summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/po/es.po')
-rw-r--r--doc/po/es.po178
1 files changed, 164 insertions, 14 deletions
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po
index 2e0bda88b..74a0807c3 100644
--- a/doc/po/es.po
+++ b/doc/po/es.po
@@ -36,7 +36,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -1354,7 +1358,11 @@ msgstr ""
"configuración: <literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1380,12 +1388,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1466,9 +1482,16 @@ msgstr "<option>--no-enhances</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-cache.8.xml:317
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
+#| "literal> print all dependencies. This can be twicked with these flags "
+#| "which will omit the specified dependency type. Configuration Item: "
+#| "<literal>APT::Cache::Show<replaceable>DependencyType</replaceable></"
+#| "literal> e.g. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1500,7 +1523,11 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1617,7 +1644,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1635,7 +1666,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1649,7 +1684,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"
@@ -1784,7 +1823,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -2041,7 +2084,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Sólo muestra el contenido del espacio de configuración."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3214,11 +3261,19 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
-msgstr ""
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
+msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"Los valores para los campos de metadatos adicionales en el fichero «Release» "
"se toman de las variables correspondientes en <literal>APT::FTPArchive::"
"Release</literal>, por ejemplo <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</"
@@ -3227,14 +3282,24 @@ msgstr ""
"literal>, <literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, "
"<literal>Valid-Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
"<literal>Components</literal> y <literal>Description</literal>."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3243,7 +3308,11 @@ msgstr ""
"«generate». Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3257,12 +3326,20 @@ msgstr ""
"configuración. Opción de configuración: <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3275,12 +3352,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3297,12 +3382,20 @@ msgstr ""
"Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3313,12 +3406,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3327,12 +3428,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3346,12 +3455,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3375,12 +3492,20 @@ msgstr ""
"comprobaciones adicionales son innecesarias."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3396,19 +3521,31 @@ msgstr ""
"con la orden «generate»."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directorio</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3417,7 +3554,11 @@ msgstr ""
"paquetes binarios («.deb»): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -3890,7 +4031,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -5582,11 +5723,12 @@ msgstr ""
#| "period (.) characters - otherwise they will be silently ignored."
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
"Todos los ficheros en <literal>Dir::Etc::Parts</literal> en orden "
"alfanumérico ascendente que no tienen extensión o la extensión "
@@ -6615,9 +6757,9 @@ msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6639,7 +6781,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -7932,8 +8074,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -8401,7 +8543,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8425,7 +8571,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""