summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--debian/changelog15
-rw-r--r--doc/po/apt-doc.pot2
-rw-r--r--doc/po/fr.po522
-rw-r--r--po/apt-all.pot97
-rw-r--r--po/ar.po107
-rw-r--r--po/ast.po112
-rw-r--r--po/bg.po112
-rw-r--r--po/bs.po97
-rw-r--r--po/ca.po112
-rw-r--r--po/cs.po112
-rw-r--r--po/cy.po113
-rw-r--r--po/da.po112
-rw-r--r--po/de.po114
-rw-r--r--po/dz.po113
-rw-r--r--po/el.po112
-rw-r--r--po/en_GB.po112
-rw-r--r--po/es.po112
-rw-r--r--po/eu.po112
-rw-r--r--po/fi.po112
-rw-r--r--po/fr.po361
-rw-r--r--po/gl.po112
-rw-r--r--po/hu.po112
-rw-r--r--po/it.po113
-rw-r--r--po/ja.po112
-rw-r--r--po/km.po113
-rw-r--r--po/ko.po112
-rw-r--r--po/ku.po102
-rw-r--r--po/lt.po106
-rw-r--r--po/mr.po112
-rw-r--r--po/nb.po112
-rw-r--r--po/ne.po113
-rw-r--r--po/nl.po112
-rw-r--r--po/nn.po113
-rw-r--r--po/pl.po112
-rw-r--r--po/pt.po112
-rw-r--r--po/pt_BR.po112
-rw-r--r--po/ro.po112
-rw-r--r--po/ru.po112
-rw-r--r--po/sk.po109
-rw-r--r--po/sl.po113
-rw-r--r--po/sv.po229
-rw-r--r--po/th.po112
-rw-r--r--po/tl.po113
-rw-r--r--po/uk.po113
-rw-r--r--po/vi.po112
-rw-r--r--po/zh_CN.po112
-rw-r--r--po/zh_TW.po112
47 files changed, 4095 insertions, 1695 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 5501a1cfe..c8367ee91 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,18 @@
+apt (0.8.0) unstable; urgency=low
+
+ [ Michael Vogt ]
+ * merge of the debian-expermental-ma branch
+ * refresh po/pot files in doc/ and po/
+
+ [ Programs translations ]
+ * Swedish (Daniel Nylander). Closes: #592366
+ * French (Christian Perrier)
+
+ [ Manpages translations ]
+ * French (Christian Perrier)
+
+ -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Tue, 24 Aug 2010 16:32:19 +0200
+
apt (0.8.0~pre2) experimental; urgency=low
[ David Kalnischkies ]
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot
index cf67240b3..60c795481 100644
--- a/doc/po/apt-doc.pot
+++ b/doc/po/apt-doc.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po
index e98d0ac1f..43f8b87ee 100644
--- a/doc/po/fr.po
+++ b/doc/po/fr.po
@@ -9,10 +9,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-23 09:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:46-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-23 14:04-0400\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
-"Language-Team: fr <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -799,17 +799,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:264
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| " <varlistentry>\n"
-#| " <term><option>-c</option></term>\n"
-#| " <term><option>--config-file</option></term>\n"
-#| " <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
-#| " The program will read the default configuration file and then this \n"
-#| " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
-#| " </para>\n"
-#| " </listitem>\n"
-#| " </varlistentry>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry>\n"
" <term><option>-c</option></term>\n"
@@ -828,7 +818,8 @@ msgstr ""
" <term><option>--config-file</option></term>\n"
" <listitem><para>Fichier de configuration ; indique le fichier de configuration à utiliser. \n"
" Le programme lira le fichier de configuration par défaut puis le fichier indiqué ici. \n"
-" Veuillez consulter &apt-conf; pour des informations sur la syntaxe d'utilisation. \n"
+" Si les réglages de configuration doivent être établis avant l'analyse des fichiers\n"
+" de configuration par défaut, un fichier peut être indiqué avec la variable d'environnement <envar>APT_CONFIG</envar>. Veuillez consulter &apt-conf; pour des informations sur la syntaxe d'utilisation. \n"
" </para>\n"
" </listitem>\n"
" </varlistentry>\n"
@@ -1081,7 +1072,7 @@ msgid ""
"\">\n"
msgstr ""
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
-" <listitem><para>Fragments de fichiers pou rles clés de signatures sûres. Des fichiers\n"
+" <listitem><para>Fragments de fichiers pour les clés de signatures sûres. Des fichiers\n"
" supplémentaires peuvent être placés à cet endroit (par des paquets ou par l'administrateur).\n"
" Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
" </varlistentry>\n"
@@ -1089,13 +1080,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:373
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
-#| " <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
-#| " <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
-#| " Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
-#| " </varlistentry>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
@@ -1105,10 +1090,10 @@ msgid ""
" </varlistentry>\n"
"\">\n"
msgstr ""
-"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
-" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
-" <listitem><para>Emplacement pour la récupération des paquets.\n"
-" Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
+"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
+" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
+" <listitem><para>Liste d'état des paquets installés automatiquement.\n"
+" Élément de configuration : <literal>Dir::State::extended_states</literal>.</para></listitem>\n"
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
@@ -1165,6 +1150,8 @@ msgid ""
"<!ENTITY oldstable-codename \"etch\"> <!ENTITY stable-codename \"lenny\"> <!"
"ENTITY testing-codename \"squeeze\">"
msgstr ""
+"<!ENTITY oldstable-codename \"etch\"> <!ENTITY stable-codename \"lenny\"> <!"
+"ENTITY testing-codename \"squeeze\">"
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
@@ -1693,7 +1680,7 @@ msgstr ""
"La commande <literal>dotty</literal> prend une liste de paquets sur la ligne "
"de commande et affiche une sortie appropriée à une utilisation par la "
"commande dotty du paquet <ulink url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/"
-"graphviz/\">GraphViz</ulink>. Il en résulte un ensemble de noeuds et d'arcs "
+"graphviz/\">GraphViz</ulink>. Il en résulte un ensemble de nœuds et d'arcs "
"représentant les relations entre les paquets. Par défaut les paquets donnés "
"en argument suivent toutes leurs dépendances, ce qui peut produire un graphe "
"très volumineux. Pour limiter la sortie aux seuls paquets listés sur la "
@@ -1883,67 +1870,46 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:312
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-upgrade</option>"
msgid "<option>--no-pre-depends</option>"
-msgstr "<option>--no-upgrade</option>"
+msgstr "<option>--no-pre-depends</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:313
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-download</option>"
msgid "<option>--no-depends</option>"
-msgstr "<option>--no-download</option>"
+msgstr "<option>--no-depends</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:314
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--install-recommends</option>"
msgid "<option>--no-recommends</option>"
-msgstr "<option>--install-recommends</option>"
+msgstr "<option>--no-recommends</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:315
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-upgrade</option>"
msgid "<option>--no-suggests</option>"
-msgstr "<option>--no-upgrade</option>"
+msgstr "<option>--no-suggests</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:316
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-mount</option>"
msgid "<option>--no-conflicts</option>"
-msgstr "<option>--no-mount</option>"
+msgstr "<option>--no-conflicts</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:317
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-act</option>"
msgid "<option>--no-breaks</option>"
-msgstr "<option>--no-act</option>"
+msgstr "<option>--no-breaks</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:318
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-act</option>"
msgid "<option>--no-replaces</option>"
-msgstr "<option>--no-act</option>"
+msgstr "<option>--no-replaces</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:319
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-act</option>"
msgid "<option>--no-enhances</option>"
-msgstr "<option>--no-act</option>"
+msgstr "<option>--no-enhances</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-cache.8.xml:320
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive "
-#| "so that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
-#| "<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
@@ -1952,9 +1918,10 @@ msgid ""
"Cache::ShowRecommends</literal>."
msgstr ""
"Avec cette option, <literal>depends</literal> et <literal>rdepends</literal> "
-"sont récursives de manière à n'afficher qu'une seule fois les paquets "
-"mentionnés. Élément de configuration : <literal>APT::Cache::RecurseDepends</"
-"literal>."
+"affichent toutes les dépendances. Ce comportement peut être modifié avec ces "
+"réglages qui omettront le type de dépendance indiqué. Élément de "
+"configuration : <literal>APT::Cache::Show<replaceable>TypeDépendance</"
+"replaceable></literal>, p. ex. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-cache.8.xml:326 apt-cdrom.8.xml:121 apt-get.8.xml:319
@@ -2625,7 +2592,7 @@ msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
"August 2009</date>"
msgstr ""
-"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
+"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
"août 2009</date>"
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
@@ -2706,7 +2673,7 @@ msgstr ""
"&dpkg-scanpackages; et toutes ses fonctionnalités via la commande "
"<literal>packages</literal> ; il comprend aussi un générateur de fichier "
"« Contents », la commande <literal>contents</literal>, et une technique "
-"élaborée pour « scripter » le processus de création d'une archive complète."
+"élaborée pour automatiser le processus de création d'une archive complète."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:67
@@ -2736,11 +2703,11 @@ msgid ""
"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
msgstr ""
-"La commande <literal>packages</literal> crée un fichier « Packages » à "
-"partir d'une arborescence. Elle recherche récursivement à travers le "
-"répertoire donné les fichiers .deb et, pour chaque fichier trouvé, envoie "
-"une entrée pour ce paquet sur la sortie standard. Cette commande est "
-"approximativement équivalente à &dpkg-scanpackages;."
+"La commande packages crée un fichier « Packages » à partir d'une "
+"arborescence. Elle recherche récursivement à travers le répertoire donné les "
+"fichiers .deb et, pour chaque fichier trouvé, envoie une entrée pour ce "
+"paquet sur la sortie standard. Cette commande est approximativement "
+"équivalente à &dpkg-scanpackages;."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:83 apt-ftparchive.1.xml:107
@@ -2777,8 +2744,8 @@ msgid ""
"change the source override file that will be used."
msgstr ""
"Quand on précise un fichier « override », c'est un fichier source avec une "
-"extension .src qui est recherché. On peut se servir de l'option <option>--"
-"source-override</option> pour changer de fichier source d'« override »."
+"extension .src qui est recherché. On peut se servir de l'option --source-"
+"override pour changer de fichier source d'« override »."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:98
@@ -2817,7 +2784,7 @@ msgid ""
"md5sum.txt files. It then writes to stdout a Release file containing an MD5 "
"digest and SHA1 digest for each file."
msgstr ""
-"La commande <literal>release</literal> crée un fichier « Releases » à partir "
+"La commande <literal>release</literal> crée un fichier « Release » à partir "
"d'un répertoire. Elle cherche récursivement dans ce répertoire les fichiers "
"Packages, Packages.gz, Packages.bz2, Sources, Sources.gz, Sources.bz2, "
"Release et md5sum.txt. Elle envoie alors un fichier Release sur la sortie "
@@ -2825,16 +2792,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:119
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
-#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
-#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
-#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
-#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
-#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, "
-#| "<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
-#| "<literal>Description</literal>."
msgid ""
"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
@@ -2845,13 +2802,14 @@ msgid ""
"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
"<literal>Description</literal>."
msgstr ""
-"La valeur des autres champs du fichier Release est tirée de la valeur "
-"correspondante dans <literal>APT::FTPArchive::Release</literal>, p. ex. "
-"<literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. Les champs reconnus "
-"sont : <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, <literal>Suite</"
-"literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</literal>, "
-"<literal>Date</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
-"<literal>Components</literal>, <literal>Description</literal>."
+"La valeur des autres champs de métadonnées du fichier Release sont tirées de "
+"la valeur correspondante dans <literal>APT::FTPArchive::Release</literal>, "
+"p. ex. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. Les champs "
+"reconnus sont : <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
+"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
+"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
+"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
+"<literal>Description</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:130
@@ -3076,23 +3034,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:229
-#, fuzzy
-#| msgid "Contents::Compress"
msgid "Translation::Compress"
-msgstr "Contents::Compress"
+msgstr "Translation::Compress"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:231
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
-#| "controls the compression for the Contents files."
msgid ""
"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
"controls the compression for the Translation-en master file."
msgstr ""
-"Identique à <literal>Packages::Compress</literal> mais précise comment sont "
-"compressés les fichiers « Contents »."
+"Identique à <literal>Packages::Compress</literal> mais précise comment est "
+"compressé le fichier maître Translations-en."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:235
@@ -3127,10 +3079,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:249 apt-ftparchive.1.xml:395
-#, fuzzy
-#| msgid "Description"
msgid "LongDescription"
-msgstr "Description"
+msgstr "LongDescription"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:251 apt-ftparchive.1.xml:397
@@ -3138,6 +3088,8 @@ msgid ""
"Sets if long descriptions should be included in the Packages file or split "
"out into a master Translation-en file."
msgstr ""
+"Définit si les descriptions longues doivent être incluses dans le fichier "
+"Packages ou déplacées dans un fichier maître Translation-en."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt-ftparchive.1.xml:257
@@ -3169,9 +3121,8 @@ msgid ""
"be rebuilt."
msgstr ""
"Indique le nombre de kilo-octets de fichiers « Contents » qui sont créés "
-"chaque jour. Les fichiers « Contents » sont choisis selon le système "
-"<emphasis>round-robin</emphasis> de manière que, sur plusieurs jours, tous "
-"soient reconstruits."
+"chaque jour. Les fichiers « Contents » sont choisis selon le système « round-"
+"robin » de manière que, sur plusieurs jours, tous soient reconstruits."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:271
@@ -3254,10 +3205,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:306
-#, fuzzy
-#| msgid "Operation"
msgid "Translation"
-msgstr "Fonctionnement"
+msgstr "Translation"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:308
@@ -3266,6 +3215,9 @@ msgid ""
"should be not included in the Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/"
"$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
msgstr ""
+"Définit le fichier maître Translation-en qui comporte les descriptions "
+"longues si elles ne sont pas incluses dans le fichier Packages. Valeur par "
+"défaut : <filename>$(DIST)/$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-ftparchive.1.xml:313
@@ -3380,12 +3332,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:364
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
-#| "<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
-#| "path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
-#| "setting such as <filename>dists/woody</filename>."
msgid ""
"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
@@ -3395,7 +3341,7 @@ msgstr ""
"La section <literal>Tree</literal> accepte une étiquette de visée (scope "
"tag) qui détermine la variable <literal>$(DIST)</literal> et la racine de "
"l'arborescence (le chemin est préfixé par <literal>ArchiveDir</literal>). "
-"C'est par exemple : <filename>dists/woody</filename>."
+"C'est par exemple : <filename>dists/&stable-codename;</filename>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:369
@@ -3611,7 +3557,7 @@ msgstr ""
#: apt-ftparchive.1.xml:495
#, no-wrap
msgid "old [// oldn]* => new"
-msgstr "old [// oldn]* =&gt; new"
+msgstr "old [// oldn]* => new"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
#: apt-ftparchive.1.xml:497
@@ -3840,13 +3786,6 @@ msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:595
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and "
-#| "should only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive "
-#| "generated with &apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</"
-#| "filename> files. Note that it is currently not possible to create these "
-#| "files with <command>apt-ftparchive</command>."
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3857,8 +3796,9 @@ msgstr ""
"Cette option de configuration a « <literal>true</literal> » comme valeur par "
"défaut et ne devrait être placée sur « <literal>false</literal> » que si "
"l'archive créée avec &apt-ftparchive; fournit également des fichiers "
-"<filename>Translation</filename>. Veuillez noter qu'il n'est actuellement "
-"pas possible de créer ces fichiers avec <command>apt-ftparchive</command>."
+"<filename>Translation</filename>. Veuillez noter que le fichier maître "
+"<filename>Translation-en</filename> ne peut être créé que par la commande "
+"generate."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-ftparchive.1.xml:607 apt.conf.5.xml:1083 apt_preferences.5.xml:491
@@ -3913,41 +3853,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: apt-get.8.xml:36
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>apt-get</command> <arg><option>-sqdyfmubV</option></arg> <arg> "
-#| "<option>-o= <replaceable>config_string</replaceable> </option> </arg> "
-#| "<arg> <option>-c= <replaceable>config_file</replaceable> </option> </arg> "
-#| "<arg> <option>-t=</option> <group choice='req'> <arg choice='plain'> "
-#| "<replaceable>target_release_name</replaceable> </arg> <arg "
-#| "choice='plain'> <replaceable>target_release_number_expression</"
-#| "replaceable> </arg> <arg choice='plain'> "
-#| "<replaceable>target_release_codename</replaceable> </arg> </group> </arg> "
-#| "<group choice=\"req\"> <arg choice='plain'>update</arg> <arg "
-#| "choice='plain'>upgrade</arg> <arg choice='plain'>dselect-upgrade</arg> "
-#| "<arg choice='plain'>dist-upgrade</arg> <arg choice='plain'>install <arg "
-#| "choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> "
-#| "<group choice='req'> <arg choice='plain'> "
-#| "=<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> <arg "
-#| "choice='plain'> /<replaceable>target_release_name</replaceable> </arg> "
-#| "<arg choice='plain'> /<replaceable>target_release_codename</replaceable> "
-#| "</arg> </group> </arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>remove <arg "
-#| "choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></"
-#| "arg> <arg choice='plain'>purge <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-#| "\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>source "
-#| "<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> "
-#| "<group choice='req'> <arg choice='plain'> "
-#| "=<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> <arg "
-#| "choice='plain'> /<replaceable>target_release_name</replaceable> </arg> "
-#| "<arg choice='plain'> /<replaceable>target_release_codename</replaceable> "
-#| "</arg> </group> </arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>build-dep <arg "
-#| "choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></"
-#| "arg> <arg choice='plain'>check</arg> <arg choice='plain'>clean</arg> <arg "
-#| "choice='plain'>autoclean</arg> <arg choice='plain'>autoremove</arg> <arg "
-#| "choice='plain'> <group choice='req'> <arg choice='plain'>-v</arg> <arg "
-#| "choice='plain'>--version</arg> </group> </arg> <arg choice='plain'> "
-#| "<group choice='req'> <arg choice='plain'>-h</arg> <arg choice='plain'>--"
-#| "help</arg> </group> </arg> </group>"
msgid ""
"<command>apt-get</command> <arg><option>-sqdyfmubV</option></arg> <arg> "
"<option>-o= <replaceable>config_string</replaceable> </option> </arg> <arg> "
@@ -3980,22 +3885,18 @@ msgstr ""
"<option>-o= <replaceable>option_de_configuration</replaceable> </option> </"
"arg> <arg> <option>-c= <replaceable>fichier_de_configuration</replaceable> </"
"option> </arg> <arg> <option>-t=</option> <group choice='req'> <arg "
-"choice='plain'> <replaceable>nom_version_cible</replaceable> </arg> <arg "
-"choice='plain'> <replaceable>expression_numéro_version_cible</replaceable> </"
-"arg> <arg choice='plain'> <replaceable>nom_code_version_cible</replaceable> "
-"</arg> </group> </arg> <group choice=\"req\"> <arg choice='plain'>update</"
-"arg> <arg choice='plain'>upgrade</arg> <arg choice='plain'>dselect-upgrade</"
-"arg> <arg choice='plain'>dist-upgrade</arg> <arg choice='plain'>install <arg "
-"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group "
+"choice='plain'> <replaceable>nom_version_cible</replaceable> </arg> <group "
+"choice=\"req\"> <arg choice='plain'>update</arg> <arg "
+"choice='plain'>upgrade</arg> <arg choice='plain'>dselect-upgrade</arg> <arg "
+"choice='plain'>dist-upgrade</arg> <arg choice='plain'>install <arg choice="
+"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group "
"choice='req'> <arg choice='plain'> =<replaceable>numero_version_paquet</"
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'> /<replaceable>nom_version_cible</"
-"replaceable> </arg> <arg choice='plain'> /"
-"<replaceable>nom_code_version_cible</replaceable> </arg> </group> </arg> </"
-"arg> </arg> <arg choice='plain'>remove <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>purge <arg "
-"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
-"<arg choice='plain'>source <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-"\"><replaceable>paquet</replaceable> <arg> "
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'>remove <arg choice=\"plain\" rep="
+"\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg "
+"choice='plain'>purge <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
+"replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>source <arg choice=\"plain\" "
+"rep=\"repeat\"><replaceable>paquet</replaceable> <arg> "
"=<replaceable>numéro_version_paquet</replaceable> </arg> </arg> </arg> <arg "
"choice='plain'>build-dep <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
"\"><replaceable>paquet</replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>check</"
@@ -4008,12 +3909,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-get.8.xml:112
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling "
-#| "packages, and may be considered the user's \"back-end\" to other tools "
-#| "using the APT library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as "
-#| "&dselect;, &aptitude;, &synaptic;, &gnome-apt; and &wajig;."
msgid ""
"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
@@ -4023,7 +3918,7 @@ msgstr ""
"<command>Apt-get</command> est le programme en ligne de commande pour la "
"gestion des paquets. Il peut être considéré comme l'outil de base pour les "
"autres programmes de la bibliothèque APT. Plusieurs interfaces utilisateur "
-"existent, comme dselect, aptitude, synaptic, gnome-apt ou wajig."
+"existent, comme &dselect;, &aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-get.8.xml:121 apt-key.8.xml:124
@@ -4783,28 +4678,21 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-get.8.xml:433
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-upgrade</option>"
msgid "<option>--only-upgrade</option>"
-msgstr "<option>--no-upgrade</option>"
+msgstr "<option>--only-upgrade</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml:434
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
-#| "literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the "
-#| "command line from being upgraded if they are already installed. "
-#| "Configuration Item: <literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
msgid ""
"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
"literal>, <literal>only-upgrade</literal> will prevent packages on the "
"command line from being upgraded if they are not already installed. "
"Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-Upgrade</literal>."
msgstr ""
-"Aucune mise à niveau ; quand elle est utilisée avec <literal>install</"
-"literal>, cette commande empêche les paquets mentionnés sur la ligne de "
-"commande d'être mis à niveau. Élément de configuration : <literal>APT::Get::"
+"N'install aucun nouveau paquet ; quand elle est utilisée avec "
+"<literal>install</literal>, <literal>only-upgrade</literal> empêche les "
+"paquets mentionnés sur la ligne de commande d'être mis à niveau s'ils ne "
+"sont pas déjà installés. Élément de configuration : <literal>APT::Get::Only-"
"Upgrade</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
@@ -5498,7 +5386,7 @@ msgstr "Affiche la version du programme."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-mark.8.xml:124
msgid " &file-extended_states;"
-msgstr ""
+msgstr " &file-extended_states;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml:129
@@ -5664,11 +5552,11 @@ msgid ""
"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
"(through arp or DNS spoofing attacks)."
msgstr ""
-"<literal>Attaque réseau de type <quote>homme au milieu</quote></literal>. "
-"Sans vérification de signature, quelqu'un de malveillant peut s'introduire "
-"au milieu du processus de téléchargement et insérer du code soit en "
-"contrôlant un élément du réseau, routeur, commutateur, etc. soit en "
-"détournant le trafic vers un serveur fourbe (par usurpation d'adresses)."
+"<literal>Attaque réseau de type « homme au milieu »</literal>. Sans "
+"vérification de signature, quelqu'un de malveillant peut s'introduire au "
+"milieu du processus de téléchargement et insérer du code soit en contrôlant "
+"un élément du réseau, routeur, commutateur, etc. soit en détournant le "
+"trafic vers un serveur fourbe (par usurpation d'adresses)."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:122
@@ -6226,12 +6114,6 @@ msgstr "Default-Release"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:153
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Default release to install packages from if more than one version "
-#| "available. Contains release name, codename or release version. Examples: "
-#| "'stable', 'testing', 'unstable', 'lenny', 'squeeze', '4.0', '5.0*'. See "
-#| "also &apt-preferences;."
msgid ""
"Default release to install packages from if more than one version available. "
"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
@@ -6241,7 +6123,8 @@ msgstr ""
"Indique la distribution à utiliser par défaut lors de l'installation d'un "
"paquet si plusieurs versions sont disponibles. La valeur peut être un nom de "
"distribution ou un numéro de version. Exemples : « stable », « testing », "
-"« lenny », « squeeze », « 4.0 », « 5.0* ». Voir aussi &apt-preferences;."
+"« &stable-codename; », « &testing-codename; », « 4.0 », « 5.0* ». Voir aussi "
+"&apt-preferences;."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:158
@@ -6372,7 +6255,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:202
msgid "Cache-Start, Cache-Grow and Cache-Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Cache-Start, Cache-Grow et Cache-Limit"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:203
@@ -6393,6 +6276,26 @@ msgid ""
"literal> is 0 which stands for no limit. If <literal>Cache-Grow</literal> "
"is set to 0 the automatic grow of the cache is disabled."
msgstr ""
+"À partir de la version 0.7.26, APT utilise un fichier de cache de taille "
+"variable indexé en mémoire (« resizable memory mapped cache file ») pour "
+"conserver les informations du fichier « available ». <literal>Cache-Start</"
+"literal> définit la taille minimale de ce cache et par conséquent la "
+"quantité de mémoire qu'APT utilisera dès son lancement. La valeur par défaut "
+"est de 20971520 octets (environ 20 Mo). Il est indispensable que l'ensemble "
+"de cette mémoire soit disponible, sinon APT ne pourra se lancer. Il peut "
+"donc être nécessaire de diminuer cette valeur sur des systèmes disposant de "
+"peu de mémoire. Au contraire, pour des systèmes qui utilisent de nombreuses "
+"sources de paquet, il peut être nécessaire de l'augmenter. La valeur de "
+"<literal>Cache-Grow</literal> définit, en octets, la quantité de mémoire "
+"supplémentaire qui peut être allouée au cache si la valeur définie par "
+"<literal>Cache-Start</literal> est insuffisante. La valeur par défaut de "
+"<literal>Cache-Grow</literal> est de 1048576 octets (environ 1 Mo). Cette "
+"augmentation se fera tant que la taille du cache sera insuffisante pour "
+"contenir toutes les informations nécessaires ou qu'elle atteint la valeur "
+"limite définie par <literal>Cache-Limit</literal>. La valeur par défaut de "
+"<literal>Cache-Limit</literal> est nulle (il n'existe donc pas de limite à "
+"la taille maximale du cache). Si <literal>Cache-Grow</literal> est égal à 0, "
+"l'augmentation automatique de la taille du cache est désactivée."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:218
@@ -6459,7 +6362,7 @@ msgstr "Le groupe Acquire"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:244
msgid "Check-Valid-Until"
-msgstr ""
+msgstr "Check-Valid-Until"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:245
@@ -6472,11 +6375,19 @@ msgid ""
"header, but if they don't or a stricter value is volitional the following "
"<literal>Max-ValidTime</literal> option can be used."
msgstr ""
+"L'activation de l'option de sécurité qui permet de mettre une limite "
+"temporelle de validité au fichier Release permet d'éviter des attaques de "
+"type « longtime replay » et permet d'éviter d'utiliser des miroirs qui ne "
+"sont plus à jour. Cependant, cette fonctionnalité a besoin que l'horloge du "
+"système soit à jour. Les gestionnaires d'archives devraient créer des "
+"fichiers Release comportant l'en-tête <literal>Valid-Until</literal>. "
+"Cependant, si cet en-tête est absent, la valeur du paramètre <literal>Max-"
+"ValidTime</literal> est alors utilisée."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:255
msgid "Max-ValidTime"
-msgstr ""
+msgstr "Max-ValidTime"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:256
@@ -6491,6 +6402,16 @@ msgid ""
"settings can be made by appending the label of the archive to the option "
"name."
msgstr ""
+"Durée (en secondes) pendant laquelle un fichier Release est considéré comme "
+"valable, à partir du moment de sa création. La valeur par défaut est 0 "
+"(fichier valable indéfiniment) si le fichier Release de l'archive ne "
+"comporte pas d'en-tête <literal>Valid-Until</literal>. Dans le cas "
+"contraire, c'est la valeur de cet en-tête qui est la valeur par défaut du "
+"paramètre. La date du fichier Release ou la date indiquée dans l'en-tête "
+"<literal>Date</literal>, augmentées du nombre de secondes indiquées sont "
+"comparées à la date courante pour déterminer si un fichier Release donné est "
+"obsolète ou pas. Un réglage spécifique pour une archive donnée peut être "
+"défini en ajoutant l'étiquette de l'archive au nom de l'option."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:268
@@ -7000,7 +6921,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:450
msgid "GzipIndexes"
-msgstr ""
+msgstr "GzipIndexes"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:452
@@ -7010,6 +6931,12 @@ msgid ""
"unpacking them. This saves quite a lot of disk space at the expense of more "
"CPU requirements when building the local package caches. False by default."
msgstr ""
+"Lorsque des index compressés par gzip doivent être utilisés (pour les "
+"fichiers Packages, Sources, Translations), ceux-ci seront compressés avec "
+"gzip au lieu d'être laissés décompressés. Cela peut permettre de gagner "
+"beaucoup d'espace disque au prix d'une utilisation plus importante du "
+"processeur lorsque les caches locaux sont créés. Valeur par défaut : Faux "
+"(« False »)."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:459
@@ -7220,6 +7147,13 @@ msgid ""
"z]+</literal> is silently ignored. As seen in the last default value these "
"patterns can use regular expression syntax."
msgstr ""
+"La liste <literal>Ignore-Files-Silently</literal> permet d'indiquer quels "
+"sont les fichiers qu'APT peut ignorer sans avertissement dans les "
+"répertoires contenant des fragments de configuration. Par défaut, les "
+"fichiers qui se terminent par literal>.disabled</literal>, <literal>~</"
+"literal>, <literal>.bak</literal> ou <literal>.dpkg-[a-z]+</literal> sont "
+"ignorés. Comme cela est visible dans le dernier élément de cette liste, il "
+"est possible d'utiliser la syntaxe des expressions rationnelles."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml:541
@@ -8323,10 +8257,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt_preferences.5.xml:101
-#, fuzzy
-#| msgid "priority 100"
msgid "priority 1"
-msgstr "une priorité égale à 100"
+msgstr "priorité 1"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml:102
@@ -8335,6 +8267,9 @@ msgid ""
"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
"experimental archive."
msgstr ""
+"pour les versions issues d'archives dont le fichier <filename>Release</"
+"filename> comporte la mention « NotAutomatic: yes » comme, par exemple, "
+"l'archive « experimental » de Debian."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt_preferences.5.xml:107
@@ -8386,11 +8321,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:123
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the target release has not been specified then APT simply assigns "
-#| "priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
-#| "uninstalled package versions."
msgid ""
"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
@@ -8400,7 +8330,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Quand aucune distribution par défaut n'a été indiquée, APT affecte "
"simplement une priorité égale à 100 à toute version installée d'un paquet et "
-"une priorité égale à 500 à tout version non installée."
+"une priorité égale à 500 à tout version non installée. Cela à l'exception "
+"des versions issues des archives qui ont la mention « NotAutomatic: yes » "
+"dans leur fichier <filename>Release</filename>, qui auront alors une "
+"priorité égale à 1."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:129
@@ -8591,32 +8524,25 @@ msgid ""
"high priority to all versions available from the server identified by the "
"hostname \"ftp.de.debian.org\""
msgstr ""
+"Il est important de noter que le mot-clé utilisé ici est « <literal>origin</"
+"literal> » qui peut servir à indiquer un nom d'hôte. Dans l'exemple qui "
+"suit, une haute priorité est donnée à toutes les versions disponibles sur le "
+"serveur identifié par l' nom d'hôte « ftp.de.debian.org »."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:210
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "Package: *\n"
-#| "Pin: origin \"\"\n"
-#| "Pin-Priority: 999\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"Package: *\n"
"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
"Pin-Priority: 999\n"
msgstr ""
"Package: *\n"
-"Pin: origin \"\"\n"
+"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
"Pin-Priority: 999\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml:214
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>"
-#| "\". This should not be confused with the Origin of a distribution as "
-#| "specified in a <filename>Release</filename> file. What follows the "
-#| "\"Origin:\" tag in a <filename>Release</filename> file is not an Internet "
-#| "address but an author or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian\"."
msgid ""
"This should <emphasis>not</emphasis> be confused with the Origin of a "
"distribution as specified in a <filename>Release</filename> file. What "
@@ -8655,11 +8581,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml:228
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The following record assigns a high priority to all package versions "
-#| "belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>squeeze</"
-#| "literal>\"."
msgid ""
"The following record assigns a high priority to all package versions "
"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>&testing-codename;"
@@ -8667,22 +8588,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'entrée suivante affecte une priorité basse à toutes les versions d'un "
"paquet appartenant à toute distribution dont le nom d'« Archive » est "
-"<literal>squeeze</literal>."
+"<literal>&testing-codename;</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:232
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "Package: *\n"
-#| "Pin: release n=squeeze\n"
-#| "Pin-Priority: 900\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"Package: *\n"
"Pin: release n=&testing-codename;\n"
"Pin-Priority: 900\n"
msgstr ""
"Package: *\n"
-"Pin: release n=squeeze\n"
+"Pin: release n=&testing-codename;\n"
"Pin-Priority: 900\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
@@ -8991,14 +8908,6 @@ msgstr "la ligne <literal>Codename:</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml:392
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "names the codename to which all the packages in the directory tree "
-#| "belong. For example, the line \"Codename: squeeze\" specifies that all "
-#| "of the packages in the directory tree below the parent of the "
-#| "<filename>Release</filename> file belong to a version named "
-#| "<literal>squeeze</literal>. Specifying this value in the APT preferences "
-#| "file would require the line:"
msgid ""
"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
"For example, the line \"Codename: &testing-codename;\" specifies that all of "
@@ -9007,19 +8916,19 @@ msgid ""
"<literal>&testing-codename;</literal>. Specifying this value in the APT "
"preferences file would require the line:"
msgstr ""
-"nomme l'archive à laquelle appartiennent tous les paquets situés dans les "
-"répertoires. Par exemple, la ligne <literal>Archive: stable</literal> "
-"indique que tous les paquets dans les répertoires situés sous le répertoire "
-"parent du fichier <filename>Release</filename> appartiennent à l'archive "
-"<literal>stable</literal>. Indiquer cette valeur dans le fichier des "
-"préférences demanderait cette ligne :"
+"indique le nom de code auquel appartiennent tous les paquets situés dans les "
+"répertoires. Par exemple, la ligne <literal>Codename: &testing-codename;</"
+"literal> indique que tous les paquets dans les répertoires situés sous le "
+"répertoire parent du fichier <filename>Release</filename> appartiennent à la "
+"version portant le nom de code <literal>&testing-codename;</literal>. "
+"Indiquer cette valeur dans le fichier des préférences demanderait cette "
+"ligne :"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:401
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Pin: release a=stable\n"
+#, no-wrap
msgid "Pin: release n=&testing-codename;\n"
-msgstr "Pin: release a=stable\n"
+msgstr "Pin: release n=&testing-codename;\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml:408
@@ -9128,17 +9037,6 @@ msgstr "Pin: release l=Debian\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:363
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
-#| "<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
-#| "example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
-#| "dists/woody/Release</filename>. It consists of a single multi-line "
-#| "record which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the "
-#| "directory tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</"
-#| "filename> file, nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> "
-#| "file are relevant for setting APT priorities: <placeholder type="
-#| "\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
@@ -9151,14 +9049,15 @@ msgid ""
"\"0\"/>"
msgstr ""
"Le fichier <filename>Release</filename> se trouve normalement dans le "
-"répertoire <filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></"
+"répertoire <filename>.../dists/<replaceable>nom-distribution</replaceable></"
"filename>, par exemple, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
-"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. Il consiste en une seule "
-"entrée composée de plusieurs lignes qui s'applique à <emphasis>tous</"
-"emphasis> les paquets situés dans les répertoires sous le répertoire parent. "
-"Contrairement au fichier <filename>Packages</filename>, presque toutes les "
-"lignes du fichier <filename>Release</filename> sont pertinentes pour "
-"déterminer les priorités : <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
+"<filename>.../dists/&stable-codename;/Release</filename>. Il consiste en "
+"une seule entrée composée de plusieurs lignes qui s'applique à "
+"<emphasis>tous</emphasis> les paquets situés dans les répertoires sous le "
+"répertoire parent. Contrairement au fichier <filename>Packages</filename>, "
+"presque toutes les lignes du fichier <filename>Release</filename> sont "
+"pertinentes pour déterminer les priorités : <placeholder type=\"variablelist"
+"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:469
@@ -9385,22 +9284,7 @@ msgstr "Suivre l'évolution d'une version par son nom de code"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:600
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
-#| "Explanation: other than those in the distribution codenamed with squeeze or sid\n"
-#| "Package: *\n"
-#| "Pin: release n=squeeze\n"
-#| "Pin-Priority: 900\n"
-#| "\n"
-#| "Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
-#| "Package: *\n"
-#| "Pin: release a=sid\n"
-#| "Pin-Priority: 800\n"
-#| "\n"
-#| "Package: *\n"
-#| "Pin: release o=Debian\n"
-#| "Pin-Priority: -10\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
"Explanation: other than those in the distribution codenamed with &testing-codename; or sid\n"
@@ -9418,12 +9302,12 @@ msgid ""
"Pin-Priority: -10\n"
msgstr ""
"Explanation: Ne pas installer des exemplaires d'origine Debian\n"
-"Explanation: sauf ceux de la distribution squeeze ou sid\n"
+"Explanation: sauf ceux de la distribution &testing-codename; ou sid\n"
"Package: *\n"
-"Pin: release n=squeeze\n"
+"Pin: release n=&testing-codename;\n"
"Pin-Priority: 900\n"
"\n"
-"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
+"Explanation: Debian unstable porte toujours le nom sid\n"
"Package: *\n"
"Pin: release a=sid\n"
"Pin-Priority: 800\n"
@@ -9458,12 +9342,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:617
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any "
-#| "of the following commands will cause APT to upgrade to the latest version"
-#| "(s) in the release codenamed with <literal>squeeze</literal>. "
-#| "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
@@ -9472,8 +9350,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Avec le fichier des préférences ci-dessus et un fichier &sources-list; "
"adéquat, les commandes suivantes utiliseront les versions les plus récentes "
-"de <literal>squeeze</literal> pour faire la mise à niveau : <placeholder "
-"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"de <literal>&testing-codename;</literal> pour faire la mise à niveau : "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:637
@@ -9483,15 +9361,6 @@ msgstr "apt-get install <replaceable>paquet</replaceable>/sid\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:628
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The following command will cause APT to upgrade the specified package to "
-#| "the latest version from the <literal>sid</literal> distribution. "
-#| "Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package "
-#| "to the most recent <literal>squeeze</literal> version if that is more "
-#| "recent than the installed version, otherwise, to the most recent "
-#| "<literal>sid</literal> version if that is more recent than the installed "
-#| "version. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
@@ -9504,10 +9373,10 @@ msgstr ""
"La commande suivante utilisera la version la plus récente de la distribution "
"<literal>sid</literal> pour mettre à niveau le paquet spécifié ; Par la "
"suite, <command>apt-get upgrade</command> mettra le paquet à jour avec la "
-"plus récente version dans <literal>squeez</literal> si elle est plus récente "
-"que la version installée ou avec la plus récente version dans <literal>sid</"
-"literal> si elle est plus récente que la version installée. <placeholder "
-"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"plus récente version dans <literal>&testing-codename;</literal> si elle est "
+"plus récente que la version installée ou avec la plus récente version dans "
+"<literal>sid</literal> si elle est plus récente que la version installée. "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt_preferences.5.xml:646
@@ -9716,18 +9585,14 @@ msgstr "Exemples :"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
#: sources.list.5.xml:114
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "deb http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free\n"
-#| "deb http://http.us.debian.org/debian dists/stable-updates/\n"
-#| " "
+#, no-wrap
msgid ""
"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
" "
msgstr ""
-"deb http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free\n"
-"deb http://http.us.debian.org/debian dists/stable-updates/\n"
+"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
+"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
" "
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
@@ -9932,23 +9797,18 @@ msgstr "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:208
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
-#| "directory, and uses only the stable/contrib area."
msgid ""
"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
"directory, and uses only the &stable-codename;/contrib area."
msgstr ""
"Utiliser FTP pour accéder à l'archive située à ftp.debian.org, dans le "
-"répertoire debian, et n'utiliser que la section stable/contrib."
+"répertoire debian, et n'utiliser que la section &stable-codename;/contrib."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
#: sources.list.5.xml:210
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian stable contrib"
+#, no-wrap
msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
-msgstr "deb ftp://ftp.debian.org/debian stable contrib"
+msgstr "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:212
diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot
index c523e472d..e36f53e1d 100644
--- a/po/apt-all.pot
+++ b/po/apt-all.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "No packages found"
msgstr ""
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr ""
@@ -1455,6 +1455,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr ""
@@ -1585,6 +1586,27 @@ msgstr ""
msgid "Unparsable control file"
msgstr ""
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr ""
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1613,15 +1635,6 @@ msgstr ""
msgid "File not found"
msgstr ""
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr ""
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr ""
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr ""
@@ -2126,6 +2139,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr ""
@@ -2846,6 +2860,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr ""
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -2990,6 +3051,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 396ec3132..3954a41ce 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "يجب أن تعطي صيغة واحدة بالضبط"
msgid "No packages found"
msgstr "لم يُعثر على أية حزم"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr ""
@@ -1477,6 +1477,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "تعذرت قراءة %s"
@@ -1607,6 +1608,27 @@ msgstr "فشل العثور على ملف تحكّم صالح"
msgid "Unparsable control file"
msgstr ""
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "فشل إغلاق الملف %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "فشيل تنفيذ stat"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "فشل تعيين وقت التعديل"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1637,15 +1659,6 @@ msgstr "لم يُعثر على القرص."
msgid "File not found"
msgstr "لم يُعثر على الملف"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "فشيل تنفيذ stat"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "فشل تعيين وقت التعديل"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr ""
@@ -2155,6 +2168,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr ""
@@ -2880,6 +2894,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "MD5Sum غير متطابقة"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "تعذر العثور على الإصدارة '%s' للحزمة '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "تعذر العثور على النسخة '%s' للحزمة '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3024,6 +3085,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3042,16 +3115,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr ""
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "تعذر العثور على الإصدارة '%s' للحزمة '%s'"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "تعذر العثور على النسخة '%s' للحزمة '%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index ccabfc4b5..b02740c01 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-01 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales@gmail."
"com>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Has de dar exautamente un patrn"
msgid "No packages found"
msgstr "Nun s'alcontraron paquetes"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Nun pue alcontrase'l paquete %s"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Nun pudo renomase %s como %s"
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Error de compilacin d'espresin regular - %s"
@@ -1660,6 +1660,7 @@ msgstr "El ficheru %s/%s sobreescribe al que ta nel paquete %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Nun ye a lleer %s"
@@ -1794,6 +1795,27 @@ msgstr "Nun fui a atopar un ficheru de control vlidu"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Ficheru de control inanalizable"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nun se pudo abrir una tubera pa %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Fallu de llectura dende'l procesu %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Fall al lleer"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Nun se pudo afitar la hora de modificacin"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1824,15 +1846,6 @@ msgstr "Nun s'atopa'l discu."
msgid "File not found"
msgstr "Nun s'atopa'l ficheru."
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Fall al lleer"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Nun se pudo afitar la hora de modificacin"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI malu, los URIS llocales nun pueden entamar por //"
@@ -2349,6 +2362,7 @@ msgstr "Nun puede algamase informacin del puntu de montaxe %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nun se pudo cambiar a %s"
@@ -3094,6 +3108,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "La suma hash nun concasa"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Nun s'alcontr la distribucin '%s' pa '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Nun s'alcontr la versin '%s' pa '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Nun pudo alcontrase la tarea %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Nun pudo alcontrase'l paquete %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3240,6 +3301,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Non bloquiu"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3258,25 +3331,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Conexn encaboxada prematuramente"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Nun s'alcontr la distribucin '%s' pa '%s'"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Nun s'alcontr la versin '%s' pa '%s'"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Nun pudo alcontrase la tarea %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Llista d'argumentos d'Acquire::gpgv::Options demasiao llarga. Colando."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Nun se pudo abrir una tubera pa %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Fallu de llectura dende'l procesu %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Hebo un error al procesar %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8ff3c034d..c4f6987ae 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:41+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Трябва да въведете само един израз"
msgid "No packages found"
msgstr "Няма намерени пакети"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Пакетът %s не може да бъде намерен"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Неуспех при преименуването на %s на %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Грешка при компилирането на регулярния израз - %s"
@@ -1671,6 +1671,7 @@ msgstr "Файл %s/%s заменя този в пакет %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Неуспех при четенето на %s"
@@ -1805,6 +1806,27 @@ msgstr "Неуспех при намирането на валиден конт
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Контролен файл, невъзможен за анализ"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Неуспех при отварянето на програмен канал за %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Грешка при четене от процес %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Неуспех при получаването на атрибути"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Неуспех при задаването на време на промяна"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1835,15 +1857,6 @@ msgstr "Дискът не е намерен."
msgid "File not found"
msgstr "Файлът не е намерен"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Неуспех при получаването на атрибути"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Неуспех при задаването на време на промяна"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Невалиден адрес-URI, локалните адреси-URI не трябва да започват с „//“"
@@ -2365,6 +2378,7 @@ msgstr "Неуспех при намирането на атрибутите н
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Неуспех при преминаването в %s"
@@ -3124,6 +3138,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Несъответствие на контролната сума"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Не е намерено издание „%s“ на „%s“"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Не е намерена версия „%s“ на „%s“"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Неуспех при намирането на задача %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Неуспех при намирането на пакет %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3270,6 +3331,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3288,26 +3361,11 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Връзката прекъсна преждевременно"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Не е намерено издание „%s“ на „%s“"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Не е намерена версия „%s“ на „%s“"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Неуспех при намирането на задача %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Списъкът с аргументи от Acquire::gpgv::Options е твърде дълъг. "
#~ "Завършване на работа."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Неуспех при отварянето на програмен канал за %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Грешка при четене от процес %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Възникна грешка при обработката на %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 48e075ba7..8a6d9f07c 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "No packages found"
msgstr "Paketi nisu pronađeni"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr ""
@@ -1474,6 +1474,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Ne mogu čitati %s"
@@ -1604,6 +1605,27 @@ msgstr ""
msgid "Unparsable control file"
msgstr ""
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr ""
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1634,15 +1656,6 @@ msgstr "Datoteka nije pronađena"
msgid "File not found"
msgstr "Datoteka nije pronađena"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr ""
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr ""
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr ""
@@ -2152,6 +2165,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr ""
@@ -2877,6 +2891,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr ""
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3021,6 +3082,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 94b5085ef..981f829f3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-06 02:17+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Heu de donar exactament un patró"
msgid "No packages found"
msgstr "No s'han trobat paquets"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "No s'ha trobat el paquet %s"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s"
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "S'ha produït un error de compilació de l'expressió regular - %s"
@@ -1666,6 +1666,7 @@ msgstr "El fitxer %s/%s sobreescriu al que està en el paquet %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "No es pot llegir %s"
@@ -1801,6 +1802,27 @@ msgstr "No s'ha trobat un fitxer de control vàlid"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "El fitxer de control no es pot analitzar"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "No s'ha pogut obrir un conducte per a %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "S'ha produït un error en llegir des del procés %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "L'estat ha fallat"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "No s'ha pogut establir el temps de modificació"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1831,15 +1853,6 @@ msgstr "No s'ha trobat el disc"
msgid "File not found"
msgstr "Fitxer no trobat"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "L'estat ha fallat"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "No s'ha pogut establir el temps de modificació"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI no vàlid, els URI locals no han de començar per //"
@@ -2359,6 +2372,7 @@ msgstr "No es pot obtenir informació del punt de muntatge %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "No es pot canviar a %s"
@@ -3116,6 +3130,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "La suma resum no concorda"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "No s'ha trobat la versió puntual «%s» per a «%s»"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "No s'ha trobat la versió «%s» per a «%s»"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "No s'ha pogut trobar la tasca %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "No s'ha pogut trobar el paquet %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3262,6 +3323,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "No blocat"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3280,26 +3353,11 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "La connexió s'ha tancat prematurament"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "No s'ha trobat la versió puntual «%s» per a «%s»"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "No s'ha trobat la versió «%s» per a «%s»"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut trobar la tasca %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: La llista d'arguments d'Acquire::gpgv::Options és massa llarga. S'està "
#~ "sortint."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut obrir un conducte per a %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "S'ha produït un error en llegir des del procés %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 700ea3a42..07746e91e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 18:05+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Musíte zadat právě jeden vzor"
msgid "No packages found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné balíky"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Nemohu najít balík %s"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Selhalo přejmenování %s na %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Chyba při kompilaci regulárního výrazu - %s"
@@ -1639,6 +1639,7 @@ msgstr "Soubor %s/%s přepisuje ten z balíku %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Nemohu číst %s"
@@ -1772,6 +1773,27 @@ msgstr "Nelze najít platný kontrolní soubor"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Nezpracovatelný kontrolní soubor"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nemohu otevřít rouru pro %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Chyba čtení z procesu %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Selhalo vyhodnocení"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Nelze nastavit čas modifikace"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1802,15 +1824,6 @@ msgstr "Disk nebyl nalezen."
msgid "File not found"
msgstr "Soubor nebyl nalezen"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Selhalo vyhodnocení"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Nelze nastavit čas modifikace"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Neplatné URI, lokální URI nesmí začínat na //"
@@ -2325,6 +2338,7 @@ msgstr "Nelze vyhodnotit přípojný bod %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nemohu přejít do %s"
@@ -3065,6 +3079,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Neshoda kontrolních součtů"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Vydání „%s“ pro „%s“ nebylo nalezeno"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Verze „%s“ pro „%s“ nebyla nalezena"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Nemohu najít úlohu %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Nemohu najít balík %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3209,6 +3270,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3227,25 +3300,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Spojení bylo předčasně ukončeno"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Vydání „%s“ pro „%s“ nebylo nalezeno"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Verze „%s“ pro „%s“ nebyla nalezena"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Nemohu najít úlohu %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Seznam argumentů Acquire::gpgv::Options je příliš dlouhý. Končím."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Nemohu otevřít rouru pro %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Chyba čtení z procesu %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Při zpracování %s se objevila chyba (NewVersion2)"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index a369a4988..5682b2264 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: APT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Rhaid i chi ddarparu un patrwm yn union"
msgid "No packages found"
msgstr "Canfuwyd dim pecyn"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Ni ellir lleoli'r pecyn %s"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Methwyd ailenwi %s at %s"
msgid "Y"
msgstr "I"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Gwall crynhoi patrwm - %s"
@@ -1693,6 +1693,7 @@ msgstr "Mae'r ffeil %s/%s yn trosysgrifo'r un yn y pecyn %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Ni ellir darllen %s"
@@ -1836,6 +1837,27 @@ msgstr "Methwyd lleoli ffeil rheoli dilys"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Ffeil rheoli ni ellir ei ramadegu"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Methwyd agor pibell ar gyfer %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Gwall darllen o broses %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Methwyd stat()"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Methwyd gosod amser newid"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1870,15 +1892,6 @@ msgstr "Ffeil heb ei ganfod"
msgid "File not found"
msgstr "Ffeil heb ei ganfod"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Methwyd stat()"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Methwyd gosod amser newid"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI annilys: rhaid i URIs lleol beidio a cychwyn efo \"//\""
@@ -2405,6 +2418,7 @@ msgstr "Ni ellir gwneud stat() o'r pwynt clymu %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Ni ellir newid i %s"
@@ -3172,6 +3186,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Camgyfatebiaeth swm MD5"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Ni chanfuwyd y rhyddhad '%s' o '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Ni chanfuwyd y fersiwn '%s' o '%s' "
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Methwyd canfod pecyn %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Methwyd canfod pecyn %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3316,6 +3377,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3334,22 +3407,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Caewyd y cysylltiad yn gynnar"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Ni chanfuwyd y rhyddhad '%s' o '%s'"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Ni chanfuwyd y fersiwn '%s' o '%s' "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Methwyd canfod pecyn %s"
-
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Methwyd agor pibell ar gyfer %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Gwall darllen o broses %s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Digwyddod gwall wrth brosesu %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0540fc76e..e7f542713 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:40+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Du skal angive mindst t filnavn"
msgid "No packages found"
msgstr "Fandt ingen pakker"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Kunne ikke lokalisere pakken %s"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Kunne ikke omdbe %s til %s"
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Fejl ved tolkning af regulrt udtryk - %s"
@@ -1657,6 +1657,7 @@ msgstr "File %s/%s overskriver filen i pakken %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Kunne ikke lse %s"
@@ -1792,6 +1793,27 @@ msgstr "Kunne ikke finde en gyldig kontrolfil"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Ikke-tolkbar kontrolfil"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Kunne ikke bne datarr for %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Lsefejl fra %s-process"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Kunne ikke finde"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Kunne ikke angive ndringstidspunkt"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1822,15 +1844,6 @@ msgstr "Disk blev ikke fundet."
msgid "File not found"
msgstr "Fil blev ikke fundet"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Kunne ikke finde"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Kunne ikke angive ndringstidspunkt"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Ugyldig URI, lokale URI'er m ikke starte med //"
@@ -2346,6 +2359,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde monteringspunktet %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Kunne ikke skifte til %s"
@@ -3091,6 +3105,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "MD5Sum stemmer ikke"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Udgaven '%s' for '%s' blev ikke fundet"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Versionen '%s' for '%s' blev ikke fundet"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Kunne ikke finde opgaven %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Kunne ikke finde pakken %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3235,6 +3296,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3256,25 +3329,10 @@ msgstr "Forbindelsen lukkedes for hurtigt"
#~ msgid "You must give exactly one pattern"
#~ msgstr "Du skal angive njagtig t mnster"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Udgaven '%s' for '%s' blev ikke fundet"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Versionen '%s' for '%s' blev ikke fundet"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke finde opgaven %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "F: Argumentlisten fra Acquire::gpgv::Options er for lang. Afslutter."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke bne datarr for %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Lsefejl fra %s-process"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Der skete en fejl under behandlingen af %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 39875ab66..606fb5787 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-27 13:17+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Sie müssen genau ein Muster angeben"
msgid "No packages found"
msgstr "Keine Pakete gefunden"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Paket %s kann nicht gefunden werden"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "%s konnte nicht in %s umbenannt werden"
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Fehler beim Kompilieren eines regulären Ausdrucks - %s"
@@ -1694,6 +1694,7 @@ msgstr "Durch die Datei %s/%s wird die Datei in Paket %s überschrieben"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "%s kann nicht gelesen werden"
@@ -1829,6 +1830,28 @@ msgstr "Es konnte keine gültige »control«-Datei gefunden werden"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Auswerten der »control«-Datei nicht möglich"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Pipe (Weiterleitung) für %s konnte nicht geöffnet werden"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Lesefehler von Prozess %s"
+
+# looks like someone hardcoded English grammar
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "»stat« konnte nicht ausgeführt werden"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Änderungszeitpunkt kann nicht gesetzt werden"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1861,16 +1884,6 @@ msgstr "Medium nicht gefunden."
msgid "File not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
-# looks like someone hardcoded English grammar
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "»stat« konnte nicht ausgeführt werden"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Änderungszeitpunkt kann nicht gesetzt werden"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Ungültige URI, lokale URIs dürfen nicht mit // beginnen"
@@ -2400,6 +2413,7 @@ msgstr "»stat« konnte nicht auf den Einbindungspunkt %s ausgeführt werden"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Es konnte nicht nach %s gewechselt werden"
@@ -3170,6 +3184,53 @@ msgstr "Authentifizierungs-Datensatz konnte nicht gefunden werden für: %s"
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash-Summe stimmt nicht überein für: %s"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Veröffentlichung »%s« für »%s« konnte nicht gefunden werden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Version »%s« für »%s« konnte nicht gefunden werden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Task %s konnte nicht gefunden werden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Paket %s konnte nicht gefunden werden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3321,6 +3382,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Nicht gesperrt"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3343,15 +3416,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Verbindung vorzeitig beendet"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Veröffentlichung »%s« für »%s« konnte nicht gefunden werden"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Version »%s« für »%s« konnte nicht gefunden werden"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Task %s konnte nicht gefunden werden"
-
#~ msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "F: Zu viele Schlüsselringe sollten an gpgv übergeben werden. Abbruch."
@@ -3359,12 +3423,6 @@ msgstr "Verbindung vorzeitig beendet"
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "F: Argumentenliste von Acquire::gpgv::Options zu lang. Abbruch."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Pipe (Weiterleitung) für %s konnte nicht geöffnet werden"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Lesefehler von Prozess %s"
-
#~ msgid ""
#~ "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,"
#~ "abort the try to grow the MMap."
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 8a49d49d6..dd15c911e 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po.pot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n"
"Last-Translator: Kinley Tshering <gasepkuenden2k3@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཏག་ཏག་སྦེ་དཔེ་
msgid "No packages found"
msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་མ་ཐོབ།"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "%sཐུམ་སྒྲིལ་འདི་ག་ཡོད་ཟཚོལ་མ་ཐོབ།"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "%s་ལུ་%s་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི
msgid "Y"
msgstr "ཝའི།"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "རི་ཇེགསི་ཕྱོགས་སྒྲིག་འཛོལ་བ་- %s"
@@ -1662,6 +1662,7 @@ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་%s་ནང་ལུ་་ཡིག་ས
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "%s་འདི་ལུ་ལྷག་མ་ཚུགས།"
@@ -1794,6 +1795,27 @@ msgstr "ནུས་ཅན་ཡོད་པའི་ཚད་འཛིན་ཡ
msgid "Unparsable control file"
msgstr "མིང་དཔྱད་འབད་མ་བཏུབ་པའི་ཚད་འཛིན་ཡིག་སྣོད།"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "%s་གི་དོན་ལུ་རྒྱུད་དུང་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "%s་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་འཛོལ་བ་ཚུ་ལྷག"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "ངོ་བཤུས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་ལེགས་བཅོས་གཞི་སྒྲིག་འབཐ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1825,15 +1847,6 @@ msgstr "ཌིཀསི་དེ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
msgid "File not found"
msgstr "ཡིག་སྣོད་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "ངོ་བཤུས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "ཆུ་ཚོད་ལེགས་བཅོས་གཞི་སྒྲིག་འབཐ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ ནུས་མེད་ ཉེ་གནས་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཨེསི་འདི་གིས་//་དང་གཅིག་ཁར་འགོ་བཙུགས་ནི་མི་འོང་།"
@@ -2348,6 +2361,7 @@ msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་ས་ཚིགས་%s་འདི
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "%s་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།"
@@ -3095,6 +3109,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "ཨེམ་ཌི་༥་ ཁྱོན་བསྡོམས་མ་མཐུན་པ།"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "%sགི་དོན་ལུ་འཛིན་གྲོལ་'%s'་དེ་མ་འཐོབ་པས།"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%s'་གི་དོན་ལུ་འཐོན་རིམ་'%s'་དེ་མ་འཐོབ་པས།"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "%s་ཐུམ་སྒྲིལ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "%s་ཐུམ་སྒྲིལ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3239,6 +3300,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3257,27 +3330,11 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "དུས་སུ་མ་འབབ་པ་རང་མཐུད་ལམ་འདི་ག་བསྡམས་ཡོད།"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "%sགི་དོན་ལུ་འཛིན་གྲོལ་'%s'་དེ་མ་འཐོབ་པས།"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%s'་གི་དོན་ལུ་འཐོན་རིམ་'%s'་དེ་མ་འཐོབ་པས།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "%s་ཐུམ་སྒྲིལ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Acquire::gpgv::Options་ནང་ལས་ཀྱི་སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་དེ་གནམ་མེད་ས་མེད་རིངམ་འདུག ཕྱིར་"
#~ "འཐོན་དོ།"
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "%s་གི་དོན་ལུ་རྒྱུད་དུང་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "%s་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་འཛོལ་བ་ཚུ་ལྷག"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "%s (འཐོན་རིམ་གསརཔ་ ༢)བཟོ་སྦྱོར་འབད་བའི་བསྒང་འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2e9d0611c..41d08958d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n"
"Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Πρέπει να δώσετε ακριβώς μία παράσταση"
msgid "No packages found"
msgstr "Δε βρέθηκαν πακέτα"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του πακέτου %s"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s σε %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "σφάλμα μεταγλωτισμου - %s"
@@ -1682,6 +1682,7 @@ msgstr "Το αρχείο %s/%s αντικαθιστά αυτό στο πακέ
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του %s"
@@ -1816,6 +1817,27 @@ msgstr "Αποτυχία εντοπισμού ενός έγκυρου αρχεί
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Μη αναλύσιμο αρχείο control"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα διασωλήνωσης για το %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης από τη διεργασία %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Αποτυχία εύρεσης της κατάστασης"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Αποτυχία ορισμού του χρόνου τροποποίησης"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1846,15 +1868,6 @@ msgstr "Ο δίσκος δεν βρέθηκε."
msgid "File not found"
msgstr "Το αρχείο Δε Βρέθηκε"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Αποτυχία εύρεσης της κατάστασης"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Αποτυχία ορισμού του χρόνου τροποποίησης"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Μη έγκυρο URI, τα τοπικά URI δεν πρέπει να αρχίζουν με //"
@@ -2375,6 +2388,7 @@ msgstr "Αδύνατη η εύρεση της κατάστασης του σημ
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Αδύνατη η αλλαγή σε %s"
@@ -3129,6 +3143,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Ανόμοιο MD5Sum"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Η έκδοση %s για το %s δεν βρέθηκε"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Η έκδοση %s για το %s δεν βρέθηκε"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Αδύνατη η εύρεση του συνόλου πακέτων %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Αδύνατη η εύρεση του πακέτου %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3275,6 +3336,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3293,24 +3366,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Η σύνδεση έκλεισε πρόωρα"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Η έκδοση %s για το %s δεν βρέθηκε"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Η έκδοση %s για το %s δεν βρέθηκε"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Αδύνατη η εύρεση του συνόλου πακέτων %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "Ε: Λίστα Ορισμάτων από Acquire::gpgv::Options πολύ μεγάλη. Έξοδος."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα διασωλήνωσης για το %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης από τη διεργασία %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την επεξεργασία του %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index e8b2b0e8d..bb5b1c2f8 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>\n"
"Language-Team: en_GB <en_gb@li.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "You must give exactly one pattern"
msgid "No packages found"
msgstr "No packages found"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Unable to locate package %s"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Failed to rename %s to %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Regex compilation error - %s"
@@ -1647,6 +1647,7 @@ msgstr "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Unable to read %s"
@@ -1780,6 +1781,27 @@ msgstr "Failed to locate a valid control file"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Unparsable control file"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Couldn't open pipe for %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Read error from %s process"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Failed to stat"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Failed to set modification time"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1810,15 +1832,6 @@ msgstr "Disk not found."
msgid "File not found"
msgstr "File not found"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Failed to stat"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Failed to set modification time"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Invalid URI, local URIS must not start with //"
@@ -2331,6 +2344,7 @@ msgstr "Unable to stat the mount point %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Unable to change to %s"
@@ -3071,6 +3085,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash Sum mismatch"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Release ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Version ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Couldn't find task %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Couldn't find package %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3215,6 +3276,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3233,24 +3306,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Connection closed prematurely"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Release ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Version ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Couldn't find task %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Couldn't open pipe for %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Read error from %s process"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c58b3d84a..7d6e30137 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-15 21:52+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Debes dar cuando menos un nombre de archivo"
msgid "No packages found"
msgstr "No se encontr ningn paquete"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "No se ha podido localizar el paquete %s"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Fall el renombre de %s a %s"
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Error de compilacin de expresiones regulares - %s"
@@ -1677,6 +1677,7 @@ msgstr "El archivo %s/%s sobreescribe al que est en el paquete %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "No pude leer %s"
@@ -1811,6 +1812,27 @@ msgstr "No pude localizar un archivo de control vlido"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Archivo de control inanalizable"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "No pude abrir una tubera para %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Error de lectura de %s procesos"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "No pude leer"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "No pude poner el tiempo de modificacin"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1841,15 +1863,6 @@ msgstr "Disco no encontrado."
msgid "File not found"
msgstr "Fichero no encontrado"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "No pude leer"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "No pude poner el tiempo de modificacin"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI invlido, los URIS locales no deben de empezar con //"
@@ -2369,6 +2382,7 @@ msgstr "No se puede obtener informacin del punto de montaje %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "No se pudo cambiar a %s"
@@ -3129,6 +3143,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "La suma hash difiere"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "No se encontr la Distribucin '%s' para '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "No se encontr la versin '%s' para '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "No se pudo encontrar la tarea %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "No se pudo encontrar el paquete %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3275,6 +3336,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3296,26 +3369,11 @@ msgstr "La conexin se cerr prematuramente"
#~ msgid "You must give exactly one pattern"
#~ msgstr "Debe dar exactamente un patrn"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "No se encontr la Distribucin '%s' para '%s'"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "No se encontr la versin '%s' para '%s'"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "No se pudo encontrar la tarea %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Lista de argumentos de Acquire::gpgv::Options demasiado larga. "
#~ "Terminando."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "No pude abrir una tubera para %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Error de lectura de %s procesos"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Ocurri un error mientras se procesaba %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 82dfb6a9d..511a9c942 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Zehazki eredu bat eman behar duzu."
msgid "No packages found"
msgstr "Ez da paketerik aurkitu"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Ezin da %s paketea lokalizatu"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Huts egin du %s izenaren ordez %s ipintzean"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Adierazpen erregularren konpilazio errorea - %s"
@@ -1654,6 +1654,7 @@ msgstr "%s/%s fitxategiak %s paketekoa gainidazten du"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Ezin da %s irakurri"
@@ -1788,6 +1789,27 @@ msgstr "Ezin izan da baliozko kontrol fitxategi bat lokalizatu"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Kontrol fitxategi ezin analizagarria"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Ezin izan da %s(r)en kanalizazioa ireki"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Irakurri errorea %s prozesutik"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Huts egin du atzitzean"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Huts egin du aldaketa ordua ezartzean"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1819,15 +1841,6 @@ msgstr "Ez da diska aurkitu"
msgid "File not found"
msgstr "Ez da fitxategia aurkitu"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Huts egin du atzitzean"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Huts egin du aldaketa ordua ezartzean"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI baliogabea. URI lokalek ezin dute // eduki hasieran"
@@ -2346,6 +2359,7 @@ msgstr "Ezin da atzitu %s muntatze puntua"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Ezin da %s(e)ra aldatu"
@@ -3091,6 +3105,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Egiaztapena ez dator bat"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%2$s'(r)en '%1$s' banaketa ez da aurkitu"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%2$s'(r)en '%1$s' bertsioa ez da aurkitu"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Ezin izan da %s zeregina aurkitu"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Ezin izan da %s paketea aurkitu"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3237,6 +3298,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3255,24 +3328,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Konexioa behar baino lehenago itxi da"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%2$s'(r)en '%1$s' banaketa ez da aurkitu"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%2$s'(r)en '%1$s' bertsioa ez da aurkitu"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Ezin izan da %s zeregina aurkitu"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: Acquire::gpgv::Options argumentu zerrenda luzeegia. Uzten."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Ezin izan da %s(r)en kanalizazioa ireki"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Irakurri errorea %s prozesutik"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Errorea gertatu da %s prozesatzean (NewVersion2)"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 373df2c89..f8e268235 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "On annettava täsmälleen yksi lauseke"
msgid "No packages found"
msgstr "Yhtään pakettia ei löytynyt"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Pakettia %s ei löydy"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Nimen muuttaminen %s -> %s ei onnistunut"
msgid "Y"
msgstr "K"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Käännösvirhe lausekkeessa - %s"
@@ -1654,6 +1654,7 @@ msgstr "Tiedosto %s/%s kirjoitetaan paketista %s tulleen päälle"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voi lukea"
@@ -1789,6 +1790,27 @@ msgstr "Kelvollista ohjaustiedostoa ei löydy"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Ohjaustiedosto ei jäsenny"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Putkea %s ei voitu avata"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Prosessi %s ilmoitti lukuvirheestä"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Komento stat ei toiminut"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Tiedoston muutospäivämäärää ei saatu vaihdettua"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1819,15 +1841,6 @@ msgstr "Levyä ei löydy"
msgid "File not found"
msgstr "Tiedostoa ei löydy"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Komento stat ei toiminut"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Tiedoston muutospäivämäärää ei saatu vaihdettua"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI on kelvoton, paikallinen URI ei saa alkaa //"
@@ -2341,6 +2354,7 @@ msgstr "Komento stat ei toiminut liitoskohdalle %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Kansioon %s vaihto ei onnistu"
@@ -3084,6 +3098,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash Sum täsmää"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Julkaisua \"%s\" paketille \"%s\" ei löytynyt"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Versiota \"%s\" paketille \"%s\" ei löytynyt"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Tehtävää %s ei löytynyt"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Pakettia %s ei löytynyt"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3230,6 +3291,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3248,25 +3321,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Yhteys katkesi ennenaikaisesti"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Julkaisua \"%s\" paketille \"%s\" ei löytynyt"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Versiota \"%s\" paketille \"%s\" ei löytynyt"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Tehtävää %s ei löytynyt"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Parametrien luettelo Acquire::gpgv::Options liian pitkä. Lopetetaan."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Putkea %s ei voitu avata"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Prosessi %s ilmoitti lukuvirheestä"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Tapahtui virhe käsiteltäessä %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 695da9cdb..91a50e274 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 07:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 09:59-0400\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
-"Language-Team: fr <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,9 +29,8 @@ msgid "Total package names: "
msgstr "Nombre total de paquets : "
#: cmdline/apt-cache.cc:286
-#, fuzzy
msgid "Total package structures: "
-msgstr "Nombre total de paquets : "
+msgstr "Nombre total de structures de paquets : "
#: cmdline/apt-cache.cc:326
msgid " Normal packages: "
@@ -99,16 +98,15 @@ msgid "Package file %s is out of sync."
msgstr "Fichier %s désynchronisé."
#: cmdline/apt-cache.cc:1273
-#, fuzzy
msgid "You must give at least one search pattern"
-msgstr "Vous devez fournir exactement un motif"
+msgstr "Vous devez fournir au moins un motif de recherche"
#: cmdline/apt-cache.cc:1429 cmdline/apt-cache.cc:1431
#: cmdline/apt-cache.cc:1508
msgid "No packages found"
msgstr "Aucun paquet n'a été trouvé"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Impossible de trouver le paquet %s"
@@ -159,7 +157,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s pour %s compilé sur %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1739
-#, fuzzy
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -218,6 +215,7 @@ msgstr ""
" unmet - Affiche les dépendances manquantes\n"
" search - Cherche une expression rationnelle dans la liste des paquets\n"
" show - Affiche la description du paquet\n"
+" showauto - Affiche la liste des paquets installés automatiquement\n"
" depends - Affiche toutes les dépendances d'un paquet\n"
" rdepends - Affiche les dépendances inverses d'un paquet\n"
" pkgnames - Liste le nom de tous les paquets du système\n"
@@ -248,9 +246,9 @@ msgstr ""
"Veuillez insérer un disque dans le lecteur et appuyez sur la touche Entrée"
#: cmdline/apt-cdrom.cc:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
-msgstr "Impossible de changer le nom %s en %s"
+msgstr "Impossible de monter « %s » sur « %s »"
#: cmdline/apt-cdrom.cc:162
msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
@@ -667,7 +665,7 @@ msgstr "Impossible de changer le nom %s en %s"
msgid "Y"
msgstr "O"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Erreur de compilation de l'expression rationnelle - %s"
@@ -770,19 +768,19 @@ msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
msgstr "%lu partiellement installés ou enlevés.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
-msgstr "Note, sélectionne %s pour l'expression rationnelle « %s »\n"
+msgstr "Note : sélection de %s pour la tâche « %s »\n"
#: cmdline/apt-get.cc:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
-msgstr "Note, sélectionne %s pour l'expression rationnelle « %s »\n"
+msgstr "Note : sélection de %s pour l'expression rationnelle « %s »\n"
#: cmdline/apt-get.cc:647
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
-msgstr "Version choisie %s (%s) pour %s\n"
+msgstr "Version choisie « %s » (%s) pour « %s »\n"
#: cmdline/apt-get.cc:657
#, c-format
@@ -794,9 +792,8 @@ msgid " [Installed]"
msgstr " [Installé]"
#: cmdline/apt-get.cc:677
-#, fuzzy
msgid " [Not candidate version]"
-msgstr "Versions possibles"
+msgstr " [Pas de version candidate]"
#: cmdline/apt-get.cc:679
msgid "You should explicitly select one to install."
@@ -819,19 +816,19 @@ msgid "However the following packages replace it:"
msgstr "Cependant les paquets suivants le remplacent :"
#: cmdline/apt-get.cc:712
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package '%s' has no installation candidate"
-msgstr "Aucun paquet ne correspond au paquet %s"
+msgstr "Le paquet « %s » n'a pas de version susceptible d'être installée"
#: cmdline/apt-get.cc:723
#, c-format
msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Les paquets virtuels comme « %s » ne peuvent pas être supprimés\n"
#: cmdline/apt-get.cc:754
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
-msgstr "Note, sélection de %s au lieu de %s\n"
+msgstr "Note : sélection de « %s » au lieu de « %s »\n"
#: cmdline/apt-get.cc:784
#, c-format
@@ -839,9 +836,11 @@ msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
msgstr "Passe %s, il est déjà installé et la mise à jour n'est pas prévue.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:788
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
-msgstr "Passe %s, il est déjà installé et la mise à jour n'est pas prévue.\n"
+msgstr ""
+"%s ignoré : il n'est pas installé et seules des mises à jour ont été "
+"demandées.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:798
#, c-format
@@ -978,7 +977,7 @@ msgstr ""
# sentence is supposed to be typed by a user who cannot see the difference.
#: cmdline/apt-get.cc:1162
msgid "Yes, do as I say!"
-msgstr "Oui, faites ce que je vous dis !"
+msgstr "Oui, faites ce que je vous dis !"
#: cmdline/apt-get.cc:1164
#, c-format
@@ -1041,11 +1040,16 @@ msgid_plural ""
"The following packages disappeared from your system as\n"
"all files have been overwritten by other packages:"
msgstr[0] ""
+"Le paquet suivant a disparu du système car tous ses fichiers\n"
+"ont été remplacés par d'autres paquets :"
msgstr[1] ""
+"Les paquets suivants ont disparu du système car tous leurs fichiers\n"
+"ont été remplacés par d'autres paquets :"
#: cmdline/apt-get.cc:1324
msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
msgstr ""
+"Note : cette opération volontaire (effectuée par dpkg) est automatique."
#: cmdline/apt-get.cc:1454
#, c-format
@@ -1075,26 +1079,24 @@ msgstr ""
"« Autoremover »"
#: cmdline/apt-get.cc:1653
-#, fuzzy
msgid ""
"The following package is automatically installed and is no longer required:"
msgid_plural ""
"The following packages were automatically installed and are no longer "
"required:"
msgstr[0] ""
-"Les paquets suivants ont été installés automatiquement et ne sont plus "
-"nécessaires :"
+"Le paquet suivant a été installé automatiquement et n'est plus nécessaire :"
msgstr[1] ""
"Les paquets suivants ont été installés automatiquement et ne sont plus "
"nécessaires :"
#: cmdline/apt-get.cc:1657
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
msgid_plural ""
"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
msgstr[0] ""
-"%lu paquets ont été installés automatiquement et ne sont plus nécessaires.\n"
+"%lu paquet a été installé automatiquement et n'est plus nécessaire.\n"
msgstr[1] ""
"%lu paquets ont été installés automatiquement et ne sont plus nécessaires.\n"
@@ -1181,9 +1183,9 @@ msgid "Couldn't find package %s"
msgstr "Impossible de trouver le paquet %s"
#: cmdline/apt-get.cc:1981
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s set to automatically installed.\n"
-msgstr "%s passé en « installé manuellement ».\n"
+msgstr "%s passé en « installé automatiquement ».\n"
#: cmdline/apt-get.cc:2002
msgid "Calculating upgrade... "
@@ -1222,6 +1224,9 @@ msgid ""
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
"%s\n"
msgstr ""
+"Note : la maintenance du paquet de « %s » est réalisée dans le système de "
+"suivi de versions « %s » à l'adresse :\n"
+"%s\n"
#: cmdline/apt-get.cc:2246
#, c-format
@@ -1230,6 +1235,10 @@ msgid ""
"bzr get %s\n"
"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
msgstr ""
+"Veuillez utiliser la commande :\n"
+"bzr get %s\n"
+"pour récupérer les dernières mises à jour (éventuellement non encore "
+"publiées) du paquet.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:2297
#, c-format
@@ -1345,7 +1354,6 @@ msgid "Supported modules:"
msgstr "Modules reconnus :"
#: cmdline/apt-get.cc:2786
-#, fuzzy
msgid ""
"Usage: apt-get [options] command\n"
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1412,6 +1420,8 @@ msgstr ""
" clean - Supprime dans le cache local tous les fichiers téléchargés\n"
" autoclean - Supprime dans le cache local les fichiers inutiles\n"
" check - Vérifie qu'il n'y a pas de rupture de dépendances\n"
+" markauto - Marque les paquets indiqués comme installés automatiquement\n"
+" unmarkauto - Marque les paquets indiqués comme installés manuellement\n"
"\n"
"Options :\n"
" -h Ce texte d'aide\n"
@@ -1440,11 +1450,11 @@ msgid ""
" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
msgstr ""
"NOTE: Ceci n'est qu'une simulation !\n"
-" apt-get a besoin des privilèges du superutilisateur pour pouvoir "
-"vraiment fonctionner.\n"
+" apt-get a besoin des privilèges du superutilisateur\n"
+" pour pouvoir vraiment fonctionner.\n"
" Veuillez aussi noter que le verrouillage est désactivé,\n"
-" et la situation n'est donc pas forcément représentative de la "
-"réalité !"
+" et la situation n'est donc pas forcément représentative\n"
+" de la réalité !"
#: cmdline/acqprogress.cc:55
msgid "Hit "
@@ -1691,6 +1701,7 @@ msgstr "Le fichier %s/%s écrase celui inclus dans le paquet %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Impossible de lire %s"
@@ -1828,6 +1839,27 @@ msgstr "Impossible de localiser un fichier de contrôle valide"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Fichier de contrôle non traitable"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Ne parvient pas à ouvrir le tube pour %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Erreur de lecture du processus %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Impossible de statuer"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Impossible de modifier l'heure "
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1860,15 +1892,6 @@ msgstr "Disque non trouvé."
msgid "File not found"
msgstr "Fichier non trouvé"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Impossible de statuer"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Impossible de modifier l'heure "
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Liens invalides, les liens locaux ne doivent pas débuter avec //"
@@ -2099,11 +2122,10 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered."
msgstr "Au moins une signature non valable a été rencontrée."
#: methods/gpgv.cc:172
-#, fuzzy
msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
msgstr ""
-"Impossible d'exécuter « %s » pour contrôler la signature\n"
-"(veuillez vérifier si gpgv est installé)."
+"Impossible d'exécuter « gpgv » pour contrôler la signature (veuillez "
+"vérifier si gpgv est installé)."
#: methods/gpgv.cc:177
msgid "Unknown error executing gpgv"
@@ -2200,27 +2222,25 @@ msgstr "Erreur interne"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77
msgid "Can't mmap an empty file"
-msgstr "Impossible de mapper un fichier vide en mémoire"
+msgstr "Impossible de mettre un fichier vide en mémoire cache"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
-msgstr "Ne parvient pas à ouvrir le tube pour %s"
+msgstr "Impossible de dupliquer le descripteur de fichier %i"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250
#, c-format
msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
-msgstr "Impossible de réaliser un mapping de %lu octets en mémoire"
+msgstr "Impossible de mettre %lu octets en cache mémoire"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
-#, fuzzy
msgid "Unable to close mmap"
-msgstr "Impossible d'ouvrir %s"
+msgstr "Impossible de fermer la mémoire cache"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
-#, fuzzy
msgid "Unable to synchronize mmap"
-msgstr "Impossible d'invoquer "
+msgstr "Impossible de synchroniser la mémoire cache"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300
#, c-format
@@ -2228,7 +2248,7 @@ msgid ""
"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
msgstr ""
-"La zone dynamique d'allocation mémoire (« Dynamic MMap ») n'a plus de place. "
+"La zone dynamique d'allocation mémoire (« Dynamic MMap ») n'a plus de place. "
"Vous devriez augmenter la taille de APT::Cache-Limit, dont la valeur "
"actuelle est de %lu (voir « man 5 apt.conf »)."
@@ -2238,11 +2258,15 @@ msgid ""
"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
"reached."
msgstr ""
+"Impossible d'augmenter la taille du cache mémoire car la limite de %lu "
+"octets est déjà atteinte."
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:402
msgid ""
"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
msgstr ""
+"Impossible d'augmenter la taille du cache mémoire car l'augmentation "
+"automatique a été désactivée par une option utilisateur."
#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
@@ -2321,11 +2345,11 @@ msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : directive « %s » non tolérée"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
msgstr ""
-"Erreur syntaxique %s:%u : ces directives ne peuvent être appliquées qu'au "
-"niveau le plus haut"
+"Erreur de syntaxe %s:%u : la directive « clear » a besoin d'un arbre "
+"d'options comme paramètre"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827
#, c-format
@@ -2395,6 +2419,7 @@ msgstr "Impossible de localiser le point de montage %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Impossible d'accéder à %s"
@@ -2454,9 +2479,9 @@ msgid "Could not open file %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:714
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not open file descriptor %d"
-msgstr "Ne parvient pas à ouvrir le tube pour %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le descripteur de fichier %d"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:774
#, c-format
@@ -2469,24 +2494,24 @@ msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
msgstr "écrit(s), %lu restant à écrire, mais l'écriture est impossible"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:906
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Problem closing the gzip file %s"
-msgstr "Problème de fermeture du fichier"
+msgstr "Problème de fermeture du fichier gzip %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:909
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Problem closing the file %s"
-msgstr "Problème de fermeture du fichier"
+msgstr "Problème de fermeture du fichier %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
-msgstr "Problème de synchronisation du fichier"
+msgstr "Problème de renommage du fichier %s en %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:925
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Problem unlinking the file %s"
-msgstr "Problème d'effacement du fichier"
+msgstr "Problème de suppression du lien %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:938
msgid "Problem syncing the file"
@@ -2598,7 +2623,7 @@ msgstr "Erreur d'écriture du fichier d'état temporaire %s"
#: apt-pkg/depcache.cc:921
#, c-format
msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur interne : le groupe « %s » n'a pas de pseudo-paquet installable"
#: apt-pkg/tagfile.cc:102
#, c-format
@@ -2611,33 +2636,37 @@ msgid "Unable to parse package file %s (2)"
msgstr "Impossible de traiter le fichier %s (2)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
msgstr ""
-"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (analyse de distribution)"
+"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (impossible d'analyser "
+"[option])"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
-msgstr "Ligne %lu mal formée dans la liste de sources %s (distribution)"
+msgstr ""
+"Ligne %lu mal formée dans la liste de sources %s ([option] trop courte)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
msgstr ""
-"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (analyse de distribution)"
+"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s ([%s] n'est pas une "
+"affectation)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
msgstr ""
-"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (analyse de distribution)"
+"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s ([%s] n'a pas de clé)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
msgstr ""
-"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s (analyse de distribution)"
+"Ligne %lu mal formée dans la liste des sources %s ([%s] la clé %s n'a pas de "
+"valeur)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:128
#, c-format
@@ -2755,19 +2784,19 @@ msgstr ""
"ignorés, ou les anciens ont été utilisés à la place."
#: apt-pkg/acquire.cc:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "List directory %spartial is missing."
msgstr "Le répertoire %spartial pour les listes n'existe pas."
#: apt-pkg/acquire.cc:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Archives directory %spartial is missing."
msgstr "Le répertoire d'archive %spartial n'existe pas."
#: apt-pkg/acquire.cc:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to lock directory %s"
-msgstr "Impossible de verrouiller le répertoire de liste"
+msgstr "Impossible de verrouiller le répertoire %s"
#. only show the ETA if it makes sense
#. two days
@@ -2874,9 +2903,9 @@ msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewFileVer1)"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 apt-pkg/pkgcachegen.cc:316
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:324
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
-msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewVersion1)"
+msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewVersion%d)"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
#, c-format
@@ -2968,12 +2997,12 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1277
#, c-format
msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Le fichier Release a expiré, %s ignoré (non valable depuis %s)"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1298
#, c-format
msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Distribution en conflit : %s (%s attendu, mais %s obtenu)"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1324
#, c-format
@@ -2981,11 +3010,14 @@ msgid ""
"A error occurred during the signature verification. The repository is not "
"updated and the previous index files will be used.GPG error: %s: %s\n"
msgstr ""
+"Une erreur s'est produite lors du contrôle de la signature. Le dépôt n'est "
+"pas mis à jour et les fichiers d'index précédents seront utilisés. Erreur de "
+"GPG : %s : %s\n"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1333
#, c-format
msgid "GPG error: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de GPG : %s : %s"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1361
#, c-format
@@ -3033,14 +3065,14 @@ msgid "No Hash entry in Release file %s"
msgstr "Pas d'entrée de hachage dans le fichier Release %s"
#: apt-pkg/indexrecords.cc:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
-msgstr "Pas d'entrée de hachage dans le fichier Release %s"
+msgstr "Entrée « Valid-Until » non valable dans le fichier Release %s"
#: apt-pkg/indexrecords.cc:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
-msgstr "Pas d'entrée de hachage dans le fichier Release %s"
+msgstr "Entrée « Date » non valable dans le fichier Release %s"
#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
#, c-format
@@ -3175,6 +3207,53 @@ msgstr "Impossible de trouver l'enregistrement d'authentification pour %s"
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Somme de contrôle de hachage incohérente pour %s"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "La version « %s » de « %s » est introuvable"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "La version « %s » de « %s » n'a pu être trouvée"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Impossible de trouver la tâche %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Impossible de trouver le paquet %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3198,7 +3277,7 @@ msgstr "Suppression complète de %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56
#, c-format
msgid "Noting disappearance of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Disparition de %s constatée"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57
#, c-format
@@ -3211,9 +3290,9 @@ msgid "Directory '%s' missing"
msgstr "Répertoire %s inexistant"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:658 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:671
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not open file '%s'"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:812
#, c-format
@@ -3267,35 +3346,42 @@ msgstr "Exécution de dpkg"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1273
msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun rapport « apport » écrit car MaxReports a déjà été atteint"
#. check if its not a follow up error
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1278
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
-msgstr ""
+msgstr "problème de dépendances : laissé non configuré"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1280
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates its a followup "
"error from a previous failure."
msgstr ""
+"Aucun rapport « apport » n'a été créé car le message d'erreur indique une "
+"erreur consécutive à un échec précédent."
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1286
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates a disk full "
"error"
msgstr ""
+"Aucun rapport « apport » n'a été créé car un disque plein a été signalé"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1292
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
"error"
msgstr ""
+"Aucun « apport » n'a été créé car une erreur de dépassement de capacité "
+"mémoire a été signalée"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1299
msgid ""
"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
msgstr ""
+"Aucun « apport » n'a été créé car une erreur d'entrée/sortie de dpkg a été "
+"signalée"
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69
#, c-format
@@ -3316,25 +3402,37 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
#. dpkg --configure -a
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
msgstr ""
-"dpkg a été interrompu. Il est nécessaire d'utiliser « dpkg --configure -a » "
-"pour corriger le problème."
+"dpkg a été interrompu. Il est nécessaire d'utiliser « %s » pour corriger le "
+"problème."
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106
msgid "Not locked"
msgstr "Non verrouillé"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
"to be corrupt."
msgstr ""
-"Impossible de modifier %s avec mmap et l'utilisation des opérations de "
-"fichiers : le correctif semble être corrompu."
+"Impossible de modifier %s avec cache en mémoire et utilisation des "
+"opérations de fichiers : le correctif semble être corrompu."
#: methods/rred.cc:470
#, c-format
@@ -3342,42 +3440,29 @@ msgid ""
"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
"to be corrupt."
msgstr ""
-"Impossible de modifier %s avec mmap (sans échec particulier de mmap) : le "
-"correctif semble être corrompu."
+"Impossible de modifier %s avec cache en mémoire (sans échec particulier du "
+"cache) : le correctif semble être corrompu."
#: methods/rsh.cc:329
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Connexion fermée prématurément"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "La version « %s » de « %s » est introuvable"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "La version « %s » de « %s » n'a pu être trouvée"
+#~ msgid ""
+#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
+#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n"
+#~ "that package should be filed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ponieważ zażądano tylko jednej operacji, jest bardzo prawdopodobne, że\n"
+#~ "danego pakietu po prostu nie da się zainstalować i należy zgłosić w nim\n"
+#~ "błąd."
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Impossible de trouver la tâche %s"
-
-#~ msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
-#~ msgstr "E: trop de porte-clés devraient être passés à gpgv. Abandon."
+#~ msgid "Line %d too long (max %lu)"
+#~ msgstr "Linia %d jest zbyt długa (max %lu)"
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: liste de paramètres trop longue pour Acquire::gpgv::Options. Abandon."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Ne parvient pas à ouvrir le tube pour %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Erreur de lecture du processus %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,"
-#~ "abort the try to grow the MMap."
-#~ msgstr ""
-#~ "La taille d'une « MMap » (carte en mémoire) a déjà atteint la limite "
-#~ "définie de %lu octets. Abandon de la tentative d'agrandir la « MMap »."
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Erreur apparue lors du traitement de %s (NewVersion2)"
@@ -3406,3 +3491,13 @@ msgstr "Connexion fermée prématurément"
#~ msgid "Dynamic MMap ran out of room"
#~ msgstr "La zone dynamique d'allocation mémoire n'a plus de place"
+
+#~ msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
+#~ msgstr "E: trop de porte-clés devraient être passés à gpgv. Abandon."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,"
+#~ "abort the try to grow the MMap."
+#~ msgstr ""
+#~ "La taille d'une « MMap » (carte en mémoire) a déjà atteint la limite "
+#~ "définie de %lu octets. Abandon de la tentative d'agrandir la « MMap »."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ba067130b..02b1d229c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po_gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-17 22:44+0100\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Debe fornecer exactamente un patrón"
msgid "No packages found"
msgstr "Non se atopou ningún paquete"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Non se puido atopar o paquete %s"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Non se puido cambiar o nome de %s a %s"
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Erro na compilación da expresión regular - %s"
@@ -1669,6 +1669,7 @@ msgstr "O ficheiro %s/%s sobrescribe o do paquete %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Non se pode ler %s"
@@ -1803,6 +1804,27 @@ msgstr "Non se puido atopar un ficheiro de control válido"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Ficheiro de control non analizable"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Non se puido abrir unha canle para %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Erro de lectura do proceso %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Non se atopou"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Non se puido estabrecer a hora de modificación"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1833,15 +1855,6 @@ msgstr "Non se atopou o disco"
msgid "File not found"
msgstr "Non se atopou o ficheiro"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Non se atopou"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Non se puido estabrecer a hora de modificación"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI non válido, os URIs locais non deben comezar por //"
@@ -2359,6 +2372,7 @@ msgstr "Non se pode analizar o punto de montaxe %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Non se pode cambiar a %s"
@@ -3106,6 +3120,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Os \"hashes\" non coinciden"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Non se atopou a versión \"%s\" de \"%s\""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Non se atopou a versión \"%s\" de \"%s\""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Non se puido atopar a tarefa %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Non se puido atopar o paquete %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3252,6 +3313,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3270,25 +3343,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "A conexión pechouse prematuramente"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Non se atopou a versión \"%s\" de \"%s\""
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Non se atopou a versión \"%s\" de \"%s\""
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Non se puido atopar a tarefa %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: A lista de argumentos de Acquire:gpgv::Options é longa de máis. Sáese."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Non se puido abrir unha canle para %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Erro de lectura do proceso %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4770724f0..99e0156bd 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-11 14:49+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Pontosan egy mintát kell megadnod"
msgid "No packages found"
msgstr "Nem találtam csomagokat"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Az alábbi csomag nem található: %s"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Nem sikerült átnevezni %s-t erre: %s"
msgid "Y"
msgstr "I"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Regex fordítási hiba - %s"
@@ -1644,6 +1644,7 @@ msgstr "A(z) %s/%s fájl felülírja a(z) %s csomagban levőt"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "%s nem olvasható"
@@ -1777,6 +1778,27 @@ msgstr "Nem található érvényes vezérlő fájl"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Értelmezhetetlen vezérlő fájl"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nem lehet csövet nyitni ehhez: %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Olvasási hiba %s folyamattól"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Nem érhető el"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "A módosítási időt beállítása sikertelen"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1807,15 +1829,6 @@ msgstr "Nem találom a lemezt"
msgid "File not found"
msgstr "Nem találom a fájlt"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Nem érhető el"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "A módosítási időt beállítása sikertelen"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Érvénytelen URI, helyi URIk nem kezdődhetnek //-el"
@@ -2329,6 +2342,7 @@ msgstr "%s csatolási pont nem érhető el"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nem sikerült ide váltani: %s"
@@ -3076,6 +3090,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "A Hash Sum nem megfelelő"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%s' kiadás ehhez: '%s' nem található"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%s' verzió ehhez: '%s' nem található"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Hiányzó %s feladat"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Az alábbi csomag nem található: %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3220,6 +3281,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3238,24 +3311,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "A kapcsolat idő előtt lezárult"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%s' kiadás ehhez: '%s' nem található"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%s' verzió ehhez: '%s' nem található"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Hiányzó %s feladat"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "H: Az Acquire::gpgv::Options argumentum lista túl hosszú. Kilépek."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Nem lehet csövet nyitni ehhez: %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Olvasási hiba %s folyamattól"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Hiba történt %s feldolgozásakor (NewVersion2)"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 00594bcee..f2a91987e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "È necessario specificare un solo modello"
msgid "No packages found"
msgstr "Nessun pacchetto trovato"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Impossibile trovare il pacchetto %s"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Rinomina di %s in %s non riuscita"
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Errore di compilazione dell'espressione regolare - %s"
@@ -1683,6 +1683,7 @@ msgstr "Il file %s/%s sovrascrive quello nel pacchetto %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Impossibile leggere %s"
@@ -1817,6 +1818,27 @@ msgstr "Impossibile localizzare un file \"control\" valido"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "File \"control\" non analizzabile"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Impossibile aprire il file %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Errore di lettura dal processo %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Esecuzione di stat non riuscita"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Impostazione della data di modifica non riuscita"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1847,15 +1869,6 @@ msgstr "Disco non trovato"
msgid "File not found"
msgstr "File non trovato"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Esecuzione di stat non riuscita"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Impostazione della data di modifica non riuscita"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI non valido, gli URI locali non devono iniziare con //"
@@ -2381,6 +2394,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire stat sul punto di mount %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Impossibile passare a %s"
@@ -3145,6 +3159,55 @@ msgstr "Impossibile trovare il record di autenticazione per %s"
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash non corrispondente per %s"
+# (ndt) dovrebbe essere inteso il file Release
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Release \"%s\" per \"%s\" non trovato."
+
+# (ndt) dovrebbe essere inteso il Version
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Version \"%s\" per \"%s\" non trovato"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Impossibile trovare il task %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Impossibile trovare il pacchetto %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3297,6 +3360,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Non bloccato"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3319,26 +3394,12 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Connessione chiusa prematuramente"
-# (ndt) dovrebbe essere inteso il file Release
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Release \"%s\" per \"%s\" non trovato."
-
-# (ndt) dovrebbe essere inteso il Version
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Version \"%s\" per \"%s\" non trovato"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Impossibile trovare il task %s"
-
#~ msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
#~ msgstr "E: Troppi portachiavi verrebbero passati a gpgv. Uscita."
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: Elenco argomenti da Acquire::gpgv::Options troppo lungo. Uscita."
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Errore di lettura dal processo %s"
-
#~ msgid ""
#~ "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,"
#~ "abort the try to grow the MMap."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 206269268..770b168d7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 09:26+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "パターンはちょうど 1 つだけ指定してください"
msgid "No packages found"
msgstr "パッケージが見つかりません"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "パッケージ %s が見つかりません"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "%s を %s に名前変更できませんでした"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "正規表現の展開エラー - %s"
@@ -1664,6 +1664,7 @@ msgstr "ファイル %s/%s がパッケージ %s のものを上書きします"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "%s を読み込むことができません"
@@ -1799,6 +1800,27 @@ msgstr "正しいコントロールファイルを特定できませんでした
msgid "Unparsable control file"
msgstr "解析できないコントロールファイル"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "%s に対してパイプを開けませんでした"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "%s プロセスからの読み込みエラー"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "状態の取得に失敗しました"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "変更時刻の設定に失敗しました"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1829,15 +1851,6 @@ msgstr "ディスクが見つかりません。"
msgid "File not found"
msgstr "ファイルが見つかりません"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "状態の取得に失敗しました"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "変更時刻の設定に失敗しました"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "不正な URI です。ローカルの URI は // で始まってはいけません"
@@ -2349,6 +2362,7 @@ msgstr "マウントポイント %s の状態を取得できません"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "%s へ変更することができません"
@@ -3100,6 +3114,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "ハッシュサムが適合しません"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%2$s' のリリース '%1$s' が見つかりませんでした"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%2$s' のバージョン '%1$s' が見つかりませんでした"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "タスク %s が見つかりません"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "パッケージ %s が見つかりません"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3246,6 +3307,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3264,25 +3337,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "途中で接続がクローズされました"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%2$s' のリリース '%1$s' が見つかりませんでした"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%2$s' のバージョン '%1$s' が見つかりませんでした"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "タスク %s が見つかりません"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "エラー: Acquire::gpgv::Options の引数リストが長すぎます。終了しています。"
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "%s に対してパイプを開けませんでした"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "%s プロセスからの読み込みエラー"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "%s を処理中にエラーが発生しました (NewVersion2)"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 38507e856..971a7473a 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្ដល់​លំនា
msgid "No packages found"
msgstr "រក​កញ្ចប់​មិន​ឃើញ"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "មិន​អាច​កំណត់​ទីតាំង​កញ្ចប់ %s បានឡើយ"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្តូរ​ឈ
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Regex កំហុស​ការចងក្រង​ - %s"
@@ -1637,6 +1637,7 @@ msgstr "ឯកសារ​ %s/%s សរសេរជាន់​ពីលើ​
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "មិន​អាច​អាន​ %s បានឡើយ"
@@ -1769,6 +1770,27 @@ msgstr "បរាជ័យ​ក្នុងការដាក់ទិតាំ
msgid "Unparsable control file"
msgstr "ឯកសារត្រួតពិនិត្យ​ដែលមិនអាច​ញែកបាន"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "មិន​អាច​បើក​បំពុង​សម្រាប់​ %s បានឡើយ"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "អាចន​កំហុស​ពី​ដំណើរការ %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "បរាជ័យ​ក្នុងការថ្លែង"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "បរាជ័យក្នុងការកំណត់​ពេលវេលា​ការកែប្រែ​"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1799,15 +1821,6 @@ msgstr "រក​ថាសមិ​ន​ឃើញ​ ។"
msgid "File not found"
msgstr "រកឯកសារ​មិន​ឃើញ​"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "បរាជ័យ​ក្នុងការថ្លែង"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "បរាជ័យក្នុងការកំណត់​ពេលវេលា​ការកែប្រែ​"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI មិនត្រឹមត្រូវ​ URIS មូលដ្ឋានមិនត្រូវ​ចាប់ផ្តើម​ជាមួយ​ // ឡើយ"
@@ -2317,6 +2330,7 @@ msgstr "មិនអាច​ថ្លែង ចំណុចម៉ោន %s ប
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "មិនអាច​ប្ដូរទៅ %s បានឡើយ"
@@ -3054,6 +3068,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "MD5Sum មិន​ផ្គួផ្គង​"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ការ​ចេញ​ផ្សាយ​ '%s' សម្រាប់​ '%s' ឡើយ"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "រក​មិន​ឃើញ​កំណែ​ '%s' សម្រាប់ '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "មិន​អាច​រក​កញ្ចប់ %s បានទេ"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "មិន​អាច​រក​កញ្ចប់ %s បានទេ"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3198,6 +3259,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3216,25 +3289,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "បាន​បិទ​ការ​តភ្ជាប់​មុន​ពេល"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ការ​ចេញ​ផ្សាយ​ '%s' សម្រាប់​ '%s' ឡើយ"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "រក​មិន​ឃើញ​កំណែ​ '%s' សម្រាប់ '%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "មិន​អាច​រក​កញ្ចប់ %s បានទេ"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E ៖ បញ្ជី​អាគុយ​ម៉ង់​ពី​ Acquire::gpgv::Options too long ។ ចេញ​ ។"
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "មិន​អាច​បើក​បំពុង​សម្រាប់​ %s បានឡើយ"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "អាចន​កំហុស​ពី​ដំណើរការ %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "កំហុស​បាន​កើត​ឡើង​ខណៈ​ពេល​កំពុង​ដំណើរការ​ %s (កំណែ២​ថ្មី​)"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 65169a356..541cde75f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 07:14+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "정확히 한 개의 패턴을 넘겨야 합니다"
msgid "No packages found"
msgstr "패키지가 없습니다"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "%s 패키지를 찾을 수 없습니다"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "%s 파일의 이름을 %s(으)로 바꾸는 데 실패했습니다"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "정규식 컴파일 오류 - %s"
@@ -1652,6 +1652,7 @@ msgstr "%s/%s 파일은 %s 패키지에 있는 파일을 덮어 씁니다"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "%s을(를) 읽을 수 없습니다"
@@ -1784,6 +1785,27 @@ msgstr "올바른 control 파일을 찾는 데 실패했습니다"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "control 파일을 파싱할 수 없습니다"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "%s에 대한 파이프를 열 수 없습니다"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "%s 프로세스에서 읽는 데 오류가 발생했습니다"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "파일 정보를 읽는 데 실패했습니다"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "파일 변경 시각을 설정하는 데 실패했습니다"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1814,15 +1836,6 @@ msgstr "디스크가 없습니다."
msgid "File not found"
msgstr "파일이 없습니다"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "파일 정보를 읽는 데 실패했습니다"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "파일 변경 시각을 설정하는 데 실패했습니다"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI가 틀렸습니다. 로컬 URI는 //로 시작해야 합니다."
@@ -2334,6 +2347,7 @@ msgstr "마운트 위치 %s의 정보를 읽을 수 없습니다"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "%s 디렉토리로 이동할 수 없습니다"
@@ -3072,6 +3086,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "해쉬 합계가 서로 다릅니다"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "%2$s 패키지의 '%1$s' 릴리즈를 찾을 수 없습니다"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "%2$s 패키지의 '%1$s' 버전을 찾을 수 없습니다"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "%s 작업를 찾을 수 없습니다"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "%s 패키지를 찾을 수 없습니다"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3217,6 +3278,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3235,24 +3308,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "연결이 너무 빨리 끊어졌습니다"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "%2$s 패키지의 '%1$s' 릴리즈를 찾을 수 없습니다"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "%2$s 패키지의 '%1$s' 버전을 찾을 수 없습니다"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "%s 작업를 찾을 수 없습니다"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: Acquire::gpgv::Options의 인자 목록이 너무 깁니다. 끝냅니다."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "%s에 대한 파이프를 열 수 없습니다"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "%s 프로세스에서 읽는 데 오류가 발생했습니다"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "%s 처리하는 중에 오류가 발생했습니다 (NewVersion2)"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 2c0a4313f..9e98397d2 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
"Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî"
msgid "No packages found"
msgstr "Pakêt nayên dîtin"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Y"
msgstr "E"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr ""
@@ -1479,6 +1479,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Nikare %s bixwîne"
@@ -1609,6 +1610,28 @@ msgstr ""
msgid "Unparsable control file"
msgstr ""
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nikarî pelê %s veke"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+#, fuzzy
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr ""
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1637,16 +1660,6 @@ msgstr "Dîsk nehate dîtin."
msgid "File not found"
msgstr "Pel nehate dîtin"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-#, fuzzy
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "%s venebû"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr ""
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr ""
@@ -2157,6 +2170,7 @@ msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nikarî derbasa %s bike"
@@ -2879,6 +2893,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash Sum li hev nayên"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Peywira %s nehate dîtin"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3023,6 +3084,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3041,9 +3114,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Girêdan zû hatiye girtin"
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Peywira %s nehate dîtin"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Could not patch file"
#~ msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e9ae45994..547fe5e2b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:47-0400\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "No packages found"
msgstr "Paketų nerasta"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Nepavyko rasti paketo %s"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Nepavyko pervadinti %s į %s"
msgid "Y"
msgstr "T"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr ""
@@ -1575,6 +1575,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Nepavyko perskaityti %s"
@@ -1705,6 +1706,27 @@ msgstr ""
msgid "Unparsable control file"
msgstr ""
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nepavyko atverti failo %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr ""
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1733,15 +1755,6 @@ msgstr "Diskas nerastas."
msgid "File not found"
msgstr "Failas nerastas"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr ""
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr ""
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr ""
@@ -2249,6 +2262,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nepavyko pakeisti į %s"
@@ -2975,6 +2989,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Maišos sumos nesutapimas"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Nebuvo rastas „%s“ leidimas paketui „%s“"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Nebuvo rasta „%s“ versija paketui „%s“"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Nepavyko rasti užduoties %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Nepavyko rasti paketo %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3119,6 +3180,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3137,15 +3210,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr ""
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Nebuvo rastas „%s“ leidimas paketui „%s“"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Nebuvo rasta „%s“ versija paketui „%s“"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Nepavyko rasti užduoties %s"
-
#, fuzzy
#~| msgid "Could not open file %s"
#~ msgid "Could not patch file"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 394e43cad..d572370ca 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n"
"Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "तुम्हाला फक्त एकच नमुना द्
msgid "No packages found"
msgstr "पॅकेजेस सापडले नाहीत"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "पॅकेज %s शोधण्यास असमर्थ आहे"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "%s ला पुनर्नामांकन %s करण्यास
msgid "Y"
msgstr "होय"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "रिजेक्स कंपायलेशन त्रुटी -%s "
@@ -1640,6 +1640,7 @@ msgstr "File %s/%s, %s पॅकेज मधल्या एका वर प
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "%s वाचण्यास असमर्थ"
@@ -1772,6 +1773,27 @@ msgstr "वैध नियंत्रण फाईल शोधण्यास
msgid "Unparsable control file"
msgstr "अनपार्सेबल नियंत्रण फाईल"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "%s साठी पाईप उघडता येत नाही"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "%s क्रियेपासून चूक वाचा"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "स्टॅट करण्यास असमर्थ"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "बदलण्याचा वेळ निश्चित करण्यास असमर्थ"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1802,15 +1824,6 @@ msgstr "डिस्क सापडत नाही"
msgid "File not found"
msgstr "फाईल सापडली नाही"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "स्टॅट करण्यास असमर्थ"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "बदलण्याचा वेळ निश्चित करण्यास असमर्थ"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "अवैध यू आर एल, स्थानिक यू आर आय एस सुरू होऊ नये यापासून //"
@@ -2321,6 +2334,7 @@ msgstr "%s माऊंट पॉईंट स्टॅट करण्यास
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "%s मध्ये बदलण्यास असमर्थ"
@@ -3066,6 +3080,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "हॅश बेरीज जुळत नाही"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%s' साठी '%s' आवृत्ती सापडली नाही"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "'%s' साठी '%s' आवृत्ती सापडली नाही"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "%s कार्य सापडू शकले नाही"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "%s पॅकेज सापडू शकले नाही"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3210,6 +3271,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3228,25 +3301,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "जोडणी अकाली बंद झाली"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%s' साठी '%s' आवृत्ती सापडली नाही"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "'%s' साठी '%s' आवृत्ती सापडली नाही"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "%s कार्य सापडू शकले नाही"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "दोष: ::gpgv:: कडून प्राप्त झालेला ऑर्गुमेंट सूचीचा पर्याय खूप लांबीचा. बाहेर पडत आहे."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "%s साठी पाईप उघडता येत नाही"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "%s क्रियेपासून चूक वाचा"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "%s(नविन आवृती२) प्रक्रिया करीत असतांना दोष आढळून आला"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 96f66a8b5..7df9a668d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 18:26+0100\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.ui.no>\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Du m oppgi nyaktig ett mnster"
msgid "No packages found"
msgstr "Fant ingen pakker"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Klarer ikke finne pakken %s"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Klarte ikke endre navnet p %s til %s"
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Kompileringsfeil i regulrt uttrykk - %s"
@@ -1660,6 +1660,7 @@ msgstr "Fila %s/%s skriver over den tilsvarende fila i pakken %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Klarer ikke lese %s"
@@ -1796,6 +1797,27 @@ msgstr "Fant ingen gyldig kontrollfil"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Kontrollfila kan ikke tolkes"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Klarte ikke pne rr for %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Lesefeil fra %s-prosessen"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Klarte ikke f status"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Klarte ikke sette endringstidspunkt"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1828,15 +1850,6 @@ msgstr "Disk ikke funnet."
msgid "File not found"
msgstr "Fant ikke fila"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Klarte ikke f status"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Klarte ikke sette endringstidspunkt"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Ugyldig adresse. Lokale adresser kan ikke starte med //"
@@ -2351,6 +2364,7 @@ msgstr "Klarer ikke fastsette monteringspunktet %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Klarer ikke endre %s"
@@ -3092,6 +3106,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hashsummen stemmer ikke"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Utgave %s av %s ble ikke funnet"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Versjon %s av %s ble ikke funnet"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Klarte ikke finne oppgave %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Klarte ikke finne pakken %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3236,6 +3297,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3254,24 +3327,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Forbindelsen ble uventet stengt"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Utgave %s av %s ble ikke funnet"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Versjon %s av %s ble ikke funnet"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Klarte ikke finne oppgave %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: Argumentliste fra Acquire::gpgv::Options for lang. Avbryter."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Klarte ikke pne rr for %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Lesefeil fra %s-prosessen"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Feil oppsto under behandling av %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 39d9eaac3..6f0ddf5d9 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "तपाईँले एउटा वास्तविक बान्
msgid "No packages found"
msgstr "कुनै प्याकेजहरू फेला परेन"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "प्याकेज %s तोक्न असक्षम भयो"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr " %s मा %s पुन:नामकरण असफल भयो"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "संकलन त्रुटि रिजेक्स गर्नुहोस् - %s"
@@ -1638,6 +1638,7 @@ msgstr "फाइल %s/%s ले प्याकेज %s मा एउटा
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "%s पढ्न असफल भयो"
@@ -1770,6 +1771,27 @@ msgstr "वैध नियन्त्रण फाइल स्थित ग
msgid "Unparsable control file"
msgstr "पद वर्णन गर्न नसकिने नियन्त्रण फाइल"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "%s को लागि पाइप खोल्न सकिएन"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "%s प्रक्रियाबाट त्रुटि पढ्नुहोस् "
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "स्थिर गर्न असफल भयो"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "परिमार्जन समय सेट असफल भयो"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1800,15 +1822,6 @@ msgstr "डिस्क फेला परेन ।"
msgid "File not found"
msgstr "फाइल फेला परेन "
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "स्थिर गर्न असफल भयो"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "परिमार्जन समय सेट असफल भयो"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "अवैध URl, स्थानिय URIS // संग सुरू हुन सक्दैन"
@@ -2319,6 +2332,7 @@ msgstr "माउन्ट बिन्दु %s स्थिर गर्न
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "%s मा परिवर्तन गर्न असक्षम"
@@ -3058,6 +3072,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "MD5Sum मेल भएन"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr " '%s' को लागि '%s' निष्काशन फेला पार्न सकिएन"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr " '%s' को लागि '%s' संस्करण फेला पार्न सकिएन"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "प्याकेज फेला पार्न सकिएन %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "प्याकेज फेला पार्न सकिएन %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3202,6 +3263,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3220,25 +3293,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "जडान असमायिक बन्द भयो"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr " '%s' को लागि '%s' निष्काशन फेला पार्न सकिएन"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr " '%s' को लागि '%s' संस्करण फेला पार्न सकिएन"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "प्याकेज फेला पार्न सकिएन %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: प्राप्त गर्नेबाट तर्क सूचि::gpgv::अति लामो विकल्पहरू अवस्थित छ ।"
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "%s को लागि पाइप खोल्न सकिएन"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "%s प्रक्रियाबाट त्रुटि पढ्नुहोस् "
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr " %s प्रक्रिया गर्दा त्रुटि देखा पर्यो (नयाँ संस्करण २)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 7b713eb92..90d51b06f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 06:52+0100\n"
"Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "U dient precies één patroon op te geven"
msgid "No packages found"
msgstr "Geen pakketten gevonden"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Kan pakket %s niet vinden"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Hernoemen van %s naar %s is mislukt"
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Regex-compilatiefout - %s"
@@ -1678,6 +1678,7 @@ msgstr "Het bestand %s/%s overschrijft het bestand van pakket %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Kan %s niet lezen"
@@ -1813,6 +1814,27 @@ msgstr "Lokaliseren van een geldig 'control'-bestand is mislukt"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Niet-ontleedbaar 'control'-bestand"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Kon geen pijp openen voor %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Leesfout door proces %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "stat is mislukt"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Instellen van de aanpassingstijd is mislukt"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1844,15 +1866,6 @@ msgstr "Schijf niet gevonden"
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "stat is mislukt"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Instellen van de aanpassingstijd is mislukt"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Ongeldige URI, lokale URIs mogen niet beginnen met //"
@@ -2379,6 +2392,7 @@ msgstr "Kan de status van het aanhechtpunt %s niet opvragen"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Kan %s niet veranderen"
@@ -3145,6 +3159,53 @@ msgstr "Kan geen authenticatierecord vinden voor: %s"
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash-som komt niet overeen voor: %s"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Release '%s' voor '%s' is niet gevonden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Versie '%s' voor '%s' is niet gevonden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Kon taak %s niet vinden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Kon pakket %s niet vinden"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3295,6 +3356,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Niet vergrendeld"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3317,15 +3390,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Verbinding werd voortijdig afgebroken"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Release '%s' voor '%s' is niet gevonden"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Versie '%s' voor '%s' is niet gevonden"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Kon taak %s niet vinden"
-
#~ msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Te veel sleutelringen om door te geven aan gpgv. Er wordt afgesloten."
@@ -3335,12 +3399,6 @@ msgstr "Verbinding werd voortijdig afgebroken"
#~ "F: argumentenlijst van Acquire::gpv::Options was te lang. Er wordt "
#~ "afgesloten."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Kon geen pijp openen voor %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Leesfout door proces %s"
-
#~ msgid ""
#~ "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,"
#~ "abort the try to grow the MMap."
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9870df3dc..5a4bd4571 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Du m oppgi nyaktig eitt mnster"
msgid "No packages found"
msgstr "Fann ingen pakkar"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Finn ikkje pakken %s"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Klarte ikkje endra namnet p %s til %s"
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Regex-kompileringsfeil - %s"
@@ -1648,6 +1648,7 @@ msgstr "Fila %s/%s skriv over den tilsvarande fila i pakken %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Klarte ikkje lesa %s"
@@ -1783,6 +1784,27 @@ msgstr "Fann ikkje noka gyldig kontrollfil"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Kontrollfila kan ikkje tolkast"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Klarte ikkje opna ryr for %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Lesefeil fr %s-prosessen"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Klarte ikkje f status"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Klarte ikkje setja endringstidspunkt"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1815,15 +1837,6 @@ msgstr "Fann ikkje fila"
msgid "File not found"
msgstr "Fann ikkje fila"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Klarte ikkje f status"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Klarte ikkje setja endringstidspunkt"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Ugyldig URI. Lokale URI-ar kan ikkje starta med //"
@@ -2334,6 +2347,7 @@ msgstr "Klarte ikkje f status til monteringspunktet %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Klarte ikkje byta til %s"
@@ -3079,6 +3093,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Feil MD5-sum"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Fann ikkje utgva %s av %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Fann ikkje versjonen %s av %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Fann ikkje pakken %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Fann ikkje pakken %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3223,6 +3284,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3241,22 +3314,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Sambandet vart uventa stengd"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Fann ikkje utgva %s av %s"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Fann ikkje versjonen %s av %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Fann ikkje pakken %s"
-
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Klarte ikkje opna ryr for %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Lesefeil fr %s-prosessen"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Feil ved behandling av %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 763f5988b..9f3e4c299 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-27 03:42+0100\n"
"Last-Translator: Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Należy podać dokładnie jeden wzorzec"
msgid "No packages found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych pakietów"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Nie udało się odnaleźć pakietu %s"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Nie udało się zmienić nazwy %s na %s"
msgid "Y"
msgstr "T"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Błąd kompilacji wyrażenia regularnego - %s"
@@ -1673,6 +1673,7 @@ msgstr "Plik %s/%s nadpisuje plik w pakiecie %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Nie można czytać %s"
@@ -1808,6 +1809,27 @@ msgstr "Nie udało się odnaleźć poprawnego pliku control"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Plik kontrolny nie może zostać poprawnie zinterpretowany"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nie udało się otworzyć potoku dla %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Błąd odczytu z procesu %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Nie udało się wykonać operacji stat"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Nie udało się ustawić czasu modyfikacji"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1838,15 +1860,6 @@ msgstr "Nie odnaleziono dysku."
msgid "File not found"
msgstr "Nie odnaleziono pliku"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Nie udało się wykonać operacji stat"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Nie udało się ustawić czasu modyfikacji"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Nieprawidłowe URI, lokalne URI nie mogą zaczynać się od //"
@@ -2368,6 +2381,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać operacji stat na punkcie montowania %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nie udało się przejść do %s"
@@ -3113,6 +3127,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Błędna suma kontrolna"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Wydanie \"%s\" dla \"%s\" nie zostało znalezione"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Wersja \"%s\" dla \"%s\" nie została znaleziona"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Nie udało się odnaleźć zadania %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Nie udało się odnaleźć pakietu %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3264,6 +3325,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Nie zablokowany"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3282,24 +3355,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Połączenie zostało zamknięte przedwcześnie"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Wydanie \"%s\" dla \"%s\" nie zostało znalezione"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Wersja \"%s\" dla \"%s\" nie została znaleziona"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Nie udało się odnaleźć zadania %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: Lista argumentów Acquire::gpgv::Options zbyt długa. Zakończenie."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Nie udało się otworzyć potoku dla %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Błąd odczytu z procesu %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ac7bb0bee..1ca33d013 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Você deve passar exatamente um padrão"
msgid "No packages found"
msgstr "Não foi encontrado nenhum pacote"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Não foi possível encontrar o pacote %s"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Falhou renomear %s para %s"
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Erro de compilação de regex - %s"
@@ -1668,6 +1668,7 @@ msgstr "O ficheiro %s/%s substitui o que está no pacote %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Não foi possível ler %s"
@@ -1802,6 +1803,27 @@ msgstr "Falha em localizar um ficheiro de controle válido"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Ficheiro de controle não interpretável"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Não foi possível abrir pipe para %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Erro de leitura do processo %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Falhou o stat"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Falhou definir hora de modificação"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1832,15 +1854,6 @@ msgstr "Disco não encontrado."
msgid "File not found"
msgstr "Ficheiro não encontrado"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Falhou o stat"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Falhou definir hora de modificação"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI inválido, URIs locais não devem começar por //"
@@ -2358,6 +2371,7 @@ msgstr "Impossível executar stat ao ponto de montagem %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Impossível mudar para %s"
@@ -3120,6 +3134,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Código de verificação hash não coincide"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Não foi encontrado o Release '%s' para '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Não foi encontrada a versão '%s' para '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Não foi possível encontrar a tarefa %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Impossível encontrar o pacote %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3266,6 +3327,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3287,26 +3360,11 @@ msgstr "Ligação encerrada prematuramente"
#~ msgid "You must give exactly one pattern"
#~ msgstr "Você deve dar exactamente um pattern"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Não foi encontrado o Release '%s' para '%s'"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Não foi encontrada a versão '%s' para '%s'"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Não foi possível encontrar a tarefa %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: A lista de argumentos de Acquire::gpgv::Options é demasiado longa. A "
#~ "sair."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Não foi possível abrir pipe para %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Erro de leitura do processo %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Ocorreu um erro ao processar %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index af6992ca4..1b763bde1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n"
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Você deve passar exatamente um padrão"
msgid "No packages found"
msgstr "Nenhum pacote encontrado"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Impossível encontrar o pacote %s"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Falhou ao renomear %s para %s"
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Erro de compilação de regex - %s"
@@ -1671,6 +1671,7 @@ msgstr "Arquivo %s/%s sobrescreve arquivo no pacote %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Impossível ler %s"
@@ -1805,6 +1806,27 @@ msgstr "Falhou ao localizar um arquivo de controle válido"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Arquivo de controle não interpretável"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Não foi possível abrir \"pipe\" para %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Erro de leitura do processo %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Falhou ao executar \"stat\""
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Falhou ao definir hora de modificação"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1835,15 +1857,6 @@ msgstr "Disco não encontrado."
msgid "File not found"
msgstr "Arquivo não encontrado"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Falhou ao executar \"stat\""
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Falhou ao definir hora de modificação"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI inválida, URIs locais não devem iniciar com //"
@@ -2362,6 +2375,7 @@ msgstr "Impossível executar \"stat\" no ponto de montagem %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Impossível mudar para %s"
@@ -3121,6 +3135,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash Sum incorreto"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Release '%s' para '%s' não foi encontrada"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Versão '%s' para '%s' não foi encontrada"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Impossível achar tarefa %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Impossível achar pacote %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3265,6 +3326,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3286,25 +3359,10 @@ msgstr "Conexão encerrada prematuramente"
#~ msgid "You must give exactly one pattern"
#~ msgstr "Você deve passar exatamente um padrão"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Release '%s' para '%s' não foi encontrada"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Versão '%s' para '%s' não foi encontrada"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Impossível achar tarefa %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Lista de argumentos de Acquire::gpgv::Options muito extensa. Saindo."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Não foi possível abrir \"pipe\" para %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Erro de leitura do processo %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Um erro ocorreu processando %s (NovaVersão2)"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 28f6fd8bb..75bbd4aa8 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Trebuie să dați exact un șablon"
msgid "No packages found"
msgstr "Nu s-au găsit pachete"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Nu s-a putut localiza pachetul %s"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Eșec la redenumirea lui %s în %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Eroare de compilare expresie regulată - %s"
@@ -1677,6 +1677,7 @@ msgstr "Fișierul %s/%s îl suprascrie pe cel din pachetul %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Nu s-a putut citi %s"
@@ -1815,6 +1816,27 @@ msgstr "Eșec la localizare a unui fișier de control valid"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Fișier de control neanalizabil"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nu s-a putut deschide conexiunea pentru %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Eroare de citire din procesul %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Eșec la „stat”"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Eșec la ajustarea timpului de modificare"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1845,15 +1867,6 @@ msgstr "Disc negăsit."
msgid "File not found"
msgstr "Fișier negăsit"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Eșec la „stat”"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Eșec la ajustarea timpului de modificare"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI invalid, URI-uile locale trebuie să nu înceapă cu //"
@@ -2375,6 +2388,7 @@ msgstr "Nu pot determina starea punctului de montare %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nu pot schimba la %s"
@@ -3130,6 +3144,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Nepotrivire la suma de căutare"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Release '%s' pentru '%s' n-a fost găsită"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Versiunea '%s' pentru '%s' n-a fost găsită"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Nu s-a putut găsi sarcina %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Nu pot găsi pachetul %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3275,6 +3336,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3293,25 +3366,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Conexiune închisă prematur"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Release '%s' pentru '%s' n-a fost găsită"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Versiunea '%s' pentru '%s' n-a fost găsită"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Nu s-a putut găsi sarcina %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Lista de argumente din Acquire::gpgv::Options este prea lungă. Se iese."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Nu s-a putut deschide conexiunea pentru %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Eroare de citire din procesul %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Eroare apărută în timpul procesării %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index eab5e8f65..1ede79145 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 09:47+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Вы должны задать только один шаблон"
msgid "No packages found"
msgstr "Не найдено ни одного пакета"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Не удалось найти пакет %s"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Не удалось переименовать %s в %s"
msgid "Y"
msgstr "д"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Ошибка компиляции регулярного выражения - %s"
@@ -1684,6 +1684,7 @@ msgstr "Файл %s/%s переписывает файл в пакете %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Невозможно прочитать %s"
@@ -1818,6 +1819,27 @@ msgstr "Не удалось найти правильный control-файл"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Не удалось прочесть содержимое control-файла"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Не удалось открыть канал для %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Ошибка чтения из процесса %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Не удалось получить атрибуты"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Не удалось установить время модификации"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1848,15 +1870,6 @@ msgstr "Диск не найден."
msgid "File not found"
msgstr "Файл не найден"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Не удалось получить атрибуты"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Не удалось установить время модификации"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Неправильный URI, локальный URI не должен начинаться с //"
@@ -2380,6 +2393,7 @@ msgstr "Невозможно прочитать атрибуты точки мо
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Невозможно сменить текущий каталог на %s"
@@ -3137,6 +3151,53 @@ msgstr "Не удалось найти аутентификационную за
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Не совпадает хеш сумма для: %s"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Выпуск '%s' для '%s' не найден"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Версия '%s' для '%s' не найдена"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Не удалось найти задачу %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Не удалось найти пакет %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3289,6 +3350,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Не заблокирован"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3311,26 +3384,11 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Соединение закрыто преждевременно"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Выпуск '%s' для '%s' не найден"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Версия '%s' для '%s' не найдена"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Не удалось найти задачу %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Слишком большой список параметров у Acquire::gpgv::Options. Завершение "
#~ "работы."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Не удалось открыть канал для %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Ошибка чтения из процесса %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Произошла ошибка во время обработки %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 97b256d7c..b31efdd1b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-11 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Musíte zadať práve jeden vzor"
msgid "No packages found"
msgstr "Neboli nájdené žiadne balíky"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Nedá sa nájsť balík %s"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Premenovanie %s na %s zlyhalo"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Chyba pri preklade regulárneho výrazu - %s"
@@ -1655,6 +1655,7 @@ msgstr "Súbor %s/%s prepisuje ten z balíka %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Nedá sa načítať %s"
@@ -1788,6 +1789,27 @@ msgstr "Nedá sa nájsť platný riadiaci súbor"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Nespracovateľný riadiaci súbor"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Chyba pri čítaní z procesu %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Vyhodnotenie zlyhalo"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Zlyhalo nastavenie času zmeny"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1818,15 +1840,6 @@ msgstr "Disk sa nenašiel."
msgid "File not found"
msgstr "Súbor sa nenašiel"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Vyhodnotenie zlyhalo"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Zlyhalo nastavenie času zmeny"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Neplatné URI, lokálne URI nesmie začínať s //"
@@ -2342,6 +2355,7 @@ msgstr "Prípojný bod %s sa nedá vyhodnotiť"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Nedá sa prejsť do %s"
@@ -3087,6 +3101,53 @@ msgstr "Nebolo možné nájsť autentifikačný záznam pre: %s"
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Nezhoda kontrolných haš súčtov: %s"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Nebolo nájdené vydanie „%s“ pre „%s“"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Nebola nájdená verzia „%s“ pre „%s“"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Nebolo možné nájsť úlohu %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Balík %s sa nedá nájsť"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3235,6 +3296,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Nie je zamknuté"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3257,15 +3330,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Spojenie bolo predčasne ukončené"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Nebolo nájdené vydanie „%s“ pre „%s“"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Nebola nájdená verzia „%s“ pre „%s“"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Nebolo možné nájsť úlohu %s"
-
#~ msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
#~ msgstr "E: Príliš mnoho zväzkov kľúčov odovzdaných gpgv. Ukončuje sa."
@@ -3274,9 +3338,6 @@ msgstr "Spojenie bolo predčasne ukončené"
#~ "CHYBA: zoznam argumentov z Acquire::gpgv::Options je príliš dlhý. "
#~ "Ukončuje sa."
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Chyba pri čítaní z procesu %s"
-
#~ msgid ""
#~ "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,"
#~ "abort the try to grow the MMap."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c14f439ca..75e71827a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Podati morate natanno en vzorec"
msgid "No packages found"
msgstr "Nobena datoteka ni bila najdena"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Ne najdem paketa %s"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Ni mogoe preimenovati %s v %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Napaka pri prevajanju regex - %s"
@@ -1640,6 +1640,7 @@ msgstr "Datoteka %s/%s prepisuje datoteko v paketu %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Ni mogoe brati %s"
@@ -1772,6 +1773,27 @@ msgstr "Ni mogoe najti veljavne nadzorne datoteka"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Nadzorne datoteke ni mogoe razleniti"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Ni mogoe odprti %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Napaka pri branju iz procesa %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Doloitev ni uspela"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Nastavitev asa spremembe ni uspela"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1803,15 +1825,6 @@ msgstr "Datoteke ni mogoe najti"
msgid "File not found"
msgstr "Datoteke ni mogoe najti"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Doloitev ni uspela"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Nastavitev asa spremembe ni uspela"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Napaen URI. Lokalni URI-ji se morajo zaeti z /"
@@ -2324,6 +2337,7 @@ msgstr "Ni mogoe doloiti priklopne toke %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Ni mogoe spremeniti v %s"
@@ -3071,6 +3085,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Neujemanje vsote MD5"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Izdaje '%s' za '%s' ni mogoe najti"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Razliice '%s' za '%s' ni mogoe najti"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Ni mogoe najti paketa %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Ni mogoe najti paketa %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3215,6 +3276,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3233,22 +3306,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Povezava se je prezgodaj zaprla"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Izdaje '%s' za '%s' ni mogoe najti"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Razliice '%s' za '%s' ni mogoe najti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Ni mogoe najti paketa %s"
-
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Ni mogoe odprti %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Napaka pri branju iz procesa %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Prilo je do napake pri obdelavi %s (Nova razliica 2)"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1d389b2e7..ced48778e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n"
@@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "Totalt antal paketnamn: "
#: cmdline/apt-cache.cc:286
#, fuzzy
-#| msgid "Total package names: "
msgid "Total package structures: "
msgstr "Totalt antal paketnamn: "
@@ -101,7 +100,6 @@ msgstr "Paketfilen %s är inte synkroniserad."
#: cmdline/apt-cache.cc:1273
#, fuzzy
-#| msgid "You must give exactly one pattern"
msgid "You must give at least one search pattern"
msgstr "Du måste ange exakt ett mönster"
@@ -110,7 +108,7 @@ msgstr "Du måste ange exakt ett mönster"
msgid "No packages found"
msgstr "Inga paket hittades"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Kunde inte hitta paketet %s"
@@ -162,42 +160,6 @@ msgstr "%s %s för %s kompilerad den %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1739
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
-#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
-#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
-#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
-#| "\n"
-#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
-#| "cache files, and query information from them\n"
-#| "\n"
-#| "Commands:\n"
-#| " add - Add a package file to the source cache\n"
-#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
-#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
-#| " showsrc - Show source records\n"
-#| " stats - Show some basic statistics\n"
-#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
-#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
-#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
-#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
-#| " show - Show a readable record for the package\n"
-#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
-#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
-#| " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
-#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
-#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
-#| " policy - Show policy settings\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| " -h This help text.\n"
-#| " -p=? The package cache.\n"
-#| " -s=? The source cache.\n"
-#| " -q Disable progress indicator.\n"
-#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
-#| " -c=? Read this configuration file\n"
-#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -699,7 +661,7 @@ msgstr "Misslyckades med att byta namn på %s till %s"
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck - %s"
@@ -802,19 +764,16 @@ msgstr "%lu är inte helt installerade eller borttagna.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:634
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
msgstr "Observera, väljer %s för det reguljära uttrycket \"%s\"\n"
#: cmdline/apt-get.cc:640
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
msgstr "Observera, väljer %s för det reguljära uttrycket \"%s\"\n"
#: cmdline/apt-get.cc:647
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
msgstr "Vald version %s (%s) för %s\n"
@@ -829,7 +788,6 @@ msgstr " [Installerat]"
#: cmdline/apt-get.cc:677
#, fuzzy
-#| msgid "Candidate versions"
msgid " [Not candidate version]"
msgstr "Kandiderande versioner"
@@ -854,7 +812,6 @@ msgstr "Dock kan följande paket ersätta det:"
#: cmdline/apt-get.cc:712
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Package %s has no installation candidate"
msgid "Package '%s' has no installation candidate"
msgstr "Paketet %s har ingen installationskandidat"
@@ -865,7 +822,6 @@ msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:754
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
msgstr "Observera, väljer %s istället för %s\n"
@@ -877,7 +833,6 @@ msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:788
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
msgstr ""
"Hoppar över %s, det är redan installerat och uppgradering har inte valts.\n"
@@ -924,7 +879,6 @@ msgstr " Färdig"
#: cmdline/apt-get.cc:949
#, fuzzy
-#| msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
msgstr ""
"Du kan möjligen rätta till dessa genom att köra \"apt-get -f install\"."
@@ -1110,9 +1064,6 @@ msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1653
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The following packages were automatically installed and are no longer "
-#| "required:"
msgid ""
"The following package is automatically installed and is no longer required:"
msgid_plural ""
@@ -1125,8 +1076,6 @@ msgstr[1] ""
#: cmdline/apt-get.cc:1657
#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
msgid_plural ""
"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
@@ -1171,7 +1120,6 @@ msgstr "Internt fel, AllUpgrade förstörde något"
#: cmdline/apt-get.cc:1779
#, fuzzy
-#| msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
msgstr ""
"Du kan möjligen rätta till detta genom att köra \"apt-get -f install\":"
@@ -1219,7 +1167,6 @@ msgstr "Kunde inte hitta paketet %s"
#: cmdline/apt-get.cc:1981
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s set to manually installed.\n"
msgid "%s set to automatically installed.\n"
msgstr "%s är satt till manuellt installerad.\n"
@@ -1379,47 +1326,6 @@ msgstr "Moduler som stöds:"
#: cmdline/apt-get.cc:2786
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usage: apt-get [options] command\n"
-#| " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
-#| " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
-#| "\n"
-#| "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
-#| "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
-#| "and install.\n"
-#| "\n"
-#| "Commands:\n"
-#| " update - Retrieve new lists of packages\n"
-#| " upgrade - Perform an upgrade\n"
-#| " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
-#| " remove - Remove packages\n"
-#| " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
-#| " purge - Remove packages and config files\n"
-#| " source - Download source archives\n"
-#| " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
-#| " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
-#| " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
-#| " clean - Erase downloaded archive files\n"
-#| " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
-#| " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| " -h This help text.\n"
-#| " -q Loggable output - no progress indicator\n"
-#| " -qq No output except for errors\n"
-#| " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
-#| " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
-#| " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
-#| " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
-#| " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
-#| " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
-#| " -b Build the source package after fetching it\n"
-#| " -V Show verbose version numbers\n"
-#| " -c=? Read this configuration file\n"
-#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-#| "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
-#| "pages for more information and options.\n"
-#| " This APT has Super Cow Powers.\n"
msgid ""
"Usage: apt-get [options] command\n"
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1764,6 +1670,7 @@ msgstr "Filen %s/%s skriver över den i paketet %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Kunde inte läsa %s"
@@ -1898,6 +1805,28 @@ msgstr "Misslyckades med att hitta en giltig control-fil"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Kunde inte tolka control-filen"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Kunde inte öppna filen %s"
+
+# %s = programnamn
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Läsfel från %s-processen"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Kunde inte ta status"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Misslyckades ställa in ändringstid"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1928,15 +1857,6 @@ msgstr "Skivan hittades inte."
msgid "File not found"
msgstr "Filen hittades inte"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Kunde inte ta status"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Misslyckades ställa in ändringstid"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Ogiltig URI, lokala URI:er får inte börja med //"
@@ -2168,7 +2088,6 @@ msgstr "Minst en ogiltig signatur träffades på."
#: methods/gpgv.cc:172
#, fuzzy
-#| msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
msgstr ""
"Kunde inte köra \"%s\" för att verifiera signatur (är gpgv installerad?)"
@@ -2272,7 +2191,6 @@ msgstr "Kan inte utföra mmap på en tom fil"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Couldn't open pipe for %s"
msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
msgstr "Kunde inte öppna rör för %s"
@@ -2283,13 +2201,11 @@ msgstr "Kunde inte utföra mmap på %lu byte"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
#, fuzzy
-#| msgid "Unable to open %s"
msgid "Unable to close mmap"
msgstr "Kunde inte öppna %s"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
#, fuzzy
-#| msgid "Unable to invoke "
msgid "Unable to synchronize mmap"
msgstr "Kunde inte starta "
@@ -2390,7 +2306,6 @@ msgstr "Syntaxfel %s:%u: Direktivet \"%s\" stöds inte"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
msgstr "Syntaxfel %s:%u: Direktiv kan endast utföras på toppnivån"
@@ -2464,6 +2379,7 @@ msgstr "Kunde inte ta status på monteringspunkten %s."
# Felmeddelande för misslyckad chdir
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Kunde inte byta till %s"
@@ -2524,7 +2440,6 @@ msgstr "Kunde inte öppna filen %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:714
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Could not open file %s"
msgid "Could not open file descriptor %d"
msgstr "Kunde inte öppna filen %s"
@@ -2540,25 +2455,21 @@ msgstr "skrivning, har fortfarande %lu att skriva men kunde inte"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:906
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Problem closing the file"
msgid "Problem closing the gzip file %s"
msgstr "Problem med att stänga filen"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:909
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Problem closing the file"
msgid "Problem closing the file %s"
msgstr "Problem med att stänga filen"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Problem syncing the file"
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
msgstr "Problem med att synkronisera filen"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:925
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Problem unlinking the file"
msgid "Problem unlinking the file %s"
msgstr "Problem med att länka ut filen"
@@ -2689,31 +2600,26 @@ msgstr "Kunde inte tolka paketfilen %s (2)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
msgstr "Rad %lu i källistan %s har fel format (dist-tolkning)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
msgstr "Rad %lu i källistan %s har fel format (dist)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:106
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
msgstr "Rad %lu i källistan %s har fel format (dist-tolkning)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:112
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
msgstr "Rad %lu i källistan %s har fel format (dist-tolkning)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:115
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
msgstr "Rad %lu i källistan %s har fel format (dist-tolkning)"
@@ -2826,19 +2732,16 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/acquire.cc:79
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Lists directory %spartial is missing."
msgid "List directory %spartial is missing."
msgstr "Listkatalogen %spartial saknas."
#: apt-pkg/acquire.cc:83
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Archive directory %spartial is missing."
msgid "Archives directory %spartial is missing."
msgstr "Arkivkatalogen %spartial saknas."
#: apt-pkg/acquire.cc:91
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to lock the list directory"
msgid "Unable to lock directory %s"
msgstr "Kunde inte låsa listkatalogen"
@@ -2945,7 +2848,6 @@ msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (NewFileVer1)"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 apt-pkg/pkgcachegen.cc:316
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:324
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
msgstr "Fel uppstod vid hantering av %s (NewVersion1)"
@@ -3093,13 +2995,11 @@ msgstr "Ingen Hash-post i Release-filen %s"
#: apt-pkg/indexrecords.cc:107
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "No Hash entry in Release file %s"
msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
msgstr "Ingen Hash-post i Release-filen %s"
#: apt-pkg/indexrecords.cc:122
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "No Hash entry in Release file %s"
msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
msgstr "Ingen Hash-post i Release-filen %s"
@@ -3234,6 +3134,53 @@ msgstr "Kan inte hitta autentiseringspost för: %s"
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash-kontrollsumman stämmer inte för: %s"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Utgåvan \"%s\" för \"%s\" hittades inte"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Version \"%s\" för \"%s\" hittades inte"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Kunde inte hitta funktionen %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Kunde inte hitta paketet %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3372,9 +3319,6 @@ msgstr "Kunde inte låsa administrationskatalogen (%s). Är du root?"
#. dpkg --configure -a
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to "
-#| "correct the problem. "
msgid ""
"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
msgstr ""
@@ -3385,6 +3329,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr "Inte låst"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3407,15 +3363,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Anslutningen stängdes i förtid"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Utgåvan \"%s\" för \"%s\" hittades inte"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Version \"%s\" för \"%s\" hittades inte"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Kunde inte hitta funktionen %s"
-
#~ msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
#~ msgstr "F: För många nyckelringar skulle skickas till gpgv. Avslutar."
@@ -3423,10 +3370,6 @@ msgstr "Anslutningen stängdes i förtid"
#~ msgstr ""
#~ "E: Argumentslistan från Acquire::gpgv::Options är för lång. Avslutar."
-# %s = programnamn
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Läsfel från %s-processen"
-
#~ msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
#~ msgstr "Rad %u i källistan %s har fel format (leverantörs-id)"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 560e81d3a..87a48d946 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 15:54+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "คุณต้องระบุแพตเทิร์นด้วย
msgid "No packages found"
msgstr "ไม่พบแพกเกจ"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "ไม่พบแพกเกจ %s"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %s ไป
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "คอมไพล์นิพจน์เรกิวลาร์ไม่สำเร็จ - %s"
@@ -1627,6 +1627,7 @@ msgstr "แฟ้ม %s/%s เขียนทับแฟ้มในแพก
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "ไม่สามารถอ่าน %s"
@@ -1759,6 +1760,27 @@ msgstr "ไม่พบแฟ้มควบคุมที่ใช้การ
msgid "Unparsable control file"
msgstr "ไม่สามารถแจงแฟ้มควบคุมได้"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "ไม่สามารถเปิดไปป์สำหรับ %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านจากโพรเซส %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "stat ไม่สำเร็จ"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "กำหนดเวลาแก้ไขไม่สำเร็จ"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1788,15 +1810,6 @@ msgstr "ไม่พบแผ่น"
msgid "File not found"
msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "stat ไม่สำเร็จ"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "กำหนดเวลาแก้ไขไม่สำเร็จ"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "URI ไม่ถูกต้อง URI ของแฟ้มในเครื่องต้องขึ้นต้นด้วย //"
@@ -2304,6 +2317,7 @@ msgstr "ไม่สามารถ stat จุดเมานท์ %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนไดเรกทอรีไปยัง %s"
@@ -3036,6 +3050,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "ผลรวมแฮชไม่ตรงกัน"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "ไม่พบรุ่นย่อย '%s' ของ '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "ไม่พบรุ่น '%s' ของ '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "ไม่พบงาน %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "ไม่พบแพกเกจ %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3182,6 +3243,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3200,24 +3273,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "การเชื่อมต่อถูกปิดก่อนเวลาอันควร"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "ไม่พบรุ่นย่อย '%s' ของ '%s'"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "ไม่พบรุ่น '%s' ของ '%s'"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "ไม่พบงาน %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: รายการอาร์กิวเมนต์ใน Acquire::gpgv::Options ยาวเกินไป จะจบการทำงาน"
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "ไม่สามารถเปิดไปป์สำหรับ %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านจากโพรเซส %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผล %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index b79c820cb..7f5fec603 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Kailangan niyong magbigay ng isa lamang na pattern"
msgid "No packages found"
msgstr "Walang nahanap na mga pakete"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Bigo ang pagpangalan muli ng %s tungong %s"
msgid "Y"
msgstr "O"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Error sa pag-compile ng regex - %s"
@@ -1663,6 +1663,7 @@ msgstr "Ang talaksang %s/%s ay pumapatong sa isang talaksan sa paketeng %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Hindi mabasa ang %s"
@@ -1797,6 +1798,27 @@ msgstr "Bigo sa paghanap ng tanggap na talaksang control"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Di maintindihang talaksang control"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Hindi makapag-bukas ng pipe para sa %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Error sa pagbasa mula sa prosesong %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Bigo ang pag-stat"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Bigo ang pagtakda ng oras ng pagbago"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1827,15 +1849,6 @@ msgstr "Hindi nahanap ang Disk."
msgid "File not found"
msgstr "Hindi Nahanap ang Talaksan"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Bigo ang pag-stat"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Bigo ang pagtakda ng oras ng pagbago"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Di tanggap na URI, mga lokal na URI ay di dapat mag-umpisa ng //"
@@ -2355,6 +2368,7 @@ msgstr "Di mai-stat ang mount point %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Di makalipat sa %s"
@@ -3113,6 +3127,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Di tugmang MD5Sum"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Release '%s' para sa '%s' ay hindi nahanap"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Bersyon '%s' para sa '%s' ay hindi nahanap"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3257,6 +3318,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3275,27 +3348,11 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Nagsara ng maaga ang koneksyon"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Release '%s' para sa '%s' ay hindi nahanap"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Bersyon '%s' para sa '%s' ay hindi nahanap"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Sobrang haba ng talaan ng argumento mula sa Acquire::gpgv::Options. "
#~ "Lalabas."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Hindi makapag-bukas ng pipe para sa %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Error sa pagbasa mula sa prosesong %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "May naganap na error habang prinoseso ang %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6b5eb8b17..027408855 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-all\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-29 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Artem Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Українська <uk@li.org>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Ви повинні задати рівно один шаблон"
msgid "No packages found"
msgstr "Не знайдено жодного пакунка"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Не вдалося перейменувати %s в %s"
msgid "Y"
msgstr "Т"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Помилка компіляції регулярного виразу - %s"
@@ -1677,6 +1677,7 @@ msgstr "Файл %s/%s перезаписує інший з пакету %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Неможливо прочитати %s"
@@ -1813,6 +1814,27 @@ msgstr "Не вдалося знайти правильний контрольн
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Контрольний файл не можливо обробити"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Неможливо відкрити канал (pipe) для %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Помилка читання з процесу %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Не вдалося одержати атрибути"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Не вдалося встановити час модифікації"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1843,15 +1865,6 @@ msgstr "Диск не знайдено."
msgid "File not found"
msgstr "Файл не знайдено"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Не вдалося одержати атрибути"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Не вдалося встановити час модифікації"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Невірне посилання, локальні посилання повинні починатися з //"
@@ -2374,6 +2387,7 @@ msgstr "Неможливо прочитати атрибути точки мон
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Неможливо зробити зміни у %s"
@@ -3127,6 +3141,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Невідповідність MD5Sum"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Реліз '%s' для '%s' не знайдений"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Версія '%s' для '%s' не знайдена"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3272,6 +3333,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3290,26 +3363,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "З'єднання завершено передчасно"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Реліз '%s' для '%s' не знайдений"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Версія '%s' для '%s' не знайдена"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr ""
#~ "E: Перелік аргументів з Acquire::gpgv::Options занадто довгий. Відміна."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Неможливо відкрити канал (pipe) для %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Помилка читання з процесу %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewVersion2)"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index c19fa667c..beb991e83 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 19:04+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Bạn phải đưa ra đúng một mẫu"
msgid "No packages found"
msgstr "Không tìm thấy gói"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "Không thể định vị gói %s"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Việc đổi tên %s thành %s bị lỗi"
msgid "Y"
msgstr "C"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Lỗi biên dich biểu thức chính quy - %s"
@@ -1685,6 +1685,7 @@ msgstr "Tập tin %s/%s ghi đè lên điều trong gói %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Không thể đọc %s"
@@ -1822,6 +1823,27 @@ msgstr "Việc định vị tập tin điều khiển hợp lệ bị lỗi"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "Tập tin điều khiển không có khả năng phân tách"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Không thể mở ống dẫn cho %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Gặp lỗi đọc từ tiến trình %s"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Việc lấy các thông tin bị lỗi"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Việc lập giờ sửa đổi bị lỗi"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1852,15 +1874,6 @@ msgstr "Không tìm thấy đĩa"
msgid "File not found"
msgstr "Không tìm thấy tập tin"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Việc lấy các thông tin bị lỗi"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Việc lập giờ sửa đổi bị lỗi"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "Địa chỉ URI không hợp lệ: URI không thể bắt đầu với « // »"
@@ -2376,6 +2389,7 @@ msgstr "Không thể lấy các thông tin cho điểm gắn kết %s"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Không thể chuyển đổi sang %s"
@@ -3131,6 +3145,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Sai khớp tổng băm (hash sum)"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Không tìm thấy bản phát hành « %s » cho « %s »"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Không tìm thấy phiên bản « %s » cho « %s »"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Không tìm thấy tác vụ %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Không tìm thấy gói %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3275,6 +3336,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3293,24 +3366,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Kết nối bị đóng quá sớm."
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Không tìm thấy bản phát hành « %s » cho « %s »"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "Không tìm thấy phiên bản « %s » cho « %s »"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "Không tìm thấy tác vụ %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "E: Danh sách lệnh từ « Acquire::gpgv::Options » quá dài nên thoát."
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "Không thể mở ống dẫn cho %s"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "Gặp lỗi đọc từ tiến trình %s"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "Gặp lỗi khi xử lý %s (NewVersion2 - phiên ban mới 2)"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9aebdb7cd..ab615a93d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 01:00+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "您必须明确地给出一个表达式"
msgid "No packages found"
msgstr "没有发现匹配的软件包"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "未发现软件包 %s"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "无法将 %s 重命名为 %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "编译正则表达式时出错 - %s"
@@ -1631,6 +1631,7 @@ msgstr "文件 %s/%s 会覆盖属于软件包 %s 中的同名文件"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "无法读取 %s"
@@ -1763,6 +1764,27 @@ msgstr "无法在归档文件中找到有效的主控文件"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "不能解析的主控文件"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "无法为 %s 开启管道"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "从 %s 进程读取数据出错"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "无法读取状态"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "无法设置文件的修改日期"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1793,15 +1815,6 @@ msgstr "找不到盘片。"
msgid "File not found"
msgstr "无法找到该文件"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "无法读取状态"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "无法设置文件的修改日期"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "无效的 URI,本地的 URI 不能以 // 开头"
@@ -2312,6 +2325,7 @@ msgstr "无法读取文件系统挂载点 %s 的状态"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "无法切换工作目录到 %s"
@@ -3051,6 +3065,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash 校验和不符"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "未找到“%2$s”的“%1$s”发布版本"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "未找到“%2$s”的“%1$s”版本"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "无法找到任务 %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "无法找到软件包 %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3195,6 +3256,18 @@ msgstr "dpkg 被中断,您必须手工运行 'dpkg --configure -a' 解决此
msgid "Not locked"
msgstr "未锁定"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3213,24 +3286,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "连接被永久关闭"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "未找到“%2$s”的“%1$s”发布版本"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "未找到“%2$s”的“%1$s”版本"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "无法找到任务 %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "错误:Acquire::gpgv::Options 的参数列表太长。结束运行。"
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "无法为 %s 开启管道"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "从 %s 进程读取数据出错"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "处理 %s (NewVersion2)时出错"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 13b61d3fa..5f43bddd3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:41+0800\n"
"Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "您必須明確得給定一個樣式"
msgid "No packages found"
msgstr "未找到套件"
-#: cmdline/apt-cache.cc:1503
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr "找不到套件 %s"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "無法將 %s 更名為 %s"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:156
+#: cmdline/apt-get.cc:156 apt-pkg/cachefilter.cc:29
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "編譯正規表示式時發生錯誤 - %s"
@@ -1627,6 +1627,7 @@ msgstr "檔案 %s/%s 覆寫了套件 %s 中的相同檔案"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
+#: methods/mirror.cc:87
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "無法讀取 %s"
@@ -1759,6 +1760,27 @@ msgstr "找不到可用的 control 檔"
msgid "Unparsable control file"
msgstr "無法分析的 control 檔"
+#: methods/bzip2.cc:68
+#, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "無法開啟管線給 %s 使用"
+
+#: methods/bzip2.cc:113
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "由 %s 程序讀取錯誤"
+
+#: methods/bzip2.cc:145 methods/bzip2.cc:154 methods/copy.cc:43
+#: methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105 methods/rred.cc:486
+#: methods/rred.cc:495
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "無法取得狀態"
+
+#: methods/bzip2.cc:151 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102
+#: methods/rred.cc:492
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "無法設定修改時間"
+
#: methods/cdrom.cc:199
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -1788,15 +1810,6 @@ msgstr "找不到磁碟。"
msgid "File not found"
msgstr "找不到檔案"
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
-#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "無法取得狀態"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "無法設定修改時間"
-
#: methods/file.cc:44
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "不正確的 URI,本機 URI 不應以 // 開頭"
@@ -2307,6 +2320,7 @@ msgstr "無法取得掛載點 %s 的狀態"
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
+#: methods/mirror.cc:93
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "無法切換至 %s"
@@ -3037,6 +3051,53 @@ msgstr ""
msgid "Hash mismatch for: %s"
msgstr "Hash Sum 不符"
+#: apt-pkg/cacheset.cc:337
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "找不到 '%2$s' 的 '%1$s' 發行版"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:340
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "找不到 '%s' 版的 '%s'"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "無法找到主題 %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "無法找到套件 %s"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:467
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:491
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:499
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:507
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Installing %s"
@@ -3181,6 +3242,18 @@ msgstr ""
msgid "Not locked"
msgstr ""
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:200
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#: methods/mirror.cc:343
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
+
#: methods/rred.cc:465
#, c-format
msgid ""
@@ -3199,24 +3272,9 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "連線突然終止"
-#~ msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "找不到 '%2$s' 的 '%1$s' 發行版"
-
-#~ msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-#~ msgstr "找不到 '%s' 版的 '%s'"
-
-#~ msgid "Couldn't find task %s"
-#~ msgstr "無法找到主題 %s"
-
#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
#~ msgstr "錯誤:Acquire::gpgv::Options 的參數列表過長。結束執行。"
-#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
-#~ msgstr "無法開啟管線給 %s 使用"
-
-#~ msgid "Read error from %s process"
-#~ msgstr "由 %s 程序讀取錯誤"
-
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#~ msgstr "在處理 %s 時發生錯誤 (NewVersion2)"