diff options
Diffstat (limited to 'doc/po/es.po')
-rw-r--r-- | doc/po/es.po | 23 |
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po index 0df642f65..705fb2a80 100644 --- a/doc/po/es.po +++ b/doc/po/es.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n" "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -3248,11 +3248,11 @@ msgid "" "only place options can be set. The suite also shares a common command line " "parser to provide a uniform environment." msgstr "" -"<filename>apt.conf</filename> es el fichero de configuración principal del " -"conjunto de herramientas APT, pero no es ni mucho menos donde se pueden " -"ubicar cambios a las opciones. Por ello, todas las herramientas comparten " -"los ficheros de configuración y también usan un analizador de línea de " -"órdenes común para ofrecer un entorno uniforme." +"<filename>/etc/apt/apt.conf</filename> es el fichero de configuración " +"principal del conjunto de herramientas APT, pero no es ni mucho menos donde " +"se pueden ubicar cambios a las opciones. Por ello, todas las herramientas " +"comparten los ficheros de configuración y también usan un analizador de " +"línea de órdenes común para ofrecer un entorno uniforme." #. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para> #: apt.conf.5.xml:48 @@ -6919,8 +6919,8 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" -msgstr "Lista de los repositorios de paquetes para APT" +msgid "List of configured APT data sources" +msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml:38 @@ -7235,7 +7235,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" @@ -10208,6 +10208,9 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "Ésto usará los archivos del disco previamente obtenidos." +#~ msgid "Package resource list for APT" +#~ msgstr "Lista de los repositorios de paquetes para APT" + #~ msgid "" #~ "As the configuration can be deferred to be done at the end by &dpkg; it " #~ "can be tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by " |