summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/po/es.po')
-rw-r--r--doc/po/es.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po
index a9e219c28..795fdd6fc 100644
--- a/doc/po/es.po
+++ b/doc/po/es.po
@@ -2915,8 +2915,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
-"qualified filename (for instance, in a Debian system, libc6 would be the "
-"argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All packages "
+"qualified filename (for instance, in a Debian system, <package>apt-utils</package> would be the "
+"argument provided, not <filename>apt-utils_&apt-product-version;_amd64.deb</filename>). All packages "
"required by the package(s) specified for installation will also be retrieved "
"and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file is used "
"to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the package name "
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr ""
"<literal>install</literal> instala o actualiza los paquetes que siguen a la "
"palabra «install». Cada paquete es un nombre de paquete, y no el nombre "
"completo del fichero del paquete (por ejemplo, en un sistema Debian GNU/"
-"Linux, el argumento sería libc6, no <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). "
+"Linux, el argumento sería <package>apt-utils</package>, no <filename>apt-utils_&apt-product-version;_amd64.deb</filename>). "
"Se obtendrán e instalarán todos los paquetes necesarios por los paquetes "
"especificados para la instalación. El fichero <filename>/etc/apt/sources."
"list</filename> se usa para ubicar los paquetes. Si antepone un guión al "