filer" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Hämtningen färdig i \"endast-hämta\"-läge" @@ -913,16 +911,16 @@ msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" msgstr "" -"Vissa arkiv kunte inte hämtas. Pröva eventuellt \"apt-get update\" eller med " +"Vissa arkiv kunte inte hämtas. Prova att köra \"apt-get update\" eller med " "--fix-missing." #: cmdline/apt-get.cc:1005 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "--fix-missing och mediabyte stöds inte ännu" +msgstr "--fix-missing och mediabyte stöds inte för tillfället" #: cmdline/apt-get.cc:1010 msgid "Unable to correct missing packages." -msgstr "Kunde inte rätta till saknade paket." +msgstr "Kunde inte korrigera saknade paket." #: cmdline/apt-get.cc:1011 msgid "Aborting install." @@ -942,7 +940,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1073 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" -msgstr "Paketet %s är inte installerat, så tas inte bort\n" +msgstr "Paketet %s är inte installerat, så det tas inte bort\n" #: cmdline/apt-get.cc:1084 #, c-format @@ -955,7 +953,7 @@ msgstr " [Installerat]" #: cmdline/apt-get.cc:1101 msgid "You should explicitly select one to install." -msgstr "Du bör explicit ange ett att installera." +msgstr "Du bör uttryckligen ange ett att installera." #: cmdline/apt-get.cc:1106 #, c-format @@ -965,8 +963,8 @@ msgid "" "is only available from another source\n" msgstr "" "Paketet %s är inte tillgängligt, men ett annat paket hänvisar till det.\n" -"Detta betyder vanligen att paketet saknas, har blivit föråldrat eller\n" -"bara är tillgängligt från andra källor\n" +"Det kan betyda att paketet saknas, har blivit föråldrat eller endast\n" +"är tillgängligt från andra källor\n" #: cmdline/apt-get.cc:1125 msgid "However the following packages replace it:" @@ -1020,84 +1018,85 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1433 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" +msgstr "Det är inte meningen att vi ska ta bort något, kan inte starta AutoRemover" #: cmdline/apt-get.cc:1465 -#, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "Följande NYA paket kommer att installeras:" +msgstr "" +"Följande paket har installerats automatiskt och är inte längre nödvändiga:" #: cmdline/apt-get.cc:1467 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" +msgstr "Använd \"apt-get autoremove\" för att ta bort dem." #: cmdline/apt-get.cc:1472 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" +"Hmm, det verkar som AutoRemover förstörde något som verkligen\n" +"inte skulle hända. Skicka in en felrapport mot paketet apt." -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Följande information kan vara till hjälp för att lösa situationen:" #: cmdline/apt-get.cc:1479 -#, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "Internt fel, problemlösaren bröt sönder saker" +msgstr "Internt fel, AutoRemover förstörde något" #: cmdline/apt-get.cc:1498 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Internt fel, AllUpgrade förstörde något" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1544 +#, c-format msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "Kunde inte hitta paketet %s" +msgstr "Kunde inte hitta funktionen %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Kunde inte hitta paketet %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" -msgstr "Observera, väljer %s för regex \"%s\"\n" +msgstr "Observera, väljer %s för det reguljära uttrycket \"%s\"\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1712 +#, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" -msgstr "men %s kommer att installeras" +msgstr "%s är satt till manuellt installerad.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "Du kan möjligen rätta till detta genom att köra \"apt-get -f install\":" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" -"Otillfredsställda beroenden. Försök med \"apt-get -f install\" utan paket " +"Otillfredsställda beroenden. Prova med \"apt-get -f install\" utan paket " "(eller ange en lösning)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" "distribution that some required packages have not yet been created\n" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -"Några paket kunde inte installeras. Detta kan betyde att du har\n" -"bett om en omöjlig situation eller, om du använder den instabila\n" -"distributionen, att några krävda paket ännu inte har skapats eller\n" -"lagts in från \"Incoming\"." +"Några paket kunde inte installeras. Det kan betyda att du har begärt\n" +"en omöjlig situation eller, om du använder den instabila utgåvan\n" +"att några nödvändiga paket ännu inte har skapats eller flyttats\n" +"ut från \"Incoming\"." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1105,160 +1104,160 @@ msgid "" msgstr "" "Eftersom du bad om en enda handling är det mycket troligt att paketet\n" "helt enkelt inte kan installeras och att en felrapport om detta bör\n" -"skrivas." +"skickas in." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Trasiga paket" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Följande ytterligare paket kommer att installeras:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Föreslagna paket:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Rekommenderade paket:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Beräknar uppgradering... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Färdig" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" -msgstr "Internt fel, problemlösaren bröt sönder saker" +msgstr "Internt fel, problemlösaren förstörde någonting" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" -msgstr "Du måste ange åtminstone ett paket att hämta källkod för" +msgstr "Du måste ange minst ett paket att hämta källkod för" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Kunde inte hitta något källkodspaket för %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" -msgstr "Hoppar över redan hämtad fil \"%s\"\n" +msgstr "Hoppar över redan hämtade filen \"%s\"\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" -msgstr "Du har inte tillräckligt ledigt utrymme i %s" +msgstr "Du har inte tillräckligt mycket ledigt utrymme i %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Behöver hämta %sB/%sB källkodsarkiv.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Behöver hämta %sB källkodsarkiv.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" -msgstr "Hämtar källkod %s\n" +msgstr "Hämtar källkoden %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Misslyckades med att hämta vissa arkiv." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" -msgstr "Packar inte upp redan redan uppackad källkod i %s\n" +msgstr "Packar inte upp redan uppackad källkod i %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Uppackningskommandot \"%s\" misslyckades.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" -msgstr "Kontrollera att paketet \"dpkg-dev\" är installerat.\n" +msgstr "Försäkra dig om att paketet \"dpkg-dev\" är installerat.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Byggkommandot \"%s\" misslyckades.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Barnprocessen misslyckades" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "Du måste ange åtminstone ett paket att inhämta byggberoenden för" +msgstr "Du måste ange minst ett paket att inhämta byggberoenden för" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" -msgstr "Kunde inte hämta byggberoendeinformation för %s" +msgstr "Kunde inte hämta information on byggberoenden för %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s har inga byggberoenden.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" -"%s-beroendet på %s kan inte tillfredsställas eftersom paketet %s inte hittas" +"%s-beroendet på %s kan inte tillfredsställas eftersom paketet %s inte kan " +"hittas" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" "%s-beroendet på %s kan inte tillfredsställas eftersom inga tillgängliga " -"versioner av paketet %s uppfyller versionskraven" +"versioner av paketet %s tillfredsställer versionskraven" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" -"Misslyckades med att uppfylla %s-beroendet för %s: Det installerade paketet %" +"Misslyckades med att tillfredsställa %s-beroendet för %s: Det installerade paketet %" "s är för nytt" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" -msgstr "Misslyckades med att uppfylla %s-beroendet för %s: %s" +msgstr "Misslyckades med att tillfredsställa %s-beroendet för %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." -msgstr "Byggberoenden för %s kunde inte uppfyllas." +msgstr "Byggberoenden för %s kunde inte tillfredsställas." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" -msgstr "Kunde inte hantera byggberoenden" +msgstr "Misslyckades med att behandla byggberoenden" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Moduler som stöds:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1312,6 +1311,7 @@ msgstr "" " upgrade - Utför en uppgradering\n" " install - Installera nya paket (paket är libc6, inte libc6.deb)\n" " remove - Ta bort paket\n" +" purge - Ta bort och helt radera paket\n" " source - Hämta källkodsarkiv\n" " build-dep - Tillfredsställ byggberoenden för källkodspaket\n" " dist-upgrade - Uppgradering av distributionen, se apt-get(8)\n" @@ -1332,8 +1332,8 @@ msgstr "" " -u Visa även en lista över uppgraderade paket.\n" " -b Bygg källkodspaketet när det hämtats.\n" " -V Visa pratsamma versionsnummer.\n" -" -c=? Läs denna inställningsfil.\n" -" -o=? Ange valfri inställningsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" +" -c=? Läs denna konfigurationsfil.\n" +" -o=? Ställ in en godtycklig konfigurationsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" "Se manualsidorna för apt-get(8), sources.list(5) och apt.conf(5)\n" "för mer information och flaggor.\n" " Denna APT har Speciella Ko-Krafter.\n" @@ -1376,9 +1376,9 @@ msgid "" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" -"Mediabyte: Sätt i disken med etiketten\n" +"Mediabyte: Mata in skivan med etiketten\n" " \"%s\"\n" -"i enhet \"%s\" och tryck Enter\n" +"i enheten \"%s\" och tryck på Enter\n" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 msgid "Unknown package record!" @@ -1405,41 +1405,41 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " -h Denna hjälptext.\n" " -s Använd källkodsfilssortering.\n" -" -c=? Läs denna inställningsfil.\n" -" -o=? Ange valfri inställningsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" +" -c=? Läs denna konfigurationsfil.\n" +" -o=? Ställ in en godtycklig konfigurationsflagga. T.ex -o dir::cache=/tmp\n" #: dselect/install:32 msgid "Bad default setting!" -msgstr "Ogiltig standardinställning!" +msgstr "Felaktig standardinställning!" #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93 #: dselect/install:104 dselect/update:45 msgid "Press enter to continue." -msgstr "Tryck Enter för att fortsätta." +msgstr "Tryck på Enter för att fortsätta." # Note to translators: The following four messages belong together. It doesn't # matter where sentences start, but it has to fit in just these four lines, and # at only 80 characters per line, if possible. #: dselect/install:100 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" -msgstr "Fel uppstod vid uppackning. Jag kommer ställa in de paket som" +msgstr "Det uppstod fel vid uppackning. Jag kommer konfigurera de paket" #: dselect/install:101 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors" -msgstr "installerades. Detta kan ge dubbla fel eller fel orsakade av" +msgstr "som installerades. Detta kan ge dubbla fel eller fel orsakade av" #: dselect/install:102 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" -msgstr "saknade beroenden. Detta är okej, bara felen ovanför detta" +msgstr "saknade beroenden. Detta är okej, endast felen ovanför det här" #: dselect/install:103 msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" -msgstr "meddelande är viktiga. Försök rätta till dem och [I]nstallera igen" +msgstr "meddelandet är viktiga. Försök korrigera dem och kör [I]nstallera igen" #: dselect/update:30 msgid "Merging available information" -msgstr "Lägger in tillgänglighetsinformation" +msgstr "Sammanfogar tillgänglig information" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 msgid "Failed to create pipes" @@ -1451,11 +1451,11 @@ msgstr "Misslyckades med att köra gzip" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 msgid "Corrupted archive" -msgstr "Fördärvat arkiv" +msgstr "Skadat arkiv" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" -msgstr "Tar-kontrollsumma misslyckades, arkiv trasigt" +msgstr "Tar-kontrollsumma misslyckades, arkivet skadat" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 #, c-format @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Ogiltig arkivsignatur" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 msgid "Error reading archive member header" -msgstr "Misslyckades med att läsa huvud för arkivdel" +msgstr "Fel vid läsning av huvud för arkivdel" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102 msgid "Invalid archive member header" @@ -1482,14 +1482,13 @@ msgstr "Arkivet är för kort" msgid "Failed to read the archive headers" msgstr "Misslyckades med att läsa arkivhuvuden" -# noden har inte någon länk till nästa paket #: apt-inst/filelist.cc:380 msgid "DropNode called on still linked node" -msgstr "DropNode anropat på olänkad nod" +msgstr "DropNode anropat på fortfarande länkad nod" #: apt-inst/filelist.cc:412 msgid "Failed to locate the hash element!" -msgstr "Misslyckades med att hitta hash-element!" +msgstr "Misslyckades med att hitta hash-elementett!" #: apt-inst/filelist.cc:459 msgid "Failed to allocate diversion" @@ -1502,12 +1501,12 @@ msgstr "Internt fel i AddDiversion" #: apt-inst/filelist.cc:477 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" -msgstr "Försöker skriva över en omdirigering, %s -> %s och %s/%s" +msgstr "Försöker att skriva över en omdirigering, %s -> %s och %s/%s" #: apt-inst/filelist.cc:506 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" -msgstr "Omdirigering %s -> %s inlagd två gånger" +msgstr "Omdirigeringen %s -> %s inlagd två gånger" #: apt-inst/filelist.cc:549 #, c-format @@ -1542,7 +1541,7 @@ msgstr "Katalogen %s är omdirigerad" #: apt-inst/extract.cc:144 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" -msgstr "Paketet försöker skriva till omdirigeringsmålet %s/%s" +msgstr "Paketet försöker att skriva till omdirigeringsmålet %s/%s" #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 msgid "The diversion path is too long" @@ -1561,18 +1560,17 @@ msgstr "Misslyckades med att hitta noden i sin hashkorg" msgid "The path is too long" msgstr "Sökvägen är för lång" -# ??? #: apt-inst/extract.cc:414 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" -msgstr "Skriver över paketträff utan version för %s" +msgstr "Skriv över paketträff utan version för %s" #: apt-inst/extract.cc:431 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Filen %s/%s skriver över den i paketet %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -1597,11 +1595,11 @@ msgstr "Kunde inte skapa %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 #, c-format msgid "Failed to stat %sinfo" -msgstr "Kunde inte ta status på %sinfo" +msgstr "Misslyckades att ta status på %sinfo" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" -msgstr "Katalogerna info och temp måste ligga på samma filsystem" +msgstr "Katalogerna info och temp måste vara på samma filsystem" #. Build the status cache #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 @@ -1614,7 +1612,7 @@ msgstr "Läser paketlistor" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 #, c-format msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" -msgstr "Kunde inte gå till adminkatalogen %sinfo" +msgstr "Misslyckades att växla till adminkatalogen %sinfo" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 @@ -1651,7 +1649,7 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna omdirigeringsfilen %sdiversions" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 msgid "The diversion file is corrupted" -msgstr "Omdirigeringsfilen är trasig" +msgstr "Omdirigeringsfilen är skadad" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 @@ -1665,7 +1663,7 @@ msgstr "Internt fel när en omdirigering skulle läggas till" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 msgid "The pkg cache must be initialized first" -msgstr "Paketcachen måste ha initierats först" +msgstr "Paketcachen måste först initieras" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 #, c-format @@ -1680,7 +1678,7 @@ msgstr "Felaktig ConfFile-sektion i statusfilen. Position %lu" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 #, c-format msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" -msgstr "Fel vid tolkning av MD5. Offset %lu" +msgstr "Fel vid tolkning av MD5. Position %lu" #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 #, c-format @@ -1696,7 +1694,7 @@ msgstr "Detta är inte ett giltigt DEB-arkiv, både \"%s\" och \"%s\" saknas" #: apt-inst/deb/debfile.cc:108 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" -msgstr "Kunde inte gå till %s" +msgstr "Kunde inte byta till %s" #: apt-inst/deb/debfile.cc:134 msgid "Internal error, could not locate member" @@ -1725,7 +1723,7 @@ msgstr "" #: methods/cdrom.cc:131 msgid "Wrong CD-ROM" -msgstr "Fel cd" +msgstr "Fel cd-rom" #: methods/cdrom.cc:166 #, c-format @@ -1734,11 +1732,11 @@ msgstr "Kunde inte avmontera cd-rom:en i %s, den kanske fortfarande används." #: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." -msgstr "Disk ej funnen." +msgstr "Skivan hittades inte." #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" -msgstr "Filen ej funnen" +msgstr "Filen hittades inte" #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 #: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 @@ -1748,11 +1746,11 @@ msgstr "Kunde inte ta status" #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 #: methods/rred.cc:240 msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Misslyckades sätta modifieringstid" +msgstr "Misslyckades ställa in ändringstid" #: methods/file.cc:44 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" -msgstr "Ogiltig URI, lokala URI:er får inte starta med //" +msgstr "Ogiltig URI, lokala URI:er får inte börja med //" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. #: methods/ftp.cc:162 @@ -1761,11 +1759,11 @@ msgstr "Loggar in" #: methods/ftp.cc:168 msgid "Unable to determine the peer name" -msgstr "Kunde inte ta reda på namn på partner" +msgstr "Kunde inte fastställa namnet på partnern" #: methods/ftp.cc:173 msgid "Unable to determine the local name" -msgstr "Kunde inte ta reda på eget namn" +msgstr "Kunde inte fastställa det lokala namnet" #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232 #, c-format @@ -1793,7 +1791,7 @@ msgstr "" #: methods/ftp.cc:265 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" -msgstr "Inloggningsskriptskommandot \"%s\" misslyckades, servern sade: %s" +msgstr "Kommandot \"%s\" i inloggningsskriptet misslyckades, servern sade: %s" #: methods/ftp.cc:291 #, c-format @@ -1802,7 +1800,7 @@ msgstr "TYPE misslyckades, servern sade: %s" #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 msgid "Connection timeout" -msgstr "Inget svar på förbindelsen inom tidsgränsen" +msgstr "Tidsgränsen för anslutningen överskreds" #: methods/ftp.cc:335 msgid "Server closed the connection" @@ -1818,7 +1816,7 @@ msgstr "Ett svar spillde bufferten." #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374 msgid "Protocol corruption" -msgstr "Protokollet fördärvat" +msgstr "Protokollet skadat" #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 methods/rsh.cc:232 msgid "Write error" @@ -1826,11 +1824,11 @@ msgstr "Skrivfel" #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729 msgid "Could not create a socket" -msgstr "Kunde inte skapa uttag (socket)" +msgstr "Kunde inte skapa ett uttag (socket)" #: methods/ftp.cc:698 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" -msgstr "Kunde inte ansluta datauttag (socket), inget svar inom tidsgräns" +msgstr "Kunde inte ansluta datauttaget (socket), inget svar inom tidsgräns" #: methods/ftp.cc:704 msgid "Could not connect passive socket." @@ -1842,7 +1840,7 @@ msgstr "getaddrinfo kunde inte få tag i ett lyssnande uttag (socket)" #: methods/ftp.cc:736 msgid "Could not bind a socket" -msgstr "Kunde inte binda uttag (socket)" +msgstr "Kunde inte binda ett uttag (socket)" #: methods/ftp.cc:740 msgid "Could not listen on the socket" @@ -1850,7 +1848,7 @@ msgstr "Kunde inte lyssna på uttaget (socket)" #: methods/ftp.cc:747 msgid "Could not determine the socket's name" -msgstr "Kunde inte avgöra uttagets namn (socket)" +msgstr "Kunde inte fastställa uttagets namn (socket)" #: methods/ftp.cc:779 msgid "Unable to send PORT command" @@ -1868,11 +1866,11 @@ msgstr "EPRT misslyckades, servern sade: %s" #: methods/ftp.cc:818 msgid "Data socket connect timed out" -msgstr "Anslutet datauttag (socket) fick inte svar inom tidsgräns" +msgstr "Anslutet datauttag (socket) fick inte svar inom tidsgränsen" #: methods/ftp.cc:825 msgid "Unable to accept connection" -msgstr "Kunde inte ta emot anslutning" +msgstr "Kunde inte ta emot anslutningen" #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" @@ -1885,12 +1883,12 @@ msgstr "Kunde inte hämta filen, servern sade \"%s\"" #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322 msgid "Data socket timed out" -msgstr "Datauttag (socket) fick inte svar inom tidsgräns" +msgstr "Datauttag (socket) fick inte svar inom tidsgränsen" #: methods/ftp.cc:922 #, c-format msgid "Data transfer failed, server said '%s'" -msgstr "Dataöverföring misslyckades, servern sade \"%s\"" +msgstr "Dataöverföringen misslyckades, servern sade \"%s\"" # Statusmeddelande, byter från substantiv till verb #. Get the files information @@ -1917,17 +1915,17 @@ msgstr "[IP: %s %s]" #: methods/connect.cc:80 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" -msgstr "Kunde inte skapa uttag (socket) för %s (f=%u t=%u p=%u)" +msgstr "Kunde inte skapa ett uttag (socket) för %s (f=%u t=%u p=%u)" #: methods/connect.cc:86 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." -msgstr "Kunde inte påbörja anslutning till %s:%s (%s)." +msgstr "Kunde inte initiera anslutningen till %s:%s (%s)." #: methods/connect.cc:93 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" -msgstr "Kunde inte ansluta till %s:%s (%s), tog för lång tid" +msgstr "Kunde inte ansluta till %s:%s (%s), anslutningen överskred tidsgräns" #: methods/connect.cc:108 #, c-format @@ -1955,7 +1953,7 @@ msgstr "Temporärt fel vid uppslagning av \"%s\"" #: methods/connect.cc:176 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" -msgstr "Något otäckt hände när \"%s:%s\" slogs upp (%i)" +msgstr "Något konstigt hände när \"%s:%s\" slogs upp (%i)" #: methods/connect.cc:223 #, c-format @@ -1969,27 +1967,27 @@ msgstr "Kunde inte komma åt nyckelring: \"%s\"" #: methods/gpgv.cc:100 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." -msgstr "E: Argumentslistan från Acquire::gpgv::Options för lång. Avslutar." +msgstr "E: Argumentslistan från Acquire::gpgv::Options är för lång. Avslutar." #: methods/gpgv.cc:204 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" -"Internt fel: Korrekt signatur men kunde inte hitta nyckelns fingeravtryck?!" +"Internt fel: Korrekt signatur men kunde inte fastställa nyckelns fingeravtryck?!" #: methods/gpgv.cc:209 msgid "At least one invalid signature was encountered." -msgstr "Åtminstone en giltig signatur träffades på." +msgstr "Minst en ogiltig signatur träffades på." #: methods/gpgv.cc:213 #, c-format msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" msgstr "" -"Kunde inte starta \"%s\" för att verifiera signatur (är gnupg installerad?)" +"Kunde inte köra \"%s\" för att verifiera signatur (är gnupg installerad?)" #: methods/gpgv.cc:218 msgid "Unknown error executing gpgv" -msgstr "Okänt fel vid exekvering av gpgv" +msgstr "Okänt fel vid körning av gpgv" #: methods/gpgv.cc:249 msgid "The following signatures were invalid:\n" @@ -2000,7 +1998,7 @@ msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" msgstr "" -"Följande signaturer kunde inte verifieras för att den publika nyckeln inte " +"Följande signaturer kunde inte verifieras för att den öppna nyckeln inte " "är tillgänglig:\n" #: methods/gzip.cc:64 @@ -2012,7 +2010,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna rör för %s" #: methods/gzip.cc:109 #, c-format msgid "Read error from %s process" -msgstr "Läsfel på %s-processen" +msgstr "Läsfel från %s-processen" #: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" @@ -2025,7 +2023,7 @@ msgstr "Fick en ensam huvudrad på %u tecken" #: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" -msgstr "Trasig huvudrad" +msgstr "Felaktig huvudrad" #: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" @@ -2041,7 +2039,7 @@ msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt Content-Range-huvud" #: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "Denna http-servers stöd för delvis hämtning fungerar inte" +msgstr "Den här http-serverns stöd för delvis hämtning fungerar inte" #: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" @@ -2053,7 +2051,7 @@ msgstr "\"Select\" misslyckades" #: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" -msgstr "Tidsgränsen för anslutningen nåddes" +msgstr "Anslutningen överskred tidsgränsen" #: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" @@ -2077,11 +2075,11 @@ msgstr "Fel vid läsning från server" #: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" -msgstr "Trasigt data i huvud" +msgstr "Felaktig data i huvud" #: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" -msgstr "Anslutning misslyckades" +msgstr "Anslutningen misslyckades" #: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" @@ -2099,59 +2097,59 @@ msgstr "Kunde inte utföra mmap på %lu byte" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978 #, c-format msgid "Selection %s not found" -msgstr "Valet %s ej funnet" +msgstr "Valet %s hittades inte" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Okänd typförkortning: \"%c\"" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" -msgstr "Öppnar konfigurationsfil %s" +msgstr "Öppnar konfigurationsfilen %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" -msgstr "Rad %d för lång (max %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" +msgstr "Rad %d är för lång (max %lu)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntaxfel %s:%u: Block börjar utan namn." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntaxfel %s:%u: Felformat märke" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntaxfel %s:%u: Överflödigt skräp efter värde" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Syntaxfel %s:%u: Direktiv kan endast utföras på toppnivån" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntaxfel %s:%u: För många nästlade inkluderingar" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntaxfel %s:%u: Inkluderad härifrån" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" -msgstr "Syntaxfel %s:%u: Direktivet \"%s\" stöds ej" +msgstr "Syntaxfel %s:%u: Direktivet \"%s\" stöds inte" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaxfel %s:%u: Överflödigt skräp vid filens slut" @@ -2169,7 +2167,7 @@ msgstr "%c%s... Färdig" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 #, c-format msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." -msgstr "Kommandoradsflagga \"%c\" [från %s] är ej känd." +msgstr "Kommandoradsflaggan \"%c\" [från %s] är inte känd." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 @@ -2185,17 +2183,17 @@ msgstr "Kommandoradsflaggan %s är inte boolsk" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." -msgstr "Flaggan %s kräver ett värde." +msgstr "Flaggan %s kräver ett argument." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 #, c-format msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." -msgstr "Flagga %s: Den angivna konfigurationsposten måste innehålla =<värde>." +msgstr "Flagga %s: Den angivna konfigurationsposten måste innehålla ett =<värde>." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" -msgstr "Flaggan %s kräver ett heltalsvärde, inte \"%s\"" +msgstr "Flaggan %s kräver ett heltalsargument, inte \"%s\"" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 #, c-format @@ -2205,7 +2203,7 @@ msgstr "Flaggan \"%s\" är för lång" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." -msgstr "Förstår ej %s, försök med \"true\" eller \"false\"." +msgstr "Förstår inte %s, prova med \"true\" eller \"false\"." #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 #, c-format @@ -2215,13 +2213,13 @@ msgstr "Felaktig operation %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 #, c-format msgid "Unable to stat the mount point %s" -msgstr "Kunde inte ta status på monteringspunkt %s." +msgstr "Kunde inte ta status på monteringspunkten %s." # Felmeddelande för misslyckad chdir #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40 #, c-format msgid "Unable to change to %s" -msgstr "Kunde inte gå till %s" +msgstr "Kunde inte byta till %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 msgid "Failed to stat the cdrom" @@ -2230,7 +2228,7 @@ msgstr "Kunde inte ta status på cd-romen." #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" -msgstr "Använder inte låsning för skrivskyddad låsfil %s" +msgstr "Använder inte låsning för skrivskyddade låsfilen %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85 #, c-format @@ -2240,7 +2238,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna låsfilen %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" -msgstr "Använder inte låsning för nfs-monterad låsfil %s" +msgstr "Använder inte låsning för nfs-monterade låsfilen %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107 #, c-format @@ -2250,7 +2248,7 @@ msgstr "Kunde inte erhålla låset %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" -msgstr "Väntade, på %s men den fanns inte där" +msgstr "Väntade på %s men den fanns inte där" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385 #, c-format @@ -2260,12 +2258,12 @@ msgstr "Underprocessen %s råkade ut för ett segmenteringsfel." #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" -msgstr "Underprocessen %s returnerade en felkod (%u)" +msgstr "Underprocessen %s svarade med en felkod (%u)" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" -msgstr "Underprocessen %s avslutade oväntat" +msgstr "Underprocessen %s avslutades oväntat" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434 #, c-format @@ -2275,16 +2273,16 @@ msgstr "Kunde inte öppna filen %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" -msgstr "läsning, har fortfarande %lu att läsa men inget är kvar" +msgstr "läsning, har fortfarande %lu att läsa men ingenting finns kvar" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" -msgstr "skrivning, har fortfarande %lu att skriva men kunde ej" +msgstr "skrivning, har fortfarande %lu att skriva men kunde inte" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595 msgid "Problem closing the file" -msgstr "Problem med att stänga filens" +msgstr "Problem med att stänga filen" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601 msgid "Problem unlinking the file" @@ -2292,7 +2290,7 @@ msgstr "Problem med att länka ut filen" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612 msgid "Problem syncing the file" -msgstr "Problem med att synka filen" +msgstr "Problem med att synkronisera filen" # Felmeddelande #: apt-pkg/pkgcache.cc:132 @@ -2301,7 +2299,7 @@ msgstr "Paketcachen är tom" #: apt-pkg/pkgcache.cc:138 msgid "The package cache file is corrupted" -msgstr "Paketcachefilen är trasig" +msgstr "Paketcachefilen är skadad" #: apt-pkg/pkgcache.cc:143 msgid "The package cache file is an incompatible version" @@ -2310,7 +2308,7 @@ msgstr "Paketcachefilens version är inkompatibel" #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" -msgstr "Denna APT stöder inte versionssystemet \"%s\"" +msgstr "Denna APT saknar stöd för versionssystemet \"%s\"" #: apt-pkg/pkgcache.cc:153 msgid "The package cache was built for a different architecture" @@ -2318,11 +2316,11 @@ msgstr "Paketcachen byggdes för en annan arkitektur" #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Depends" -msgstr "Beror" +msgstr "Beroende av" #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "PreDepends" -msgstr "Beror i förväg" +msgstr "Förberoende av" #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Suggests" @@ -2335,7 +2333,7 @@ msgstr "Rekommenderar" # "Konfliktar"? #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Conflicts" -msgstr "I konflikt med" +msgstr "Står i konflikt med" #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Replaces" @@ -2344,11 +2342,11 @@ msgstr "Ersätter" # "Föråldrar"? #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Obsoletes" -msgstr "Gör föråldrad" +msgstr "Föråldrar" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "Trasar sönder" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" @@ -2356,7 +2354,7 @@ msgstr "viktigt" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "required" -msgstr "krävt" +msgstr "nödvändigt" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "standard" @@ -2383,19 +2381,18 @@ msgid "Dependency generation" msgstr "Beroendegenerering" #: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174 -#, fuzzy msgid "Reading state information" -msgstr "Lägger in tillgänglighetsinformation" +msgstr "Läser tillståndsinformation" #: apt-pkg/depcache.cc:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "Misslyckades med att öppna %s" +msgstr "Misslyckades med att öppna StateFile %s" #: apt-pkg/depcache.cc:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" -msgstr "Misslyckades med att skriva filen %s" +msgstr "Misslyckades med att skriva temporär StateFile %s" #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format @@ -2410,7 +2407,7 @@ msgstr "Kunde inte tolka paketfilen %s (2)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:90 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" -msgstr "Rad %lu i källistan %s har fel format (URI)" +msgstr "Rad %lu i källistan %s har (URI)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:92 #, c-format @@ -2440,7 +2437,7 @@ msgstr "Öppnar %s" #: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." -msgstr "Rad %u för lång i källistan %s." +msgstr "Rad %u är för lång i källistan %s." #: apt-pkg/sourcelist.cc:236 #, c-format @@ -2450,7 +2447,7 @@ msgstr "Rad %u i källistan %s har fel format (typ)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:240 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" -msgstr "Typ \"%s\" är okänd på rad %u i listan över källor %s" +msgstr "Typ \"%s\" är inte känd på rad %u i listan över källor %s" #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 #, c-format @@ -2464,12 +2461,12 @@ msgid "" "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" -"För att genomföra denna installation måste det systemkritiska paketet %s " +"För att genomföra installationen måste det systemkritiska paketet %s " "tillfälligt tas bort på grund av en beroendespiral i Conflicts/Pre-Depends. " "Detta är oftast en dålig idé, men om du verkligen vill göra det kan du " "aktivera flaggan \"APT::Force-LoopBreak\"." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Indexfiler av typ \"%s\" stöds inte" @@ -2487,11 +2484,11 @@ msgid "" "held packages." msgstr "" "Fel, pkgProblemResolver::Resolve genererade avbrott; detta kan bero på " -"hållna paket." +"tillbakahållna paket." #: apt-pkg/algorithms.cc:1105 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." -msgstr "Kunde inte korrigera problemen, du har hållt trasiga paket." +msgstr "Kunde inte korrigera problemen, du har hållt tillbaka trasiga paket." #: apt-pkg/acquire.cc:59 #, c-format @@ -2528,7 +2525,7 @@ msgstr "Metoden %s startade inte korrekt" #: apt-pkg/acquire-worker.cc:381 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." -msgstr "Mata in skivan med etiketten \"%s\" i enheten \"%s\" och tryck Enter." +msgstr "Mata in skivan med etiketten \"%s\" i enheten \"%s\" och tryck på Enter." #: apt-pkg/init.cc:126 #, c-format @@ -2538,7 +2535,7 @@ msgstr "Paketsystemet \"%s\" stöds inte" # #: apt-pkg/init.cc:142 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" -msgstr "Kunde inte avgöra en lämpligt paketsystemstyp" +msgstr "Kunde inte fastställa en lämpligt paketsystemstyp" #: apt-pkg/clean.cc:57 #, c-format @@ -2557,10 +2554,10 @@ msgstr "Paketlistan eller statusfilen kunde inte tolkas eller öppnas." msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Du kan möjligen rätta till problemet genom att köra \"apt-get update\"" -# "Package" är en sträng i inställningsfilen +# "Package" är en sträng i konfigurationsfilen #: apt-pkg/policy.cc:267 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" -msgstr "Ogiltig post i inställningsfilen, \"Package\"-huvud saknas" +msgstr "Ogiltig post i konfigurationsfilen, \"Package\"-huvud saknas" #: apt-pkg/policy.cc:289 #, c-format @@ -2587,9 +2584,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (NewFileVer1)" +#, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" +msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 #, c-format @@ -2617,26 +2614,25 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (NewFileVer1)" +#, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" +msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (NewFileDesc2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." -msgstr "Grattis, du överskred antalet paketnamn denna APT kan hantera." +msgstr "Grattis, du överskred antalet paketnamn som denna APT kan hantera." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." -msgstr "Grattis, du överskred antalet versioner denna APT kan hantera." +msgstr "Grattis, du överskred antalet versioner som denna APT kan hantera." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 -#, fuzzy msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "Grattis, du överskred antalet versioner denna APT kan hantera." +msgstr "Grattis, du överskred antalet beskrivningar som denna APT kan hantera." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." -msgstr "Grattis, du överskred antalet beroenden denna APT kan hantera." +msgstr "Grattis, du överskred antalet beroenden som denna APT kan hantera." # NewPackage etc. är funktionsnamn #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288 @@ -2659,9 +2655,10 @@ msgstr "Paketet %s %s hittades inte när filberoenden hanterades" msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "Kunde inte ta status på källkodspaketlistan %s" +# Bättre ord? #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 msgid "Collecting File Provides" -msgstr "Samlar filberoenden" +msgstr "Samlar filtillhandahållningar" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897 msgid "IO Error saving source cache" @@ -2675,11 +2672,11 @@ msgstr "namnbyte misslyckades, %s (%s -> %s)." #: apt-pkg/acquire-item.cc:406 apt-pkg/acquire-item.cc:661 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1411 msgid "MD5Sum mismatch" -msgstr "MD5-kontrollsumma stämmer inte" +msgstr "MD5-kontrollsumman stämmer inte" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1106 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" -msgstr "Det finns ingen publik nyckel tillgänglig för följande nyckel-id:n:\n" +msgstr "Det finns ingen öppen nyckel tillgänglig för följande nyckel-id:n:\n" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1219 #, c-format @@ -2687,7 +2684,7 @@ msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" -"Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du " +"Jag kunde inte hitta någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du " "manuellt måste reparera detta paket (på grund av saknad arkitektur)." #: apt-pkg/acquire-item.cc:1278 @@ -2696,14 +2693,14 @@ msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "" -"Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du " +"Jag kunde inte hitta någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du " "manuellt måste reparera detta paket." #: apt-pkg/acquire-item.cc:1314 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -msgstr "Paketindexfilerna är trasiga. Inget \"Filename:\"-fält för paketet %s." +msgstr "Paketindexfilerna är skadede. Inget \"Filename:\"-fält för paketet %s." #: apt-pkg/acquire-item.cc:1401 msgid "Size mismatch" @@ -2712,7 +2709,7 @@ msgstr "Storleken stämmer inte" #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 #, c-format msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" -msgstr "Leverantörsblock %s saknar fingeravtryck" +msgstr "Leverantörsblocket %s saknar fingeravtryck" #: apt-pkg/cdrom.cc:529 #, c-format @@ -2720,7 +2717,7 @@ msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" "Mounting CD-ROM\n" msgstr "" -"Använder cd-rom-monteringspunkt %s\n" +"Använder cd-rom-monteringspunkten %s\n" "Monterar cd-rom\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620 @@ -2730,12 +2727,12 @@ msgstr "Identifierar.. " #: apt-pkg/cdrom.cc:563 #, c-format msgid "Stored label: %s \n" -msgstr "Etikett: %s \n" +msgstr "Lagrad etikett: %s \n" #: apt-pkg/cdrom.cc:583 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" -msgstr "Använder cd-rom-monteringspunkt %s\n" +msgstr "Använder cd-rom-monteringspunkten %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:601 msgid "Unmounting CD-ROM\n" @@ -2752,19 +2749,21 @@ msgstr "Monterar cd-rom...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:631 msgid "Scanning disc for index files..\n" -msgstr "Söker efter indexfiler på disken...\n" +msgstr "Söker efter indexfiler på skivan...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:671 -#, fuzzy, c-format +#, -format msgid "" "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " "signatures\n" -msgstr "Hittade %i paketindex, %i källkodsindex och %i signaturer\n" +msgstr "" +"Hittade %i paketindex, %i källkodsindex, %i översättningsindex och %i " +"signaturer\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:708 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "Etikett: %s \n" +msgstr "Hittade etiketten \"%s\"\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:737 msgid "That is not a valid name, try again.\n" @@ -2792,9 +2791,8 @@ msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Poster i källistan för denna skiva:\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:834 -#, fuzzy msgid "Unmounting CD-ROM...\n" -msgstr "Avmonterar cd-rom..." +msgstr "Avmonterar cd-rom...\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830 #, c-format @@ -2844,7 +2842,7 @@ msgstr "Installerade %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:368 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" -msgstr "Förbereder för borttagning av %s" +msgstr "Förbereder borttagning av %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:369 #, c-format @@ -2859,7 +2857,7 @@ msgstr "Tog bort %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:375 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" -msgstr "Förbereder att ta bort hela %s" +msgstr "Förbereder borttagning av hela %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:376 #, c-format @@ -2872,7 +2870,7 @@ msgstr "Kunde inte lägga på programfix på filen" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" -msgstr "Förbindelsen stängdes i förtid" +msgstr "Anslutningen stängdes i förtid" # Felmeddelande för misslyckad chdir #~ msgid "File date has changed %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para sa %s %s kinompile noong %s %s\n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Bigo ang pagpangalan muli ng %s tungong %s" msgid "Y" msgstr "O" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Error sa pag-compile ng regex - %s" @@ -830,11 +830,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Error na internal, hindi natapos ang pagsaayos na pagkasunud-sunod" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Hindi maaldaba ang directory ng download" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Hindi mabasa ang talaan ng pagkukunan (sources)." @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Matapos magbuklat ay %sB na puwang sa disk ang mapapalaya.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Hindi matantsa ang libreng puwang sa %s" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Abort." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Nais niyo bang magpatuloy [O/h]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s %s\n" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "May mga talaksang hindi nakuha" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Kumpleto ang pagkakuha ng mga talaksan sa modong pagkuha lamang" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" "Ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:" @@ -1061,32 +1061,32 @@ msgstr "Error na internal, may nasira ang problem resolver" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Internal error, nakasira ng bagay-bagay ang AllUpgrade" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Paunawa, pinili ang %s para sa regex '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "ngunit ang %s ay iluluklok" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "Maaaring patakbuhin niyo ang `apt-get -f install' upang ayusin ang mga ito:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "May mga dependensiyang kulang. Subukan ang 'apt-get -f install' na walang " "mga pakete (o magtakda ng solusyon)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "" "o kung kayo'y gumagamit ng pamudmod na unstable ay may ilang mga paketeng\n" "kailangan na hindi pa nalikha o linipat mula sa Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1115,115 +1115,115 @@ msgstr "" "hindi talaga mailuklok at kailangang magpadala ng bug report tungkol sa\n" "pakete na ito." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Sirang mga pakete" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Ang mga sumusunod na extra na pakete ay luluklokin:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Mga paketeng mungkahi:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Mga paketeng rekomendado:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Sinusuri ang pag-upgrade... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Bigo" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Tapos" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Error na internal, may nasira ang problem resolver" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Kailangang magtakda ng kahit isang pakete na kunan ng source" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Hindi mahanap ang paketeng source para sa %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Linaktawan ang nakuha na na talaksan '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Kulang kayo ng libreng puwang sa %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Kailangang kumuha ng %sB/%sB ng arkibong source.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Kailangang kumuha ng %sB ng arkibong source.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Kunin ang Source %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Bigo sa pagkuha ng ilang mga arkibo." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Linaktawan ang pagbuklat ng nabuklat na na source sa %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Bigo ang utos ng pagbuklat '%s'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Paki-siguro na nakaluklok ang paketeng 'dpkg-dev'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Utos na build '%s' ay bigo.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Bigo ang prosesong anak" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Kailangang magtakda ng kahit isang pakete na susuriin ang builddeps" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Hindi makuha ang impormasyong build-dependency para sa %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "Walang build depends ang %s.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "" "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi " "mahanap" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1241,32 +1241,32 @@ msgstr "" "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil walang magamit na bersyon " "ng paketeng %s na tumutugon sa kinakailangang bersyon" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: Ang naka-instol na paketeng %" "s ay bagong-bago pa lamang." -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Bigo sa pagproseso ng build dependencies" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Suportadong mga Module:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Patungan ng paketeng nag-match na walang bersion para sa %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Ang talaksang %s/%s ay pumapatong sa isang talaksan sa paketeng %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2103,58 +2103,58 @@ msgstr "Hindi makagawa ng mmap ng %lu na byte" msgid "Selection %s not found" msgstr "Piniling %s ay hindi nahanap" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Hindi kilalang katagang uri: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Binubuksan ang talaksang pagsasaayos %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Labis ang haba ng linyang %d (max %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Syntax error %s:%u: Nag-umpisa ang block na walang pangalan." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Syntax error %s:%u: Maling anyo ng Tag" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Syntax error %s:%u: May basura matapos ng halaga" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Syntax error %s:%u: Maaari lamang gawin ang mga direktiba sa tuktok na antas" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Syntax error %s:%u: Labis ang pagkaka-nest ng mga include" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Syntax error %s:%u: Sinama mula dito" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Syntax error %s:%u: Di suportadong direktiba '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntax error %s:%u: May basura sa dulo ng talaksan" @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "" "loop. Madalas ay masama ito, ngunit kung nais niyo talagang gawin ito, i-" "activate ang APT::Force-LoopBreak na option." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Hindi suportado ang uri ng talaksang index na '%s'" @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "May naganap na error habang prinoseso ang %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "May naganap na error habang prinoseso ang %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "May naganap na error habang prinoseso ang %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "May naganap na error habang prinoseso ang %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-all\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-29 15:57+0300\n" "Last-Translator: Artem Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n" "Language-Team: УкраїнÑька <uk@li.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s Ð´Ð»Ñ %s %s Ñкомпільовано %s %s\n" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð¼ÐµÐ½ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ %s в %s" msgid "Y" msgstr "Т" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Помилка компілÑції регулÑрного виразу - %s" @@ -828,11 +828,11 @@ msgstr "Пакунки необхідно видалити, але видалеРmsgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, Ordering не завершилаÑÑ" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Ðеможливо заблокувати теку Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Ðеможливо прочитати перелік джерел." @@ -862,7 +862,7 @@ msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "" "ПіÑÐ»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±'єм зайнÑтого диÑкового проÑтору зменшитьÑÑ Ð½Ð° %sB.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ кількіÑÑ‚ÑŒ вільного міÑÑ†Ñ Ð² %s" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Перервано." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Бажаєте продовжити [Т/н]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ %s %s\n" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "ДеÑкі файли не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Вказано режим \"тільки завантаженнÑ\", Ñ– Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¾" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "ÐаÑтупна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ допоможе Вам:" @@ -1060,33 +1060,33 @@ msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, вирішувач проблем Ð²Ñ msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, AllUpgrade вÑе поламав" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Ðе можу знайти пакунок %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Ðе можу знайти пакунок %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Помітьте, регулÑрний вираз %2$s призводить до вибору %1$s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "але %s буде вÑтановлений" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "Можливо, Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ… помилок Ви захочете ÑкориÑтатиÑÑ 'apt-get -f " "install':" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "Ðезадоволені залежноÑÑ‚Ñ–. Спробуйте виконати 'apt-get -f install', не " "вказуючи імені пакунка (або знайдіть інше рішеннÑ)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "" "або ж викориÑтаєте неÑтабільний диÑтрибутив, Ñ– запитані Вами пакунки\n" "ще не Ñтворені або були вилучені з Incoming." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1115,121 +1115,121 @@ msgstr "" "пакунок проÑто не може бути вÑтановлений через помилки в Ñамому пакунку.\n" "Ðеобхідно відіÑлати звіт про цю помилку." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Зламані пакунки" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Будуть вÑтановлені наÑтупні додаткові пакунки:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Пропоновані пакунки:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Рекомендовані пакунки:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "ОбчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½ÑŒ... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Ðевдача" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Виконано" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, вирішувач проблем вÑе поламав" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" "Вкажіть Ñк мінімум один пакунок, Ð´Ð»Ñ Ñкого необхідно завантажити вихідні " "текÑти" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Ðеможливо знайти пакунок з вихідними текÑтами Ð´Ð»Ñ %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ПропуÑкаємо вже завантажений файл '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "ÐедоÑтатньо міÑÑ†Ñ Ð² %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Ðеобхідно завантажити %sB/%sB з архівів вихідних текÑтів.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Потрібно завантажити %sB архівів з вихідними текÑтами.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… текÑтів %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "ДеÑкі архіви не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" "Ð Ð¾Ð·Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… текÑтів пропущено, тому що в %s вже перебувають " "розпаковані вихідні текÑти\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Команда Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ '%s' завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Перевірте, чи вÑтановлений пакунок 'dpkg-dev'.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Команда побудови '%s' закінчилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Породжений Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ð²ÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ залежноÑтей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸ необхідно вказати Ñк мінімум один " "пакунок" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Ðеможливо одержати інформацію про залежноÑÑ‚Ñ– Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸ %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s не має залежноÑтей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "" msgstr "" "ЗалежніÑÑ‚ÑŒ типу %s Ð´Ð»Ñ %s не може бути задоволена, бо пакунок %s не знайдено" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1246,32 +1246,32 @@ msgstr "" "ЗалежніÑÑ‚ÑŒ типу %s Ð´Ð»Ñ %s не може бути задоволена, бо ні одна з верÑій " "пакунка %s не задовольнÑÑ” умови" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ‚Ð¸ залежніÑÑ‚ÑŒ типу %s Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÐ° %s: Ð’Ñтановлений " "пакунок %s новіше, аніж треба" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Ðеможливо задовольнити залежніÑÑ‚ÑŒ типу %s Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÐ° %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "ЗалежноÑÑ‚Ñ– Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸ %s не можуть бути задоволені." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Обробка залежноÑтей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸ закінчилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Підтримувані модулі:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "Файли замінÑÑŽÑ‚ÑŒÑÑ Ð²Ð¼Ñ–Ñтом пакета %s без msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Файл %s/%s перезапиÑує інший з пакету %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2118,59 +2118,59 @@ msgstr "Ðеможливо відобразити в пам'ÑÑ‚Ñ– %lu байт" msgid "Selection %s not found" msgstr "Вибір %s не знайдено" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Ðерозпізнаваний тип абревіатури: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "ВідкриваєтьÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¸Ð¹ файл %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "Ð›Ñ–Ð½Ñ–Ñ %d занадто довга (макÑимум %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "СинтакÑова помилка %s:%u: Блок починаєтьÑÑ Ð±ÐµÐ· назви." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "СинтакÑова помилка %s:%u: Ñпотворений тег" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "СинтакÑова помилка %s:%u: зайві Ñимволи піÑÐ»Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, fuzzy, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "СинтакÑова помилка %s:%u: Директиви можуть бути виконані тільки на " "найвищому рівні" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "СинтакÑова помилка %s:%u: Забагато вмонтованих включень" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "СинтакÑова помилка %s:%u: Включена звідÑи" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "СинтакÑова помилка %s:%u: Директива '%s' не підтримуєтьÑÑ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "СинтакÑова помилка %s:%u: зайві Ñимволи в кінці файла" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "" "погано, але Ñкщо Ви дійÑно бажаєте зробити це, активуйте параметр APT::Force-" "LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Тип '%s' індекÑного файлу не підтримуєтьÑÑ" @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "Помилка, Ñка була викликана внаÑлідок о #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Помилка, Ñка була викликана внаÑлідок обробки %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Помилка, Ñка була викликана внаÑлідок о #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Помилка, Ñка була викликана внаÑлідок обробки %s (NewFileVer1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 22:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-21 15:56+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s cho %s %s được biên dịch và o %s %s\n" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Việc đổi tên %s thà nh %s bị lá»—i" msgid "Y" msgstr "C" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Lá»—i biên dich biểu thức chÃnh quy - %s" @@ -847,11 +847,11 @@ msgstr "Cần phải gỡ bá» má»™t số gói, nhÆ°ng mà khả năng Gỡ bá» msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Gặp lá»—i ná»™i bá»™: tiến trình Sắp xếp chÆ°a xong" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Không thể khóa thÆ° mục tải vá»" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Không thể Ä‘á»c danh sách nguồn." @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Sau khi đã giải nén, sẻ chiếm %sB sức chứa Ä‘Ä©a thêm.\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Sau khi đã giải nén, sẽ giải phóng %sB sức chữa Ä‘Ä©a thêm.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Không thể quyết định chá»— rảnh trong %s" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Hủy bá»." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Bạn có muốn tiếp tục không? [Y/n] [C/k] " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Việc gói %s bị lá»—i %s\n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Việc gói %s bị lá»—i %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Má»™t số táºp tin không tải vỠđược" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Má»›i tải vá» xong và trong chế Ä‘á»™ chỉ tải vá»" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" "Ừm, có vẻ là Bá»™ Gỡ bá» Tá»± Ä‘á»™ng đã hủy cái gì, má»™t trÆ°á»ng hợp thá»±c sá»± không " "nên xảy ra. Hãy thông báo lá»—i vá» apt." -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Có lẽ thông tin theo đây sẽ giúp đỡ quyết định trÆ°á»ng hợp:" @@ -1078,31 +1078,31 @@ msgstr "Lá»—i ná»™i bá»™ : Bá»™ Gỡ bá» Tá»± Ä‘á»™ng đã là m hÆ° gì." msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Lá»—i ná»™i bá»™: AllUpgrade (toà n bá»™ nâng cấp) đã ngắt gì" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Không tìm thấy tác vụ %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Không tìm thấy gói %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Ghi chú : Ä‘ang chá»n %s cho biểu thức chÃnh quy « %s »\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "%s được đặt thà nh « được cà i đặt thủ công ».\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Có lẽ bạn hãy chạy lênh « apt-get -f install » để sá»a hết:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "" "Gói còn phụ thuá»™c và o phần má»m chÆ°a có. Hãy cố chạy lệnh « apt-get -f " "install » mà không có gói nà o (hoặc ghi rõ cách quyết định)." -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" "bất định, có lẽ chÆ°a tạo má»™t số gói cần thiết,\n" "hoặc chÆ°a di chuyển chúng ra phần Incoming (Äến)." -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1132,123 +1132,123 @@ msgstr "" "gói nà y Ä‘Æ¡n giản không có khả năng cà i đặt, thì bạn hay\n" "thông báo lá»—i vá» gói nà y." -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "Gói bị ngắt" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Những gói thêm theo đây sẽ được cà i đặt:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "Gói được đệ nghị:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "Gói được khuyên:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Äang tÃnh nâng cấp... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "Bị lá»—i" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "Xong" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Lá»—i ná»™i bá»™: bá»™ tháo gỡ vấn đỠđã ngắt gì" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Phải ghi rõ Ãt nhất má»™t gói cần lấy nguồn cho nó" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Không tìm thấy gói nguồn cho %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Äang bá» qua táºp tin đã được tải vỠ« %s »\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Không đủ sức chứa còn rảnh trong %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "Cần phải lấy %sB/%sB kho nguồn.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "Cần phải lấy %sB kho nguồn.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Lấy nguồn %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Việc lấy má»™t số kho bị lá»—i." -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Äang bá» qua giải nén nguồn đã giải nén trong %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Lệnh giải nén « %s » bị lá»—i.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Hãy kiểm tra xem gói « dpkg-dev » có được cà i đặt chÆ°a.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Lệnh xây dụng « %s » bị lá»—i.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "Tiến trình con bị lá»—i" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" "Phải ghi rõ Ãt nhất má»™t gói cần kiểm tra cách phụ thuá»™c khi xây dụng cho nó" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Không thể lấy thông tin vá» cách phụ thuá»™c khi xây dụng cho %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s không phụ thuá»™c và o gì khi xây dụng.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "cách phụ thuá»™c %s cho %s không thể được thá»a vì không tìm thấy gá»i %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1257,31 +1257,31 @@ msgstr "" "cách phụ thuá»™c %s cho %s không thể được thá»a vì không có phiên bản sẵn sà ng " "của gói %s có thể thá»a Ä‘iá»u kiện phiên bản." -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Việc cố thá»a cách phụ thuá»™c %s cho %s bị lá»—i vì gói đã cà i đặt %s quá má»›i" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Việc cố thá»a cách phụ thuá»™c %s cho %s bị lá»—i: %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Không thể thá»a cách phụ thuá»™c khi xây dụng cho %s." -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Việc xá» lý cách phụ thuá»™c khi xây dụng bị lá»—i" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "Mô-Ä‘un đã há»— trợ :" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Ghi đè lên gói đã khá»›p mà không có phiên bản cho %s" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "Táºp tin %s/%s ghi đè lên Ä‘iá»u trong gói %s" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2127,57 +2127,57 @@ msgstr "Không thể tạo mmap (ảnh xạ bá»™ nhá»›) kÃch cỡ %lu byte" msgid "Selection %s not found" msgstr "Không tìm thấy vùng chá»n %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Không nháºn biết viết tắt kiểu: « %c »" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Äang mở táºp tin cấu hình %s..." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" -msgstr "Dòng %d quá dà i (tối Ä‘a %d)" +msgid "Line %d too long (max %lu)" +msgstr "Dòng %d quá dà i (tối Ä‘a %lu)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: khối bắt đầu không có tên." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: thẻ dạng sai" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: có rác thêm sau giá trị" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: có thể thá»±c hiện chỉ thị chỉ tại mức đầu" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: quá nhiá»u Ä‘iá»u bao gồm lồng nhau" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: đã bao gồm từ đây" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: chÆ°a há»— trợ chỉ thị « %s »" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Gặp lá»—i cú pháp %s:%u: rác thêm tại kết thúc táºp tin" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" "bạn tháºt sá»± muốn tiếp tục, có thể hoạt hóa tuy chá»n « APT::Force-LoopBreak " "» (buá»™c ngắt vòng lặp)." -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "Không há»— trợ kiểu táºp tin chỉ mục « %s »" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Gặp lá»—i khi xá» lý %s (UsePackage1 - dùng gói 1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Gặp lá»—i khi xá» lý %s (NewFileDesc1 - táºp tin mô tả má»›i 1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2643,8 +2643,8 @@ msgstr "Gặp lá»—i khi xá» lý %s (NewVersion2 - phiên ban má»›i 2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "Gặp lá»—i khi xá» lý %s (NewFileDesc1 - táºp tin mô tả má»›i 2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" +msgstr "Gặp lá»—i khi xá» lý %s (NewFileDesc2 - táºp tin mô tả má»›i 2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index fe5108046..45606092f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 17:14+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai <tchaikov@sjtu.org>\n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s ,编译于 %s %s\n" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "æ— æ³•å°† %s é‡å‘½å为 %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "编译æ£åˆ™è¡¨è¾¾å¼æ—¶å‡ºé”™ - %s" @@ -813,11 +813,11 @@ msgstr "有软件包需è¦è¢«å¸è½½ï¼Œä½†æ˜¯å¸è½½åŠ¨ä½œè¢«ç¨‹åºè®¾ç½®æ‰€ç¦æ¢ msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "内部错误,Ordering 未能完æˆ" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "æ— æ³•å¯¹ä¸‹è½½ç›®å½•åŠ é”" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "æ— æ³•è¯»å–安装æºåˆ—表。" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "解压缩åŽä¼šæ¶ˆè€—掉 %sB çš„é¢å¤–空间。\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "解压缩åŽå°†ä¼šç©ºå‡º %sB 的空间。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "æ— æ³•èŽ·çŸ¥æ‚¨åœ¨ %s 上的空余空间" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "ä¸æ¢æ‰§è¡Œã€‚" msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "您希望继ç»æ‰§è¡Œå—?[Y/n]" -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "æ— æ³•ä¸‹è½½ %s %s\n" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "æ— æ³•ä¸‹è½½ %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "有一些文件下载失败" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "下载完毕,目å‰æ˜¯â€œä»…下载â€æ¨¡å¼" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "下列的信æ¯å¯èƒ½ä¼šå¯¹è§£å†³é—®é¢˜æœ‰æ‰€å¸®åŠ©ï¼š" @@ -1038,31 +1038,31 @@ msgstr "内部错误,problem resolver å事了" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "内部错误,AllUpgrade å事了" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "æ— æ³•æ‰¾åˆ°è½¯ä»¶åŒ… %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "æ— æ³•æ‰¾åˆ°è½¯ä»¶åŒ… %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "注æ„ï¼Œæ ¹æ®æ£åˆ™è¡¨è¾¾å¼â€œ%2$sâ€é€‰ä¸äº† %1$s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "但是 %s æ£è¦è¢«å®‰è£…" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "您å¯èƒ½éœ€è¦è¿è¡Œâ€œapt-get -f installâ€æ¥çº æ£ä¸‹åˆ—错误:" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "" "有未能满足的ä¾èµ–关系。请å°è¯•ä¸æŒ‡æ˜Žè½¯ä»¶åŒ…çš„åå—æ¥è¿è¡Œâ€œapt-get -f installâ€(也å¯" "以指定一个解决办法)。" -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" "å› ä¸ºç³»ç»Ÿæ— æ³•è¾¾åˆ°æ‚¨è¦æ±‚的状æ€é€ æˆçš„。该版本ä¸å¯èƒ½ä¼šæœ‰ä¸€äº›æ‚¨éœ€è¦çš„软件\n" "包尚未被创建或是它们还在新到(incoming)目录ä¸ã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1090,122 +1090,122 @@ msgstr "" "您仅è¦æ±‚对å•ä¸€è½¯ä»¶åŒ…进行æ“作,这æžæœ‰å¯èƒ½æ˜¯å› 为该软件包安装ä¸ä¸Šï¼ŒåŒæ—¶ï¼Œ\n" "您最好æ交一个针对这个软件包的故障报告。" -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "æ— æ³•å®‰è£…çš„è½¯ä»¶åŒ…" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "将会安装下列é¢å¤–的软件包:" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "建议安装的软件包:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "推è安装的软件包:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "æ£åœ¨ç¹åˆ’å‡çº§... " -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "完æˆ" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "内部错误,problem resolver å事了" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "è¦ä¸‹è½½æºä»£ç ,必须指定至少一个对应的软件包" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "æ— æ³•æ‰¾åˆ°ä¸Ž %s 对应的æºä»£ç 包" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "忽略已下载过的文件“%sâ€\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "您在 %s 上没有足够的空余空间" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "需è¦ä¸‹è½½ %sB/%sB çš„æºä»£ç 包。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "需è¦ä¸‹è½½ %sB çš„æºä»£ç 包。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "下载æºä»£ç %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "æœ‰ä¸€äº›åŒ…æ–‡ä»¶æ— æ³•ä¸‹è½½ã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "对于已ç»è¢«è§£åŒ…到 %s 目录的æºä»£ç 包就ä¸å†è§£å¼€äº†\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "è¿è¡Œè§£åŒ…的命令“%sâ€å‡ºé”™ã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "请检查是å¦å®‰è£…了“dpkg-devâ€è½¯ä»¶åŒ…。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "æ‰§è¡Œæž„é€ è½¯ä»¶åŒ…å‘½ä»¤â€œ%sâ€å¤±è´¥ã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "å进程出错" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "è¦æ£€æŸ¥ç”Ÿæˆè½¯ä»¶åŒ…的构建ä¾èµ–关系(builddeps),必须指定至少一个软件包" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "æ— æ³•èŽ·å¾— %s 的构建ä¾èµ–关系(build-dependency)ä¿¡æ¯" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr " %s 没有构建ä¾èµ–关系信æ¯ã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "ç”±äºŽæ— æ³•æ‰¾åˆ°è½¯ä»¶åŒ… %3$s ï¼Œå› æ¤ä¸èƒ½æ»¡è¶³ %2$s 所è¦æ±‚çš„ %1$s ä¾èµ–关系" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1214,30 +1214,30 @@ msgstr "" "ç”±äºŽæ— æ³•æ‰¾åˆ°ç¬¦åˆè¦æ±‚的软件包 %3$s çš„å¯ç”¨ç‰ˆæœ¬ï¼Œå› æ¤ä¸èƒ½æ»¡è¶³ %2$s 所è¦æ±‚çš„ %1" "$s ä¾èµ–关系" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "æ— æ³•æ»¡è¶³ %2$s 所è¦æ±‚ %1$s ä¾èµ–关系:已安装的软件包 %3$s 太新了" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "æ— æ³•æ»¡è¶³ %2$s 所è¦æ±‚ %1$s ä¾èµ–关系:%3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "ä¸èƒ½æ»¡è¶³è½¯ä»¶åŒ… %s 所è¦æ±‚的构建ä¾èµ–关系。" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "æ— æ³•å¤„ç†æž„建ä¾èµ–关系" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "被支æŒæ¨¡å—:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "用æ¥è¦†ç›–的软件包ä¸å±žäºŽ %s 的任何版本" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "文件 %s/%s 会覆盖属于软件包 %s ä¸çš„åŒå文件" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2058,57 +2058,57 @@ msgstr "æ— æ³• mmap %lu å—节的数æ®" msgid "Selection %s not found" msgstr "没有å‘现您的所选 %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "æ— æ³•è¯†åˆ«çš„ç±»åž‹ç¼©å†™ï¼šâ€œ%câ€" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "æ£åœ¨æ‰“å¼€é…置文件 %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "软件包æ¥æºæ¡£çš„第 %d 行超长了(长度é™åˆ¶ä¸º %d)。" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%u:é…ç½®å°èŠ‚没有以åå—开头" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%uï¼šæ ‡ç¾æ ¼å¼æœ‰è¯¯" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%u: é…置值åŽæœ‰å¤šä½™çš„æ— æ„义数æ®" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%u: åªèƒ½åœ¨é¡¶å±‚é…置文件ä¸ä½¿ç”¨æŒ‡ç¤º" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%u:太多的嵌套 include 命令" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%u: Included from here" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%u: ä¸æ”¯æŒçš„指令“%sâ€" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "è¯æ³•é”™è¯¯ %s:%u: æ–‡ä»¶å°¾éƒ¨æœ‰å¤šä½™çš„æ— æ„义的数æ®" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "" "少的软件包 %s。通常并ä¸å»ºè®®è¿™æ ·åšï¼Œä½†æ˜¯å¦‚果您确实希望如æ¤ï¼Œå¯ä»¥æ‰“å¼€ APT::" "Force-LoopBreak 选项。" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "ä¸æ”¯æŒç´¢å¼•æ–‡ä»¶ç±»åž‹â€œ%sâ€" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "å¤„ç† %s (UsePackage1)时出错" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "å¤„ç† %s (NewFileVer1)时出错" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "å¤„ç† %s (NewVersion2)时出错" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "å¤„ç† %s (NewFileVer1)时出错" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9cb4895fc..fa12145cd 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 16:58+0800\n" "Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2583 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s 是é‡å°æ–¼ %s %s 並編è¯åœ¨ %s %s\n" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "無法將 %s æ›´å為 %s" msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1671 +#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "ç·¨è¯æ£è¦è¡¨ç¤ºæ³•å‡ºéŒ¯ - %s" @@ -813,11 +813,11 @@ msgstr "有套件需è¦è¢«ç§»é™¤,但移除動作被ç¦æ¢ã€‚" msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "內部錯誤,Ordering didn't finish" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2009 cmdline/apt-get.cc:2042 +#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "無法鎖定下載的目錄" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2331 +#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "無法讀å–來æºå–®ã€‚" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "解壓縮後將消耗 %sB 的空間。\n" msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "解壓縮後將空出 %sB 的空間。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "%s ç„¡æ³•è¶³å¤ çš„ç©ºé–“ã€‚" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "放棄執行。" msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "繼續執行嗎? 是按 [Y] éµï¼Œå¦æŒ‰ [n] éµ " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2228 +#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "無法下載『%sã€æª”案。%s\n" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "無法下載『%sã€æª”案。%s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "部份檔案無法下載" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "下載完畢,ç›®å‰æ˜¯â€œåƒ…下載â€æ¨¡å¼" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1752 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "底下的資訊有助於解決ç¾åœ¨çš„情æ³:" @@ -1037,31 +1037,31 @@ msgstr "內部錯誤,problem resolver 處ç†å¤±æ•—" msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "內部錯誤,AllUpgrade é€ æˆéŒ¯èª¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1543 +#: cmdline/apt-get.cc:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "無法找到 %s 套件。" -#: cmdline/apt-get.cc:1658 cmdline/apt-get.cc:1694 +#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "無法找到 %s 套件。" -#: cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:1682 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "注æ„,æ ¹æ“šæ£è¦è¡¨ç¤ºæ³•â€œ%2$sâ€é¸æ“‡äº† %1$s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1711 +#: cmdline/apt-get.cc:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manual installed.\n" msgstr "但是『%sã€å»å°‡è¢«å®‰è£ã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:1724 +#: cmdline/apt-get.cc:1725 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "用『apt-get -f installã€æŒ‡ä»¤æˆ–許能修æ£é€™äº›å•é¡Œã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:1727 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" "無法滿足的相ä¾é—œä¿‚。請嘗試ä¸æŒ‡å®šå¥—件明æˆä¾†åŸ·è¡Œâ€œapt-get -f installâ€(或指>\n" "定一個解決辦法)。" -#: cmdline/apt-get.cc:1739 +#: cmdline/apt-get.cc:1740 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" "或是您使用ä¸ç©©å®š(unstable)發行版而這些需è¦çš„套件尚未完æˆ\n" "或從 Incoming 目錄移除。" -#: cmdline/apt-get.cc:1747 +#: cmdline/apt-get.cc:1748 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1090,122 +1090,122 @@ msgstr "" "該套件無法安è£,您最好æ交一個é‡å°é€™å€‹å¥—件\n" "çš„è‡èŸ²å ±å‘Šã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:1755 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "Broken packages" msgstr "æ毀的套件" -#: cmdline/apt-get.cc:1784 +#: cmdline/apt-get.cc:1785 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "下列的ã€æ–°ã€‘套件都將被安è£ï¼š" -#: cmdline/apt-get.cc:1873 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Suggested packages:" msgstr "建è°(Suggested)的套件:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1875 msgid "Recommended packages:" msgstr "推薦(Recommended)的套件:" -#: cmdline/apt-get.cc:1902 +#: cmdline/apt-get.cc:1903 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "籌畫å‡ç´šå¥—件ä¸..." -#: cmdline/apt-get.cc:1905 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: cmdline/apt-get.cc:1910 +#: cmdline/apt-get.cc:1911 msgid "Done" msgstr "完æˆ" -#: cmdline/apt-get.cc:1977 cmdline/apt-get.cc:1985 +#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "內部錯誤,problem resolver 處ç†å¤±æ•—" -#: cmdline/apt-get.cc:2085 +#: cmdline/apt-get.cc:2086 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "å¿…é ˆæŒ‡å®šè‡³å°‘ä¸€å€‹å°æ‡‰çš„套件æ‰èƒ½ä¸‹è¼‰æºç¢¼" -#: cmdline/apt-get.cc:2115 cmdline/apt-get.cc:2349 +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "無法找到 %s 套件的æºç¢¼" -#: cmdline/apt-get.cc:2164 +#: cmdline/apt-get.cc:2165 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ç•¥éŽå·²è¢«ä¸‹è¼‰çš„檔案“%sâ€\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2188 +#: cmdline/apt-get.cc:2189 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "『%sã€å…§æ²’æœ‰è¶³å¤ çš„ç©ºé–“ã€‚" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2194 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "需è¦ä¸‹è¼‰ %2$sB ä¸ %1$sB 的原始檔案。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "需è¦ä¸‹è¼‰ %sB 的原始檔案。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2202 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "下載æºç¢¼ %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2234 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "無法下載æŸäº›æª”案。" -#: cmdline/apt-get.cc:2261 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "ç•¥éŽå·²ç¶“被解開到 %s 目錄的æºç¢¼æª”案\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2273 +#: cmdline/apt-get.cc:2274 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "執行解開套件指令 '%s' 時失敗。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2275 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "請檢查是å¦å®‰è£äº†â€œdpkg-devâ€å¥—件。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2291 +#: cmdline/apt-get.cc:2292 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "執行建立套件指令 '%s' 時失敗。\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2310 +#: cmdline/apt-get.cc:2311 msgid "Child process failed" msgstr "å程åºå¤±æ•—" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2327 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "å¿…é ˆæŒ‡å®šè‡³å°‘ä¸€å€‹å¥—ä»¶æ‰èƒ½æª¢æŸ¥å…¶å»ºç«‹ç›¸ä¾é—œä¿‚(builddeps)" -#: cmdline/apt-get.cc:2354 +#: cmdline/apt-get.cc:2355 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "無法å–å¾— %s 的建構相ä¾é—œä¿‚。" -#: cmdline/apt-get.cc:2374 +#: cmdline/apt-get.cc:2375 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s 無建立相ä¾é—œä¿‚訊æ¯ã€‚\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2426 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "由於無法找到套件 %3$s ,å› æ¤ä¸èƒ½æ»¿è¶³ %2$s 所è¦æ±‚çš„ %1$s 相ä¾é—œä¿‚" -#: cmdline/apt-get.cc:2478 +#: cmdline/apt-get.cc:2479 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1214,30 +1214,30 @@ msgstr "" "由於無法找到符åˆè¦æ±‚的套件 %3$s çš„å¯ç”¨ç‰ˆæœ¬,å› æ¤ä¸èƒ½æ»¿è¶³ %2$s 所è¦æ±‚çš„ %1$s çš„" "相ä¾é—œä¿‚" -#: cmdline/apt-get.cc:2513 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "無法滿足 %2$s 所è¦æ±‚ %1$s 相ä¾é—œä¿‚:已安è£çš„套件 %3$s 太新了" -#: cmdline/apt-get.cc:2538 +#: cmdline/apt-get.cc:2539 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "無法滿足 %2$s 所è¦æ±‚ %1$s 相ä¾é—œä¿‚:%3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2552 +#: cmdline/apt-get.cc:2553 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "無法滿足套件 %s 所è¦æ±‚的建構相ä¾é—œä¿‚。" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2557 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "無法處ç†å»ºæ§‹ç›¸ä¾é—œä¿‚" -#: cmdline/apt-get.cc:2588 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 msgid "Supported modules:" msgstr "支æ´æ¨¡çµ„:" -#: cmdline/apt-get.cc:2629 +#: cmdline/apt-get.cc:2630 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "複寫套件 %s 無符åˆç‰ˆæœ¬" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "檔案 %s/%s 複寫套件 %s ä¸çš„相åŒæª”案" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -2059,57 +2059,57 @@ msgstr "無法讀入檔案 %lu ä½å…ƒçµ„至記憶體" msgid "Selection %s not found" msgstr "é¸é …『%sã€æ‰¾ä¸åˆ°ã€‚" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "ä¸èªè˜çš„簡寫類型:%c" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "開啟組態檔 %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d too long (max %lu)" msgstr "第 %d 行太長(最長 %d)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "語法錯誤 %s:%u: å€å¡Šæ²’有å稱" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "語法錯誤 %s:%u: 無效的標籤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "語法錯誤 %s:%u: 值後有多餘的垃圾" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "語法錯誤: %s:%u: 指令åªèƒ½æ–¼æœ€é«˜å±¤ç´šåŸ·è¡Œ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "語法錯誤 %s:%u: 太多é‡è¤‡å¼•å…¥æª”案" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "語法錯誤 %s:%u: 從æ¤å¼•å…¥" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "語法錯誤 %s:%u: ä¸æ”¯æ´çš„指令 '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "語法錯誤 %s:%u: 檔案後有多餘的垃圾" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "" "æ¤å®‰è£å› è¡çªæˆ–特別ä¾å˜é—œä¿‚,需暫時刪除『%sã€é€™å€‹é‡è¦å¥—件。這種情形通常有å•" "題,但您確定的話請啟動『APT::Force-LoopBreakã€é¸é …。" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "本軟體ä¸æ”¯æŒã€Ž%sã€åž‹çš„索引檔。" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "處ç†ã€Ž%sã€æ™‚發生錯誤 (UsePackage1)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "處ç†ã€Ž%sã€æ™‚發生錯誤 (NewFileVer1)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "處ç†ã€Ž%sã€æ™‚發生錯誤 (NewVersion2)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 #, fuzzy, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "處ç†ã€Ž%sã€æ™‚發生錯誤 (NewFileVer1)。" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 diff --git a/test/pre-upload-check.py b/test/pre-upload-check.py new file mode 100755 index 000000000..271d54f22 --- /dev/null +++ b/test/pre-upload-check.py @@ -0,0 +1,118 @@ +#!/usr/bin/python + +import sys +import os +import glob +import os.path +from subprocess import call, PIPE + +import unittest + +stdout = os.open("/dev/null",0) #sys.stdout +stderr = os.open("/dev/null",0) # sys.stderr + +class testAuthentication(unittest.TestCase): + + # some class wide data + apt = "apt-get" + args = [] # ["-q", "-q", "-o","Debug::pkgAcquire::Auth=true"] + pkg = "libglib2.0-data" + pkgver = "2.13.6-1ubuntu1" + pkgpath = "/var/cache/apt/archives/libglib2.0-data_2.13.6-1ubuntu1_all.deb" + + def setUp(self): + for f in glob.glob("testkeys/*,key"): + call(["apt-key", "add", f], stdout=stdout, stderr=stderr) + + def _cleanup(self): + " make sure we get new lists and no i-m-s " + call(["rm","-f", "/var/lib/apt/lists/*"]) + if os.path.exists(self.pkgpath): + os.unlink(self.pkgpath) + + def _expectedRes(self, resultstr): + if resultstr == 'ok': + return 0 + elif resultstr == 'broken': + return 100 + + + def testPackages(self): + for f in glob.glob("testsources.list/sources.list*package*"): + self._cleanup() + (prefix, testtype, result) = f.split("-") + expected_res = self._expectedRes(result) + # update first + call([self.apt,"update", + "-o","Dir::Etc::sourcelist=./%s" % f]+self.args, + stdout=stdout, stderr=stderr) + # then get the pkg + cmd = ["install", "-y", "-d", "--reinstall", + "%s=%s" % (self.pkg, self.pkgver), + "-o","Dir::state::Status=./fake-status"] + res = call([self.apt, "-o","Dir::Etc::sourcelist=./%s" % f]+cmd+self.args, + stdout=stdout, stderr=stderr) + self.assert_(res == expected_res, + "test '%s' failed (got %s expected %s" % (f,res,expected_res)) + + + def testGPG(self): + for f in glob.glob("testsources.list/sources.list*gpg*"): + self._cleanup() + (prefix, testtype, result) = f.split("-") + expected_res = self._expectedRes(result) + # update first + call([self.apt,"update", + "-o","Dir::Etc::sourcelist=./%s" % f]+self.args, + stdout=stdout, stderr=stderr) + # then get the pkg + cmd = ["install", "-y", "-d", "--reinstall", + "%s=%s" % (self.pkg, self.pkgver), + "-o","Dir::state::Status=./fake-status"] + res = call([self.apt, "-o","Dir::Etc::sourcelist=./%s" % f]+ + cmd+self.args, + stdout=stdout, stderr=stderr) + self.assert_(res == expected_res, + "test '%s' failed (got %s expected %s" % (f,res,expected_res)) + + def testRelease(self): + for f in glob.glob("testsources.list/sources.list*release*"): + self._cleanup() + (prefix, testtype, result) = f.split("-") + expected_res = self._expectedRes(result) + cmd = ["update"] + res = call([self.apt,"-o","Dir::Etc::sourcelist=./%s" % f]+cmd+self.args, + stdout=stdout, stderr=stderr) + self.assert_(res == expected_res, + "test '%s' failed (got %s expected %s" % (f,res,expected_res)) + + +class testPythonApt(unittest.TestCase): + " test if python-apt is still working and if we not accidently broke the ABI " + + def testPythonApt(self): + import apt + cache = apt.Cache() + cache.update() + pkg = cache["apt"] + self.assert_(pkg.name == 'apt') + +class testAptInstall(unittest.TestCase): + " test if installing still works " + + apt = "apt-get" + pkg = "coreutils" + + def testInstall(self): + res = call([self.apt,"-y","install","--reinstall",self.pkg], + stdout=stdout, stderr=stderr) + self.assert_(res == 0, + "installing %s failed (got %s)" % (self.pkg, res)) + +if __name__ == "__main__": + if len(sys.argv) > 1 and sys.argv[1] == "-v": + stdout = sys.stdout + stderr = sys.stderr + unittest.main() + + diff --git a/test/testkeys/mvo.key b/test/testkeys/mvo.key new file mode 100644 index 000000000..e1ab50119 --- /dev/null +++ b/test/testkeys/mvo.key @@ -0,0 +1,1182 @@ +-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK----- +Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) + +mQGiBDgbNk0RBACbHfepY/RojAOL0tqkJOLnJ0ppvoAcFj427ZxdUbEwdwc7BNL+ +XtRgZ1WBURA+qb2inC3rA9a9TrQA2x2luq7XmCVbP7jv0K/8nYqzSHp0oPuMsrCO +6EhK/XLOzKw7Bk1rfl4JVOX92QFBXodJiaemUok29CXVSn8vUR2lqGdypwCgpiBJ +zxjf/eSvPp4IihsTC3kke9ED/2ASOhlkfWobIaed47/ehIYc9gvbdMOnoGDrwXN6 +8ba+3FGvtY5qbUKg2HinOYQoBjXW9NDjeJ6b8klpyG2LMAhS2UzPQjhwUIn9WnNX +Qsvreq0e3ad+kXCjPFjtfjCPno19mPvTSevLEXIUoG02fjpDdHTCxlUq7jdthtPC +TMCLA/4scIFi2Ll7pqVvNqc7xTLb/b5E9fKsiqdrJMLGqg4cWak84e9UF2tQmsqs +UohiU9qV5u4HIehraXs9NDdt2PvFgCsEYNtwFdSCsq6q9YtqfgnGia1hyQLE47RP +J+AwLeZRU9R81gKslD/ouxgj3ctx44hHMtLAFEZU/SqoD6CZBbQcTWljaGFlbCBW +b2d0IDxtdm9ndEBhY20ub3JnPohVBBMRAgAVBQI4GzZNAwsKAwMVAwIDFgIBAheA +AAoJEJYkg+FWYsc0Da0AoJL3vvvHdGlRzVKRBUmUk7ldSaeOAJwJx+M17RtS2H7/ +rtDs/FdKgOpyYIhGBBARAgAGBQI44PQGAAoJEHnZRpQA4NBUcfsAnjJyH2KDaapk +LmWIo8mXbjKkp1nPAJ0ah73TIyMDX46M5keCVv14rEO7qIhGBBARAgAGBQI5XewC +AAoJEG9cFK2bBJM1u2MAnRm2g0rv3MJcp0+WqJ6gBwFusJLGAJ44gsM1etFK+/v5 +K7fhtTVHVw2p5ohGBBARAgAGBQI5YbDGAAoJENfxTmPdHGLWOx0AniI3REj/jKDw +rlLox+UMytalnzKcAJ9ymd5/mwd2Vv5xgZpOzlzmOkHM24hGBBARAgAGBQI5czP9 +AAoJEFTCT7U7C7mpbogAmwc+jjRJAQLuwP8AY4oEf6G5MAErAKDIGv+gNkcZM66T +whLZdmF+SUYcEIhGBBARAgAGBQI5ye0MAAoJEFGs9q11voCXz5IAnivGxujJtmUl +9qOu2j542xIpFOcLAJ4/IeHXf0Z4UknuqDDRuEK8iLsAfYhGBBARAgAGBQI5yy+C +AAoJEL/hIGVrIUiaJXYAnjwaPF3bh7P0SBNlD+wLjtQJ/MTHAJ9Y3WWJKMYUg4xL +F0tHLZyloU9674hGBBARAgAGBQI5zN/1AAoJEN56r26UwJx/QdIAoMfkJQVmLGmZ +zHOxLMb/EtMGUF1ZAKCMwdQnb1x9ilkIzr5NtNUE/TErJ4hGBBARAgAGBQI51EyZ +AAoJEPhev0YljYeBAhoAn3wxgOQeBwbCkJyLicdOrzy23Cv/AJ0UTreo2KaFOfcy +eqdxDSZpt//2hIhGBBARAgAGBQI6Ac4jAAoJEB/Egc/tDXz6yeoAn1lqYvC91uvt +JmbJ1mPgWOL8BRlLAJ9zSXAy/Evl7ffMmNRmw68hgiw+uYhGBBARAgAGBQI6Lj7J +AAoJENwT5U6rm2b9hyUAoNKrqr+wFKb53a/2EiqiwlxwMe9sAJ4rmmdg/eD7+gra +taOyc9hbc9BsIYhGBBARAgAGBQI7QFC3AAoJEHkWLzb39qrZmlcAoKcsJvgM2fLl +msslzS5C0wPmHp2aAJ9GwhzCzA5m2sfHF//VE9vK7lGP6ohGBBARAgAGBQI7QK1g +AAoJECm+XSJo/VSf9RMAoKeZR763sZs1FUzDZqO+1P1PvRORAJ4/pPOXrBtUVxtP +L7JYcby7Pu2q4ohGBBARAgAGBQI7QEqKAAoJEHzz9a8pSZ9h/LoAnjq3tepe77aC +7A87N4m8ioQNq9EWAJ4r8xJdSV9WJuKOpWO8RhcQK+zG8IhGBBARAgAGBQI7Rdfh +AAoJEENVU8Xg+cY0XsEAoJYuY/GAwj3D3O2l2/4kpqL/K2bOAKCVFnIXGzmokhUW +OzEpR9zISB0Jl4hGBBARAgAGBQI7QVVlAAoJENdZXTdLcpYl3IwAnjJg1r1c8SdB +pmCusQhdlvth9KanAJ4oVB5ClSpXLszX81n3K14E4xgSz4hGBBARAgAGBQI7RsZj +AAoJEPIPrAt7g1flwMgAoKif05sqy6lgnhOOW0gen5ZDMZiDAJ4lZrdd+We/lzOI +ItzwaH7MtR7mnohGBBARAgAGBQI7MdbOAAoJEIuYyKIb5v0ldf0AnRNFMcbfelX1 +kWyQ7iwBe8ZdrnBSAJ9XAYyd+YDMxRPgUjPsx5g4bVoByIhGBBARAgAGBQI7SxV6 +AAoJEMCky7mHl4VpMpAAnAiPDNzcAqS3SitNzdfo6um6ULm3AJ45Arkvwdt1rhe+ +XdJb8BmE0csV24hGBBARAgAGBQI7TWOqAAoJEP6aHsNkhDkzNo4AoIG4qZnmAhiu +tjYUGe8iTHvlSRn2AJ0R78A+6pNYq7bXsX+u2wQCmtKstIhGBBARAgAGBQI7TyYG +AAoJEF3iSZZbA1iijrIAmQFyBc06cpHnk8Z1jcb1j4hppKDTAKCrOAVms47hOwSQ +kx77XYYVmgv1JYhGBBARAgAGBQI7UiYzAAoJECTpnxDbPUTUOs4AoKxun2wYzw6n +X8m2GD852Fvl1ejRAKCcxxsM91CEqa1Dq1ZgSAPcPW4aFohGBBARAgAGBQI7Ur/6 +AAoJEPHSzMhJehdttqIAoLlQ8CR3oGaSFhnJUJlhITxph2AcAKC/D8KE2TBBH9Ns +Xnd9w4TueW5ZwIhGBBARAgAGBQI7XvRyAAoJEKXycCgJF6nkbZIAn0a/QJMxWZA1 +joLAmTZeZKtpG4kBAJ9HmXc4IvbtywrkN2UUXy6V9EBdmohGBBARAgAGBQI8Bm3x +AAoJEG+rq7w1fSF4VpIAn2FRhND2RaEf7OzAHuijY51SxYRfAJ0bHBGbLKfiV9GN +h+8ZeIU4G/ZoF4hGBBARAgAGBQI7+t0uAAoJEO/OC2AEJW07bwUAnRx8jfjEQvV+ +didBZ6royl+EQ+XIAKCEaXBmCylJjiDzzwFs2M6ofr7oiIkAlQMFEDweVsmABi58 +5NR+wQEB14gEAN2PQAo2JeKKw5Ehq5MtNncwAnY8f4k9vMR+bRF+ZQZRSENDseEi +1NFe0L36ftZm+OPycd6sOW+ItdBQdz5Klg0itVPlneg6e172S97rBC3H9Sadc/s2 +e3TzSO75H17SZQqep8SQ0J5lpVqnZWv8UInw6nlNHrAZnKi5vDCDg2qViEYEEBEC +AAYFAjtSxtsACgkQO/YJxouvzb1UngCfVU4Tuak2dZvqi3sGpEbP5N3JD6YAoMC/ +O5omvvNn+Y3roJ9DO9Gp5tuGiEYEEBECAAYFAjwea0EACgkQw3ao2vG823MD+wCf +QMu34w5+e1IVv0SG/4u7OZ+gAU0An14HokAASyR08zx6YWRISe+ut2ugiEYEEBEC +AAYFAjzOpm0ACgkQYFIoXKh32XgWBACgmj2D12AxjkIKtSAnxaJW0jctpPAAn3gD +BekKLQ6nxUv/RtdSxgEuJaTziEYEEBECAAYFAjwaQVoACgkQArxCt0PiXR4VogCg +4Ugp24rAWDTrg087qmJJDSzoFMoAniSj+0jFBN7+Cuxt6lvsYdzIZtRkiEYEExEC +AAYFAj03JCAACgkQEmi4KLr+iOXtmACgpOsak4ZO2xpL+BWtsV0STUiHWa0An1MO ++j7+1i/qyUqxK3dBMAAQR6DciEYEEBECAAYFAjz8wDsACgkQL0uj7/chxkPnawCf +fe9U7VuB6Kmb8kCOuqLD2WdeQ5QAoKdNllTKuajMNuTKu7nK4cM5xwasiEYEEBEC +AAYFAjz/WjsACgkQ4ggFW0tm2ZF8AACfRKZqobRP7Rz/nMmmjQTicKKRcikAn2ki +Uout5ll4H8kJSN0xvQtwV/AtiEYEEBECAAYFAjy8heYACgkQ+FmQsCSK63M7qwCf +XWEy22x1vjjEwqLKfcbfE/KUFYIAni6HE23kn69qjF9JIIHEwUaLO1JJiEYEEhEC +AAYFAj2hjGkACgkQjjtznt0rzJ2LKQCdGrZeo3TW4KOL13MlTNst0njtV18An3h9 +6nXE3Hz9THRMuxldBfhrPbk/iEYEEBECAAYFAj44b8oACgkQ/5gPV7u/uOHgDwCg ++VNQMCgxFaNiiyU1c6uppxDRYcIAn27PkEgAjlw0t6xHGSqSUelJONBEiQFABBMB +AgAqBQI+jbNtIxpodHRwOi8vd3d3LnJhdGgub3JnL2dwZ3BvbGljeS5odG1sAAoJ +ELbcsCzNGlK5XZYIAKlU2bdFlD90ss50fUi2+sUus7ev3nhPP9VPuN5IO325meNF +OJN/074ewSHsdiD0323sohtqe4aQp0nieYg3IfC6agEiCiNffFmvs/oMuZKk0OXy +BBZP3KxHUnz6B0eHN1HxdfrWO3Zt48T4cLEs2cudZHfGnzd/ZsPbxlMe+krHktgl +FZdX2pm8g77NMD/FHICbypCsY2FLt7huw/pPcLyvE8Wafm8YmgM6biWR5CUglVfs +IoeKzEdYj/Ys0rht7YGz5yB1U6Sy4JRLDbM1Msx3h2C2J76mV/oogt568okZSGZx +EadrBn4PdJqU4zFK4t9Y0Pp6imFpraOAOaG0jvWIRgQTEQIABgUCPpGDpwAKCRAI +XykZwmr06+IRAJ9yHo51a6Swdm2MzcE8NM3AiVZDAACeJPI2DzeXqckHrFmVhMm8 +WSUQcNqIagQTEQIAKgUCPo2ymCMaaHR0cDovL3d3dy5yYXRoLm9yZy9ncGdwb2xp +Y3kuaHRtbAAKCRCprbf4rk5CXMabAJ9ewWNvXylfEGFtSEl/Akp5HmlcQwCguezW +D8hrg9b7grq+D8Xa+qhVzoqIRgQTEQIABgUCPw/vagAKCRDTW7yZvH0CCo6oAJ41 +fNnL1AS8lMN4xxVoBudfnj0ENQCZARDKiW3eMp2+bLHKOcaMCF5GEHeIRgQQEQIA +BgUCPxBWNAAKCRDW+vrdlS8//wK4AKCsH7xA5MH6ctCKrLqFgJVminkaigCfUyan +WP6QtCkyC8x+wlEAN8g7g6uJARwEEwEBAAYFAj8RBnoACgkQQAYVDkAJ6u1KcAgA +tSn2vpDSge72G8+oCQrhxcDpob0l33IuBXEFqczV2TO7oUisgiu+/90GeRzUqBvE +jxg2uX0n+2uYInPbLL0m5rlWgkhyk5tWSdklDz3JLKSK24p48xBjDsAxL8eiYVJh +HOUrHRIl5imsgRk8Aycey1/h2CfweIrIZHDxGRqtX/I8EO5rG2O/HV3nujPSli6G +wPlf1aXlV9diPj0mwU5HlCFAB/Akfx8jzcMLbORGYM1fift2c01P/KLTr9szJ8iz +2UDiNCM007CPwrYS8aAw373zOBhzZnrJLTP7hXl78UYjZWTJlDP1PYWYY5P4gq96 +djvXpDH2WiRgF56LAEg4pYhGBBMRAgAGBQI/ECvMAAoJELM00wiWL9Le93YAnR+n +8c2tFDeBHcSTIfjRfWjFi0ixAJwJARGAeBLHzHfHfcf15FanE4GPVIhGBBMRAgAG +BQI/ERPwAAoJEOGFItd8cSvLEpAAnjQ1MpPXRtTKmO9OsMVGLWAe+2I7AJ4zV1mS +zJGkkFA77QnFy4X0lP5SjYkBHAQQAQIABgUCPxFKTgAKCRAJ6fkKinJORY7SCADB +UjR1STWfr5rXFjFleiSwPdOFMFj1HJvMVirY9ah2gzz6R+WEkzBesrg8X+Zrgf1D +UrodM/Uas57Ght3t/ytKJdjfPiCcpn9rcWk7Gy5idpBgpGJD2YG8mATNoXsz4RHi +evtXO8DFJ87d7fNRv6RWN6aV1hf61MfGWGX0v+qLxzGJtwalC2w6YQVmisF/IuOY +g1TM3qtj58DPFu2CCaFcLVDpA41k6WvY+haYSoHxw6O8FUMZqCJgvo/rgaulzmCI +IvPVGqoaZNZcaIqkDkPnXCF7Ol5Gz67SUG4p3meUIJcC0JoYO6rhzrTdom/YI2to +cYFo6qUQX2xoyHUndGS0iEYEEBECAAYFAj8SooQACgkQ1DyzBZX+yjRANQCgoeSo +eX3vAk26SuqRyDVfGvhX1MQAoKpdtVmx54GyB15T8KPyN/n8lm85iEYEEBECAAYF +Aj8ROC4ACgkQ9Wsmo6Y5nnOc4gCgqb5ypf7CM7x9gGK4YLZbcvWAjqUAoJmHY1di +lrgaafw3qqscNwTey5GCiEYEExECAAYFAj8QZjgACgkQeDPs8bVESBX5KACfUp9q +RTLm0lLHgY9wPqJ32b1/aR0AniiRO65KcEHUZ5AJA7l6Q8stU3kfiEYEExECAAYF +Aj8RP+kACgkQ6iGZQSR3yvj3UQCfSgvBuOlVuCOx0U83Zm30mrxsEK0AnRmDl3XT +kQtv/wOCVoPXS21UaHFziEYEExECAAYFAj8RXPsACgkQGf7YPOK+o0HcRwCg9z9+ +ln1+teEYBfS9QCaX8DYR22wAoOHlbP+t6SnqfoFg8P0rqKnk0N+RiEYEExECAAYF +Aj8RpBYACgkQxcDFxyGNGNcdmwCgpPCow3W9Gb6xjeKu8bLoC4SWLKwAn3ClU08D +C3IBK6f4gAG5+Ad9NspgiEYEExECAAYFAj8RwdUACgkQvpyGjQRgTriRlgCeIoQh +eYO1QF9oYli4AkJKP4Rnxw0AoJ1TGUjnasCUnib0LDTsLkz4G4obiEYEExECAAYF +Aj8ShtwACgkQoJD705cZn8OiTwCffk6fmJbXPZEjLvz5mMPKqihKEDMAnRDLrmVU +7Zyr1MTNkEkXUdRKU/R4iEYEExECAAYFAj8SkwQACgkQVm02LO4Jd+gV1wCgp3rq +b/jQ6p5s7mtGz4nIGq5rWscAn1VG5Y74+kHz3zIc4R6+cc6GfgYgiEYEExECAAYF +Aj8Sl20ACgkQj7mZcU7rMfFoFgCfULiIrce0s4O8RkaA1/3Aim8vw8gAn3pJeNz4 +xbjG+SdSIkt20PClEdsZiJwEEwECAAYFAj8TMi8ACgkQtGuSO22KvnHtdQQAq36q +n4gFtu4ocQf1pDaxZRyuEvwjuiRmrOGWRbSwvz0xKWDflYxfHPz17XSbZsTrk3EL +OoVVlgaSDhwf67SLfVlyYW8lxJVXY4qF55UNQ2+fe2zlJ8TKQd3FdxoRzurkMoEX +4kay3hTFBH+nRqVS6a848yDEuTFtHSbWIh6asHGIRgQQEQIABgUCPxNhDwAKCRCt +7CzRGpU359pzAJ9ovdQwBw48LD0l5oj+NyBJHUkVIQCfX6/AGCDhhryIn7wZw2UI +CZ+I25aIRgQTEQIABgUCPxGlCgAKCRAoxvVrgXw1aAJQAKCQBwJZ+fZpd3wpidfj +TSsO3DNzGgCbBFivSKHERjKt+BMU3FD/PiQVvJWIRgQTEQIABgUCPxPyOgAKCRC5 +gsvVwOMfHay/AJ4x8E/I6NaP+MZCRghVnBbc/jWXdgCdE4NPmJMYlS4DjEi5yrnO +GTAoZ+iIRgQTEQIABgUCPxQadQAKCRCAdScAZahB7ZzWAJ9U2/wm19/e5hO6ctED +OU4tyNX0HgCgtvah2EaEJCeHBtkcxV0gNAkjTcCIRgQTEQIABgUCPxQqPwAKCRBs +dheMoO2YLdhsAJ9SnpDiEONSVKp4WbNUEdYg0nfQrwCgllFT54PAfK9imNf7oqm/ +u5Gmwr6IRgQSEQIABgUCPxQtmgAKCRA19mF8UTrv2SncAJ9ZGhHJo8mLfyE4N9hI +du1knh4aiQCbBaPnoJwUU9bdGpIWdG8iO0cBPgSIRgQSEQIABgUCPxURowAKCRDV +Tq5LyZhwscfrAKCOEb1D/zxJhDXZwpbfsxzOxGCM5gCgxwjjBCfa0eNRDEliX8LT +LapqULmIRgQSEQIABgUCPxUs6wAKCRCJzUshYHVZ5vz+AKDIHISOOuQrtpEOsZuA +IbCsGxuMVgCcCx4HWZUoDtnUQCwKQ1qdoNLGo26IRgQTEQIABgUCPxZujwAKCRCE +LNt6RHeeGHlBAKCcghKXmdVvFv24BmjjNLblVkI19ACfTmvdtA319OVUdb8vj8qk +8u6iRvGIRgQSEQIABgUCPxV1MQAKCRB8IsOfgHrFOu+lAJ45JtfYzbCAQg8zqq9b +KYuPnb9QNACggib0rObV9FWyAtyU+YPdzpYdfcOIRgQSEQIABgUCPxUSaQAKCRC/ +QVlbc3Kipde9AJ9k8+gTNbm0kCZQR/Sr7nUp54qT9wCgozihBCCCz1UlyKlpuoPB +Lyqn+Z6IRgQTEQIABgUCPxRl1AAKCRCUj9ag4Q9QLqUPAJ9osOfIVyhbJsJG/jaW +bPHLlhO+4QCdEndVlz3FfEIvIqr3un8aS2mnR8aIRgQTEQIABgUCPxRl4gAKCRC0 +deIHurWCKZ90AJsHI7U/TK8ASY6qQnCs319TrsoiCwCfbzBLW6IrbkQz2ooGCWKv +XGNZaqeIRgQTEQIABgUCPxVtRQAKCRC7VaR/yQHDPnjcAJ9es1zm1Kbba+MQpMJ/ +W7LoojAEQACg/qe/YgPY8kc3XIT3GTAxt4uU2NqIRgQTEQIABgUCPxZZigAKCRDn +yduv41bvwEH/AKDAx7U7T+mag4+nQgJt3fVtBaBotgCfUc8zZ1GoO+4nl6J16HaS +383ZMoOIRgQSEQIABgUCPxcIVwAKCRB3+BUzuw7ox4LhAJ985s36sd3XVShLnNSs +oWwBCASHuwCeMR+G2M9etc91AwWmWTAa7Cm5oyqIRgQTEQIABgUCPxZaGQAKCRD0 +tLDMeX6/q2ixAJ9s5BGe4RAXi6h8crxOe69xY8Z2UgCfa95gIjyGx/78TvCxTld1 +rN6qsQCIRgQQEQIABgUCPxe0rAAKCRBGzFxj8xilakodAJ44FYFEomCpZ8fZiY/9 +kuQaxxSvagCgulF5/z2p5KjhzG3WB/ujP+VIhSSIRgQTEQIABgUCPxfUcgAKCRBT +trgdwTzuB6pxAJ95M7TpYjim9ooeyC1t8escuno0LACeOe4iq+6JWhZcow3us448 +Duvc+IKJAQEEExECAMEFAj8Whg2GFIAAAAAAGgBjc2lnbmF0dXJlLW5vdGVzQHBl +bmd1aW4uZGUiaHR0cDovL3d3dy5wZW5ndWluLmRlL35iYi9jb250YWN0L3BncC9z +aWduaW5ncy9ub3Rlcy5FQTcxQjI5NjQ1OTc0RDhCMzQzRTgyMUU5NjI0ODNFMTU2 +NjJDNzM0LmFzYyIzGmh0dHA6Ly93d3cucGVuZ3Vpbi5kZS9+YmIvY29udGFjdC9w +Z3AvcG9saWN5L3YxLjEvAAoJEKseS2BGdWseknkAn1m1/xMVTIsJr18NZWVWaduY +SisWAJ9zpOZlUDvxUgygPf8qxpw/+QjhLYkB1wQTAQIAwQUCPxaF/4YUgAAAAAAa +AGNzaWduYXR1cmUtbm90ZXNAcGVuZ3Vpbi5kZSJodHRwOi8vd3d3LnBlbmd1aW4u +ZGUvfmJiL2NvbnRhY3QvcGdwL3NpZ25pbmdzL25vdGVzLkVBNzFCMjk2NDU5NzRE +OEIzNDNFODIxRTk2MjQ4M0UxNTY2MkM3MzQuYXNjIjMaaHR0cDovL3d3dy5wZW5n +dWluLmRlL35iYi9jb250YWN0L3BncC9wb2xpY3kvdjEuMS8ACgkQGaJoCYg4/ZRS +swf/d/l/jDhzqfSTDH0IpH1vTt9k4+qN0LSVv2z6keHd3LLS+QCVZAGuNuJ0zDUn +oGuYfGccqLOMgnmTR+wQj1pROA1cwmISpZUn7Mwbd2yQ7KMix12/Gp3dL+KfE+UX +DILLeZgod8ZyR35Sq17MsdFLMl9OCBCNCRigbaTW62be5HApsayOX8DjCUnkccnI +JDqjFr9rpPlPOixLzzBi3ymLmt/Us3gXPnDIvQ9AOjk/xrLkvqibLx1SnehXuclq +Xy1fGz70/VURD15FKR+EZoAC/z3KSt+yi5LF1rQ1JrvgWi3R+UaiQlWhjc2Y2+pC +s9MzNJ6ajY7JebQloTBXmTZrd4hFBBMRAgAGBQI/F/CrAAoJEJEfSuaGoRjm0bEA +oLmnPfLKN928w4MCbe1NEzN+JZ4pAJd7Qupi2vK3rYjHL6at7N0k+h3kiJwEEAEC +AAYFAj8WkE0ACgkQ722CQfCBGV24GAP/VUmlNMWdNqADJeAS9sgmuwY499HBfxKC +GPoUJQzz1Kp8UJUErXW0lnZap3Ovh+QWdZOGOwpcFjs/ph27SH+skieKjg+X8IsA +z7zN+P7UJ8NDWuVA7WWlgJuubDPpWCOxcDcxefB+qUL8L+riWbmylEjron6SvAN0 +44J9fSSeCLiIRgQQEQIABgUCPxMfJAAKCRDQGfXvkCeriFR+AJ4+NtZifShtVwlF +OmhpQeVKb8MZRgCfQfCYbEjyHmj0dkmBa1uBB5q+E9uIRgQSEQIABgUCPxh7XwAK +CRAzCwOLbGN0bd7PAKDiCGbuxIi44hNaZp2k2iopmZp+ZACeNb4Xx1QC/UfFYIUU +GyFaLy3AkjuIRgQSEQIABgUCPxh+JwAKCRCxqd2C3IFLCedaAJwI5NSu6QLC31Oa +RVhwK4fMj2mRHwCaAv58aG0NwzECcAB9Q2CMu3+FnO2IRgQTEQIABgUCPxfwYQAK +CRBWQSbyKfGb0fu9AJ0ZDxRkyQrTjBgZFNhmgLkkkc4T5wCeP2xiAp58UrX3zOlB +gT5AKMrqjWeIRgQTEQIABgUCPxhKFgAKCRAadH5FMOC52MvlAKDfHIejXjn85Ryc +Vfjx1QZfkr9l/QCgwWteC336NJVKdgNTL0e/uyVjzTCIRgQQEQIABgUCPxh0/QAK +CRD2KOuTR0MgbNw+AKDVZRvEepBdgQm+WtRWY2pZyMK+IQCdE3CgB8xrU5PEG4hA +qLSARu+9pAWIRgQSEQIABgUCPxkroQAKCRBl3zTAK1+F49K8AKCPN+Q80sOUAfGi +yeaS62P21Za71wCdEiU6eO1A/G8AoAfJBOnNOasFJMmIRgQTEQIABgUCPxmU9wAK +CRAh7E/chK1nbCH6AJ0Zs14KeXxHenncYDYQwaRytW/legCfalBDlkhqD/GU7Xic +XkIntVILRoiIRgQTEQIABgUCPxplPwAKCRDOinnXmAFtxxlSAJoC0dP/HCw4x2j2 +u4ljZSk5dQh6YACfTEtkWHXY4be31uF2iqf9fcOpGOSIRgQSEQIABgUCPxuRvAAK +CRDsDq9xNneAJV/IAJ4phQH4WQ317AHgTlQMU+fqHJVNMwCfcXX7srpJDaUj3GkU +ETUmfROkgFqIRgQSEQIABgUCPxwpdQAKCRB014DXvzux3bjTAJ9cDtHwxak4XAXy +SKhGvMOEcKIGWwCg0TkJU1hJ7lOD88MI3+GZmP94NfSIRgQQEQIABgUCPxXJzwAK +CRAqJXt3xjco0mMDAJ4/2AWeFl8bMr112JR9YutxOATUAACgiTSoWjRDj1MT82Zk +ljcQbsBYvYGIRgQTEQIABgUCPxAiUwAKCRAC1u0h4yxPSzEVAJ0TiCEpUwGnQNXY +vcxtdx+9DYKM0QCgnkP2SvxPfAB5RZHbXkWB3iN4FxKIRgQSEQIABgUCPxx7wQAK +CRAL21Oxos+KOADzAKDMIFe5u8tfUq5pyaxAK7NyrWx0ngCeOlp6LDGZSOPyV1oH +qLQDAJrs+8WIRgQSEQIABgUCPxzaFgAKCRDID3RZrcKezYVqAJsHTfZZV7NhFcrr +jglBZAixUHnNLACfcZMmTNrQoPpfPgoAiM/g3V+E3v6IRgQTEQIABgUCPxW5gAAK +CRBL7yYkIt9Ah3cRAKCMCv5Jx7psrcqAkn0Zx6yojSeAOQCeM1Ub3yM+XcRuo8i8 +HS2SUygNR+yIRgQTEQIABgUCPxW5iAAKCRCVZB9rJT5Y45LMAKDcLu+jtrA9WqnI +1UPw8I+suNflGACgvZ21OB2nPFvzsBDJQSY921C2k9+IRgQTEQIABgUCPx2AngAK +CRA7v893vYsFDTTDAJ40XIFc472Yv+8gHICgcJTG8ATHbACcDloWcwv8vSnABT6R +JV0U6bPBmu6IRgQTEQIABgUCPx2UZgAKCRAryEAWIGh4lYF5AJsHGbKmJXb1Qvx7 +1c6n2jNWmK81gACfYbmpioevt3Y3KSjlf12OEOxSFy2IRgQSEQIABgUCPx46sgAK +CRDMAZrE/xbW6PbNAKCebFEzvR8xnYAJT2ckk1I3C3qOsQCeNZbsexfRL4b+dDFC +cRBCTqSDpz6IRgQSEQIABgUCPx6ZMwAKCRA0UO1RP8wqkGZJAJ9+DCk9lV2Svnd+ +l+7u5aefZL4cBQCfdCD+yUvcJj9isbg4RCgKkqDh5jiIRgQTEQIABgUCPx7TtAAK +CRAo7rNaPo3MwJ4hAJ9dXJK1bIDR5/0GEOCLHnAV3G/bTQCfcwoCvpk2gKUbBADC +7JfNvsn19tOIRgQSEQIABgUCPx7ZUQAKCRCSvJR2Y5QmXiREAJ9kpiEYox6slmxY +NI2Mse4nBv7I5wCcC+sOnQ0lMumt6KJjpav5GzKpbIaIRgQQEQIABgUCPx8BvgAK +CRAo3bD9Gcm2ukpkAKDAiwTTAJsdKVc1VhOBERBSqQ/uCwCgqiVGLPYY3+VrNuH8 +xaNCY5OsuKWIRgQSEQIABgUCPx7v1QAKCRAakE+JnAT0Vn+CAKCOpLwh3WFEdR05 +bhTihE3sr4oLEQCeIalp5fJMik+TJdAUilxf/cJUF6iIRgQSEQIABgUCPyAnywAK +CRAD4Yxrg+URDwflAJ4m3noUwZQmNE5y9rr/3zXmtWUHigCbBYD/QUEGD+rbosE8 +yu3bxELdHJ+IRgQSEQIABgUCPyESpgAKCRCkU1GZ6fLHRySNAJ4yOHY0XnCL3MO/ +ccT45BkUls6ctACfZ1G/ojmCshoejKeEm+V2fjCy4leIRgQTEQIABgUCPyFzPgAK +CRCUmyXsB0RyUrZOAJwIHTQ9q9fMrKLrYwNcvbhPZXO3LwCfTg+ynV/d6VVli4Gy +x44xSEo854uIRgQSEQIABgUCPyLsxAAKCRD6jjeQkFE49AgzAKDBiS576xIrLq8F +rXoel/BKxEbxWQCffVbXx86q6BfQrg9je6j2KcKKkN+IRgQSEQIABgUCPybB5QAK +CRD0PnJmPMiMCfguAJ9zNZ2SHdPQt9mRs7fmJ7eFzXL+yACfSRTv3/LMwz0j/EIE +LcjTMlwf8l6IRgQSEQIABgUCPyOdjAAKCRAYoMyNVwaktIGXAJ9sx9LPQiA9J6z2 +FkB9qhbl17If2QCcCCtWo1tICBg1P/ExTA2BwnFAauuIRgQSEQIABgUCPyPEAQAK +CRCUT8anamoLvKHtAJ0TyFAX6asPnzbpFBjLtY6bzFqeBgCeMUofVcspoa/0/YBa +A8hSD9Qd/I6IRgQTEQIABgUCPxvrDwAKCRDYDvNai7Unr5ilAJ46rCD0b3Ywssdg +c/bBBUS9kgUzkACguVCo26BCv86vOgOBe2wQr9qEPZKIRgQQEQIABgUCPyfZIgAK +CRBvI4vCT9paDCFcAJ96KZRIVSLr+IrMrYoHd/H4r/R9uQCgioG+kSWctJYlqMxo +4fatptDbM4CIRgQSEQIABgUCPyfefgAKCRCfzyzNPz5kJqT2AJ9qA0P5h9X1TZ2t +ckVTEt1NRX9ydQCeOsbIvSvlfxdI72Bbpb6Uj8k1uwaIRgQTEQIABgUCPygYAgAK +CRAEMjbrEHMZdzbaAJ9TNJBBoYV7cPOsEtIm4546RqsOgwCePRaDLbRQ+zojgFYE +0l7c5G2kacOIjQQTEQIATQUCPyjtT0YaaHR0cDovL3d3dy50cmFzaC5uZXQvfnRo +b21hc2IvY3J5cHRvL2tleXNpZ25pbmcva2V5c2lnbmluZy52ZXIxLjAudHh0AAoJ +EKR5zcRatGBq87MAn0fdtv+HO8PkzE0jwcJTFq2mBMVAAKC/cq4wlxqxRnnHq0QB +vHPbR1ZKv4kBYwQTAQIATQUCPyjtWUYaaHR0cDovL3d3dy50cmFzaC5uZXQvfnRo +b21hc2IvY3J5cHRvL2tleXNpZ25pbmcva2V5c2lnbmluZy52ZXIxLjAudHh0AAoJ +EPl8+eM6S39dX/sH/3xKPJriQO+GAhgL206tg3CC0HD7szn4zstqcokgLuIDhnBU +dnEHq8RH5Cm9y31wfSJBhs3dhJD6cLEBKxZmO05T2eklYeGyhRzL2MH7PAj5oIHx +Xds7ue9k1OJbBlEugj0SQaO3twWv8DM68ynpSV89r7vYQXDIB+rDJBSUy38f2Sf6 +QEf31nThMgOo3zxg0HTnFqTZxF/Zxl+qXb29g/LIVo9Ro95AI62DDLbeBbo3ofX6 +pb9+iLLBO7gEp+jzLYWITpbS3yG3N+3kxJUSxHFkTVVnKUWdkkF2ba5VcdWOU8h0 +qCjds6Bd6AL9r1d9+OTAGNJo1/hKJmHB5i71HAmIjQQTEQIATQUCPyjtZEYaaHR0 +cDovL3d3dy50cmFzaC5uZXQvfnRob21hc2IvY3J5cHRvL2tleXNpZ25pbmcva2V5 +c2lnbmluZy52ZXIxLjAudHh0AAoJEHkFdo91hPXYWbwAn0wIO2rpKpKPbfLlYPLR +qogcYL7MAJ43Jo7qeNvX7+R1Y2egJKUMtJv/GIhGBBMRAgAGBQI/KO1zAAoJEPnQ +FPA4yYWN1J0An2MMMdigRu72LLgPs9y+N/OcBo53AKDR4YObuiiSusq05/0/IpRP +SpyFUohGBBMRAgAGBQI/KO1+AAoJEF0Pf0ng5J80GzgAoOw2yq4lnPopbXJT7NbT +SzYUdQhpAKD5nJtD1PBQfMEWX7+E9Q2eeq5LMIicBBMBAgAGBQI/KO2JAAoJEBuw +i78qkjIl634EAI1vXWW3JV4mRLWURiatAXE6ELl1t6zkcacP+VfsSpABqKw+/6Ga +rnpnS4/9Eg4RC9F1uHcx3HrZiWoJMdrmJX89QHuCF7t4d7DJk9HOSlL3LkGCe9m+ +Z1rflATrtr1MykMly8P2w8GeEsegeP/qpXA5M0IT5R5Ydq8/bcDayvBXiEYEExEC +AAYFAj8tVsEACgkQLJg+WtKKVdaquQCg1IXH52P/zc3SAg2BS9fwUrFfT6sAoLLv +pZMGtQr4Ls1ENx1vLn2/5tYSiEYEEhECAAYFAj8ueAkACgkQEgljnRFKqFzSIACg +4Czty3NmmCDd7ZytqaDYpnluyZQAoNXXygq5k5mFRSrYBNbKLQ2pTmcpiEYEExEC +AAYFAj8tjjgACgkQTvSphPLKucgE6gCgh9l3Htk/cN9inNeozu2BxwCVnTcAn34l +GxnITs3t11dr5fgeWntxWojQiEYEExECAAYFAj8zVvQACgkQyg4WnCj6OIrOcwCf +WFi3qRdARzOjOzHc7e3wkE2Y1HIAn0sI6DnpFArA2q0B4+QATJtwNWNYiEYEEhEC +AAYFAj8fL+EACgkQ2tp5zXiKP0wi6gCfZqoOI9vrerzDqwaHpusmhWZNHf4AoLxr +H4N+VDTFpyf2fcF6kOjTdOI8iEYEExECAAYFAj85JnEACgkQRcAhR2mr3VTtWgCf +RkvdJ+JLLABz0Rf8jUElesJAKg4An0T9vtCGack3TYp20xrkVjB1Y5E5iI4EExEC +AE4FAj8fB3FHGmh0dHA6Ly93d3cubWF0aGVtYXRpay51bmktYmllbGVmZWxkLmRl +L35tbXV0ei9zaWduLXBvbGljeS0yMDAzLTA3Lmh0bWwACgkQ3oWD+L2/6Dit8ACf +eJyQ4Ug7UTwpgMM0bh6ivqV8O00AnR56LyPYir8xNMEDvhxW6CIXNZTtiEYEEBEC +AAYFAj81i3wACgkQadKmHeJj/NTf2gCeNIpt7nvOdpIk9TJvYTJSn6iLUaEAnR8o +uhq4erZO00NEtc4llNzaPfLSiEYEExECAAYFAj9ka/MACgkQZmZxetuDVnmoNwCg +0J/dSioWrpCswFEn0FjT/nDiSWsAni0xT8LTtc3rlMblmleweYHChwEQiEYEExEC +AAYFAj9kbAkACgkQDZZLZlcObeqx0wCfYoj+KssyUhVS56GB2WXKuc4sorAAn3Ol +tD2OAjvwcuLi87npRTTXQbtjiEYEExECAAYFAj9kbUAACgkQTgKsrh3Ws4Bt6ACf +cBrI0RT+qtOaq8ZASC0I3OAlM3gAnjR5oUgzTC+9U9M9jdpZvT0BeSSxiEYEExEC +AAYFAkB3KgAACgkQpD5tJxKCh+jl0ACeNPz/WFH/10uxp2l6/90dV+2ElwsAnR0k +7I7LxUR+O9SuzpPueEOYqH8ViEYEEhECAAYFAj/cWFEACgkQxRSvjkukAcNBMACf +Xfg1gsZGuwz9Dh61eZ43DrNYiQ0AoNtpKAN53n6fa7qEzw0o2cC8Y2soiEYEEBEC +AAYFAj/pG48ACgkQZKfAp/LPAaiEogCdGd1scuANXPxbF4w6df1zGChirXkAnA1w +uWcW0c0cO2HW3ABlahR6wPPBiEYEEBECAAYFAj/MNCYACgkQoL6dujuIbn3dhwCe +JqloDYulF0Gs33SEON55laT7fVUAn2QVkMisnawg0MbX6THp1pLAdBTriEYEExEC +AAYFAkB3tZAACgkQhnv5qfvT645O3gCeNCTIuIs9+6w3jqB7GQaLXXpUueMAoJSP +KUrk9dlxe74XK0fedbmaKSB4iEYEExECAAYFAkB4vOkACgkQzN/kmwoKyScqLwCf +c11cQ2SYeDBEFhxb3Qc5wFL/AXUAoI03ZmLsly+9p67WmuY114lh7jpmiJwEEwEC +AAYFAkB4wnAACgkQq/8HtEbzIS2zVAQAqi9LRR7bEeL/KZTYonpAs076eUkjxksX +2Ls/ecQ/3ERA9fze4Em0XHGOLAVzKw4MIv1oWRiyfzXb+6J2lGw8e9zQM33Y/Y9Y +Dq+YC0umSiPHtL+225dQdS4HXmfex6sDigG5sZ/cou8HYBwR5oIHD6QM0QUbfj+Q +plk19ZhEHxGIRgQTEQIABgUCQHnwrwAKCRB8O3lwiMfB932kAJ0f16e5tFae3JN3 +61C13Tx0ck3waACghmo7zp4EAuxr3FJW3cDeMeHR+1OJAhwEEwECAAYFAkCX0dQA +CgkQtWeUZ0c/fvoaHg/6A1i9isPv/kxiOEI9unftpwweApV3k61hxwrd6auy8Gt6 +2oa4/KgU2S6uZkUamO2hQpfNyXX9iTF0XhnHysKBDnyv3dmfNKAfHB/RCLqYWjWL +zABHvN65BLav4Dfa8yizbiwbx+pnKQomr13i1hcL3h35ATw49TagyJPQzCUNtfZu +C7Rj7QeMmmVM8VTqMRRAET5lqdUVuB1YHnc1kuER9JWYmatn0AnX2Szkj39gi08h +K6cq9mIsjCi15jhuY5onYeQmVsnfOBCZmJ2XyFzex8Kjlf6rZDrt67gRZAc9noov +eL4Ifw/Z2OXaWZqrNa+yvWR+y+0AXlxGzlZTKrSr7MFbsQ8vG06G3K68n2pX7iku +AVvF1RDkFZuFRrde6ggl99DlbngM2cgRJne4AzTKJrgzfOOUD6SLDFdaFTwDHP1q +kGPV9d2jN3ZOUG5ZusNbM+74e+3Oo7XLW1j011auC6SDrv6ndZQ9Z9vZdYw4tI47 +LWBxYmZ9CpC2GqCpstZiovYjB4RxrYiQNLVV9KkSLyoreHrBb5JLvgounK3W/3JV +qDdqg3ZZobP0JQh5UhavlxzwCK6idp+iBcUHC3CtEeytz2bExh49wLfmLWpEFAZz +l50A5fvvgj5AjeQiwGoTrD6I9l2KRu3fvmgXjZJAahZz3NyyDb/g9TS8fvY5c22I +RgQTEQIABgUCQJy1rwAKCRBDGjztotfSkrrFAKCtMRim/eEp1ZZQdLqghyfBv4KO +sgCggyFU/TEAQM4eiK7lZTZcDxkHt1eIRgQTEQIABgUCQN7OIgAKCRCzdT5NUUs+ +fElcAJ9H1NGrQc/RCdJO3XXpwazOqDlWsgCfVJAy3/dzjdTEXIuzunwcMOatemqI +RgQTEQIABgUCQOaoFQAKCRBxXtagfnuKyUNQAJ43EoKiOLUgJQmOhPX/Mfnx4C25 +cgCeKsuX7YXeCNS0xzT+00bbISBmEgyIRgQTEQIABgUCQQQIbQAKCRDbTMxLKjDX +KVk2AJ9DFIsf3VdcXXuD715uRFqDWOH/vQCfa7q9DAG/s0zdXQ+rPNQE63pqmb+I +RgQQEQIABgUCQU1UxwAKCRBLIOcA56zBhyyCAKDEcrORvNKFS6a8+jDCGXbWmd8m +VgCdF6IW+ohQTfxmbsWNqp8066ix2Z+IRgQQEQIABgUCQnIiswAKCRDT+ZXVd2r+ +Em3+AJ9iOcXpqIA9u99C7v30zr/WxgsEkwCfTLANSobqy/GLvVyItLjiGrEFp4KI +RgQQEQIABgUCQ7l+AAAKCRByHrGwzuRJeEZRAKDphuCQVBHnJ0jNRt5gE6ry7Bjz ++wCg3X1hA3hzleqMay8Kazhx5H1+712IRgQQEQIABgUCRBqs7AAKCRBBUuHxxnGG +/61lAKDr6KW9NaW7hf9+uQ0+sz58icccrwCgkvm+iYD3ROLubSn7ZmtTa2Xh1caI +RgQQEQIABgUCRBqtCQAKCRCqDNHu0ItH/tFCAJwL56EGCMAq/ojS4PlLwyWFlCnz +rACgjKI++vABdNS01zi30QJMSf6OS1uIRgQSEQIABgUCQfwrkwAKCRCY8qTu/+W0 +tm4fAJ9+N/ujThD65SquB2oBmyXsQTcBcwCdHvcqGVYM7/u0cZwY3K+jIAA0F6mI +RgQSEQIABgUCQnIN3wAKCRDz6FQA1wqv+UqaAKCjoNCBKl+bwWkdTGHuyXmlOZEI +jQCfVTKpX8xgxXHqv6k6/ulMOUD31YqIRgQTEQIABgUCPxvrDwAKCRDYDvNai7Un +r5ilAJ46rCD0b3Ywssdgc/bBBUS9kgUzkACguVCo26D///////////////////+I +RgQTEQIABgUCPxvrDwAKCRDYDvNai7Unr5ilAJ46rCD0b3Ywssdgc/bBBUS9kgUz +kACg//////////////////////////+IRgQTEQIABgUCQHezHgAKCRBsv4suVls4 ++UPzAJ43hajJMePyTwGZmhE077EeXOtXSwCbB27L/y+tt1DooFNT64/skgJXC/6I +RgQTEQIABgUCQdHolwAKCRDg0NExEXGwT+X+AJ4/oqNYw44Nxn/N1U10XRpumuJi +KQCfRJrb6+M7rLOidrXahHwMPkeBURaIRgQTEQIABgUCQjgRawAKCRCvc7YIqUBQ +r8bpAJ9UKImdTczoRmWQZJPu7niWnc/HDgCgihWFL/uI9cKn0vGVUcFHbeTNEx2I +RgQTEQIABgUCQj2ItQAKCRD4LlzASysrntXeAJ9JwtUtRj2W8n0JH/wtY0Rpb0/u +QgCfTcAzoL0d/zdonZ/FhkO37xLul4KIRgQTEQIABgUCQnI52gAKCRClBubU3U1Q +iJpUAJ4nQBuETnRFytABRiSMDvuK5hYrHQCfQXL1NfJx6AnyhfUbw0lxxmHgrpyI +RgQTEQIABgUCQnLGtwAKCRDdynmcYUNN1kMSAJ4oQy4OMkrgajvGeJDjQvLdJj53 +sACgiYCiSwosFpVz9oSCuQeZ7qsfSDaIRgQTEQIABgUCQnL5HgAKCRB3/iD+qmq1 +y7vJAKCjoEjo7K1aCa4RmWCxf1/0/Us+8ACffk8KjrIdrDJzVdM5NHXYcD4SOO+I +RgQTEQIABgUCQnMYogAKCRCf8lg+aBtkaRDtAJ0Wbit7y4DewNZiBCGAsGo66oif +qQCfSXKgIleO9Fddnreh8vC+Giw8B+yIRgQTEQIABgUCQnWmLAAKCRC7xv+5oCEv +5Ge2AJoD5QCB1+IlZXc3W4rkAo9YjxWtZwCgoI5I5XPDMuGsJuHSnEnOJnVHSzuI +RgQTEQIABgUCQnXM1QAKCRC+PO1Hxs6gya7dAKC7l9PQFrr9MyxLqIwSZzKAJk5Y +YACePNGy/wNgKhMtAzKuHL7jZhLZviqIRgQTEQIABgUCQnZInAAKCRBGxZjby+xf +gEg1AKCM3tdxh2s8lbraHdWScpUBu+6KIQCfaY/hU72wV17KVG9KXwETr4iH3E+I +RgQTEQIABgUCQnZLrAAKCRD+qzY2RbLXWyVqAJ96fiAU/WzVe5IDnokDrQBNYLlO +6gCeN4wtjZA0LYNfdJv+bfqvdltTEe+IRgQTEQIABgUCQncqMgAKCRAN5ydtXgV3 +8l/EAJ9GWZl7Gvl4kYK9i7asA6mIz9QlNQCgyVPu0fzbUigRBskerqJxYz0qOLyI +RgQTEQIABgUCQndHTwAKCRAO3cXyakXIFuBMAKCMtXYLJmQDdCSzq7qFfYTg9NZv +FgCbBQfXf2EpHAEQwopSz7tHCuHnBXWIRgQTEQIABgUCQnfNGgAKCRBKw5P7otBp +NrpLAKCJckctqEq/jDqEfcdHajtLJCznkwCg2sKvB/LlZtkOuoIneZfWx1/nnsqI +RgQTEQIABgUCQnjY0AAKCRBwmj9gO34W4VmZAJ9SymG9oRHzwTowbe4MAJWTKbj/ +ZgCgrzoZwzz5v/PY6bJr/oe1dTxjB72IRgQTEQIABgUCQnnJVwAKCRC81a2QeT9r +AqyeAJ49eMAaPQQw8ht3oKZGQlza4L+w2wCfcMvbc7JzONfXHCNywWgXx46YUp6I +RgQTEQIABgUCQnpNxAAKCRAf15DD8aLe1bmWAKCsZCQraaj3Ia2nzHgSasIlWP/j +zwCgorjV199hJOvdXBHhwRGyeCXBV5GIRgQTEQIABgUCQnpe/wAKCRB6b+tv/1LB +UK7sAJsHbW4PC8zevjnWXn40ihmDKVC/EQCg6X2LQ+1XGtzaRhhDUfy0GVAupd+I +RgQTEQIABgUCQnrUIgAKCRAGUeUmdLfHKrXfAKCeheZcLx9lUd5BUwa4bPYUAxKq +9QCbBJvviKSYdJxXZNlmld5S8YC428GIRgQTEQIABgUCQn7OEgAKCRA8Y8o/oLPo +ixoUAKDJeK/rhuKpG26/lRihhVo+64jR2wCglAqCyhcczML4A822cTShr16b3piI +RgQTEQIABgUCQn8UKgAKCRC4lA5tqXtpoA4rAKCwrHn5dsY/nuRdxDsQPtslJEDE +bgCbB7qvCrfdAXXYTpHH0Cd/Yi9ysp+IRgQTEQIABgUCQoJaUQAKCRAT3U4YLkTT +yvhDAJ9fb8ubNZE7PaVVzoO7o9YzRSlOawCgr57n+WuJ4mNJgKt5ZgC+95uzEJSI +RgQTEQIABgUCQo8wzgAKCRD23TMCEPpM0cqBAJsHXmTB4bzFtQL9YD9+xNRCR1ay +EgCeO+/L9mNHBDbQOAwZAR/mi0G8L66ISQQTEQIACQUCQnLueAIHAAAKCRC4lA5t +qXtpoO5/AJ463NgE78T3zHUXvOx6d5Ru+cyXkACeO3VkUyPyQbJIyM9sWEAgg8df +YySJASEEEAECAAwFAkK3NbwFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXxOyAf4jmnjn7d62EwR +rSdmF1j/mhMppsV4ESOdIv44tJm0Kw4WOkYZ/M+uE0Ti5U3sQrCoFe7aMSuZnJQp +XwEd4RlIPjGx26FyI2Pcn8rZsSB7wjarUjvS32pDMtrL3W8V68wvWeiBOnt77OUQ +3MLV1W6rVTKNCsGhrJwTt/EyjmeqqPxILvGTbDLtlwRrK1NtQZZHR1AVnJ75H1Ia +uyQUFzpI9TiY6lCALDhIPb6K4UlhI3Bqw8l4Ig76tgNa1JZoUTpyaDKM0qMKkPPf +Ne0/k8SsxlpDck2tyGJAFQIAzC6ekcUHK2QSlu73wIB8m35dvtahGYPmW39EdYAR +4rmFdCu6iQEiBBABAgAMBQJBzHa6BQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618YR0H/3alOq4a +MkPVB4ZN8iKNAx0Gg+cA4ykx3su4fuVfI1vuweZIPRLcGdGKubSjfiPOOpeljuwu +2/IQv70GHfucaRzHSRuDO2T+dShN+N6/IuckyeH8eAOuF2H2F0/otqRCgwOfM0mb +Rz5iR7/A6l59zBeL9TeZ8Bd+ZlaihRNrgsjdP1N/PJbkzithXxBPCpE87JHsNVdF +6yTRQgCG5T6J0v/wAJ4JkS4QGMJBBP2gK3n8sPS+Wo5sH6I8AflJQu6ML2By8pBV +03S961UU7xXv2ySI5/RhuOceLcxoLoS6xy4yrPtxVs4knQ/b18aSTa4UiiU4saon +m+nCasQDlFnY25qJASIEEAECAAwFAkHdmv4FAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXxo+wgA +sU34Mms+OFXufehaXjXfphBvlI7n9n4gqX5/ihH9WcP2IKObNXAd3H1HcOelTeuW +uYDHdJ3yUF+cUN9+wDEzZsI5pYNqFmb3b2BcZMd1a7JItqC8Su3M73AXp5vCNjA0 +CCR5RwukWyIYeZ0GcIqs34NYCOBkT2+OLO0M5FegSUQ0B2UcPnPOSj983+I6ZYDy +9MCbJRXBhsGCFMPno3kfA5Ttaa2O/3iZwU7zanBjebeGcIbSCWDtKAXLx+cJfyyJ +JjAQ6irwOwr1Uyrum3JGJ9vA6flmHHf8YRmeT9A3j7UkDMjWC04+SeYCYlk3jJGP +tXJBUjKiijFc4PGiS/jikokBIgQQAQIADAUCQe6/8wUDABJ1AAAKCRCXELibylet +fLDDB/99+7DGQsYCwNMAgmmgsajK7Z+vz0s9cyZiLM3pQGdETqsGI6P4wC/eBGvv +r9QDzdPsEd+nffGD9gnqoTDN1NvykMip+pT1f4p1W69tRt2N/ibrAhaWgZLxVKh8 +XcKfHSjhWbuYg7S1qs2pUIHYsrDnCY9iwksFLHVv2DgiPvg7uoGx0acFsEwud5bg +BweMrN4BAOqOpTCXAL0zj24iutCILWywKs5o85NoMTEPiyqoM+n0a4bphpdfGBKO +7je8kJgy2XYrVyVzzewytNNE9mlBQRHBa5FNWEy4dQKoOtlXST/9YvOxZaAt9yIW +Si2YETUgz/xvYgOBPq2E39iywIRJiQEiBBABAgAMBQJCAI0CBQMAEnUAAAoJEJcQ +uJvKV618MmgH/03yS301RRPye1+aYDdSgccfZ+EdoAP+uZdXJuHVmBL5cdhBIcpF +Ryg4ACXiyLx7Q4ztsBEOB780CXswEhT0uTEyKSH2DaTQIyn8Ns/dd6ypcAU1+5Lk +gxUSMclzX+cSUQwuITuhZ14gQ8Dr7TLLcx7OpyLsKd4wBN8wW2KA7Fgp0FY5h9Ho +wvf+DUZRtLckMvXYkMNjO5U+Znb1My5/7y/KH+OTIJOf03J4O5m6+XyR42jUizp8 +UdRceXsSvZM3mskyGyv8xfMV4VsAQ6/CPPeoZWu7UY1OFIywTpfMX7s/hEE2XeJW +s/dOVJYrZ7HZDe8SKfqJuDs84wNsdVKzSBaJASIEEAECAAwFAkISWS8FAwASdQAA +CgkQlxC4m8pXrXzNGAgAhr8EN9rSNeldhN6+qCyzP2L/f9jd7GLMcuDzGNtzpkzo +q/WgVWs/SBe2uZ+uLNXdfcDG+I64fMdaji9UDqdGIybH/l0Ea2AfaLdR2/LYK2th +kfNWmySvN9sgwWaq8RPEKchRg0AsK1OKXjLByDPlB+vA81ObcjjhefKii3XVDSYp +2HoRXfSZ/Wc0/5JQKXPV5zdZBqZ6DAlWn1G+sSdXCZYR/X8s+m8VmT1qx9efWcnR +4jNfwQsgIbUWY1Fo7/tXGJ4nKywAk4LWZmM1dUkQyI3AZHNyPSXsbJoksAoQRFVT +ESn7PkUPsjOBMp0m3Uh0OUsUF5MgahqEtHQldXVEA4kBIgQQAQIADAUCQhapzAUD +ABJ1AAAKCRCXELibyletfEk6B/96IIV790+6BKmKPY0k8KJ+d8kUN2zo8sA5nIUe +0X/lEsIhVCIgjwEcPp/2Q3Rx+EV8abqHHjG2VgF4x7wJtKIabQZW/OQIS1snZe5j +66OTJbPPtLvFImdGQuy5uHHog/3ZaNO5EmqchaTsZPPhX1xbhXJlQuP4EXJ9+s1u +14LPaoZBHU/cgqYs+lOMeOHAjx282lX6X170x50PIubSz0B2VvO3rN1u+CNuLMTi +Qz+tv5vePNEtCmR3Hj50UnxkUe6r46fzA2Wb0YGNHbfbUY9nbQ10B7WUw6OaB9fT +j4nO+rS0ocw8txEziJXAeBOeIrSOB+/IcLsSKCjpj2J9JGoEiQEiBBABAgAMBQJC +KYicBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618ioAH/i0A1iVSAMZSakBcBR+bP8iT3uLMoEkY +zWSlb+R7q33LQwWXgjix9Y/GyqFwCsYHDkFXBm/fYsErhRVDN6PLMWs7VAli8E9B +uOa68VDI+x4rVBUYvZ/KGP/7OavdKY3D/ZERSaP9m3wdEs9cdeSPAqnBhMtC8UkS +huUWUYwbRN5Ib96Gzwl3R0Z3WUKloGK5vbMchleXUXUUclAeFe5lJCwX2n24KCQJ +UWE2n9ervQHL9UOJoRedTUtOWPvJTTp+moy70NJJGgXstzcFHhuDxH4Y/gqj5hzp +UXJANq4rmkohkiNdBgV+l8RBFqNJ6yitRnwrYrIj0h4his/RY6cGwleJASIEEAEC +AAwFAkI9SRUFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXy7vwgAylGsb+kwxfkl/fxTDL9Hlcwl +Ek1NnXNmfbHryHh6iSg7PUvmrCFQ2ee+IUZcf1JR8BALI9gb093fFhWB7AxD+JTi +Lh/9AMuYbHe5fhDj7v1V+Nnu7WTP6z4Zqzt0UHDqdpmpy+uq1Q8Cg9k+21UxQ9s7 +mW7QBl8d5SOtb2XGiwl/HSUTv2tR572DYyGc9i+K9C/hIRtpnpJSaZjV5ZT6I3Z5 +XA72cfCCVU/FeeX7p/v6FqSEbr9/YUxbLt4eYZl6GRNDean1G9NIcZf0Ihi1fvuf +E8/zKNKUaf+u00TmEMi39troiRrEoziasITG9e7L3m9NgQJsxR0awR+N1DYcRIkB +IgQQAQIADAUCQk/AGQUDABJ1AAAKCRCXELibyletfMJBB/942fArMQnRknXJZw46 +Zhz/JTErKo1O1zCC1fzKgR8y+n7X8iEQsgWCoeFljpoxczzYixL98TSHXCtrXNAE +QIkIo78aufJpEgjEzX1Tgirn3RLteIg3kdzUwX5M9ZganWS+1VgzmycQs9UYN+tY +iTz3mN5bpJlK9Au8KjsNGRTMzR1pLUjc5eZwGWRN1HAJECqtsD0w0HYlHvGY6yfk +T9MVpH71BnK9pOorpJ+hTGD0Gw2O1k+pK8UBE1y9MvGK3K+WoTFihUbuT+aqf0KU +5QwPKrwvQe4yUrk4cpYjWIPBjhDkIll5yr19a199C3gsFoXcH8mbmh5AbKkj210d +PgXTiQEiBBABAgAMBQJCYiZaBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618WboIAKLLpzY5c9yV +g/oOdwlb9tuQtdUt04R0t1wYeMYxed6Brx4/26fpXHtxUh1JfsJtzBpVMHBxnas0 +qWfZHywPyeDsXpWeSOYjGfAyGaN392e0ZtkPxWIx1KPaqnO3IVkg/D145De1A/m8 +Pd6OO/97ngFHg7C32EuS3YEfWaEcCo23qy/AvoRVbVmqXUJVC4aRDqg9rIl7juMF +C7oysjjMv7Qi+yLS7BNSRmO5x637Z4AZeJ0p48npd4HKbJKMXqmUBSLFhzUCMA0o +BeWxYld+sIHNW58tgkJuFfXQhXyY6dh4foh7roPqhIvI5lyxq0ZJoW76UrC0A5jI +t/qGskU5ym6JASIEEAECAAwFAkJizvsFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXxG0AgAk6hi +/JhLlElgbL3lL5KNOyAFssCcVwwrNufMHstpPJTFft1I4EGJpUdZLr8wUIvgxI8I +bZDEWn/J+B7uqFw+4iAdi82rTVZDqv62usotnXs0y5GPsPbWyICyDrmwSYeBnL7y +pDmXYu/Bf+H0Nx2ZCsw0zSIpHhPRc9Lv7q/ZJsGsxtF9FDHRheRf1wuZHhp5Vvo7 +KjSbl/KdezEOldULsZrQmTf1rTanrZnaYu+MSiL6A14+e9HG1OgykjvS/oQoefpy +gdkbvkBKirxMr8hPE2kUPc57FpQUcon5m3TcMh72NE5g9INPXlDv2j0yIKVaco89 +suxIAF86AV0D+xMYxYkBIgQQAQIADAUCQnU/cwUDABJ1AAAKCRCXELibyletfK+H +B/41TRknBVogdw63K9HNZkemH94eRXb1Y8bvw7F42oH0PTpcJOECphlBTzV22RnB +zH7zUt7oGM8FmuTCKbTds31B8Io1wSnp+7hm+2oLs5l7YhhrkjpBaVOisPu3zvwf +PS8Oo2qNBHp2TRfdWeP/dKlN6Pg64tzl49PJemJnhCi/Nse+zHr7Hm10jZAvQ7Sr ++JgJ/p/mhX1+L4xYqq2gqHzu0g5V/gOpFFyy8zsir5TyZViqSrsFtx+9usPAc2Kh +KqUXp2n58jXCW6wDKLy9L9plxshG2sp4RJ2cpi/+vz+LyZnoAAEuU/H5OxXC3izI +hn0fIyv6cVbmkoQkCqNl0VWliQEiBBABAgAMBQJChxEXBQMAEnUAAAoJEJcQuJvK +V618x+sH/3cplqFvGUxbm1oFFZNmp1aXy5im5m5cytJL9IYaiJtKuBPyAzUMzFLg +jcF6LDDhCZ/bPitecpjIQm2iNBj4ELqNot/UJdgRbfikN70dvuDWXeegTdhEPAXR +pSYoR5YDfeJeJT4ldxB2tO69tT+KrQZUaAZUceJjwsoZjXJa9aBWp1ecK3RRKVrl +CKqtApqZqgYk/RW09vogrvIQEQqjzclkIp0SQ/LxwTILgoy/bIMJZH2jXGgmQyXm +a/VT8GaNp9ioQ19nkORlHJqTrV5R+AeTmptGfJjGYZPhMO0wPU8I3aOtL5js7+PX +sqKc3+bqVXVzVObIG+x3aamHo+DkW9iJASIEEAECAAwFAkKJtlIFAwASdQAACgkQ +lxC4m8pXrXzNBgf/fJAoz8n7mRXeiBlSF0XFqpqrIKe0Hsl2nrSlRbUeEKMPLXOU +oFCuE73L5SBvT0u6xrxFpEVegPfeJ3AKlcTZYulA5LJSMsKTwcDSwDV6FjE5wEmg +1WwJ1E6Hw9p9MdUB0TIdrQx46yirymB+J2gLGnEMnjaw+3oVRCK/N61t6+3owX/3 +c6pN5FZfM5NgE+oN6EKTXE/teHm9B0OUSmq/xb+Rwt+xvMGLOuoh9bhA+nP5GvQp +xKPBeYbz+17dSV7IMBbWuIHCrKsgUP8ERScHcCYY0xjFLn2sfWExIiIHog5OGiob +9Wq0dwgQ23/2uX/zTgb3eqjWFmbqDKez9M+cYokBIgQQAQIADAUCQpuB+gUDABJ1 +AAAKCRCXELibyletfLzGB/9U2WMBn/SJpQA32jrNYOVsczX8dvgzJUA3dBJpOjBB +nP80ikAyEkzVcHa1xfoq2hptEdzwmaSYfYRFHb4oT6V3SvjwNYtyDBkaTqxdKW+P +Vy04fj0aGJL/cxLyMlYUybNo+cGxHfVwJWJA4VF/N/IPyx1VLeqTQnA7Brl89/ji +9VkRXtfLMF+WfY07XuAxQEvP3pShDlHzGMhPmkUQmdHlnBRgtLIZZDMZhK6cxVln +qudqR99MyDg7yq26ESjybrtSxCypF9xpa6iVnis3cMKi3S5Vp98oaH2Haof0qNJi +p0bd5GKe39xyzlzyS2xp1YpqELqy0Up9cADkc5nKsTqhiQEiBBABAgAMBQJCnNMK +BQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618RREH/jMt5I8jSpnlaHxe+B8eJA1Kl/kG77Op4s8x +6BljyqiXXDHNULILfBmC22mvEpTvOyxiWh8E6olsFTo9epgjh8coYYtxyBXKRY6B +y6F0Z16BG2vmByhkySc22GVJNEeZ8p849zonBSG50uHnttjAMlAS2duapzhhhI61 +RQ+4eF/TtPKghZGu7eGXqWR8ztVNaUNkvhu3nZneyU+OEZKn7LM0FY2oO5ZqnUGV +O9/HtRmLUluqrmsTfeMJxMa97n/+zIFKqx7VDIwA8SV0qMbnFw929wtKTG+Av4jU +9Mi+WjudyC/DYQM6Z2aGj6Jzq9O8yG/vzZRW5UQ7UB0o0RWKOVmJASIEEAECAAwF +AkKv7KcFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXySQQf/Vf48FIUYYVflloKQj/rAMyEt71o/ +qEEt9YfkhPg+vpoe+EWKgGatxpc82mHf02u/Q66kpv2jFvrN/boVG7g2p89f8K0V ++UYT5b5RREu8z+DaNPSwb3VCCZ6eXIjPyfRvP6GVBtbWOIZHSgHAWYuKGp0mVv42 +SVLYRx94+gp6AnnljQTjkYA/u7hDYUU/gqvUQlQL3QPgjL3iDGlkxC5Nwv/NMnAI +8Z7wp/Ol8++77yUC+OhsDhP+9hxXP/BzVhSWzXFlLBPIYmJ82Rnc81YGo5l/4QuB +noIjuDMCb/fydMMRpc+L/bgS0Cakqm0G0Ovi7h29kbJqlDv6s31t7fSjz4kBIgQQ +AQIADAUCQrSPawUDABJ1AAAKCRCXELibyletfE6iCACsegwbn+aU+gmv3qYxHafd +5coPwq20CnY7Db6iDeCytcN+IoqLX7v6fSUQgW1lsQDZaT4c638Z8I77OIGdSGA9 +ChuDk1U9pe36caHAHhDXkrzHv7w3tDrRnpEj0GJyo+OmPz018OFkzdpI9Tk775Xk +jYlxJooKEnTbggo/B4fKclSoUU4ADBvTt0P45E7tWlr9uqvN87yW/YGy+O6aDxM8 +Eq/8vrgZr7mYyE1M3ZINvaFg5dhPWmOqxOUqSt/SORg/S/w++uOTPeu9qf+yGg+B +jYNUJ9hIu7a35ruE5e3asQMPEMup8Iurckixorh1FKwRtcwAqjegDDxn5dPTMuQc +iQEiBBABAgAMBQJCyQdJBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618OOYH/j96LP1Mvdc2hqkE +fnsuACOjJ+onzupaacez0jgXjmoRKqKLuBLCPmWModmzz0zR4uYWQJNBEGvZRBQL +yIip3gTa6xs/Ak3bI4keX8q9W9uiy9pzu7D3hM1asGFOruwNtgwxst7ppj9NUkN7 +SyRgR4qHFUm0YvY3ZvfHA78u2zLK00D64rmG8VNddrymP1TASYq0TFNZhXSUyfIQ +xFk4M4axGB9KfnYNIFUJjai1ZHw1xYVm2V3gsRcHBr8UC/MsuZNCfmzH8uZN/pWX +icFYqNwj/Nmp5Iio111gBNbqui0FzkeMseM9K7j5iHd4SbNykTAb1TQ3goPkdQuM +m6TPTXeJASIEEAECAAwFAkLQ+IQFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXzBfQgAglVzFEla +U5BD91ZfcU8pq/pj96VnHoruSKS17Y1reHt/Fot5qG2ocYU7FQv7ybF649sWLc13 +mFqNn9n01fy5FgaDguu/XeR+IDyXQbduplBZC0bpU4RLcPxr+esjNyckQR0TlRr9 +xQv6AbJ0BPr7sFgle5ntZTi43KnHOaW3SmaZPx2VST29KoHPzJj+5PrT50WavQHv +55kUGGJVF0/J47pSMH8HJmTld9O/luFMhg+ih1Sya7i/jNYIgFe4XxPAzNKPweyw +VobvpX5n/ohZTjctmELz7+CBQn2DKrpCr43TXqkR9Gnr9nrUOAOIctg6dpaN6VG+ +N4+l0winEbGQo4kBIgQQAQIADAUCQtGddgUDABJ1AAAKCRCXELibyletfNnhCACa +FcXOPg3JBbBGeUd7fIc0hHSNZO7yi2h2uvEPoIGfRZb82NyoXErWpce/N+h0a+Yv +8xiE35k3l1ZtfuFlwcdjCa9hk+yZ8hUqxo+e8AUGa675JZNcm366PylUW3iPmQMg +d+Bmi9DToXAXkWjq/lDUNRC0mvDdYPC5PyQcfm7350VOP6tb33VjLA6IYPwIiPvF +mMlXujFV0Y85KPugpcYLrInNelxcJYwQu0YMsfUNEMa2MQA0TOSiB4NzsjVk3Tbn +r7OQXhbukVRug8nkNi3jYtGo+mI1suq3aaToneM8Y1JYWw2PltEF098pLHH/ee0h +AmyC/r6MBFmNIyzNHQH3iQEiBBABAgAMBQJC42W7BQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618 +ZjkIAJzDKDIwUWwKRNL8pWYMnbKDGnF1Avw9U2+5VpodhismlHJxeRBel4ZyL1EY +u+60V0CliJB4I4wxh9UULVnjbH/fTVf/o+QJ6hfcZAY/IXIwSVzz7FJpe5V0jeXz +EXPwvILAGQnZwH3LEJ/lza2BR5e4FvSKGugmfdXUlSuUG192SCFAn8tpAd8PXrwi +3aDhv3REsL5lxF9nfRtOPwMxIwiqAh8XgjEgJ3gbbdBFkfWf7Q4lziE/1rDUs1W8 +5OTNleII/eK9fdWAsma5qQqSdsDuR9/eey5XCMIhv/lovIYXzZjGjUFdJLMix/uO +rlvG/cNIpy488x+yCbDSeTrM8OqJASIEEAECAAwFAkLspEwFAwASdQAACgkQlxC4 +m8pXrXwx0wf/f6lej0+Xwqppwfdxiok/2dno11mWeUCDhCX6j6Vb5lxLemBwQCBS +u53V9s6wcOT3NzkwGbl9Rowasihcg/pC5mg1o4I/mMrU63yto3iekK+0vneubm7j +Zw9dY7aLzFdQm1SLnX2zJiC8Fv0zAJQWuiS0Bsj6MZl8+in57BGUi0E+n9Q4+qnn +PVS8UBO8f+d3xlsMnOSf8IECCN4QqkI6d/RuKszBA40UzQ9JoZVHV3Kxoms6yJHc +DI24xUkVqmo5E9qRdLt+mRblsFcfQqZbfc2v1kYI6+0fvkF3cFNOlC24c2ctN80V +eMr63neRBiFSltaTCBT4Rh5Wu/jLTBL82YkBIgQQAQIADAUCQu1LBQUDABJ1AAAK +CRCXELibyletfPrIB/9NEKKNoNfA8dscM1MN9hlITxbB2QDgm5jj1Cv/3lskBGUw +GoStC8szJv8etlIxHnKafGglyZXdQycOIodccKcieZigsJA7ap5PdgAQUG6FRQRb +tt7+hWx7FYEPDJsYca5FYEu+7iWHtRNu/lNjSJLmDbMTrmwP2BOglqlt2CktWWSU +jJMx35OkO4G7TBO85EKnepm7MTtVdPr7WxtSOnsBlWOKk5a5mDSRIrofhBumhjwj +NgGS6pAyo5MxJspCH/tUEocVMSDeHRgngD9GbfMC+FvssbgJI2barzvkHvuXBSla +bf8+IF5WOxLgBE7SmeBAcC3nphEUm0ZE/qyTXYVqiQEiBBABAgAMBQJDBw4vBQMA +EnUAAAoJEJcQuJvKV618IYwH/3d5XhOyfHHtqm8gceIBiy3WU/TYsYfpKBTYDkYa +IYqOxI1DVIIIsDvoyUvLiEc+0mvnyKGCyZGFOYXxlSGGwyoDz3ABns4eEp477BqF +xCN291aP5f8GdHOqH5jm7Wv/OTwajuYt+KCtuqQZo89070hmo6JN/+okI81Wa2uu +ZDNnlxjLYtG6NVrTzg3thvouohzH5WHMuhWahF0sc5tRhbG0NBoF57zNEOL5P13G +Es6skH1evhqJ2Yq4yF7qtITrkuAPvNYoTRrsl2S3QbWzgoE8cp3oVj2m5OZ5KV6n +aTdKmuKbWmDNoh1F6cMZJ7OD+oZW1WpSWhrS/j/uNNUWiZeJASIEEAECAAwFAkMI +YnoFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXyB4wf+L7SbCUfqQJB04bM5e5cgL8r0/wOqAJsB +2XZssSrgSZrxJrZbZuNPdjemexR0vyA0ZaIKb7jykJnnMgRZxuHYAPcctw938BQ8 +LjYMfuvAmv4Sfs937j7x7IsoEff4uIl+ZC3000i2bERXgUbiZULx+PFdg8cdAB6o +ZUbs8Jf9fg6/qP8sz/Wo/DhHW9CW6sSsccVfORVTiHTSGA71VYR2R+WFBi9EVl++ +1puu9yYz/dWc0m33Fl2R+ehiSV0xiSQnHSpSYMUdqViPsa833z7QTvvzh/9sWNHm +28TRTdHLEXYQtKTcCeRQl3Tul+Ch5cU8WUqPN9DIRk1QNAro4yp9rYkBIgQQAQIA +DAUCQxBNOgUDABJ1AAAKCRCXELibyletfEYKB/9GIKfaAtg6rYVhnruE0JT+c/zA +M0ncuMiTSDOr/WxPE6ABpj1wAyrVbyTpfC75jyi7dLdUkzjaj6A5URtIurl4hlra +oX6yVtx/VIFlBQG9Spuf9a4va/frDAF9sxorascozjvYD8F3o/5lHQ06ZsWCENI4 +CO9zSEVV/E+Jj1njto9fl4HPF4IT37xCaNoi5rby9tnaWktEBVqn22o3TULQdZet +SYEfG6sF14MOMXfkfkMoV954tqVw7as5A3F5bDiCsNQ1eG4g2Zytw6Cl0NSQTXOs +gZg45uam2ZohiCV+FuItaj/oETzdZI2BvJV7DYTNR5SNKlzoxhfT4AAiZc6niQEi +BBABAgAMBQJDEPMBBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV6184vsH/03ofz2nVb2a2f2Wy35R +k83tsUOeGbbxwOfV+zxOIeNhtsdRdMB9Ij61R9EUSAXQdcYDb1LWTXOS52FdMI3E +UCax7/JY/rE25vwHn4nkqtvATLoTclw+geoRfDq9E3fqmJkdd5lsCsvbvajodQa8 +8hQQ9h3hprEy3axQNWdTg2XvszOJ1TVe/dOIzi8NIGpHSC8sl+8513Kc8u/14TSo +Om9VceuLfmrjd8yw0qfbYCytkLPxLT96DcQpE1ARiDe7kd3g2Fe86zCviHrsA6Pk +dgRPp++evAL7AAbTodXXWexST/b7hkHlT2P4XLKvjrThAUYE6Z+TEYsFiomSb/pL +zWGJASIEEAECAAwFAkMSQ9cFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXzb2QgAq8v2+SYhN5YN +cWApllLkWzQezrsZ8x7CJ2fqrvpVsQzJulyo5RHoz3DmiYUr7+7/IcZEQFc9BuhC +fOI+Emu26QoQgqHH36bzgAfOgyVUjQW9PqCsBWNXtgl16dU8p8TeCD6+EPktY7CK +cXwBTRQVrWlCuKOMwkCDILe+hcNCkJzjLq8I7n3sJulk5ti75Yz09B0zZTDX74zS +lleh55rj6Mff1Be/zkTucWqv3oHKUwVHylXgkgiyW1J0GHU6cky2sPjh4GvovvBw +V+4uHlJ//WARK6Fmd6avjpByvAMU8lxiRcQrTQrFSEFzBOkMhtfFiGVXg0hTLuwf +3LEthKf++IkBIgQQAQIADAUCQxRCLQUDABJ1AAAKCRCXELibyletfIKgB/0fuFUy +r6qnJD/XvAtnBvEf3qCDa82Gs03wqZaEPTrUqWmX9b15yd1HNyby4c3/x5U7Fzn3 +QN5LDQsU6pT02LfLaPSsGUQu5DGm/j9g2tEfOSfrvNssZuIFCx7BXXih7vrkXX9H +SHVWyJYsJICECKOkCtEv+eOAIXpSx8FHdPq9qSQpJGkbg5V1Zm3JfqvwdwP3ztnM +GBFDhEBy8EaG9cniFvh9IdOeifvCB924ZIo5XPgzx+nGgAbCjmta+Ab1L3m4vyIv +CXept3AJOETuBuy88gQ3+50d8MnYvtn7wqCUfHF0DO9TZpvqREqgKJ/p8d8NXVh1 +N0lV33N/u428pR66iQIcBBMBAgAGBQJCdz8TAAoJEAgUGcMLQ3qJUgoP+QG34II5 +UiH9I+e/ZOv7MleAtJWTopGFm/wlt5l4e0D9VvaZJVFGa4QBxybX1R0aJBYn17lJ +I57bULrYPrGb3Jir2/Wu0iI8RqaJRhJCkd+Gr8t0F4clDTUjQpf+/bKhy6Ax8Rd/ +DuDYNUdX5EUPVorjRMXJicQ9hYHMT5vQYtI83yC7fFKF6Et6nckCX79dXtFNZpsM +2apSDsw6JPjyUMqjZ0+MBibW4VKjM0Ac6PxsjvH8JCYgo5AW7io/qdF9OvqE6JQ8 +R7cKr72cXQi8JAlCM56HcjOwAebpWwSE40S/LzP5KB3f1KZQLxlrJlN5X2kcGh5C +CSYJbB95qa1JOP/5ZCk4Jf5s2K5yqO1yTsEgpMX6kYQjvfSbLZlpCR3ZV6we54PY +HXJCdW/Pg0rCAVjTiKPohjpinaw3hM/rPoynUfGB7puCNBLv9LTe9NL/Nwq8Tu3d +rR/cTUd+JwmZJdCkGb5F/vT4X4sGSaWMjzs9JTF16JVOZg+BG+xftBAQWISKegw+ +BtJNcS8oNhYh2PKLm/S7X4eaj2h/NJ3c4BZ+qG3qyedQ+VbNvi1HlA1xyHjfoShQ +JSfL9XxCjbJyvl4BZ0/Jt/+pqRwHOmlSaIGPi0cTd2qfWvnuoMXDSOUYovZ7iFsu +vFOauBpI7HY6uelPpae1Vkex7CxQ+HBYWMi8iQIcBBMBAgAGBQJCdz8TAAoJEFA6 +oBJjVJ+OUgoP/0qY/dla4C4S6ItcbViz7ptrjmos87/aCLFTfGqw8Z+FnfO65ntD +/GHsJNW1YV2sdQC8rwPGBWSZ4r6S0F8GSfWim/QIDU1Ddzb3U4TSd6EMGn8QN2bI +sFJcNhIUN4Rw+hAP3LIvJySFbLaX+PYH4a28LpkmJ2QOEpWK5Rp3yNJXCd9p33OQ +8+5WhiabgEHDk0yZrCERYfMVyjhOYQGIHrFS7w5kLkgLP5cOQz55m+0Pm0hs2+sr +nmQnfM/vMWr+K6p3uFQd/DrAbLdjOQb7hrC8VCbadI8XENbBMETCXPJVLuGh71CJ +HQQX8+K/4KI9xlphJUxDqCaufn6u1gfh31HDcoN8rz5rz5huN94yNDL1Sns+aPqG +uKPfpYJ/d9OjrXxiP9aow6lR/Khmty5Qlv+3X6WSM8w02KM66+IKHi8SmMkZ7DqY +5TXs3MeYk1xtNdc2tu9VI0mhO0UiI+QOREuD0T2LUun2FiF71HjJo4b76TWouSFx +g5bzNyJROdmHPLXozfJjPTED77CpexYHGnmmfTDTkAxeYNxZJqMx3IpZXyc9eFHc +tsD3P2kLTk6xcqRiWNyA5TRWEdy27f2oBR3snRVRJiudBZ4fDGlF11nEuZsCoM3+ +SOUTqnezUzLExIfaCE3eyLHYvsjdpXiOW1xXLw3QlfHbm25awj0mqT8utB1NaWNo +YWVsIFZvZ3QgPG12b0BkZWJpYW4ub3JnPohWBBMRAgAWBQI5PCLgBAsKBAMDFQMC +AxYCAQIXgAAKCRCWJIPhVmLHNLTaAJ9hNOzeiwjWjFkzp871bkNEaH/ffwCeKkqB +Xm+MgNn8x4jeJSAsmLnkV8aIRgQQEQIABgUCOcsvhQAKCRC/4SBlayFImgKGAJ0R +sxryx9cxnBVh8/BWFyc9G++5iQCgnK7Mse4x4xwl9l+n2sIqj13yR2iIRgQQEQIA +BgUCOczgIAAKCRDeeq9ulMCcf7VfAKCr0J1iWCUOW6Z+p8nsWnECWzqsLACbBUfH ++uddjfI5A1xPKyuKI8N/AmuIRgQQEQIABgUCOdJS5wAKCRApXKqUbOX7VK98AJ0c +4J0ZJH8Yqf1pF5AM3b+wzkCqIgCfUVA+624Pfy5M5MDn6HAFff8W4o6IRgQQEQIA +BgUCOdRMnwAKCRD4Xr9GJY2HgY2gAJ9yVFmle7azEVP/pAQK2oj9EWV+VwCgi6cl +O2WCkFjrUwh1XxfI2/U4pdmIRgQQEQIABgUCOgHOJQAKCRAfxIHP7Q18+tGoAJwO +znBmhHke4Slp1KRE7gutjkhmqACg1OApW5K1Fu2e2qck4UHUV13pa/CIRgQQEQIA +BgUCOi4+1QAKCRDcE+VOq5tm/brwAJ9fEoTskIB3v0+sTgY+BFhK0IkvpQCgjsNB +skt1HRw/7UOU4/U/Eo5dy1uIRgQQEQIABgUCO0BqFgAKCRDndeMk20Gzh2KSAKC/ +qjFreYn4n1oCEU9ohUuj10zRvACfeHSqn1KNnV+bZrCUIhIFdsVpfmmIRgQQEQIA +BgUCO0BQugAKCRB5Fi829/aq2Tf1AKCXVuHAHaDkDcqZdIPXlATLxZ3LDQCfSC+f +XSfUIw126OiSV7N92rBpeviIRgQQEQIABgUCO0CtYgAKCRApvl0iaP1Un1qZAJ9i +Ls4oQ2crdZjeCGMMOXHN0hP+9QCeM3eCuH7umtinTWSGYAV3FC3hjxKIRgQQEQIA +BgUCO0C46AAKCRCZyJB1G8TjK6lvAJwLu++3heukjbhtl9oni8/53a+uygCfeJAM +67FQlN7osr33gA3HcmXcYYeIRgQQEQIABgUCO0CLjgAKCRBgMFsxwJ/TWp+CAKDD +22lET5do9L6N36OvMD4bDBLISACfddEotCwBUYo0M5xoruT6LCmJfC2IRgQQEQIA +BgUCO0CtkgAKCRBdK6s7rrzF6NFBAJ9KIE9LOBkQmemtNRA4xiVU0lxjVQCdGunX +/dtC0QuTTVg05h3MlxkMzUqIRgQQEQIABgUCO0BKjgAKCRB88/WvKUmfYXuaAKCv +1ASCe17B92/RwRrkY2NS+PN9VACeLXD1EqWz8I56LuTkLtDIO+8P5oeIRgQQEQIA +BgUCO0XX5wAKCRBDVVPF4PnGNP/1AJ4/Ks+5i/cfsNy0cHTWBb8AV7PuNACfQMiJ +zYFyi5oHTVU0ElFGSPeajtWIRgQQEQIABgUCO0FVbAAKCRDXWV03S3KWJaUqAKCA +Lemjsa5yGGqCkvZMZGvrzBkTuACcD8C8YJneGq1utCDmla1VRZMRQLWIRgQQEQIA +BgUCO0WfPQAKCRAGBpzylpRX8FN5AJ4h+rSDaTZRx1XZ8mhyzmAWE929iwCeK9MG +jMJ9aiocfQC6/AOqHvdDQwyIRgQQEQIABgUCO0m8hgAKCRAOp1a1FEhD9ZThAKCa +/cS1/y2fXr0fws5hVnjnYr8BNwCgjTnOekqzSKg7cSnkFnm4u2n76AWIRgQQEQIA +BgUCO0bGaAAKCRDyD6wLe4NX5ckfAKDB+5OHEo0iXNEX1gtgEPZ9WVPgrQCff1uF +zeZPc32qw3DSLcX4uJFIb4KIRgQQEQIABgUCOzHW1AAKCRCLmMiiG+b9JZceAKCf +2r/8ldyhCZrANdts7jHUEflaZwCeOZjH/RywKe2pPBmKZ5jlDnxxFCKIRgQQEQIA +BgUCO0sVfAAKCRDApMu5h5eFaczXAKCJVPLjpBnXtWvqvkJlcM4ZTRuKUgCeLJPs +DB/LUSSZ80lSGhStDdyuKveIRgQQEQIABgUCO01jrQAKCRD+mh7DZIQ5MxBqAKCx +hrkGd+lgjZFOxMPrKPXf6pAw7wCbBp7IE92Sakh9OHjL5Zfv8lS86SmIRgQQEQIA +BgUCO08mDAAKCRBd4kmWWwNYonnGAJwIJqHLwkjbbvzN5iwyAWJqYN5LpwCgmam/ +autAJiLuOMi6ui/xhYFIGtWIRgQQEQIABgUCO1ImOQAKCRAk6Z8Q2z1E1L7RAJ0f +f+syNhDlD5b1aOUCh/p0M2cqigCcDzqivgOibvcBiaOGDwQrWC/GRmyIRgQQEQIA +BgUCO1K//gAKCRDx0szISXoXbRVmAJ94igioussKa6NqgW6gA9hNO4szpgCgwJhD +4vw46Mgw56cxE9UmugJm1U6IRgQQEQIABgUCO2MZAgAKCRCPH9/JvOCUNlSnAJ9D +6dCfCoSldhVXOAM16Rnf4yE/kwCfWNP9q0DMccuSmw4AWMMaQQQeVqWIRgQQEQIA +BgUCO0W1GgAKCRC3NaZJ4LoEwYRLAJ4kU9W7+M7I3MI6+106Pj1Kavx12wCgmG0t +/mDBa3UJEORfIJobrhkRdCCIRgQQEQIABgUCO0gJcQAKCRDckT2YXfAxZwU/AJ9C +/aobCIQ84dFYYhXLgXfaC/bN4QCfSsQB5lgZfBw3KRXCSVpbYNShoGSIRgQQEQIA +BgUCO170cwAKCRCl8nAoCRep5JhdAKCU/BtO9wenJl+CJwbzx/nmfboF9QCfWQRu +kBcyw3eeHOdh1L60LBn9V8OIRgQQEQIABgUCPAZt9AAKCRBvq6u8NX0heJqgAJ0d +1i5sQ44UwNSaGNyWJAW3HRAFmgCggL5clk3sVTL+BZ+HA6de5tskTzmIRgQQEQIA +BgUCO/rdMQAKCRDvzgtgBCVtO2vxAJ91pytlW0Kb8xkgWLIgc9NyhuQDrwCeO5Yj +5MzTFLEQEhs9F1JV49gZhsiJAJUDBRA8HlbLgAYufOTUfsEBAfVGBADRMwS9JPfa +Qvnat5WC7WnHTo9t6EMGHnufsmzmVjvd0sW8uxEkcpYU0lKOXIi2yfW81o5uWnWe +tfCjCoUbBFXzIdWNXm2iLNYgiGxYevLxNmbizkN/v/Vu5dqOHvMQjAqiZ0CHvOjL +rWHF9Aql6Fvetz6ydVHflF0aqS+W26FalIhGBBARAgAGBQI7UsbgAAoJEDv2CcaL +r829JPUAn2tRyTWNo/iZvsTePHFYEw0cdXQ2AKC8YzE3R66W31nL9dkIlDP9Wuvl +UohGBBARAgAGBQI8HmtDAAoJEMN2qNrxvNtzumsAnjdJxYxss6ezKyN+NQzC8yjj +exQjAJ9cpnxsKd0x3oYDkuGvUfvLSbw79ohGBBARAgAGBQI8zqZ3AAoJEGBSKFyo +d9l4lEEAoMag4VemiVIw0pKQrKKP8UYMRKbgAJ9wD+UwVz30P+/Ah5dkLUR+1CAj +74hGBBARAgAGBQI8GkFeAAoJEAK8QrdD4l0eM+AAn3Cc8Kh4Z12bD3V+GftCso+w +xNSbAKCNp5uBjbmCggQrt2nwTQVXWZOMKYhGBBMRAgAGBQI9NyQjAAoJEBJouCi6 +/ojlbA8AoJOEW7XWMQ4YqNzI2xvefZ/Dt5EvAJ9e01m3VZohvmaDVRaBwnZCRji7 +zohGBBARAgAGBQI8/MBLAAoJEC9Lo+/3IcZDxs0AoPbZzzlZ9OlqjEJ3MIOd4jI+ +OGo3AJ9WGKN3HDpbjdVGS+RRGPneNeefa4kAdQMFEDvwSNplgXSeA6P39QEBpFAC +/3yywJap02KDm0L8fbajdhPi6k6iWmY6MrQNeit/Gd0ILbyDFu02vrAygqJmAayg +lsKFCZK9E4efJqmkqBy2mpJ48kdOlxnfC6j1yzmJrSJvN/OhkMK5OwGIMBk1URwd +IohGBBARAgAGBQI8/1pCAAoJEOIIBVtLZtmRfb4Anj4AmRogOSt4KWhO1IcHsT09 +Zn59AJ9wjRBhA0sy8eQ75QqeC9+ziL8TpIhGBBARAgAGBQI8vIXvAAoJEPhZkLAk +iutz+KgAnR7QSEEQZaEusbHFEUC0debIe0yeAJ0clR6cG7hB8w7BB3sDTdvEfg8L +A4hGBBIRAgAGBQI9oYxwAAoJEI47c57dK8ydSWsAn3Qy50QcLfDICTvG+nGTlVbU +6+FiAKC/5JAKdzsbffUw8CwD02jumwXoTYkBQAQTAQIAKgUCPo2zbyMaaHR0cDov +L3d3dy5yYXRoLm9yZy9ncGdwb2xpY3kuaHRtbAAKCRC23LAszRpSuWEsB/97awvu +rPD7UMQx19AsRWXZWZ3NIjr+s5OkhCS7yazcAjQqH7Tl/5wXBeo8SIeD2IUUGCoj +5CcWmFPJhoaXyWho7+xJHGlnqgWUr24FS+WQSd0diN7hDyPgTLjwkJXj7ey4FBfa +ExOvwhHMmc04VBH8N54xznQDk7F/W+RDQSHvNufNsSBZBAo6uFD1xG0SMnLf1A4+ +H7Z/BS0KSMGdqiBHGfpTxXVjDbREN8Gxqx3/bD8hoHmZYY4SvJNO6GgzdoLLxa1l +bNJjCyvIK4qMEUtdPbdUM3GiJx8nF+VsLHdGp57lCywWd/moONbkrBKS0zpxRK4v +/k2qDeH70pSm2vL1iEYEExECAAYFAj6RgcwACgkQCF8pGcJq9OsVoQCfRw5nLhcw +dDSH0WAMuqfSqwuWUjYAn2jm7ayWUjwsAjkTTSUzXsrgv0lpiGoEExECACoFAj6N +spsjGmh0dHA6Ly93d3cucmF0aC5vcmcvZ3BncG9saWN5Lmh0bWwACgkQqa23+K5O +QlzBLwCePpLmUcM+pMoJY6cTW2DZBknzK2EAn2q9NY/w+NF8pMT3EsNGhHCx/LZS +iEYEExECAAYFAj8P72cACgkQ01u8mbx9AgpKPQCgnKm/8rG+TISFryKJSXFtq5A9 +U/4AoI+ao5AUmUgTCF5psohHVmRTvUuFiEYEEBECAAYFAj8QVjQACgkQ1vr63ZUv +P/8BIwCdGM0X8frOjVker85BKhnRyxMTbekAoMIRrR+p5sOKqfm70Ot5dAjwnQ4t +iQEcBBMBAQAGBQI/EQZ9AAoJEEAGFQ5ACertw9YH+QEOp4w9bnew5MHd+xyP+kYB ++4zhv/JLDa4b321ymKwaaMAUi6+/51+q9hNyKGGltfRMVI2YsTkBZK521pUe3XhA +k98xQeuSsCuVOzkof/ZkIBWUpD5ePDZ4ROILvUECEnupfHGYgJet4hjsSnpabBhS +zVsHTvT7wPYBWsoU6aXQdHAWHj1ff6ZmKdiHVMXJc7q7EgdkXlz1cytPe1Kr6HOM +vtXIu1SndaJ6RHTkFHikrzc7h+GZD3UrBE2WwXadi4j8oU4jNOPmNcgfyFTvCTga +2tziRHDwbyWjWfkSF/K0hXFZtUAA6yB4PkHam60O4HtuuvoHXX4QaqCRVRasc56I +RgQTEQIABgUCPxArzAAKCRCzNNMIli/S3oXcAJ9ksHHvb+jOBvQHWbkQqKK2RNz2 +CQCgp6vhG1eeIQjGKs8mfGtIIFnjzZGIRgQTEQIABgUCPxET8AAKCRDhhSLXfHEr +y6A7AJ43Lzy8p+Fjo85jGPAxKBOZxCOGdQCfWbE+kN98BXU20Kw/PTxwUUZI4bKJ +ARwEEAECAAYFAj8RSk0ACgkQCen5CopyTkUSQAgAh6+H16NVts1N7dXWNfUeXVka +SZ1YH+Ou1N/3VLooX6r/dnRfrFf299KGNE9gdYU4ZZbzlssVkWOjbpq9ZnT0EP0T +zODxqYk6xwLNbESTmfV+acJwyadAlTeOkcavfmPFhFjMFdh8hvAztXSSzuH0kVPp +2q4LlQcE3VAWQehH1dc0KAL38e2oJXT3Acze9coHxP5F+9qqY5+RBH2K9/Qg6RHE +ZbSbWqyk1Kp/PBRrv7reGCrKu/cknaIaMrd14gDVDaDYZpabZ1olVjLD7Xq9u2zd +IrNbDUBHuc0u+6lJDnGMxl9cKZpcXtwZW7q2m/AJZZ64JNdOzAOwoIG/Zs2mvYhG +BBARAgAGBQI/EqKHAAoJENQ8swWV/so0iN8An1kR7GXBiuo/nG6a6g80Uj8sw7Fv +AJwMPsjtifxWHhD7+oePOLFBcUKjFohGBBARAgAGBQI/ETgsAAoJEPVrJqOmOZ5z +H4sAoJdwPuP9Ras8FbVz9vxo1phsylRQAJ4+z5P2k4okmmvOoETzxYw2rnKDCIhF +BBMRAgAGBQI/EGY+AAoJEHgz7PG1REgVo7QAn0PO7mLyLm7dWrl+kFiMAKH22WQ+ +AJdBEPNiQXGzPeX+pb1DfOJxIrNBiEYEExECAAYFAj8RP+AACgkQ6iGZQSR3yvg8 +GACfU7XVDJLfngnMfPnajA88btxP5T0An2GLPaRZu7NsbuSYHj8J54VGP2IJiEYE +ExECAAYFAj8RXPoACgkQGf7YPOK+o0EK0gCfSFI/qReuVBWFKj/H466DMjaA7MMA +n0lyeEvft6EXZ4ePTkoxHsjro1L6iEYEExECAAYFAj8RpBYACgkQxcDFxyGNGNet +eACfUGJ1KOWCkkcVQ/axNLnpLOZT1+0An0NSiXPDAy2RiOa0ftCbv7N9dAsiiEYE +ExECAAYFAj8RwdMACgkQvpyGjQRgTrgitgCeJF0AAIagPvhV3irwWnVxqOfvf1IA +njfjpvbkXgf6Lt8/pYJComNLsqeHiEYEExECAAYFAj8ShtkACgkQoJD705cZn8PC +2wCdHRClEdK3fO2qBeWErf+3VABkRWQAnAm0jEAHmYKm0C4ZtqrhwpLgKLJviEYE +ExECAAYFAj8SkwcACgkQVm02LO4Jd+iJzwCeMmT+RD2ly1uSt/TlbWj2I6uyIbMA +nAyb4NNPW+1HAhGRCrnsILVds6J2iEYEExECAAYFAj8Sl20ACgkQj7mZcU7rMfHV +DQCePuYB3ixGRuyeVtRrdIwxNsERyiMAoNeZ2lMAeoX1vDmXAdxq6Q6g/OgEiJwE +EwECAAYFAj8TMjAACgkQtGuSO22KvnHhiwP+N1Jh8cmDM4NVOMnh+twEdc0quSJc +ZprPBQzZuGz3uQUKXI+xWEBkE92elHgfVo8CaSqh0N+SB40e7CyoQ5cHhdPPAmKJ +ZGiLhtliCmQI8W7xKJz3ysFPBJoVFEKaamOvsAUezTbnAcA92vkN33VW2Okw1+fx +QsYuQ7C5hdEN2++IRgQQEQIABgUCPxNg4gAKCRCt7CzRGpU357YCAJ443K7yqC3V +9MYierjg+bMQIIUFVgCdEXchjN7AuuaAwiUP86POJ7Mf9p+IRgQTEQIABgUCPxGl +CgAKCRAoxvVrgXw1aC2RAJ9Wi969B0HxCRBmmJmKY/G35+hg6QCgp4WXj0dK0QQ/ +ttQ9VqMzLbiHsjuIRgQTEQIABgUCPxPyOgAKCRC5gsvVwOMfHa6TAJ9GOyWePty4 +D0HO/i5dInksffJWkQCdEbYRoo9jgPM98b2Arb18rHRsOSCIRgQTEQIABgUCPxP5 +DQAKCRC7xxTRnGfNluB8AJ91IPyLFvn1mfvuhEksgmAvopXEkQCdHEPhku6Nleua +JEirIr0yE4DeBwyIRgQTEQIABgUCPxQabgAKCRCAdScAZahB7Q6SAJ9IF1epz2ii +OCRtFDzB++fZJnA6fACgypQnQZn5yk0FObR0umx0c0mMJdCIRgQTEQIABgUCPxQk +egAKCRBRrPatdb6Al4izAKCRvQHWhW5rsyVLurGSt42n9yqrKwCgwkaaASoIrT4N +3Rduq3Jtsyp+D4mIRgQTEQIABgUCPxQqPgAKCRBsdheMoO2YLaoUAKDu17oP9Pi/ +VkH90yIR1l4dQ7GNhgCdFjt4MegFyREUjkerk6DpcYGWwmiIRgQSEQIABgUCPxQt +mgAKCRA19mF8UTrv2fN0AJ95j2z4vBYZB+plZr9P6TjKRb23YgCeLUunT7ARJ8kk +HxJmb2rBwIr5cNiIRgQSEQIABgUCPxURpQAKCRDVTq5LyZhwsaZSAJ46vwwEDZSI +n7DMCzb43Aw6mO9i7gCgriGzSI3wbk4Fl03XhL6Yx7q6GWWIRgQSEQIABgUCPxUs +7QAKCRCJzUshYHVZ5t0aAKCF9Kmbta/PbwadSy6Y2ZtiwO2xYACeJqljQ1knbV4r +/GCyJmDn3pLV7/6IRgQTEQIABgUCPxZujAAKCRCELNt6RHeeGDlsAJwMigxlui5G +XM65FVSclFapDQs1qwCggo5t0MrmM/D6bwKgIoG+5ZH1wO6IRgQSEQIABgUCPxV1 +LwAKCRB8IsOfgHrFOjObAJwK1SDOv5xMjksadx2cfoVRUHIycACbB3EDJA5Rqjm2 +zGtoOWvlKONPDCqIRgQSEQIABgUCPxUSZAAKCRC/QVlbc3KipaemAJ9ui7yZa1r1 +0VaSwYM4ACzek5JBAQCbBPmKwLUBrmtc67jmwd9OKODgjcmIRgQTEQIABgUCPxRl +1AAKCRCUj9ag4Q9QLtrCAKDyDMh57YE3BSrDWLCIfH8Llae8OACgz+X7LZ6CADiU +UAQMvsN0PYaMI1+IRgQTEQIABgUCPxRl4gAKCRC0deIHurWCKS1CAJ4h9C4Girnr +Qf0Jt+LWaSRB6vMHbACg1Mt3M/XOvjQ3ByRNlaz5cMF1yzqIRgQTEQIABgUCPxVt +RQAKCRC7VaR/yQHDPgwwAKDDo5Oczmfsy/K+rNhp0EdN8tTpYQCgyJyfezJ3lACl +gkZe3KJSjcWvsI6IRgQTEQIABgUCPxZZiQAKCRDnyduv41bvwB61AJ9WP2XS6gBZ +e8fgWb0oSNupfrL1TwCgvDsfeZ8+228+PuOBa9EmPqn4Z8yIRgQSEQIABgUCPxcI +VgAKCRB3+BUzuw7ox3SyAJ9lEoZio+Jqvu7yDsMy0v2W9H8BrwCaAu226tR8QQgp +efrzX7CFlqUp2oCIRgQTEQIABgUCPxZaFQAKCRD0tLDMeX6/q79tAJ95QA3Y7Vha +p/yq3/sU6rGdWv1gHACdGOlr2jlePeNjyM8XP7m/aTyTA3aIRgQQEQIABgUCPxe0 +rgAKCRBGzFxj8xilarPqAJ9CVDPJRDwCTEzyxU/aXPUcD2IIQgCfUwWviRTpr4Sl +hYQSLPInA8XRL3mIRgQTEQIABgUCPxfUbwAKCRBTtrgdwTzuBxZAAKChuDlCWIgR +y0RLB43upNulVEMhPgCgy3nvJsoNNdGtApgalnD3PCtADC6JAQEEExECAMEFAj8W +hgyGFIAAAAAAGgBjc2lnbmF0dXJlLW5vdGVzQHBlbmd1aW4uZGUiaHR0cDovL3d3 +dy5wZW5ndWluLmRlL35iYi9jb250YWN0L3BncC9zaWduaW5ncy9ub3Rlcy5FQTcx +QjI5NjQ1OTc0RDhCMzQzRTgyMUU5NjI0ODNFMTU2NjJDNzM0LmFzYyIzGmh0dHA6 +Ly93d3cucGVuZ3Vpbi5kZS9+YmIvY29udGFjdC9wZ3AvcG9saWN5L3YxLjEvAAoJ +EKseS2BGdWsetVoAoKC8/BexDahmSBm6ByFHjdnUNnqjAKCnraKOQoRD9mHRkhYL +hs6Kb6B/e4kB1wQTAQIAwQUCPxaF+YYUgAAAAAAaAGNzaWduYXR1cmUtbm90ZXNA +cGVuZ3Vpbi5kZSJodHRwOi8vd3d3LnBlbmd1aW4uZGUvfmJiL2NvbnRhY3QvcGdw +L3NpZ25pbmdzL25vdGVzLkVBNzFCMjk2NDU5NzREOEIzNDNFODIxRTk2MjQ4M0Ux +NTY2MkM3MzQuYXNjIjMaaHR0cDovL3d3dy5wZW5ndWluLmRlL35iYi9jb250YWN0 +L3BncC9wb2xpY3kvdjEuMS8ACgkQGaJoCYg4/ZQoyQgAp7zbUXdSJjC99c1U2Tf8 +fsZqyxty2Vq4MERWsogmj4WMJY7s1nNOl2ytrovMZ8lGVFHwMuFM/GqhxkcyaG60 +4TTsBZIsF+PFwYfzdN2wiW2/nfE7EoPxYUcCXTSatz5b0kGYrQotFjxbL71xaEDb +fCzvvrtZcXNlM4BFYOo+Ad6YokzaRhE18eWnYCeqloJrkXnZuUj6g2CkdaKz8rO6 +QpdbSXHiOHNxM0DwuGE1KEVH6TlixkelWD7eWK/A7ozetrLgvfYR9xgwk5qfOi1Z +zBurcWYqtXbsthXlv7kxDZYJK8w3h3hlvPGzjzplQP5kisaKmRQnmZT2hKo0sgyW +3IhGBBMRAgAGBQI/F/CpAAoJEJEfSuaGoRjmasQAoKwxDSMg6qRd/67aBEtukTSq +cMhGAKDsScrYaTKk2OPEx2nLKt856m7mb4icBBABAgAGBQI/FpAzAAoJEO9tgkHw +gRld9YkEAL7rFxi/i3d0HRdrISimFvZdcQ+M17mzd82z+9L9qTxBDFJgrHjNrHD9 +zb4x5CehUwwEklQKGM9bRYgNfKZ3FfJs0DQ6TC8VN82cECVFfHSdKxtnR0Wu5wK+ +1Ru+517coWCmbMbWZ0xgtdZ7DXxOcS3DqgZ6Q1bKxgxR5LGTb1nniEYEEBECAAYF +Aj8THygACgkQ0Bn175Anq4i/zgCeP7srpshWEkWMk+2g9SiFjTSCWYoAn0DVZWaB +t4235TT2bJM40pbuxvJYiEYEEhECAAYFAj8Ye1oACgkQMwsDi2xjdG2clgCg8n0h +KYgMIZF8K8N5xWXyMIGh71gAn0tPowccJ9wAe1JXX3slFWAVtVNTiEYEEhECAAYF +Aj8YfiUACgkQsandgtyBSwkAfACfV/oO66wsFR0TDcsn09l4vPQn4gQAn2yuFdZj +mb9CEGXQ7OwCz9nkJArSiEYEExECAAYFAj8X8GEACgkQVkEm8inxm9EzGwCfQpN/ +NEb25HY89WP32R57XbamlycAnjgGgMgU2/Wf0E3a+KRgWGqGs0STiEYEExECAAYF +Aj8YShYACgkQGnR+RTDgudgElwCgvX2J3MJJHDzGQVnpX/j/vinbmKgAoIJDdRhp +TimIOc3ohPI/hVn/wOTtiEYEEBECAAYFAj8YdP0ACgkQ9ijrk0dDIGw4qgCeOg2P +pIXS1yy1NBGb1e+GNMfZIisAoNPZ0dwv0YkdwisRjHf6ipIQwyHJiEYEEhECAAYF +Aj8ZK6AACgkQZd80wCtfheOo0QCggPdjSLfBSv2mCSUZZ4yggajC0NUAoJe31w53 +S53tMoOueJgPaH1n+EociEYEExECAAYFAj8ZlPQACgkQIexP3IStZ2zBqgCcCUIn +qpy76RpB0CuQXtxe6LSV804An1cbSQKE9c13GiYUaWG1v0LoOnHwiEYEExECAAYF +Aj8aZToACgkQzop515gBbccP9gCbBKji8iWm2/qOW6MGBRHWABi/sc0An3h3PFt7 +h9qTNd9cF8bUBYoGIiFYiEYEEhECAAYFAj8bkb0ACgkQ7A6vcTZ3gCU/RwCfQAy4 +8uTR25zCbmIBAK0JW55KNlUAn3ausauxgUdAfm6aohyxxrvD4JRliEYEEhECAAYF +Aj8cKXEACgkQdNeA1787sd2ydwCgg8n8+hiDc4ACUTtW5ft8h0b3L+sAoJ3iaChz +MUMxi1lpDxt8qLwmv7SwiEYEEBECAAYFAj8VydcACgkQKiV7d8Y3KNJj1wCfcYaG +rDGwI+OUsEKF5kp/ibBmcJkAn3d/RszoziOGNaXR5ytxAMOuH4IpiEYEExECAAYF +Aj8QIlIACgkQAtbtIeMsT0uIogCfT1x0S7HhrI22Jh2lykvyjdD+eDYAni0cZKJq +nzFV33YW5shk6ni4RE4XiEYEEhECAAYFAj8ce70ACgkQC9tTsaLPijgiagCgibSt +kJ6yGyXjT6k8MzrrSRjwr4EAmwZsvXWQz1xrlJThOSQOJo+giABRiEYEEhECAAYF +Aj8c2hQACgkQyA90Wa3Cns05pgCfZQvXVii4ojLdEpCqPiGyPW0Nd4kAn10t1M/D +cu+sXnSafvRV6BZhxcNyiEYEExECAAYFAj8VuYEACgkQS+8mJCLfQIevFQCeMqPN +WbuTkCW2+OVb7g4Yn8sJ2b0An0atcvtqd6YjmKxIe3hL/3CD4FRbiEYEExECAAYF +Aj8VuYkACgkQlWQfayU+WOOj8ACgsF3i6btoulVD/odjXoAKsw9+ybAAnjLpzn+L +OKcgingkLfL4pQfDpZ2xiEYEExECAAYFAj8dgKEACgkQO7/Pd72LBQ3o0QCgjTPf +auFWp+HBXlWMlFTaUDmPKMsAn2tMjHeRGzY5rcMI8pEcpMkzDm+YiEYEEhECAAYF +Aj8eOrEACgkQzAGaxP8W1ujPCQCgi/ph5B+f43O3tMa+Vl2kSm/iwn0AoPBwaa4Z +MUZNuV9zoGXTUWx+8tu7iEYEEhECAAYFAj8emTMACgkQNFDtUT/MKpDN9ACcDBVK +HUdglwfB6r2rw/qo56x3u3UAn26NqtkbvIL1LjxmfuoUueIPsK0IiEYEExECAAYF +Aj8e07AACgkQKO6zWj6NzMBOogCcCfGFTxfDqxI+KRIoZ8rF71e2RosAnjYgt5y6 +wU6gTMMin5Yjm9hzh62diEYEEhECAAYFAj8e2VIACgkQkryUdmOUJl5QzACaA3q2 +IMEuTN0CNnEy7DdElR1LCYIAoItw8HTShrWVG9yvnvFxMChDPMIRiEYEEBECAAYF +Aj8fAcEACgkQKN2w/RnJtrpX5QCgzNwWHKaG9Ag3tA+Ac0KtQ31SiY8AnR/S5tYf +Bde3E8kikmYvh291nKsTiEYEEhECAAYFAj8e79QACgkQGpBPiZwE9FZi/QCeMqew +RvkzepVGeLQ3bN3I7pDDGBYAn2CFPcdZ71Hht0rac52TS3ukCv2LiEYEEhECAAYF +Aj8gJ8kACgkQA+GMa4PlEQ/XWgCgg38xjA5L0D5WkZGKYVHYwjpbXt4AoIGFFJcw +FNXNxap3dY8rH14ntilJiEYEEhECAAYFAj8hEqQACgkQpFNRmenyx0fhvgCgxOQK +p6pPVcqmPN/mTRfGpWGSYHkAnR96kY7ho5LFcaajuqCTiSnQ1IkjiEYEExECAAYF +Aj8hczsACgkQlJsl7AdEclJ2IACfWZTVuF6l9mLigt2qXNcuPbmGxVAAoK0RoV41 +Dkt9R2lIm6iqxrNRW0ESiEYEEhECAAYFAj8i7MEACgkQ+o43kJBROPQy6gCg+oEv +MFJdqjRNGMfLj1EZCOPUInAAoNYkQNGvIW+hanA09lIxWK2bQExJiEYEEhECAAYF +Aj8mwdMACgkQ9D5yZjzIjAmmpwCgp8sJU93M7CM7vsGpReoEAVmAJ9QAnjgfhStP +wYEtrnWlDeWY6hA1kP+LiEYEEhECAAYFAj8jnYsACgkQGKDMjVcGpLQjNQCfQ1Vi +vqwk+GGNSEaTkNZC8dUJn5UAoIojBb/gmfx/SGhg+ILsOm37Zm/ziEYEEhECAAYF +Aj8jw/0ACgkQlE/Gp2pqC7ysoQCgjyv6JilmZ2fkk2mGktlZAMCGPcQAnjkvcY2J ++e5S0pnWgTXPmY9G7dlsiEYEExECAAYFAj8b6w8ACgkQ2A7zWou1J69fwQCffecR +nl2OKb0xyan4c34SAiXW7tkAnjjlXUeZ1phjKkwCOxSGpzVL2dg2iEYEExECAAYF +Aj8nsWsACgkQ5ihPJ4ZiSrvw6wCfSqPnCQUf0RCBxTHwNeXoHZLNsgoAn0mmdV02 +e4GTUkP6hcahi8uktaz4iEYEEBECAAYFAj8n2R0ACgkQbyOLwk/aWgz6EACeP7lN +/AdK/F47D/RLEj0iFa3hoUcAnitXQcHBCa2V7nsdLGgBu+0RFrTFiEYEEhECAAYF +Aj8n3nwACgkQn88szT8+ZCYVUQCeI/GFVLQVfpjbILxq3QzePIvUd54An3yCiNfm +ou1ZfGQXR9ut54CFWGZniEYEExECAAYFAj8oGAIACgkQBDI26xBzGXcQUwCeIPT4 +RnjFVbpIu9/yB90/4XxGSJ8An1Q12NxzY3nguYjjeFZwPSfhV9zliI0EExECAE0F +Aj8o7UxGGmh0dHA6Ly93d3cudHJhc2gubmV0L350aG9tYXNiL2NyeXB0by9rZXlz +aWduaW5nL2tleXNpZ25pbmcudmVyMS4wLnR4dAAKCRCkec3EWrRgatzEAJ9NnEz0 +qdxIzRMKnwzIl5bT7iO/RgCgjxUaa4hVcZzWdpiAONJGlAbQALKJAWMEEwECAE0F +Aj8o7VZGGmh0dHA6Ly93d3cudHJhc2gubmV0L350aG9tYXNiL2NyeXB0by9rZXlz +aWduaW5nL2tleXNpZ25pbmcudmVyMS4wLnR4dAAKCRD5fPnjOkt/XQzwB/wOFo/i +eiHUOP0ZyKPlt7VBeaXIAGH0xpxZi+XJ0D5PwZmHylTIdlzJ2tlulJfU3pX1dOWm +uIa1YZsuP+ai+u9dk1QkGgSe5XAYXxqzvmbec8Rxdg0gDEdp3okAhPp9NyKtkxI+ +HNi4EgqDPIqZ1GVhk6k2Z6dfDe+QesI4FA0XIq2d1NFbCPiVenBeE0O6uQxsIvnS +HRm2PFOn1rWSgkznx25Ue9QLJP2utuxSd5cSJTL3x4E5eYDY2nXsorBOi7+SAiIo +Gdoj2V4y/5kOoyqnIotEeq4IGLuIedOCrv2Vvpn5Km+VXmyJRugOygMfafuLpPan +DBbDLjWk5ySNUaYEiI0EExECAE0FAj8o7WBGGmh0dHA6Ly93d3cudHJhc2gubmV0 +L350aG9tYXNiL2NyeXB0by9rZXlzaWduaW5nL2tleXNpZ25pbmcudmVyMS4wLnR4 +dAAKCRB5BXaPdYT12B57AJ4wf88gfe8CueO6NtFQUpTHk+KLogCdFSUq/if6DUuL +nhjPKWeIy2d9WDCIRgQTEQIABgUCPyjtcAAKCRD50BTwOMmFjc/FAKCqWAtYGj/9 +8ORw1XFC9PR9am1ZbgCggGer0qz4QK2mpM9QFtR6hGkO0syIRgQTEQIABgUCPyjt +egAKCRBdD39J4OSfNETsAJ9aKCcUnCB7Vn6UHDRBruteeqRsGACeOJFIbOdqiVsb +O+wpOhwfVm3Uz+iInAQTAQIABgUCPyjthQAKCRAbsIu/KpIyJaiRBACyR0lc2oYJ +ndWEYeidHmAiR/hZ2DgMctiCcevdbfDGf+5D3FohELCZKq5UQGnW3U6eRJhMuYPc +f4z7mp1It+yEakFZGPS84J4Ftik74iE7rIXdj2BHOJFsMjgKmHQTMXkZqA//MIR3 +3ou633yhNtX0r5omEDasRVSEWO/3Zv5L84hGBBMRAgAGBQI/LVbLAAoJECyYPlrS +ilXWgacAoOtGe4cNkD8e0bNHVgJFwA39oMVyAJ4vidWutzzIpBSQzgpb19NpRZ1a +5IhGBBIRAgAGBQI/LngDAAoJEBIJY50RSqhcZIQAn3DHTp0TtM6/Zoy+HK200i// +AlJ5AJ0dCWgEobiC4oGybShrlOLlQw/6+YhGBBMRAgAGBQI/LY41AAoJEE70qYTy +yrnIcFAAn19Xn3naRkcMPidY59zV16MCX7sFAJ9rWy0RQjrx33uXDhOr51NKuHYy +WIhGBBMRAgAGBQI/M1b0AAoJEMoOFpwo+jiKp84AnjKg4ZxXKLa4krNAd5/2dEQ2 +iQxLAJ0a12Erds94F2GIFAqf/FSngVVl1IhGBBIRAgAGBQI/Hy/gAAoJENraec14 +ij9M7gcAn3/uItnWtZlo7d+OTYKk1ezOzEjcAJ4tbS5/8s2m9lL8CPMu2dJTW08o +24hGBBMRAgAGBQI/OSZuAAoJEEXAIUdpq91URiYAn0jGPBL9p3VR4l+P9kvadlU7 +UlqBAJ9QHKGG5rIfjeVpTbgdDsY8SCmxg4iOBBMRAgBOBQI/HwdxRxpodHRwOi8v +d3d3Lm1hdGhlbWF0aWsudW5pLWJpZWxlZmVsZC5kZS9+bW11dHovc2lnbi1wb2xp +Y3ktMjAwMy0wNy5odG1sAAoJEN6Fg/i9v+g4gwcAn1+sU+MuW30qSaH8ll2xLtbt +5eXdAKDOe0mpJVSxpOKrpg0KYA/6irm4o4hGBBARAgAGBQI/NYt8AAoJEGnSph3i +Y/zUvnUAnj59pDFGso7TdXsHVa4Z/q2X5n6BAJ0ZdltmQ2ZJ75nLbcwkpac3bGgI +wIhGBBMRAgAGBQI/ZGvxAAoJEGZmcXrbg1Z5+04An1D/h1hoi4RqkBtQw1/DNHzU +gAH9AKCcD+lqxzDCPqX43rX+9UCCJ8oPAYhGBBMRAgAGBQI/ZGwHAAoJEA2WS2ZX +Dm3qiIUAn3ypBZwkgxMIhE0klSRmAw9wJC+iAJ9ls0lNN9NJr84AzQ15HdtkXT4W +RohGBBMRAgAGBQI/Y6iKAAoJEFTCT7U7C7mpvXsAniCYCn5ZjWf/c74wKl6VFZIV +pWNxAJ9t0LFwcwSLiab/u/Uh+olhvaMxRYhGBBMRAgAGBQI/ZG09AAoJEE4CrK4d +1rOA7AYAoIiHcDElbjwvQYFFd9R0kOOiOfn+AJ48x7C+1Ga2DwEr9gkKIYGekQXR +L4hGBBIRAgAGBQI/3FhRAAoJEMUUr45LpAHDSrcAn0nLPfcadJybKcREJ08wx2+V +9wusAJ4xj1je9ia5121k5VKu0eEryfzclYhGBBARAgAGBQI/6RuLAAoJEGSnwKfy +zwGoWJQAn27is4CCDjyDwHxvmtLrpENuDZ7OAJ46Uzd7Hf1PBdRnBxU5bPrSuGK2 +/4hGBBARAgAGBQI/zDQjAAoJEKC+nbo7iG59GwgAnj/r1qwD6xwrm7Kw6SZi6Yc/ +mHiaAJwOpMOcian+Pp12EpfRvB8Xle/s5YhGBBMRAgAGBQJAdyn5AAoJEKQ+bScS +gofom88An0uMhlRXemnGHyQ/KRJUq5+MgidOAKCNgcFaoiWTeSJT+24Rb3DEs8+y +RIhGBBMRAgAGBQJAd7WQAAoJEIZ7+an70+uOHiEAniAEVpEe0EMBhh0KIMHQn7lP +YZMNAJ9v6NuYX8B4FraeFJvwWN3Rl5a4TYhGBBMRAgAGBQJAeLzjAAoJEMzf5JsK +Cskn3XkAnji5RM4QOb8xqOpJJjMPgIO+g6qDAJsFmagMPCtbkiKSc4dI+2l6TNv/ +G4icBBMBAgAGBQJAeMJmAAoJEKv/B7RG8yEtQPEEAJd3FInVbro9mXT3lBIpBjvv +/e6LMishN4yrjVSF82WFNTPkXYpbloqZoYdtYAdqwi8AmEKZsfQ7SI3eJAVci+Hm +7xnxPZO4oFx281jUTBZlY61j8xfJZe2eBHfPmhRqBErYk+wADOjFvbhypwv/9OQ0 +NDJuPdhu/dRBZZpCpv2JiEYEExECAAYFAkB58KwACgkQfDt5cIjHwfcAKQCdEXk9 +78h7XbMFngwWDXT5jtNbSo8AmwRHSKe0f7F9Gk4o2K4rmojcLbnGiEYEEhECAAYF +AkCWzkAACgkQK8hAFiBoeJUqkACgl0cnrdeK0LhkpZRyEODRGt0HBVsAn0+wig88 +WxVF7T64mWTvc5PfUEaNiQIcBBMBAgAGBQJAl9HQAAoJELVnlGdHP376TrMP/j0h +pFwA5yzR8l4Z/YrOwKNsmLtOhdO/CLKVZAka2y1zPv8ppCriFtfbDuLf3swnYurB +OzIsQroxt/NZA10xFmy+xOdLaL2PGWaTc0/HvD9dR7XSLhgTk00I1D1NmSep8dYP +/8Nzn5kywNlUGWPICcYQPbjQBb/+apeiLfNXfz9s7WbRg3rOCerNBVKnGL3CAN34 +rX4p27gjFtgNyAqSInzbiEoWWpj/UyIaCbMKTqo3sxSA8LaW1jsyIooPMCQTLMKH +yCQ5NruqK9GH28gfOOPUijgq0cDdRw37i9bv6+W0yfvR7SzjiKJOUO5GH6T+0Vqf +JtHDLcDcaUzOT8K5149WdTbkDGQcF5y2cRF01CYPFHJccVMyYA1apNgZLcmz5Rtg +bNgRYAiqUxzHFxQFb9by9d/M/U4sYvBIbevBOAAI2zt9Kg9PTPLQb/s6k9krKiC7 +J8nSzlLc86iO/bLdOBiNUu7mwC5sdbKPADSchv6/Zt485QLfL6/QIIQDwrv415R2 +YS7IezeIBqNfiH8gs6zkDeqaSIERlmlrsB3FYFG1N8qu8paJovSc+WewuWN9M9y3 +V4ZS6z1h1vYsunR1a7OVPtUOkqiSve7o7somGwOuB+IcG6ScPd+eFzjQgGFrRiJp +63Qoi7HNNS+FCCdyWGU/eKdoY4FMYjopjiYHBGJniEYEExECAAYFAkCctagACgkQ +Qxo87aLX0pK/mwCfTf2o34qJXBM+YXZhOs9yVXpC50YAoI5kabsup2eU1mBy7us0 +lFxrfhxHiEYEExECAAYFAkDezh4ACgkQs3U+TVFLPnwI9ACdEo928dQvBLzl411B +/3lKjJKP+lAAn18n1wjH3iTljqT25Z9sWQeDATGOiEYEExECAAYFAkDmqBUACgkQ +cV7WoH57isluQACfVLd583iOT+OpEzqaIWfN+ipZRewAnRGIOTfv9MRZD8ZSJuQd +DrIBAHKpiEYEExECAAYFAkEECGsACgkQ20zMSyow1ynt5wCeI0vp7KSYO0eLAGso +5F3pwHvgoc8Anie4Winj6dvKHuF8PtWZwSreSeYsiEYEExECAAYFAkGNFU8ACgkQ ++C5cwEsrK56CgACfaRD1Y8xF4XMe/jDZwKPeK9PfYmUAoMZ1tFUtrhTrieNJ1eF7 +dpdJZw7iiEYEEBECAAYFAkJyIrAACgkQ0/mV1Xdq/hJ5nwCgtxa311qwL0m2olq2 +TmSWc2ezDgcAni38NAgrHcDxh6DK6Z3Xl97Rcu1iiEYEEBECAAYFAkO5ff8ACgkQ +ch6xsM7kSXgWZACbBg1x9hPoW/GAzEjfM2RGW9sA5/UAoNsVZaTnFpwfIVvSVIRo +Pr6snqd+iEYEEBECAAYFAkQarOoACgkQQVLh8cZxhv8lngCfZhCCHrxpekkiOrvE +bde/+/2ZdlMAoKXsVi5dC0lZI6owWPK8aGUx1AD8iEYEEBECAAYFAkQarP4ACgkQ +qgzR7tCLR/4rQwCfR3YheOkrKO96h7w5UAtbLl3DPw4AoILhj23EPLWtD435gRqU +v6/LDFNBiEYEEhECAAYFAkJyDd4ACgkQ8+hUANcKr/nfEwCfQLF/kWIqxd1nnY6c +Is6PmIPJzIwAn00QsIjpIE4TPLn28/xzt2CmZb9xiEYEExECAAYFAkB3sxYACgkQ +bL+LLlZbOPlfvwCeJZgYtJe5F6lm6DhEff3x9hyZ3lMAn0EDRPZUKlUAjxGoJwhX +lj6VtJDxiEYEExECAAYFAkHR6JcACgkQ4NDRMRFxsE/LDgCfUC09l005ohD0dQFB +8EyWImWea7cAoKAD+Ev47KosjrODBekcTcT5wxjqiEYEExECAAYFAkI4EWgACgkQ +r3O2CKlAUK+MjwCgh2qJokfyjptF/V4+JsG99Yy+PUQAnRJQK3yrzugfybYwQ8cm +v3KQrbXBiEYEExECAAYFAkJyOdoACgkQpQbm1N1NUIjkygCcDTM7VnDqO00J0HHc +9IxMbnupH+oAoPHXDLfvpI689q3uDj84z6/3q7EFiEYEExECAAYFAkJyxrcACgkQ +3cp5nGFDTdZJKgCfaEkpttj9rbw7n9XZYb+ntvwaZyUAoJe69mqDdJI+R2sv12Ho +NQcuqmVeiEYEExECAAYFAkJy+RkACgkQd/4g/qpqtcvoPACgonV7MjBnRUKY9+H1 +9uA1fu/dNSEAoI2B2AWN8OpgpXpxhVYQk85CQ/1riEYEExECAAYFAkJzGKAACgkQ +n/JYPmgbZGm6/gCdHuBxj3DNZlbz1ScOvdbzCDIy+wMAn3bH4b9hUJ2yLTsIHFOu +RfqMN8BDiEYEExECAAYFAkJ1pigACgkQu8b/uaAhL+RNdwCgqCn0r8wIdyYxnnKA +H9eNmQQvYgoAmQHjHDaRmyg6zJOxxmy9mPI6KMHZiEYEExECAAYFAkJ1zNQACgkQ +vjztR8bOoMl61ACgr6C+EJa0KC7rnMTWud31d+uWqgMAoKxb6pZkKgoWIIwKJWsm +jd7cSxmyiEYEExECAAYFAkJ2SJsACgkQRsWY28vsX4CMpACgoqN7lvoJQOsLv/BL +kB35o9AwzH4AnjFKG+SSuj8c593EXnxLlNoUoOF+iEYEExECAAYFAkJ2S6UACgkQ +/qs2NkWy11t5GgCgopOFVZpwxRszdALafu89Cb3QmYgAoLt04ryMpBzBlxP2cKkz +9B3Al1FbiEYEExECAAYFAkJ3KjEACgkQDecnbV4Fd/LaJgCgnqWYl8N5EBuv4Ht/ +wRlSU9VOGv4AoMhL+6TVsB4tQ7++2SITLUDXrqwAiEYEExECAAYFAkJ3R04ACgkQ +Dt3F8mpFyBZBCQCfVvYk24sjRPpMWQ8KVt6NqoPoiMgAoKJsCs9S2wBSurhuwOC/ +0cMExHh7iEYEExECAAYFAkJ3zRgACgkQSsOT+6LQaTbahACgl3nwP7ZEVZ8K4+P2 +coTJCzi6SNoAoMLfgKD7paNayne0SJV5OgRaiNxXiEYEExECAAYFAkJ42M4ACgkQ +cJo/YDt+FuGQyQCgxT+bknZT5AHSlb7h7GADAc4AQwUAn1D6n+86CTh88pBcR7UZ +0pu2f91riEYEExECAAYFAkJ5yU8ACgkQvNWtkHk/awJxtACfYKUARYRzaDjeQVLD +E4WRQlpuWHMAn39JY3jbMUf/PQmbZP2oIFvt6W4hiEYEExECAAYFAkJ6TcIACgkQ +H9eQw/Gi3tViWwCfW2RwrpQ7QoP0I1aEsp/obcr1i9gAn28YlDC1FYIxtmM3wkBX +gECOiWI6iEYEExECAAYFAkJ6Xv4ACgkQem/rb/9SwVCzhQCfYYoSqONNvsvy7Inf +u3cC+lnQPQIAniiWI4ervNXN3Xrat0cTfAIxMcJmiEYEExECAAYFAkJ61CIACgkQ +BlHlJnS3xyrP8gCeJarZ3KQgi3gI56LLdzdtqkh2ixMAoJ5vhkjJZWtTr5r/TTkT +Jbbh2CEaiEYEExECAAYFAkJ+zhEACgkQPGPKP6Cz6Ivb9ACdHgVMifwG7zhKmrF+ +GArIebXVufEAn0XU4YOn/NEa7TnRliSDHRFB99iZiEYEExECAAYFAkJ/FCoACgkQ +uJQObal7aaD7jwCfTmMM+/iJ2x2CBOzELf4Y0DdfJg0AoKlJAOBwhp9SfFUxgkFu +XK0e+dasiEYEExECAAYFAkKCWlAACgkQE91OGC5E08pXtgCfX/Pla3WvnD6aWX39 +x3J0tHWcv9gAnj+Nj7nGZS7Psgk6WO03JK9XjbeaiEYEExECAAYFAkKPMM0ACgkQ +9t0zAhD6TNEerwCcD93mgW2e5MjWiI+5UDF+E7LB4cUAn3o3jI1aAkeQ+OrZaa3s +JapAo9BCiEkEExECAAkFAkJy7k4CBwAACgkQuJQObal7aaAGtACfbCMlG7zmeYdi +6z/Us3teWfKRSp4AoIMfpcTWK7p56hr/bTt3mD/UgYX9iFkEExECABkECwoEAwMV +AwIDFgIBAheABQJCOATlAhkBAAoJEJYkg+FWYsc0wxoAnRX4Tvfb/1AfXEiGfuSC +Tc9kgOTIAJ0eGc7xURiG7bSSPZXuR++JTCqFvYkBIgQQAQIADAUCQcx2ugUDABJ1 +AAAKCRCXELibyletfKw7B/9sgtUiYSEd98fN3ifX6vZg3jrxO0Y5iT1mEr4LIv4C +KA3bSBfvUlzj2P2V/kLDzrpnZ63EJ7SdP6PHJVDxdCVgOJRRDCqLsXcq9Teyvvfm +H5lm+fkzmX0sXEOAj1RH4sDxefelgzNRoAFNPBShqPkk4C6p/bPlOwGT1IqlOZhX +akZxfuger75zU6DX26HdPuSl8rpWwRecJvLxQ1iui/0JkVh/0F0pPIHFNHpFZ+UO +BjQu8jdkCmTC20efPYbMNQmLZ2zTr6QkooEKVPdz7g3xegVAbRHUyDVqPIUAv3xK +z1xSkLXZLWAlAJHnlrjqpddPZPyNehoJv881iy27Zb1aiQEiBBABAgAMBQJB3Zr+ +BQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618mZQIAJ7t66UzRM8uS54TV0QS4Ag+FkhSSQJV+QVx +/SisyqrCXeIhL/eHL6BsPc1d5GjpABSRDc7iNtRGiaNN+PmCdZAvzkvUh+c//cu7 +85ek6DhxstWcLPvv/5e3696xdnBLUNnNZhm0j6RoXjWNC9B7wOQiEpPuHhKOHXYg +cLaci3+torT8OfMe+QIDpgpnvUQkFs0MaXswGKgrExGtnCtG8fWlHW9gqeKpoW8K +P1iPvsZJPvl8UbxjQeYhcamxftqsWX2F5P+T3NQPB69y7dKhaKql26cgoTefqPFP +QsXCUQHg/wG7Gv9sdoT9uq6+3wPRvhCJqTApzpEU6rpCfEpPuQCJASIEEAECAAwF +AkHuv/MFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXxx2wf/Qn7jxnarkNm8NfsY/NxNmY4u+c9I +dgG7OfWhG6MLZFFu8h1BGg1B4FpcTtraWAxDfUwQFoDbfK0g4VsJQ5bqvdk01tpT +xNfaqGXqz3fUE9JwCWiF0M/vHXybdMdnWx9X7tjaIN6Zme4av+O0gXY332mYXBkA +s4HZT38Z64h0JMoAzjmXNO8C2DU8cXc8qZLJY6QAt7wZ/a/RLafqDL90LyNXiP0D +iCOCuWGWQENbca83IBQ4znQ+H/g+V62Nc48oNPrpWvzCscwpyUKM28x72Ho1V6GB +yusKNLnOkMayTCi5jog1xnFHs8Dbyy9R2zogrOyKEVCP+gLURiQ3OvEXUYkBIgQQ +AQIADAUCQgCNAgUDABJ1AAAKCRCXELibyletfAjyB/wO0VmHYAL7x7PVzk+SKih5 +uZ54Wtwf4Encrbwq77ceJhRrc0kOKWuEw7RoMYGqb/n+t5lsxYNvcVXWLMOQIzM2 +zXMztVk+B53o0RXgheGy0tE5lZx6q7NJ8ZETzyXUJrWpNGCo5hqghJRuOyOjrQXn +BxjpdpTHtqaicy2g92V+jIJcuZ1nt7OllLpQ36H/Ok1mDjfoP2AOG8UsQUQBgBXG +6IEavxRtjSeuObZa93FAZ+Q+0Rt+qXjHDMRaDlX7rtaYu2TmcZx+lP83sUNh2pMB +RcObpWBtACeIEoNJoZn5kqsc9evmAuE594srZTtdWNZwb6/emt6w+n2qsGFsLudM +iQEiBBABAgAMBQJCElkvBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618q64H/inZnSczLuPq2Ba9 +CEqi4N1K3pY/SV2rdjXLHYi93UDv/b+3H/OeIjW8zgT4tICNxiiYNnbajB1RYMCa +kXxDJBHzUBM3BT7U2E20CF+ejX9mCn6rZNwAhX/nl7DvZ6FYpurEhHLvv1kX4vzo +AUojqCRa55l266/sImM3BcGEC/f+WN1hQUY23V+TqLMUBOd+Wo3aRVp+rxFG2rhA +R4XhYrNm+B1mX7+1hxEcyynAmxWBowk+mVUp1NCBirRrVp0PxzKhbbC432LF+UFA +2NnINs7P1N8HR5C0BLRSywRan1ASQfkpM4ebkCe1rP3t/Wm9d6CgD7Xg0BRr4VbZ +1a6KwOWJASIEEAECAAwFAkIWqcwFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXz+6Qf/Y2Le3ECR +8/nHJllkx2qhnvh/MIIHOau/rAowgD6QXBC/vQRb9/SpZ3aE3ylKjGM3QXFnyZGF +DQhmKmoDXZ9NANUykLroTq/qjmTiiCJxokkj1qgRoyBoKIHbBa+OBMTD795TP5oz +QF1Hy7Rcel7Ctp6QSjZ23tXpMsRPrq4FNV1OzdsON2jL0ldubJO9Rd5cAvUEI7uo +WXgcLrhdf9nqkjjwYxfTi8wh8PCOp8pa2f8cO9/p3Hrgrk48xClepib6KWZl4hD+ +x/XVjLNyAfAVIZIsgbDQFx9N1V5AOz5tzNAbBVueQguz87OztLq2AVjXlbb5Ne+h +mTIHB5+PEti3mYkBIgQQAQIADAUCQimInAUDABJ1AAAKCRCXELibyletfMp5CACO +eIDWCeLMxbKigSKoHcbJZuZfPZy/7vZ1Hy4McXH257xFt9oWdiq8y7BBdLbDQlPW +nV+rkjPkBPgRhDG3IotIGFEUd82UyQhZPAtNIpgHQF3UkBS4WqZ3iOhb6Ip8LxTV +JfpGJnd+d/JTFvIDSqGNsxI4swDcQZlrlzNY+Rn3kfqnu38iD2FqUKWvyw3SW6gE +7OtMF9E1AXAOV28wN5CvRpktdq3asO8j3Tjb6EeBv1lwg1bUgAur4302bGv3hf9Z +tre69muhHqkx18lGmXGeI/sWbrRs00X2KzxQ2sWm9yTa5/68mPOlXAYC13pQhErD +UGAMRmnO6UUTVXDtI0zniQEiBBABAgAMBQJCPUkVBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618 +Q8YH/2WuatYY2ccpCjE3o1VQ8GTJOQAyWxM2oZyaoxJQeIQP0SwRWQZGu96HmqlI ++/cy0gvASg536z+/vwYytZV+ZP1ftrd5DsA9GtQO7inMN4bQ5kMgURXWx6d5ZxPf +oH5z8z9bwsnTWaZKHXXbmDdMxkFHl2APBp9sF4u4dhcJLj/nJcTbRgXmP/7LCW2H +e29A2aksvsD0DVI3DzuVc7GcPPov1PRZyRq7HeA7fl6wo5mEAHuZNARz4iywDR4r +MKFru6hKB0j/u7NJicRUvimt9NpF2k/Tcl81v2ORkm4cxqR21CTJ0aOndyTe0s84 +yH41w2f1j+Vw0fpPri84Vqs9zSqJASIEEAECAAwFAkJPwBkFAwASdQAACgkQlxC4 +m8pXrXzu0wf9G/YsRPTr9W5VA5RjEBsbt14UfZYN28WLj0GxbJpONPSvB8ujzFe4 +UxS2SVAajMn6kzdff3rXPJZjo4Dl9VedV/iLBsAqBXkNZDmaxVkPf41UYjHyV059 +HXApHloZkPDkDnq6SRRwOpNRza5FnliVJO9lMO2onXBBOp3BM5tiHI7CewNiGkol +BoEwmmGbiYfkc9Bz0V+RssmiIrZA8z5/bmUPpBUqmQ/n603Lruk4mDyI8erN/hOP +U6e03nPonw3NC0z6S6TAbunc8U8iSBl/2ctB3g6iGaXAJzkixxpRrD/UL5TQePmB +mTgV6Ifj2AYRmE0Q55YzxVy1dcDxIAQv84kBIgQQAQIADAUCQmImWgUDABJ1AAAK +CRCXELibyletfNKQCACDwG/wvdNzqgGshs4X/QLWTmr+Tafm72gA9AWnZvgYogQ8 +5Tx+FPzE3+JZmXGMwNI2ePEEYBFlDbWA1yDyX0W+9x+HCPqdmuPp0jp/P24FUn6G +ZVxlJKBGLjQ9DTMgr7MeXJaIbrk+UdhJf7JoatemjLWMhsJeSYbSMcwcGugP56+Y +QSTV3IGvKfPWlujL/n6960IGfZY7t73G7pyyKWNzvii2ss6abwFBo35zP5yP3zI6 +XjYZ8wrbdeu8cvYnNBvr98S6MS6TxDJmAeVday5dmQjz/0dDLZsENkrHp6NZU9nw +I5vjbLbsKDmlCPlg7CWGNm4G+LpXTHuYEBWxh2zpiQEiBBABAgAMBQJCYs77BQMA +EnUAAAoJEJcQuJvKV618TdwIAIO0NPJo56OKJq4EYVWvDWJNTAjLqk8NuNsE5tH9 +1yxqTEaG+QvogtxMImZLts/iBdytTFYYyhWQRqhGJJAcaXj0YJ/GvNT+sKSGXKLP +BTJABmsrGgJXCxcc5sPQ/95M/TiA2LdFb/YDdyLQNRPAcq5k48I2RoZ7Hs1W/rIa +xZvlRzvDVX8VFwKH8o3MGQs+zzLsl03CPfQ316z1b/kABCx4406fHt1SrwyeGTkQ +ACVBVA2HMfnWqn0r3inpyUSAnWhgT5X/Cg2SIrJqleEyQ/mrKBTptAgwUJ1cM2EQ +PxiB/ytu2hQanygn01VFPyR+0dmsXTZOhOD84DWcmcwxNBqJASIEEAECAAwFAkJ1 +P3MFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXy49Qf/bSLASg5fxEscgsSdaJ3Eid8F3492bW36 +IUcWv9U8xkCKJB99Gw5T+5B6K1i134Cm4wHhXqWLRF4KL6aCGEcSYcJum4rFMPiv +7kmH2E/e6DmiF9kk0oymVFJnuN3yctkNpfA9ovrXgacJrwzgcy11t1octK9RDiG0 +qBxCD/qYHgf18KJK9+VK2vyMzdm9ZqKwih8+XvDnNkdNrEdSJ5uIULl/TfmPn5Zm +uQ93s+ZdnFflaln3smuTHxNrp3K8uWu3IJWmX74KUn4lNXAteKWP4adqFBEVzbLz +d5fzs8XLF/w5dGC3iS4CUfqWpDfulDxe7ooxKoV5Y/QnmZkK+VI1PokBIgQQAQIA +DAUCQocRFwUDABJ1AAAKCRCXELibyletfLeoCACZ9K8f2WtGdc1SeuQc1yv4BN72 +pr56/Ks+Raky+tOy7P+yLCBIEV9KaeZj50LAu3CnESNn6TLix4a1gxaL+68yHAxU +wV5S341m4bUjAa1e8ZMVhdJifsqe8w0TyjHx/yJ/ciZWWZVIEgKTNhzxdjIGSn3l +q29ow03AnatRCz/aHhiAzeeHSsEwW1Lvr4vz/isPMvWDzJSnofUUD5jgXWCDMBat +bVVFsCvdb3UiLJY1Yh04ZYGFIiEimHlb7fLaZ/pDosL70SnSYO/upn3ojaSrRITC +Zs8wsUfKP5icv/eqAdwtSlpeox+mSLvGhv64S1RQFZtFJRGmk9xNHDV8CJxpiQEi +BBABAgAMBQJCibZSBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618dC0H/14iIrbtLfDkh2Mcc2iF +s0uD+l3ibF8+qtfiGFZ3rC82GHGNrpZLgbALsdGV4o1BmVrLMZ1d3z3UXV0kxWCl +YVZ1zHLx+cDRXYT6k35iXglxXtmSxUN7Ed7Uc7SN5CCO9neoi3urr9+lyjZHqFq9 +6lpFP0T85/BvTBt/ud2CR/+eo+UywI7wjDEIYc0qo9JnuGHd0n0FqNO/Rm2yBzf+ +lWyvdjgR0+6HHy+tfMehksHC5+bupDAfGoKuzzD4qp+fjtTdzAYEuoXg2hNrc/8Z +qEFPoMQXm89IFRorEhxJbkvP1jQObUFSPilQWXZu5F+WJOEVXZzrQmUgqC+ZOfS3 +bKiJASIEEAECAAwFAkKbgfsFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXyfyQgAtHrfLtlX0E0n +OcawD2qd5HAFhvdrTy48JP/Ue2JitlyEAWj9QpC/y+aApk62aLstUHdLg6bQIdsG +QiQwR6euqMOuolN9JqfH5JXyvt5M4zRlkJjcHGLv/x+cZuojFz9acHYTLCkawm9+ +MOhcy6piHVW/Fh8E6V9Lb9TMqDT1OTCfw9najnKmnA5dulvf/E3Skrv+cETp7vq+ +g7UC9HvucV7i2Dqj466WSgIEnjibenqeZfT6wovgs9dFiACEYMCrfADylpT/gS87 +35eEpWXK+0AnPiasllmX5LPSfaDhKPSOKagp89ILtddx3TlAEZFkERMi5UdamNCV +MI8n8ft6O4kBIgQQAQIADAUCQpzTCgUDABJ1AAAKCRCXELibyletfGzIB/95hsVS +uQ1XiKqtMZPnUW2U40vNHdw61vD5wK9d5GwCKMfUPcVYWaTCHCNM+23tTAg8kVjA +dOHGQlRKW/gfQ64X7xhSu8Obps/B+lwy0gVkjje0rVaaZOzFzmAztxXSBzlT95wt +KL0VKdIt1R8T4Dxc0iPlkuvHWrEzdUbYkBjrvccXjgbqa3znaEQysLGgsEciyl+1 +yctjfxs5WoQrItgx64mKfIm20DHP6w1X95qY+ZATM1JUfykXFMEg7JNqZ6xlYFAX +bGChrspTfq9nUsyoXPUncA97zBGVLM5i7ygagIvt1YeUi0+g/ojpXT7MsoTROHD6 +66Hamw2DzkA6GhwHiQEiBBABAgAMBQJCr+ynBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618+aoI +AJIsrFaXQIym1cznFJSQlevgnfrTitD2vRwV6uWSMQOL8fkHJO0QrqrpmvzBPep2 +A77JosZQ+3kflkbd68SXvY5yfpxxxXF/eLv1kXKaGqcp2VYOMJA+QWzQqfsU7CVX +2nkpV4tgFqaq5x9JJ9NZdapJiDRsSuuqPbAdWeDufl9tFVhb6ZBiY/x8ZBR/4q+9 +rWjHObn3JS45Z+XQ5fYEVk+26RkU89fGuSsGpaF3zgvEM3lLmxhfdY8MSegg3+3S +zArY1V6nfdccN1n708CRYXXwoPWPenzGgHOwbBSRnf9l4IpNxoH9Bjcs/YM7dlR5 +GGD415gq1w7YysVJFVoiI0iJASIEEAECAAwFAkK0j2sFAwASdQAACgkQlxC4m8pX +rXxWRQgAkabF23WJvJt+OTsYRL21GaVNCSijVTQZRU8LI+nIMsXJGDCoHPtcPiQz +2/nXwyq6YOC7VaXJetShF5souL5w5L8it4oU9Awk9FScRxitMl7ty4n+lU+JG7ao +RfeuaDTcYcai+CXsed5PynPA55oKP24c1BbT0rBaMjoi5Uq08xrCqOSQloxfCLmK +/efJOWUzHRE1MtyFr+eq9vbQvlvaeRusZbKBZ7Gb1yC1+qdzv1R0J0vN2MPUO15d +5XhO5UhVgKUTIojb4mEd16r9igLOn78HveKh5uVX63JrvOYUaL0jO+FlJWdBtKMu +Tgui7Q7BRqJMs15fnG6roFg8gLrWnokBIgQQAQIADAUCQrc1vAUDABJ1AAAKCRCX +ELibyletfHtAB/0WPN4Sx5UVX8TNK1qDmx06B4zy5dcU/wqgWIUCERZheYStCsDK +X/VzHYladi0dAJKoL4+IHNXvEaavtU7WlJwYThD/MwaNah6jSyX1Cqu6/A96QoQl +4AVs4fPu7WGVje25yNfPZBdJyQPNVfipM6uRL70iFJ5BNIIzhRjlPMX74rj/vnU8 +kvoSWYvXmPn4Q3KLv6tcfOn3Mt9wMZJSH63sv3jbmRE9Cm0TgHa1UAvgOxWT1A7c +Nvhrt6Fy4bsxL06QG0xr4PO0nDbRGQ21yobITMFukfQx0jlnWBf26R8p0D1S1afm +/TG6x7Ilcw8NkV8tFH6eJQ2qkiRySXXgcRnziQEiBBABAgAMBQJCyQdJBQMAEnUA +AAoJEJcQuJvKV618kk8IAKQmFB8do2eq8F0T1rCsZrMrkjQFhKTTXEWJzg17HFjx +5brB81L+LXd5LwTI4rL2C5doP9N74PuAV9a9cmiydw71vCTnzSi1uhRqnBRMmM4b +vSOE50HMIQsidGKEzSVySROAdvYyaBhVdN+uyPAncGz3DTq0rUjoriW2DAxHMJLu +l8m8iNjo/LogBx0KRcWXr7xPR6izOVIqINm5xMwrSBPoR/PWuG7w+ZAKhy6IUGiM +F1prrMwG3w3b4bXDcCyJKgA4jRhD8bBWGWhR1s532ZLmvSwWy4xf1LPWlo/mEM89 +wrGZX8ylQ0JlZ7grLaiHNHX3m2lFb+IxwRKMfEWuu0uJASIEEAECAAwFAkLQ+IQF +AwASdQAACgkQlxC4m8pXrXx0WwgAkm5C20y4dWf9Phy69i//dNWwShHBK13hIO+F +ROqPfJxQYdDpCGGIE/IGhako8ofNYCIf860qto+/gPWUOX7ITH9SX5v2q2nL+ojZ +D2rI4vrFHER2Q8mCQvNCT1D7BLLPkAV3iKtqGSHRC0mAZz5Jer+ejs8wf2m6fZTi +5tOk6iRFMWPGVCX4rGN2Qk0R9SqTHWhtZFK4LShpiNxT6fAnCRBzdepigRid/skU +ggXqjFvezaJ+BzQBhJahlhnpKtEK4fjAfdZDtiIpowGbZgfIIsB0HAT4ujj3UDy9 +kOons0iEn/NR78v4oosqz0wxcqAZORA/tldmoqlQK8Ix84BBpokBIgQQAQIADAUC +QtGddgUDABJ1AAAKCRCXELibyletfAkEB/9LGSHXus/kR55RQ9XIgbNbyI5opA5A +eiuUY7nAF9n9pcg+xB1GVGXM8yMs4lrU4Vh+vSKjtH2Gocs7TwpHtBItbVyW+LQC +nEOyf+q4Orj/vhIvfeNUuyFvNCHIwbU0evDM59Vc9p1RkhBD6vJtpCX2bRdUMGuW +9eGTSYlxDMamL57Tpgm0P1Bvdw3gYnfk3H+r/MRGvQkImEnr1B3WqmClB0Fmajs0 +ZbBkuI+suwyy2lrXA6e+3yIQEqHCLSG85GOQG/xIro1nv4W426NhXY2er8ZKSiWY +gOddKe5txPR7h80lA3OfEmOopNwIuN1ld0BLltY3DBsb8er/gRDyR7IFiQEiBBAB +AgAMBQJC42W7BQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV618w58IAI4eyED6P9wFdR96vNQ4oBzo +cJXcPXcC0Zrw710MTXf4Zn6TfvB3UJitboab5fEYVA5RUy1E61SiwLof7frF1XW7 +CClp+ugsDOxyx+GdFGV0q+H/0mpPbsXqiBMMB1J83uii76dNGBDzZt0z9c+FylzY +WAziq+1NTQKYcHqJhENbV9ZGvTYAwCLA/pB6kHkSJRIJ9yPyg8vtYy1xuRI5hi6g +OoA61rMIgs7hFHtu938JDPt1tvZJFt7Ux6YV3rAOuDmgK2Gvgz9Q2lVg4xhKd3Tn +ycnjD6scS1T3zWcCKSrW3v5+AZ9HKvgA1kiJ6mknSbVImxJ7LKHKLsrIy/sJOm6J +ASIEEAECAAwFAkLspEwFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXz1RAf+NfkWCYU8c/Gowyl0 +u0/tVxeFPxsx1GpKjaXI1tVeg5+Ov4spaHeZpYjdIO5kRNGSzdyVXkO1Rgz9RK5e +V9vClFEYH0l3QEUxM1QQMZqUZAbmxH/fN4vnr44a6ya6ICLgn8I6InHFGFO8t9Tv +KTA1eqS8uElQqUH1dNG5rxBqDjMOKjk0E0InAaIOeDHdvoBcVg0W/FMzlbhKPd0e +czpNyOtonq3z4EracangmCmDxEy2PjtKZP6LlMW8gvvnzIqL77J2I8mbC4vXwYxu +mgne9Ghou4IPqZ+Lb4cBaPY/wxxZ7F/pqGIwcTB0juYqsT0qZ430LzO8xaAb8Fry +X6le7okBIgQQAQIADAUCQu1LBQUDABJ1AAAKCRCXELibyletfN/KCAC/k7OMxhpo +XobydxOLWRJWucKrB1zTnN0c3VBElE2zZ3FUbzAEuCNjbCzbc7iRxKeDgcKtktFd +mnM590InYm/7EVdT9r+TB05mFhPwrCbne3UcSB3PBd8ZB3o0tpG/ZMKsdYnftPKJ ++voqpzdmiNZJMWYdeIIluzcBuViLzZhKnm0lmthdUOl1GildNW8hqfbhM7q265Rc +jwVbTm+/Rg5UCDo1uFv94xqjO1g7scgCl+N9jjFBlRRin3Y4V2fTmNIiEITnomak +DvTmlhs+yxd1BNYBau4rLXWFC6Qe+L9xnNWefQOLT98NokPU8RfU9IJ5OI3ColvA +r2ITEqQocqeuiQEiBBABAgAMBQJDBw4vBQMAEnUAAAoJEJcQuJvKV6182VUH/2+o +TFYzVeLuHJzhPQGI1x00Vh17MAYODp+4/bQsc6wrRykuidd8tklc/BlvPeWqjKDu +W3e16cEf/05GMdGpsYNMCgzH6SOjZ3yycNg8y3rB8BABJ+jSCP6IoAUqqRUH7fUF +VzA1SBTOkBwvZ1oGspDyYdGtn19ForXFNu7YO85TRFnJ8JIH3kNBXriaemmrfSi+ +9UFtjvuC0gH5ow/3p86GO50DVOpFzATBNi/q69FOWK6XqX8EW/tPqMZFP3MIWD3F +al9l54uL6s8OLulRAhtarpPIpAURFr5+Ex0euKbqow/EBRPlQHGcutv+ONK7n/6g +gpeentNDAyaE5kFdAG+JASIEEAECAAwFAkMIYnoFAwASdQAACgkQlxC4m8pXrXwu +oAf8CxBZiAGstqB0M1IddHHd19CvGT7zheJWn3BVZpsBPvM/jctN/bYNKtnHu3IY +DGUybNP8jHeeYEswj24tSPaZ7MT54LhU7HJdKwdYtMUp+RrBFWzbIJNpz69JwfPE +TevT/IV7dnXz3uak6ZDDXRCjL6+ETbN37uAdXLASh4MD40Mfd9r+fY0Ayov/qRmG +Th3Bxy9/f8ZoUz+CL7PllI9wt4XtX9su54L966nvcuODqUR5C6x/bw5T7897Wmkw +eh5ICdPTg/hz0B4morKtJnayy+R106byjHaHobfuth6juGYeYbHXjzMNoWYoKqDZ +uk3j7j69aAFZXzC9O69j5T8glYkBIgQQAQIADAUCQxBNOgUDABJ1AAAKCRCXELib +yletfLt+B/95xkZZwYbLRDRw++rj+uO+RmjUyHxwx5jQh2mppbOhgo2jS9s0DLUp +T3gAPm68YTVjLxAYV2hDcd57SNI7EGqRU1bQ8s/7G+Nqnc9qgf02BXWaQNDZJ/QM +dvu0TIu+IkQZcLTqo26ROLlahtNNKDMY0PxM1zF/cie3fztnpHATNuWTYYGeZdOa +CeGYy5Oj4TwNhjIrOIINPPttxO4+T+iShpHC9HVjtC65+kK/m9wAYM2CxUahSTft +fweoeIKGt/ML8ON3Pe1u0dafqY7AUiV6PYUkg2QPsjljCQLFxCxP2vyPZwHc0Ftc +ISPcRGwbYyXaDsFSkUTJAQS3qvWnZ2ayiQEiBBABAgAMBQJDEPMBBQMAEnUAAAoJ +EJcQuJvKV618WlkH/3bC1x2yaa4u5hfUDR8S0ng4Y/uXYM4iLgARNUciZw7SV1Ke +pE5b9cQDYmez/tmEyUfsZWthKQ6+Ne3vBLjLSLmNyNTiO7YIWc65RcJblrS5+fVt +Cv8jGwFr/KlH85EqgRM0QVfZc4vPz7FoIzFbj2OeucR1dnc7AMEpHVGJAq/TEKNY +5uQ5EAFB6F6KbG2mMKlsISoK5v9doZnQN9mBYnhJ3qhBJwB/DjNMG1tpp8QtCFyC +xZAYQB/2JGehFrN0q9iU/W2aCbEvTTgGIuLGEOLlrplR2MHgWyiTiFv4eF8o0mAo +yw80Gp7MGLZ3oKk4zbjbKp8S3BtwnMyILFuN++iJASIEEAECAAwFAkMSQ9cFAwAS +dQAACgkQlxC4m8pXrXwXEggAua/5xOdeyymVGt/C2cmoIZMuKQX6o6mBb7Q9NUXY +durcIAicopYFNG4FpIb0mzMdsTQGXB1KJrfj5f0fUp+rtdMWPda3ThMAx7zMK1Dk +uoorAkGGiCCMqmeZS+9TvcLKwHZTr4t1u2eqWVvdM56u7VhNri1to1Zw8JE60zz0 +ZB6IhvFBCW28oCOkNIZnergmZi0Sw9RdUYIphjes+1sML43YE83jaFGZCcrKc4/J +qBqj1ZZEnIjYy6MFoxAsEEnAr03Jpsr7sA+39+rdWgbYS/OPOFqRpDtr3kFQZFGp +M/rN0XnoJGFO+m3GQCVw2RYNn6yNZOGbN/NI+bNySBiFUIkBIgQQAQIADAUCQxRC +LQUDABJ1AAAKCRCXELibyletfMZqCACizLb1k+yJZKYe8sGCy0gb8Wfr5wIIoSDV +KUsOo4VrVbf4Z+pVwzox4BlF2WyQ8oMdNh8noCxDFsQurVthNayiMwTEWsWcKvGV +nUkl04scwcC38gy07+dP7vzuerpvKwzBNwBeFmT8sw8Cipa8RlXh56l6rXIyCyuZ +WMeLzfq5UjsYXax3ktQ4VtFDOU02aXpkp1wgQ5xTFHU4v37VoNkuzV9UbZzLCjZG +ttPaNNpHfIgsJSV4IFAcw7ZDr8PToLQ4PgT2CD2T1/DD7JMeYdnKP4CntUXJPN1w +YbG6FQtz6Y/NCoEJofRbVJDd+jh6lKbRbCDvA2dv8rS553knOqz3iQIcBBMBAgAG +BQJCdz8MAAoJEAgUGcMLQ3qJosMQAJ4BAkBO2LE3BinWKaIrjFcYExtn+k0RGtFI +b4zQwBIgOjH4Yam11zZj+YAfzOsvl5aBuL2Yc8bZSKR1WMQ1581cMSAnps9FWJjJ +rEp8FG9by5DKTI+onYW14oebiO+VJOciLrRnvdnE9+Avx18xtuwfMyRAADARggNi +ZnTXSSx/ACiE3k5/TfbhIaDw0iaE3+IUPfkHkhrFyShvCpgUNWEX+99KJfiDbboA +OZ/BDf+MvjxY6dFQW+uPyKH2YFLxWeENWjAQVgrOUqchVStmKoSmwZ1Iz3fXJDgP +WLa/EQm+13J3uNo7BHRht+hxXwg5ydoYQoI64nkWaARaGZbTit23PyBVK3C+Gqc5 +k9xEr097nGz5aNRym3DiBQTJgRkqcrwcgqXjFjeoyGJRIFOEwTqN86YGW5MXGzEJ +3zQd95eEphTVoI4SdAIDESEmds/khbh8fGo6pXYqC7Kt/01CRoqsDTczm+X95CkF +j8Zr4SSm9xsN7VheN3E4eAPLuZonjrC09AblD9jpfJQIdH/EpYj1jaqPycSct+uP +xXYuOp+2btiKvUQWU1Vy3hZ5lb8J+A7/mzom1Zpo1X6Yi360DiEVeuRw5i+/gp+8 +ItqRqQUXPCZ4h1Fsf1tZWe0doFqhqX7wCW3V8zkvtAOiBtzbjJMVZpvFxPIde2nf +AiwUNnyOiQIcBBMBAgAGBQJCdz8NAAoJEFA6oBJjVJ+OkLUQAJWH09eK8jjgL5Yi +l4lGGqAY+fONk77HAusNllQ96NcoSe5gq6awiB3CEeEyVai/RgoE34OesvXvMQYG +3+DESl7D1I1TLMCX/OSc40qqgmXZ3Gfu0WO+PPZBx+ykCFqAxtFUxrjW6dCPTwPp +F2I7qfcExYBI6640BdCh+hAxd6bgLPbsid0RQgKotdqyx/R4bliRitQXa8ODOz60 +hK9AzQYSi6ifaBSN+mYJ4YTNN1tqrsg5Q0MrGyWYMPxTkdEqfVsnhF+CO/Ca9M3S +99kM13nBCG6Ft8fwhIBg85ZwfgVIo2PDdrS7xjQpUYpW1R1QeZK/b5o0fgWNikes +Mb9zieN7GKtNKQPp2BsTHVpkvj9d+VvoGSYX+BS59j4d9I0doW+0XdGNj6SWLBqc +hZ4ybMd1ysyc/hUmIT/aX8JhNVA/Q5PkgmWaYV1F6P/xjqx/RG2IMr+9OnM/zW7f +nVEz6YQDTuADZESCdcuOd9O1Zd1Sv5UOeWRfuYE2jYGx71TKIywXcNFRqPxeDE3u +WTEGRDcEXQG+bs1d+1QvXitiN0zDBgq6cpfNIbXaWc/HIg8LOm21xhDFAw38L1fT +iTXrDU5UNhfj3lrkvgs2WOE6pRjP6ve0GFIKByi8ezb55iZTNyUgCPM0f/mVZrnK +LvKv4vVpKzrCiwysGoQDck5DN3oCtCZNaWNoYWVsIFZvZ3QgPG1pY2hhZWwudm9n +dEB1YnVudHUuY29tPohFBBMRAgAGBQJCetQiAAoJEAZR5SZ0t8cqDUIAmIfLRBeY +28PXBqwOJVKcxtMedw4AniDcMjzOXhPz3hkFvZgQbgUfRF2JiEYEEBECAAYFAkJy +IrMACgkQ0/mV1Xdq/hLXdwCglqvBfuZOFvU6rilTNrhikQ98TbMAoMZYDP30D+Yb +Lo/Ho/UMSAQkdnR6iEYEEBECAAYFAkO5fgAACgkQch6xsM7kSXj4wQCgrh5j/Tcv +BsR+a+BgccpQoIuT7ccAoPGCTPRGxas30yBVzBhEUY3gpGOriEYEEBECAAYFAkQa +p7MACgkQQVLh8cZxhv+7BwCfRDPF1Vwqo681qBtkxdnuu5PgZN8An3EpFV31J/bu +x/DERGQ4bJrec5XeiEYEEBECAAYFAkQarQkACgkQqgzR7tCLR/5w7wCfQfOvnVHB +y/M/E48ZfU9XFr+2no4An0f0KNhZjZ3+mUaNkrkkYQoQEC0NiEYEEhECAAYFAkJy +DeAACgkQ8+hUANcKr/kWnwCgi0J7zAVwn2vZufTJ7DJvIap5k/MAoJI2Y7Z65NW6 +esVYS5BpLdfJhe0IiEYEEhECAAYFAkLMsmsACgkQzN/kmwoKyScGPgCfRiKtZpTN +ULwMA90Do+UjUczBO0wAoJzLIAF9LX9HWyU5UXidQt+eZXrPiEYEExECAAYFAkI4 +EWsACgkQr3O2CKlAUK9TxACdFn3HOjQvqBwQjFqEp7QlGfxw5o4AoIa3SuTTOtLJ +hBmo7527ddmzrZzyiEYEExECAAYFAkI9iLYACgkQ+C5cwEsrK57aVwCgxrua39iO +ij8hZ0xyVehvqCyl+6kAoLyqLbJ5dllzfRGxjxjc1+ppenTGiEYEExECAAYFAkJy +OdgACgkQpQbm1N1NUIgOmwCg2dPgDcObDv8rO/MGHyZa0lqHacoAoMXv++UJaWXH +bNWSPFIgOpfxTeqqiEYEExECAAYFAkJyxrYACgkQ3cp5nGFDTdZrfgCggGiZtpj7 +wpw6pVcF8tfswF4dsZAAn0rxNKNXXN9u+IAg1OuK0rsec7cTiEYEExECAAYFAkJy ++R4ACgkQd/4g/qpqtctw4wCfQ2aNzJs/OYv1an3nPikx05iT5ocAoMyo4m6XmHDZ +hphBvK8Ua7Z35YqxiEYEExECAAYFAkJzGKMACgkQn/JYPmgbZGnZ2ACgh44bvHWX +Bq5Kovj/7+R5jxP/b5gAnRrTD5WtARrsItSBl+l8RkjZR5h5iEYEExECAAYFAkJ1 +YRAACgkQArxCt0PiXR63LACeNrOuAznY8YMEURjvIdaWgU740gcAoMPjKBTCQO5t +eqZcyel94oBR0Cz4iEYEExECAAYFAkJ1pjAACgkQu8b/uaAhL+T2JgCfYtVnAwrM +axYJghFByu/cdRN9R80AoKe+Hx0fHM1sU8IdHtn7mIMTeAt8iEYEExECAAYFAkJ1 +zNYACgkQvjztR8bOoMlUowCg1GdaFpmIOr/UXyCC9sDcv5w0jBIAmgJO1NL9gTzk +7fgy2VsYJhOP0qrwiEYEExECAAYFAkJ2SJwACgkQRsWY28vsX4BR7gCcDRTfolut +/zVq63qgjjcWr4ac5SUAoIvk6x1tksCp++oYS0lUV0MLjb3kiEYEExECAAYFAkJ2 +S6gACgkQ/qs2NkWy11sIpACg0Bp7T1euRDcJH1N7XLe9WbR+DwYAn2gG6nJz5C7N +uqlmPJVZZP7QWRIJiEYEExECAAYFAkJ3KjMACgkQDecnbV4Fd/Ic+wCdFYiRyNeY +PO27a1FX0hWChEWz09AAn1pBfBLFI54DoZvhBzhkarBXJLfyiEYEExECAAYFAkJ3 +PxcACgkQhCzbekR3nhgcPACfROmJv+sz86kfYW8k0saSqBzvBcIAoJi3RH+RZB7J +pP8/RyQkLZg4aqxNiEYEExECAAYFAkJ3R1AACgkQDt3F8mpFyBZ+GwCfVW2vykWc +NnfmrcUOej3v6Lycw4YAoLUIrGTkO2/X/673krDv5ixxNt5EiEYEExECAAYFAkJ3 +zRwACgkQSsOT+6LQaTZ+EQCgwX2d3Hzpj/7h3eh9Ws4rYpgBS+8An3TUCtOULJ6c +HhlDNkzXUFquLKhgiEYEExECAAYFAkJ42NAACgkQcJo/YDt+FuEFJgCfa34UiSTn +9ecrC3YFpVlvA/c24b8AoJX3QrL6CDxh/PEwni2CObFdAcVCiEYEExECAAYFAkJ5 +yVUACgkQvNWtkHk/awK/gwCeKnFUSolfUl09apDaZaEjhn65dAEAnAp8o3erErE6 +S+Q3+WFEls0pG0BTiEYEExECAAYFAkJ6TcYACgkQH9eQw/Gi3tW7XwCfY7He1SCb +I23NXL/YN/veA0K949sAoN6IfvdTL8TD3l60t7ka03IJZBtTiEYEExECAAYFAkJ6 +Xv8ACgkQem/rb/9SwVB1oQCgqYf/1H9CiSjXlhplc1EKcCAVRW0AoNvQT8M4e174 +tUv67zkr1nA7Op1GiEYEExECAAYFAkJ+zhMACgkQPGPKP6Cz6Iuq2wCgnEn5tGWv +mj5RRPAlBIS3P/f4MwwAoLeBZwU3TrtfCm9fqnoQnHqR/xr8iEYEExECAAYFAkJ/ +FCoACgkQuJQObal7aaB4+ACdEN7g2WKpES7QFp/ALG7lLNv9FKIAn12MSR1vCwKf +bRjh6dSFOdbx3Vq4iEYEExECAAYFAkKCWlEACgkQE91OGC5E08qqkwCgnU3zcfUR +v6YXqPXSPBOQzK/8LoIAoO6izGOLUMcMd0KB39jmLNuA7POliEYEExECAAYFAkKP +MNEACgkQ9t0zAhD6TNH9mQCdFQuGRjnVuD5ZfKQcUrCIb8j1nfMAoIF7CHjeo79q +fteokg+d7CAYq0RZiEkEExECAAkFAkJy7ngCBwAACgkQuJQObal7aaBaEQCfcq/K +IVT7x6TmmsZPZJJjYiYyi4gAoJqwIGt5DDLb5tlkzpmwvPXEJgixiF4EExECAB4F +AkH04tYCGwMGCwkIBwMCAxUCAwMWAgECHgECF4AACgkQliSD4VZixzQFKQCgjpjp +s+IXSNkiiIsBkOBuJWKFdnsAn1FUSErS2Ox809VZ0JMmas76sa/8iQIcBBMBAgAG +BQJCdz8XAAoJEAgUGcMLQ3qJD9kQAKoG4PeRjVwfv4W+es+oGKd4AmQeQDW3g/sC +1obWPd7g9GAhITTIdAJ/q1Y7qauaeUa9zYxFfMEREHjfwDEk+tXU5bkg9w2FB0iD +5LxyNiDLIhaMWMg/tpikJV+m2fq+nCba67RYOmKTcAjBn4T0S6qmSwyNEJguP5+J +jEc1+dzM/w+r4hlgKbb9NPQa1OXQZVoEKa4iN+Hn7Grr01bglEuGzXv2EU8QM3dz +bKRWZxafD3kYaoU5fyP8fG71+7drqEZoP4A0cvHiGUaYvGIu0tKp82AW3HMMi4jL +6aNt39fJKYlCQOjC0TeiTKyEJ+3dPTMr8692xkdHXc/HrlrQBv+Wlu66B44/wZly +rmK8itvjrqLHO3yuqI9j+88iE5CRfjmkZw64aCjlgrA+JHx06QnPGIMptjxQFh5f +m/Gt5VToAEbvYEoQF09rgbG9osx0aqrluwh/MhGhKze2bmxV3PnT0xKeC+950/Bz +jaoSd80JAP96gzJSZE/hjLWUg+s7BnHi/FU5yyYUjB9olhC0UtZINiym04uuLkPj +pMkWEVSmcnGcFgd2C6fQRbEF2ISB96AXB7i7iFI0ZnzrBlCqIYWMViCT5mXKyPiK +XU7hbFCJM/Yz4KyEF5TNDnbstvneDLjwffoC0LmxGhWBA2mMDAkrQYMyaLz2mU73 +kzEUVWDDiQIcBBMBAgAGBQJCdz8XAAoJEFA6oBJjVJ+OD9kP/2Hi0WGp+w3nqlFR +qQ10MKxOElTEJIErPf8GWlM/m43GKpwtyf6CbNQ7NYwEkpAGoq6zKMaQy9kRxtQI +FWleRMDsrkmpGjvqmNqkaNbEhFEx+bApPtSsMaj9bO2HjdBJZxq5YwkDBusV6E0T +NbLBfYb5teq2XyH632X6Zj+AUlkk8k37KnY8kxl+ccHkhClXjwYZIiXggUYuIM2E +J0MZ9EA+Db6WKrgrpLLMBiTTwZIRp8J9hrbo7a9WZ2iz+X/A0qWxVzB3vdpBX73z +NRAcf57uk6VdWmQsSFhiCSiC1gPvakJ5rQQvgcQdB0PkpFNv20ncZCyqCyjl23zg +6VUU6hjRRuZC6zlQ4bOasANIHZ1i6Ri17eHyisKoid0lSk3RXpL+XEBrpo/gZ80q +/aQa39F8TSyPborks368BFqT3z6z9CjuErynpZTDbGBGPx1hNOmkLGccExY9oI6g +7RBMyGdllkruN+Me7O/3gEdhMwLoOZX54zJyiL9IWMITjr9DCyjTAN58g/hw1k3s +bMQeCzSJ3qm8sgqh4+9392ILbDZQqugaVRq5enVEp4EedZhKDm0OMDHkz4yos/sf +FvHGJ9IJV7KNPgtKbIufVmElGstUEO75sAbJXKKf9RDF3mS3l10fW5PzUhd7QoPk +bctnq2G1Fuc4XdZj51mxj/d3NE+guQENBDgbNloQBACMDd+3MOnocx85heT7zsiL +wQznw0dA554+XKh7HNjpQOGaCtIgKbvXi56K1jblx5NVyaV1VmGL9woCUfG5lGME +uJE0PbL4XlMEj1txa2yJQFQcNAiICrRfQgqQE1LZMht0fpXvwmbxdTqubsG2382V +jXtGVrAv0l3jYIGWSTo+QwADBQP+JVwIi8Qv0AzMEhMcYovMVoidMGvSCtLoIeOQ +J9KuQuKkoUhoW27oEJlYYC8XqEJ3sIQnYmc7fGaMjt+/QVr5Pq/g9iG5JTgWWCJe +8zy/+upwzE0EN6W6TqKXOBsDsENMGIok58d59z7ykI3VQRmu7TfTM1QJHVImyALj +7F0mph6IRgQYEQIABgUCOBs2WgAKCRCWJIPhVmLHNIEGAKCWcOaIYvLspRW11j2b +qlFfyUDwnQCfTTs8DO0AFWVdMrwydOYSow2cI5o= +=CfD6 +-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----- diff --git a/test/testsources.list/sources.list.all-gpg-broken b/test/testsources.list/sources.list.all-gpg-broken new file mode 100644 index 000000000..110f31884 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.all-gpg-broken @@ -0,0 +1,2 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/gpg-package-broken/ / + diff --git a/test/testsources.list/sources.list.all-gpg-ok b/test/testsources.list/sources.list.all-gpg-ok new file mode 100644 index 000000000..2e9a4458a --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.all-gpg-ok @@ -0,0 +1,2 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/gpg-package-ok/ / + diff --git a/test/testsources.list/sources.list.all-release-broken b/test/testsources.list/sources.list.all-release-broken new file mode 100644 index 000000000..5e138323a --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.all-release-broken @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/all-release-broken/ / diff --git a/test/testsources.list/sources.list.all-release-ok b/test/testsources.list/sources.list.all-release-ok new file mode 100644 index 000000000..8bcceeee8 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.all-release-ok @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/all-release-ok/ / diff --git a/test/testsources.list/sources.list.md5-package-broken b/test/testsources.list/sources.list.md5-package-broken new file mode 100644 index 000000000..3ba43181e --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.md5-package-broken @@ -0,0 +1,2 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/md5-package-broken/ / + diff --git a/test/testsources.list/sources.list.md5-package-ok b/test/testsources.list/sources.list.md5-package-ok new file mode 100644 index 000000000..9bf207780 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.md5-package-ok @@ -0,0 +1,2 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/md5-package-ok/ / + diff --git a/test/testsources.list/sources.list.md5-release-broken b/test/testsources.list/sources.list.md5-release-broken new file mode 100644 index 000000000..1c8f1dd79 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.md5-release-broken @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/md5-release-broken/ / diff --git a/test/testsources.list/sources.list.md5-release-ok b/test/testsources.list/sources.list.md5-release-ok new file mode 100644 index 000000000..f27e04f16 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.md5-release-ok @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/md5-release-ok/ / diff --git a/test/testsources.list/sources.list.sha1-release-broken b/test/testsources.list/sources.list.sha1-release-broken new file mode 100644 index 000000000..29a277899 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.sha1-release-broken @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/sha1-release-broken/ / diff --git a/test/testsources.list/sources.list.sha1-release-ok b/test/testsources.list/sources.list.sha1-release-ok new file mode 100644 index 000000000..6f95d0247 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.sha1-release-ok @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/sha1-release-ok/ / diff --git a/test/testsources.list/sources.list.sha256-package-broken b/test/testsources.list/sources.list.sha256-package-broken new file mode 100644 index 000000000..d6d284b9c --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.sha256-package-broken @@ -0,0 +1,2 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/sha256-package-broken/ / + diff --git a/test/testsources.list/sources.list.sha256-package-ok b/test/testsources.list/sources.list.sha256-package-ok new file mode 100644 index 000000000..c2d7570d1 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.sha256-package-ok @@ -0,0 +1,2 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/sha256-package-ok/ / + diff --git a/test/testsources.list/sources.list.sha256-release-broken b/test/testsources.list/sources.list.sha256-release-broken new file mode 100644 index 000000000..713a4d9c8 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.sha256-release-broken @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/sha256-release-broken/ / diff --git a/test/testsources.list/sources.list.sha256-release-ok b/test/testsources.list/sources.list.sha256-release-ok new file mode 100644 index 000000000..93b44e366 --- /dev/null +++ b/test/testsources.list/sources.list.sha256-release-ok @@ -0,0 +1 @@ +deb http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/auth-test-suit/sha256-release-ok/ / |