diff options
Diffstat (limited to 'doc/po/pl.po')
-rw-r--r-- | doc/po/pl.po | 194 |
1 files changed, 181 insertions, 13 deletions
diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po index 1f8e275b1..b401a1ed1 100644 --- a/doc/po/pl.po +++ b/doc/po/pl.po @@ -10,7 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n" +<<<<<<< TREE "POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n" +======= +"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n" +>>>>>>> MERGE-SOURCE "PO-Revision-Date: 2010-03-18 22:00+0100\n" "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" "Language-Team: <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -1363,7 +1367,11 @@ msgstr "" "<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393 +======= +#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #: apt-sortpkgs.1.xml:61 msgid "<option>-s</option>" msgstr "<option>-s</option>" @@ -1391,12 +1399,20 @@ msgstr "" "Cache::srcpkgcache</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383 +======= +#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>-q</option>" msgstr "<option>-q</option>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383 +======= +#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>--quiet</option>" msgstr "<option>--quiet</option>" @@ -1503,7 +1519,7 @@ msgstr "<option>--no-act</option>" #| "<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>." msgid "" "Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> " -"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit " +"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit " "the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::" "Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::" "Cache::ShowRecommends</literal>." @@ -1534,7 +1550,11 @@ msgstr "" "konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583 +======= +#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>-a</option>" msgstr "<option>-a</option>" @@ -1660,7 +1680,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist> #: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101 +<<<<<<< TREE #: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570 +======= +#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67 msgid "&apt-commonoptions;" msgstr "&apt-commonoptions;" @@ -1678,7 +1702,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106 +<<<<<<< TREE #: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585 +======= +#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185 #: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704 #: sources.list.5.xml:234 @@ -1693,7 +1721,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111 +<<<<<<< TREE #: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591 +======= +#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostyka" @@ -1842,7 +1874,11 @@ msgid "Options" msgstr "Opcje" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345 +======= +#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>-d</option>" msgstr "<option>-d</option>" @@ -2105,7 +2141,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space." msgstr "Wyświetla zawartość przestrzeni konfiguracji." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +<<<<<<< TREE #: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628 +======= +#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #: apt-sortpkgs.1.xml:73 msgid "&apt-conf;" msgstr "&apt-conf;" @@ -3106,20 +3146,35 @@ msgid "" "Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</" "replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</" "replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where " +<<<<<<< TREE "<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, " "<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and " "<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</" "literal> or <literal>SHA256</literal>." +======= +"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be " +"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</" +"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be " +"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>." +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:539 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:540 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>--db</option>" msgstr "<option>--db</option>" # #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:541 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:542 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy msgid "" "Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. " @@ -3130,7 +3185,11 @@ msgstr "" # #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:547 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:548 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "" "Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. " "More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use " @@ -3144,13 +3203,21 @@ msgstr "" "pliku konfiguracyjnym: <literal>quiet</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:553 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:554 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>--delink</option>" msgstr "<option>--delink</option>" # #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:555 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:556 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy msgid "" "Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used " @@ -3164,12 +3231,20 @@ msgstr "" "<literal>APT::Cache::Generate</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:561 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:562 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>--contents</option>" msgstr "<option>--contents</option>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:563 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:564 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "" "Perform contents generation. When this option is set and package indexes are " "being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted " @@ -3179,13 +3254,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:571 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:572 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>--source-override</option>" msgstr "<option>--source-override</option>" # #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:573 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:574 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy msgid "" "Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> " @@ -3197,13 +3280,21 @@ msgstr "" "konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::Installed</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:577 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:578 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "<option>--readonly</option>" msgstr "<option>--readonly</option>" # #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:579 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:580 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy msgid "" "Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::" @@ -3213,14 +3304,22 @@ msgstr "" "pliku konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:583 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:584 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy #| msgid "<option>-a</option>" msgid "<option>--arch</option>" msgstr "<option>-a</option>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:584 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:585 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy #| msgid "" #| "If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</" @@ -3240,13 +3339,21 @@ msgstr "" "AutomaticRemove</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:590 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:591 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>" msgstr "<option>--version</option>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:592 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:593 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "" "&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If " "packages are recompiled and/or republished with the same version again, this " @@ -3260,13 +3367,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:602 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:603 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, fuzzy msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>" msgstr "<option>--version</option>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:604 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:605 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "" "This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should " "only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with " @@ -3276,19 +3391,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #: sources.list.5.xml:198 msgid "Examples" msgstr "Przykłady" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:622 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:623 +>>>>>>> MERGE-SOURCE #, no-wrap msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n" msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>katalog</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:618 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:619 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "" "To create a compressed Packages file for a directory containing binary " "packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>" @@ -3296,7 +3423,11 @@ msgstr "" # #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +<<<<<<< TREE #: apt-ftparchive.1.xml:632 +======= +#: apt-ftparchive.1.xml:633 +>>>>>>> MERGE-SOURCE msgid "" "<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal " "100 on error." @@ -3833,7 +3964,7 @@ msgstr "" #: apt-get.8.xml:282 msgid "" "<literal>download</literal> will download the given binary package into the " -"current directoy." +"current directory." msgstr "" # @@ -5456,14 +5587,29 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para> #: apt.conf.5.xml:52 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way " +#| "to add sources.list entries in separate files. The format is the same as " +#| "for the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need " +#| "to end with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z " +#| "and A-Z), digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) " +#| "characters. Otherwise they will be silently ignored." msgid "" "all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending " -"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and " -"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) " -"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if " -"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</" -"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored." +"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename " +"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) " +"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has " +"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::" +"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be " +"silently ignored." msgstr "" +"Katalog <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> umożliwia podzielenie " +"pliku źródeł na osobne pliki. Format jest dokładnie taki sam, jak w " +"przypadku zwykłego pliku <filename>sources.list</filename>. Nazwy plików w " +"tym katalogu muszą się kończyć rozszerzeniem <filename>.list</filename> i " +"mogą składać się tylko z liter (a-z i A-Z), cyfr (0-9), znaku podkreślenia " +"(_), pauzy (-) i kropki (.). Inne pliki zostaną zignorowane." #. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para> #: apt.conf.5.xml:59 @@ -6168,9 +6314,9 @@ msgid "" "Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</" "replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method " "will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the " -"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also " -"that list entries specified on the command line will be added at the end of " -"the list specified in the configuration files, but before the default " +"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note " +"also that list entries specified on the command line will be added at the " +"end of the list specified in the configuration files, but before the default " "entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the " "configuration files you can set the option direct - not in list style. This " "will not override the defined list, it will only prefix the list with this " @@ -6181,7 +6327,7 @@ msgstr "" #: apt.conf.5.xml:449 msgid "" "The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give " -"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide " +"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide " "uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors." msgstr "" @@ -7137,16 +7283,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt_preferences.5.xml:70 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way " +#| "to add sources.list entries in separate files. The format is the same as " +#| "for the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need " +#| "to end with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z " +#| "and A-Z), digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) " +#| "characters. Otherwise they will be silently ignored." msgid "" "Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> " "directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the " -"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>" -"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), " +"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</" +"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), " "underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice " "that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the " "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this " "case it will be silently ignored." msgstr "" +"Katalog <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> umożliwia podzielenie " +"pliku źródeł na osobne pliki. Format jest dokładnie taki sam, jak w " +"przypadku zwykłego pliku <filename>sources.list</filename>. Nazwy plików w " +"tym katalogu muszą się kończyć rozszerzeniem <filename>.list</filename> i " +"mogą składać się tylko z liter (a-z i A-Z), cyfr (0-9), znaku podkreślenia " +"(_), pauzy (-) i kropki (.). Inne pliki zostaną zignorowane." #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title> #: apt_preferences.5.xml:79 @@ -7497,7 +7657,11 @@ msgid "" "APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions " "surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 " "to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob" +<<<<<<< TREE "()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular " +======= +"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular " +>>>>>>> MERGE-SOURCE "expression surrounded by slashes)." msgstr "" @@ -7521,7 +7685,11 @@ msgstr "" #: apt_preferences.5.xml:279 msgid "" "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a " +<<<<<<< TREE "string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all " +======= +"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all " +>>>>>>> MERGE-SOURCE "packages from a release starting with karmic." msgstr "" |