summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/po')
-rw-r--r--doc/po/apt-doc.pot162
-rw-r--r--doc/po/de.po552
-rw-r--r--doc/po/es.po178
-rw-r--r--doc/po/fr.po209
-rw-r--r--doc/po/it.po166
-rw-r--r--doc/po/ja.po171
-rw-r--r--doc/po/pl.po194
-rw-r--r--doc/po/pt.po178
-rw-r--r--doc/po/pt_BR.po166
9 files changed, 1693 insertions, 283 deletions
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot
index e58059267..586e0378c 100644
--- a/doc/po/apt-doc.pot
+++ b/doc/po/apt-doc.pot
@@ -7,7 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -967,7 +971,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393 apt-sortpkgs.1.xml:61
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393 apt-sortpkgs.1.xml:61
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-s</option>"
msgstr ""
@@ -987,12 +995,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr ""
@@ -1067,7 +1083,7 @@ msgstr ""
#: apt-cache.8.xml:317
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: "
"<literal>APT::Cache::Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> "
"e.g. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1091,7 +1107,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr ""
@@ -1187,7 +1207,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570 apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
+=======
+#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570 apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
@@ -1202,7 +1226,11 @@ msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106 apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585 apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185 apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704 sources.list.5.xml:234
+=======
+#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106 apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585 apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185 apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704 sources.list.5.xml:234
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "See Also"
msgstr ""
@@ -1212,7 +1240,11 @@ msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111 apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591 apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
+=======
+#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111 apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591 apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
@@ -1316,7 +1348,11 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr ""
@@ -1519,7 +1555,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-sortpkgs.1.xml:73
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629 apt-sortpkgs.1.xml:73
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "&apt-conf;"
msgstr ""
@@ -2443,26 +2483,47 @@ msgid ""
"Configuration Items: "
"<literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> and "
"<literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> "
+<<<<<<< TREE
"where <literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, "
"<literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
+"where <literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or "
+"<literal>Release</literal> and "
+"<literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or "
+"<literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -2471,12 +2532,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -2485,12 +2554,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -2500,12 +2577,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: "
@@ -2513,24 +2598,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: "
"<literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -2539,12 +2640,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -2558,12 +2667,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -2573,12 +2690,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544 sources.list.5.xml:198
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544 sources.list.5.xml:198
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "Examples"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> packages "
@@ -2587,14 +2712,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -2922,7 +3055,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -4199,10 +4332,10 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:52
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the "
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
"case it will be silently ignored."
msgstr ""
@@ -4910,7 +5043,7 @@ msgid ""
"Note that at run time the "
"<literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</replaceable></literal> will be "
"checked: If this setting exists the method will only be used if this file "
-"exists, e.g. for the bzip2 method (the inbuilt) setting is <placeholder "
+"exists, e.g. for the bzip2 method (the inbuilt) setting is: <placeholder "
"type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also that list entries specified on "
"the command line will be added at the end of the list specified in the "
"configuration files, but before the default entries. To prefer a type in "
@@ -4923,7 +5056,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -5865,8 +5998,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or "
-"\"<literal>pref</literal>\" as filename extension and which only contain "
+"following naming convention: The files have either no or "
+"\"<literal>pref</literal>\" as filename extension and only contain "
"alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters. "
"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
@@ -6198,8 +6331,13 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a "
+<<<<<<< TREE
"glob()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
"expression surrounded by slashes)."
+=======
+"glob()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended "
+"regular expression surrounded by slashes)."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -6215,7 +6353,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po
index a36144bb9..b10c657d4 100644
--- a/doc/po/de.po
+++ b/doc/po/de.po
@@ -1,14 +1,19 @@
# Translation of apt-doc to German
# Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Jason Gunthorpe and others.
# This file is distributed under the same license as the apt-doc package.
-# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009, 2010.
+# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt-doc 0.7.25.3\n"
+"Project-Id-Version: apt-doc 0.8.14-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-16 19:04+0100\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 13:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-31 21:00+0100\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -656,16 +661,12 @@ msgstr ""
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-cache.8.xml:16
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; "
-#| "<date>14 February 2004</date>"
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
"February 2011</date>"
msgstr ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; "
-"<date>14. Februar 2004</date>"
+"<date>04. Februar 2011</date>"
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
#: apt-cache.8.xml:25 apt-cache.8.xml:32
@@ -690,33 +691,10 @@ msgstr "APT"
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: apt-cache.8.xml:33
msgid "query the APT cache"
-msgstr ""
+msgstr "den APT-Zwischenspeicher abfragen"
#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: apt-cache.8.xml:39
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> "
-#| "<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
-#| "<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group "
-#| "choice=\"req\"> <arg>add <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-#| "\"><replaceable>file</replaceable></arg></arg> <arg>gencaches</arg> "
-#| "<arg>showpkg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
-#| "replaceable></arg></arg> <arg>showsrc <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-#| "\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>stats</arg> <arg>dump</"
-#| "arg> <arg>dumpavail</arg> <arg>unmet</arg> <arg>search <arg choice=\"plain"
-#| "\"><replaceable>regex</replaceable></arg></arg> <arg>show <arg choice="
-#| "\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
-#| "<arg>depends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
-#| "replaceable></arg></arg> <arg>rdepends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-#| "\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>pkgnames <arg choice="
-#| "\"plain\"><replaceable>prefix</replaceable></arg></arg> <arg>dotty <arg "
-#| "choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></"
-#| "arg> <arg>xvcg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
-#| "replaceable></arg></arg> <arg>policy <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-#| "\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> <arg>madison <arg choice="
-#| "\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> </"
-#| "group>"
msgid ""
"<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> <arg><option>-"
"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
@@ -741,16 +719,15 @@ msgstr ""
"<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> <arg><option>-"
"o=<replaceable>Konfigurationszeichenkette</replaceable></option></arg> "
"<arg><option>-c=<replaceable>Datei</replaceable></option></arg> <group "
-"choice=\"req\"> <arg>add <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-"\"><replaceable>Datei</replaceable></arg></arg> <arg>gencaches</arg> "
-"<arg>showpkg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
-"replaceable></arg></arg> <arg>showsrc <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
-"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>stats</arg> <arg>dump</"
-"arg> <arg>dumpavail</arg> <arg>unmet</arg> <arg>search <arg choice=\"plain"
-"\"><replaceable>regex</replaceable></arg></arg> <arg>show <arg choice=\"plain"
-"\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>depends "
-"<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></"
-"arg> <arg>rdepends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>Paket</"
+"choice=\"req\"> <arg>gencaches</arg> <arg>showpkg <arg choice=\"plain\" rep="
+"\"repeat\"><replaceable>Paket</replaceable></arg></arg> <arg>showsrc <arg "
+"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>Paket</replaceable></arg></arg> "
+"<arg>stats</arg> <arg>dump</arg> <arg>dumpavail</arg> <arg>unmet</arg> "
+"<arg>search <arg choice=\"plain\"><replaceable>regulärer_Ausdruck</"
+"replaceable></arg></arg> <arg>show <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
+"\"><replaceable>Paket</replaceable></arg></arg> <arg>depends <arg choice="
+"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>Paket</replaceable></arg></arg> "
+"<arg>rdepends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>Paket</"
"replaceable></arg></arg> <arg>pkgnames <arg choice=\"plain"
"\"><replaceable>Präfix</replaceable></arg></arg> <arg>dotty <arg choice="
"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>Paket</replaceable></arg></arg> "
@@ -1310,7 +1287,11 @@ msgstr ""
"pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1338,12 +1319,20 @@ msgstr ""
"srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1422,12 +1411,18 @@ msgstr "<option>--no-replaces</option>"
msgid "<option>--no-enhances</option>"
msgstr "<option>--no-enhances</option>"
-# FIXME s/twicked/tricked/
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-cache.8.xml:317
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
+#| "literal> print all dependencies. This can be twicked with these flags "
+#| "which will omit the specified dependency type. Configuration Item: "
+#| "<literal>APT::Cache::Show<replaceable>DependencyType</replaceable></"
+#| "literal> e.g. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1458,7 +1453,11 @@ msgstr ""
"Konfigurationselement: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1575,7 +1574,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1593,7 +1596,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1607,7 +1614,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnose"
@@ -1742,7 +1753,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -1912,7 +1927,7 @@ msgstr ""
"<command>apt-config</command><arg><option>-hv</option></arg><arg><option>-"
"o=<replaceable>Konfigurationszeichenkette</replaceable></option></"
"arg><arg><option>-c=<replaceable>Datei</replaceable></option></arg><group "
-"choice=\"req\"> <arg>shell</arg> <arg>dump</arg> </group>"
+"choice=\"req\"> <arg>shell</arg> <arg>Abbild</arg> </group>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-config.8.xml:51
@@ -1996,7 +2011,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Nur der Inhalt des Konfigurationsbereichs wird angezeigt."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -2309,6 +2328,18 @@ msgid ""
"literal>. It then writes to stdout a Release file containing a MD5, SHA1 "
"and SHA256 digest for each file."
msgstr ""
+"Der Befehl <literal>release</literal> erzeugt eine Release-Datei aus einem "
+"Verzeichnisbaum. Standardmäßig durchsucht er rekursiv das angegebene "
+"Verzeichnis nach nicht komprimierten <filename>Packages</filename>- und "
+"<filename>Sources</filename>-Dateien und denen, die mit <command>gzip</"
+"command>, <command>bzip2</command> oder <command>lzma</command> komprimiert "
+"wurden, ebenso wie <filename>Release</filename>- und <filename>md5sum.txt</"
+"filename>-Dateien (<literal>APT::FTPArchive::Release::Default-Patterns</"
+"literal>). Zusätzliche Muster für Dateinamen können hinzugefügt werden, "
+"indem sie in <literal>APT::FTPArchive::Release::Patterns</literal> "
+"aufgeführt werden. Dann schreibt er eine Release-Datei auf die "
+"Standardausgabe, die für jede Datei eine MD5-, SHA1- und SHA256-Prüfsumme "
+"enthält."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:125
@@ -3147,6 +3178,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+=======
+"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:531
@@ -3166,11 +3201,19 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
-msgstr ""
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
+msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"Werte für zusätzliche Metadatenfelder in der Release-Datei werden den "
"entsprechenden Variablen unter <literal>APT::FTPArchive::Release</literal> "
"entnommen, z.B. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. Die "
@@ -3179,14 +3222,34 @@ msgstr ""
"<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</"
"literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
"<literal>Description</literal>."
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+=======
+"erzeugt die vorgegebene Prüfsumme. Diese Optionen sind standardmäßig "
+"aktiviert. Wenn sie deaktiviert sind, werden die erzeugten Indexdateien nach "
+"Möglichkeit keine Prüfsummenfelder erhalten. Konfigurationselemente: "
+"<literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Prüfsumme</replaceable></literal> und "
+"<literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</replaceable>::"
+"<replaceable>Prüfsumme</replaceable></literal>, wobei <literal><replaceable>Index</replaceable></"
+"literal> <literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> oder "
+"<literal>Release</literal> sein kann und <literal><replaceable>Prüfsumme</replaceable></literal> "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> oder <literal>SHA256</"
+"literal> sein kann."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3196,7 +3259,11 @@ msgstr ""
"DB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3210,12 +3277,20 @@ msgstr ""
"Konfigurationselement: <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3229,12 +3304,20 @@ msgstr ""
"DeLinkAct</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3250,12 +3333,20 @@ msgstr ""
"Konfigurationselement: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3266,12 +3357,20 @@ msgstr ""
"SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3280,12 +3379,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3299,12 +3406,20 @@ msgstr ""
"Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3328,12 +3443,20 @@ msgstr ""
"haben sollte und all diese zusätzlichen Prüfungen daher nutzlos sind."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3349,19 +3472,31 @@ msgstr ""
"werden kann."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Beispiele"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> Pakete <replaceable>Verzeichnis</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Pakete.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3371,7 +3506,11 @@ msgstr ""
">"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -3841,14 +3980,16 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-get.8.xml:281
msgid "download"
-msgstr ""
+msgstr "download"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
+"<literal>download</literal> wird das angegebene Binärpaket in das aktuelle "
+"Verzeichnis herunterladen."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml:288
@@ -3913,7 +4054,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-get.8.xml:312
msgid "changelog"
-msgstr ""
+msgstr "changelog"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml:313
@@ -3927,6 +4068,14 @@ msgid ""
"installed. However, you can specify the same options as for the "
"<option>install</option> command."
msgstr ""
+"<literal>changelog</literal> lädt ein Changelog eines Pakets herunter und "
+"zeigt es mit <command>sensible-pager</command> an. Der Servername und das "
+"Basisverzeichnis sind in der Variable <literal>APT::Changelogs::Server</"
+"literal> definiert (z.B. <ulink>http://packages.debian.org/changelogs</"
+"ulink> für Debian oder <ulink>http://changelogs.ubuntu.com/changelogs</"
+"ulink> für Ubuntu). Standardmäßig zeigt es das Changelog für die "
+"installierte Version. Sie können jedoch die gleichen Optionen wie für den "
+"Befehl <option>install</option> angeben."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-get.8.xml:335
@@ -3944,23 +4093,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-get.8.xml:340
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--no-suggests</option>"
msgid "<option>--install-suggests</option>"
-msgstr "<option>--no-suggests</option>"
+msgstr "<option>--install-suggests</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml:341
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
-#| "Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
msgid ""
"Consider suggested packages as a dependency for installing. Configuration "
"Item: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
msgstr ""
-"Empfohlene Pakete nicht als Abhängigkeit für die Installation betrachten. "
-"Konfigurationselement: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
+"Empfohlene Pakete als Abhängigkeit für die Installation betrachten. "
+"Konfigurationselement: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-get.8.xml:345
@@ -5290,14 +5433,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:147
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In order to add a new key you need to first download it (you should make "
-#| "sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), "
-#| "add it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get "
-#| "update</command> so that apt can download and verify the "
-#| "<filename>Release.gpg</filename> files from the archives you have "
-#| "configured."
msgid ""
"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
@@ -5310,8 +5445,9 @@ msgstr ""
"(Sie sollten sicherstellen, dass Sie einen vertrauenswürdigen "
"Kommunikationskanal benutzen, wenn Sie ihn herunterladen), ihn mit "
"<command>apt-key</command> hinzufügen und dann <command>apt-get update</"
-"command> ausführen, so dass APT die <filename>Release.gpg</filename>-Dateien "
-"der von Ihnen konfigurierten Archive herunterladen und prüfen kann."
+"command> ausführen, so dass APT die Dateien <filename>InRelease</filename> "
+"oder <filename>Release.gpg</filename> der von Ihnen konfigurierten Archive "
+"herunterladen und prüfen kann."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-secure.8.xml:156
@@ -5340,17 +5476,14 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:168
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg -"
-#| "abs -o Release.gpg Release</command>."
msgid ""
"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg --"
"clearsign -o InRelease Release</command> and <command>gpg -abs -o Release."
"gpg Release</command>."
msgstr ""
"<emphasis>Es signieren</emphasis>. Sie können dies tun, indem Sie "
-"<command>gpg -abs -o Release.gpg Release</command> ausführen."
+"<command>gpg --clearsign -o InRelease Release</command> und <command>gpg -"
+"abs -o Release.gpg Release</command> ausführen."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:172
@@ -5548,20 +5681,27 @@ msgstr ""
#| "all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
#| "order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension "
#| "and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and "
-#| "period (.) characters - otherwise they will be silently ignored."
+#| "period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+#| "ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+#| "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will "
+#| "be silently ignored."
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
"alle Dateien in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in aufsteigender "
"alphanumerischer Reihenfolge, die kein »<literal>conf</literal>« als "
-"Dateinamenserweiterung haben und die alphanumerische Zeichen, Bindestriche "
-"(-), Unterstriche (_) und Punkte (.) enthalten – andernfalls werden sie "
-"stillschweigend ignoriert."
+"Dateinamenserweiterung haben und die nur alphanumerische Zeichen, "
+"Bindestriche (-), Unterstriche (_) und Punkte (.) enthalten. Andernfalls "
+"wird APT einen Hinweis ausgeben, dass es eine Datei ignoriert hat, falls die "
+"Datei nicht auf ein Muster in der Konfigurationsliste <literal>Dir::Ignore-"
+"Files-Silently</literal> passt – in diesem Fall wird sie stillschweigend "
+"ignoriert."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:59
@@ -6601,16 +6741,16 @@ msgstr "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
#| "also that list entries specified on the command line will be added at the "
#| "end of the list specified in the configuration files, but before the "
#| "default entries. To prefer a type in this case over the ones specified in "
-#| "in the configuration files you can set the option direct - not in list "
+#| "the configuration files you can set the option direct - not in list "
#| "style. This will not override the defined list, it will only prefix the "
#| "list with this type."
msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6620,21 +6760,25 @@ msgstr ""
"replaceable></literal> zur Laufzeit geprüft wird: Falls diese Einstellung "
"existiert, wird die Methode nur benutzt, wenn die Datei existiert, z.B. für "
"die (integrierte) bzip2-Methode ist die Einstellung <placeholder type="
-"\"literallayout\" id=\"0\"/>. Beachten Sie, dass diese auf der Befehlszeile "
+"\"literallayout\" id=\"0\"/>. Beachten Sie auch, dass auf der Befehlszeile "
"eingegebenen Einträge an das Ende der Liste angehängt werden, die in den "
"Konfigurationsdateien angegeben wurde, aber vor den Vorgabeeinträgen. Um "
-"einen Eintrag in diesem Fall vor einem, über die in der Konfigurationsdatei "
-"angegebenen, zu bevorzugen, können Sie diese Option direkt setzen – nicht im "
-"Listenstil. Dies wird die definierte Liste nicht überschreiben, es wird "
-"diesen Typ nur vor die Liste setzen."
+"einen Typ in diesem Fall gegenüber einem, der über die Konfigurationsdatei "
+"angegebenen wurde, zu bevorzugen, können Sie diese Option direkt setzen – "
+"nicht im Listenstil. Dies wird die definierte Liste nicht überschreiben, es "
+"wird diesen Typ nur vor die Liste setzen."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
+"Der besondere Typ <literal>uncompressed</literal> kann benutzt werden, um "
+"unkomprimierten Dateien einen Vorrang zu geben, beachten Sie jedoch, dass "
+"die meisten Archive keine unkomprimierten Dateien bereitstellen, so dass "
+"dies meist nur für lokale Spiegel benutzt werden kann."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.conf.5.xml:454
@@ -7070,19 +7214,6 @@ msgstr "Dpkd-Trigger-Benutzung (und zugehöriger Optionen)"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt.conf.5.xml:621
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
-#| "multiply calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers "
-#| "only in between his own run. Activating these options can therefore "
-#| "decrease the time needed to perform the install / upgrade. Note that it "
-#| "is intended to activate these options per default in the future, but as "
-#| "it changes the way APT calling dpkg drastically it needs a lot more "
-#| "testing. <emphasis>These options are therefore currently experimental "
-#| "and should not be used in productive environments.</emphasis> Also it "
-#| "breaks the progress reporting so all frontends will currently stay around "
-#| "half (or more) of the time in the 100% state while it actually configures "
-#| "all packages."
msgid ""
"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
"multiple calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
@@ -7095,17 +7226,18 @@ msgid ""
"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
"100% state while it actually configures all packages."
msgstr ""
-"APT kann Dpkg auf eine Art aufrufen, auf die aggressiv Gebrauch von Triggern "
-"über mehrere Dpkg-Aufrufe gemacht wird. Ohne weitere Optionen wird Dpkg "
-"Trigger nur während seiner eigenen Ausführung benutzen. Diese Optionen zu "
-"benutzen, kann daher die zum Installieren/Upgrade benötigte Zeit verkürzen. "
-"Beachten Sie, dass geplant ist, diese Optionen in Zukunft standardmäßig zu "
-"aktivieren, aber da es die Art, wie APT Dpkg aufruft, drastisch ändert, "
-"benötigt es noch viele weitere Tests. <emphasis>Diese Optionen sind daher "
-"aktuell noch experimentell und sollten nicht in produktiven Umgebungen "
-"benutzt werden.</emphasis> Außerdem unterbricht es die Fortschrittsanzeige, "
-"so dass alle Oberflächen aktuell in der halben (oder mehr) Zeit auf dem "
-"Status 100% stehen, während es aktuell alle Pakete konfiguriert."
+"APT kann Dpkg auf eine Art aufrufen, in der aggressiv Gebrauch von Triggern "
+"über mehrere Dpkg-Aufrufe hinweg gemacht wird. Ohne weitere Optionen wird "
+"Dpkg Trigger nur während seiner eigenen Ausführung benutzen. Diese Optionen "
+"zu benutzen, kann daher die zum Installieren/Upgrade benötigte Zeit "
+"verkürzen. Beachten Sie, dass geplant ist, diese Optionen in Zukunft "
+"standardmäßig zu aktivieren, aber da es die Art, wie APT Dpkg aufruft, "
+"drastisch ändert, benötigt es noch viele weitere Tests. <emphasis>Diese "
+"Optionen sind daher aktuell noch experimentell und sollten nicht in "
+"produktiven Umgebungen benutzt werden.</emphasis> Außerdem unterbricht es "
+"die Fortschrittsanzeige, so dass alle Oberflächen derzeit die halbe (oder "
+"mehr) Zeit auf dem Status 100% stehen, während tatsächlich alle Pakete "
+"konfiguriert werden."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
#: apt.conf.5.xml:636
@@ -7931,23 +8063,28 @@ msgstr ""
#| "directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
#| "following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</"
#| "literal>\" as filename extension and which only contain alphanumeric, "
-#| "hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters - otherwise they "
-#| "will be silently ignored."
+#| "hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will "
+#| "print a notice that it has ignored a file if the file doesn't match a "
+#| "pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+#| "configuration list - in this case it will be silently ignored."
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
"case it will be silently ignored."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass die Dateien im Verzeichnis /etc/apt/preferences.d in "
-"alphanumerisch aufsteigender Richtung ausgewertet werden und der folgenden "
-"Namenskonvention unterliegen: Die Dateien haben keine oder »pref« als "
-"Dateierweiterung und sie enthalten nur alphanumerische Zeichen, Bindestriche "
-"(-), Unterstriche (_) oder Punkte (.). Wenn dies nicht der Fall ist, werden "
+"Beachten Sie, dass die Dateien im Verzeichnis <filename>/etc/apt/preferences."
+"d</filename> in alphanumerisch aufsteigender Reihenfolge ausgewertet werden "
+"und der folgenden Namenskonvention unterliegen: Die Dateien haben keine oder "
+"<literal>»pref«</literal> als Dateierweiterung und sie enthalten nur "
+"alphanumerische Zeichen, Bindestriche (-), Unterstriche (_) oder Punkte (.). "
+"Andernfalls wird APT einen Hinweis ausgeben, dass es eine Datei ignoriert "
+"hat, falls die Datei nicht auf ein Muster in der Konfigurationsliste "
+"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> passt – in diesem Fall wird "
"sie stillschweigend ignoriert."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -8005,17 +8142,24 @@ msgstr "Priorität 1"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
+<<<<<<< TREE
#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
#| "experimental archive."
+=======
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
+#| "emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+#| "<literal>experimental</literal> archive."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
"<literal>experimental</literal> archive."
msgstr ""
-"zu den Versionen, die von Archiven kommen, deren <filename>Release</"
-"filename>-Dateien als »NotAutomatic: yes« markiert sind, wie das Debian-"
-"Experimental-Archiv."
+"zu den Versionen, die von Archiven kommen, die in deren <filename>Release</"
+"filename>-Dateien als »NotAutomatic: yes« markiert sind, aber "
+"<emphasis>nicht</emphasis> als »ButAutomaticUpgrades: yes« wie das Archiv "
+"<literal>experimental</literal> von Debian."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt_preferences.5.xml:113
@@ -8024,20 +8168,31 @@ msgstr "Priorität 100"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml:114
+<<<<<<< TREE
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
#| "experimental archive."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
"from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
"backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"zu den Versionen, die von Archiven kommen, deren <filename>Release</"
"filename>-Dateien als »NotAutomatic: yes« markiert sind, wie das Debian-"
"Experimental-Archiv."
+=======
+"zu der Version, die bereits installiert ist (wenn dies der Fall ist) und zu "
+"Versionen, die von Archiven kommen, die in deren <filename>Release</"
+"filename>-Dateien als »NotAutomatic: yes« und »ButAutomaticUpgrades: yes« "
+"markiert sind, wie das Debian-Backports-Archiv seit <literal>squeeze-"
+"backports</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt_preferences.5.xml:121
@@ -8082,9 +8237,18 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "If the target release has not been specified then APT simply assigns "
#| "priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
+<<<<<<< TREE
#| "uninstalled package versions, expect versions coming from archives which "
+=======
+#| "uninstalled package versions, except versions coming from archives which "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#| "in their <filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: "
+<<<<<<< TREE
#| "yes\" - these versions get the priority 1."
+=======
+#| "yes\" - these versions get the priority 1 or priority 100 if it is "
+#| "additionally marked as \"ButAutomaticUpgrades: yes\"."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
@@ -8096,8 +8260,10 @@ msgstr ""
"Wenn das Ziel-Release nicht angegeben wurde, dann weist APT einfach allen "
"installierten Paketversionen eine Priorität von 100 und allen nicht "
"installierten Paketversionen eine Priorität von 500 zu, außer wenn Versionen "
-"aus Archiven kommen, in deren Release-Dateien »NotAutomatic: yes« markiert "
-"ist – diese Versionen erhalten die Prirität 1."
+"aus Archiven kommen, die in deren <filename>Release<filename>-Dateien "
+"»NotAutomatic: yes« markiert sind – diese Versionen erhalten die Priorität 1 "
+"oder die Priorität 100, falls sie zusätzlich als »ButAutomaticUpgrades: yes« "
+"markiert sind."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:139
@@ -8399,7 +8565,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml:262
msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+<<<<<<< TREE
msgstr ""
+=======
+msgstr "Reguläre Ausdrücke und glob()-Syntax"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:264
@@ -8407,61 +8577,114 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+=======
+"APT unterstützt außerdem Pinning mittels glob()-Ausdrücken und regulären "
+"Ausdrücken, die von »/« umschlossen sind. Das folgende Beispiel weist "
+"beispielsweise allen Paketen aus Experimental die Priorität 500 zu, bei "
+"denen der Name mit »gnome« beginnt (wie ein glob()-artiger Ausdruck) oder "
+"das Wort »kde« enthält (wie ein erweiterter regulärer POSIX-Ausdruck, der "
+"von Schrägstrichen umschlossen wird)."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:273
+<<<<<<< TREE
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "Package: *\n"
#| "Pin: release a=unstable\n"
#| "Pin-Priority: 50\n"
+=======
+#, no-wrap
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Package: gnome* /kde/\n"
"Pin: release n=experimental\n"
"Pin-Priority: 500\n"
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"Package: *\n"
"Pin: release a=unstable\n"
"Pin-Priority: 50\n"
+=======
+"Package: gnome* /kde/\n"
+"Pin: release n=experimental\n"
+"Pin-Priority: 500\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+=======
+"Die Regel für diese Ausdrücke ist, dass sie überall dort auftreten können, "
+"wo eine Zeichenkette auftreten kann. Somit weist die folgende Pin allen "
+"Paketen von einem Release seit Karmic die Priorität 900 zu."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:285
+<<<<<<< TREE
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "Package: *\n"
#| "Pin: release a=unstable\n"
#| "Pin-Priority: 50\n"
+=======
+#, no-wrap
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Package: *\n"
"Pin: release n=karmic*\n"
"Pin-Priority: 990\n"
msgstr ""
"Package: *\n"
+<<<<<<< TREE
"Pin: release a=unstable\n"
"Pin-Priority: 50\n"
+=======
+"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin-Priority: 990\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
#: apt_preferences.5.xml:290
+<<<<<<< TREE
#, fuzzy
#| msgid "Packages"
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "Package"
+<<<<<<< TREE
msgstr "Packages"
+=======
+msgstr "Package"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
#: apt_preferences.5.xml:296
msgid "*"
+<<<<<<< TREE
msgstr ""
+=======
+msgstr "*"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml:306
@@ -9287,14 +9510,6 @@ msgstr "sources.list.d"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:54
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way "
-#| "to add sources.list entries in separate files. The format is the same as "
-#| "for the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need "
-#| "to end with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z "
-#| "and A-Z), digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) "
-#| "characters. Otherwise they will be silently ignored."
msgid ""
"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
@@ -9310,8 +9525,10 @@ msgstr ""
"Das Format ist das gleiche wie für die normale <filename>sources.list</"
"filename>-Datei. Dateinamen müssen mit <filename>.list</filename> enden und "
"können nur Buchstaben (a-z und A-Z), Ziffern (0-9), Unterstriche (_), "
-"Bindestriche (-) und Punkte (.) enthalten. Ansonsten werden sie "
-"stillschweigend ignoriert."
+"Bindestriche (-) und Punkte (.) enthalten. Andernfalls wird APT einen "
+"Hinweis ausgeben, dass es eine Datei ignoriert hat, falls die Datei nicht "
+"auf ein Muster in der Konfigurationsliste <literal>Dir::Ignore-Files-"
+"Silently</literal> passt – in diesem Fall wird sie stillschweigend ignoriert."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: sources.list.5.xml:65
@@ -9320,17 +9537,6 @@ msgstr "Die Typen deb und deb-src"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:66
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
-#| "archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
-#| "<literal>distribution</literal> is generally one of <literal>stable</"
-#| "literal> <literal>unstable</literal> or <literal>testing</literal> while "
-#| "component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</literal> "
-#| "<literal>non-free</literal> or <literal>non-us</literal>. The "
-#| "<literal>deb-src</literal> type describes a debian distribution's source "
-#| "code in the same form as the <literal>deb</literal> type. A <literal>deb-"
-#| "src</literal> line is required to fetch source indexes."
msgid ""
"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
@@ -9345,14 +9551,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der <literal>deb</literal>-Typ beschreibt ein typisches zweistufiges Debian-"
"Archiv, <filename>Distribution/Komponente</filename>. <literal>Distribution</"
-"literal> ist typischerweise entweder <literal>stable</literal>, "
-"<literal>unstable</literal> oder <literal>testing</literal>, während "
-"Komponente entweder <literal>main</literal>, <literal>contrib</literal>, "
-"<literal>non-free</literal> oder <literal>non-us</literal> ist. Der "
-"<literal>deb-src</literal>-Typ beschreibt einen Quellcode einer Debian-"
-"Distribution in der gleichen Form wie den <literal>deb</literal>-Typ. Eine "
-"<literal>deb-src</literal>-Zeile wird benötigt, um Quellindizes "
-"herunterzuladen."
+"literal> ist typischerweise ein Archivname wie <literal>stable</literal> "
+"oder <literal>testing</literal> oder ein Kodename wie <literal>&stable-"
+"codename;</literal> oder <literal>&testing-codename;</literal> während "
+"Komponente entweder <literal>main</literal>, <literal>contrib</literal> oder "
+"<literal>non-free</literal> ist. Der <literal>deb-src</literal>-Typ "
+"beschreibt den Quellcode einer Debian-Distribution in der gleichen Form wie "
+"den <literal>deb</literal>-Typ. Eine <literal>deb-src</literal>-Zeile wird "
+"benötigt, um Quellindizes herunterzuladen."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:78
@@ -9705,22 +9911,12 @@ msgstr "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
#: sources.list.5.xml:230
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "deb http://ftp.de.debian.org/debian-non-US unstable/binary-$(ARCH)/"
+#, no-wrap
msgid "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
-msgstr "deb http://ftp.de.debian.org/debian-non-US unstable/binary-$(ARCH)/"
+msgstr "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:223
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Uses HTTP to access the archive at nonus.debian.org, under the debian-non-"
-#| "US directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-"
-#| "i386</filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-m68k</"
-#| "filename> on m68k, and so forth for other supported architectures. [Note "
-#| "this example only illustrates how to use the substitution variable; non-"
-#| "us is no longer structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" "
-#| "id=\"0\"/>"
msgid ""
"Uses HTTP to access the archive at ftp.tlh.debian.org, under the universe "
"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
@@ -9730,14 +9926,14 @@ msgid ""
"archives are not structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" "
"id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Benutzt HTTP, um auf das Archiv auf nonus.debian.org unter dem debian-non-US-"
+"Benutzt HTTP, um auf das Archiv auf ftp.tlh.debian.org unter dem universe-"
"Verzeichnis zuzugreifen und benutzt nur Dateien, die unter "
"<filename>unstable/binary-i386</filename> auf i386-Maschinen, "
-"<filename>unstable/binary-m68k</filename> auf m68k und so weiter für andere "
-"unterstützte Architekturen, gefunden werden. [Beachten Sie, dass dieses "
-"Beispiel nur anschaulich macht, wie die Platzhaltervariable benutzt wird. "
-"»non-us« ist nicht länger so strukturiert] <placeholder type=\"literallayout"
-"\" id=\"0\"/>"
+"<filename>unstable/binary-amd64</filename> auf amd64 und so weiter für "
+"andere unterstützte Architekturen, gefunden werden. [Beachten Sie, dass "
+"dieses Beispiel nur anschaulich macht, wie die Platzhaltervariable benutzt "
+"wird. Offizielle Debian-Archive sind nicht so strukturiert.] <placeholder "
+"type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:235
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po
index 2e0bda88b..74a0807c3 100644
--- a/doc/po/es.po
+++ b/doc/po/es.po
@@ -36,7 +36,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -1354,7 +1358,11 @@ msgstr ""
"configuración: <literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1380,12 +1388,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1466,9 +1482,16 @@ msgstr "<option>--no-enhances</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-cache.8.xml:317
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
+#| "literal> print all dependencies. This can be twicked with these flags "
+#| "which will omit the specified dependency type. Configuration Item: "
+#| "<literal>APT::Cache::Show<replaceable>DependencyType</replaceable></"
+#| "literal> e.g. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1500,7 +1523,11 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1617,7 +1644,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1635,7 +1666,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1649,7 +1684,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"
@@ -1784,7 +1823,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -2041,7 +2084,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Sólo muestra el contenido del espacio de configuración."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3214,11 +3261,19 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
-msgstr ""
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
+msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"Los valores para los campos de metadatos adicionales en el fichero «Release» "
"se toman de las variables correspondientes en <literal>APT::FTPArchive::"
"Release</literal>, por ejemplo <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</"
@@ -3227,14 +3282,24 @@ msgstr ""
"literal>, <literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, "
"<literal>Valid-Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
"<literal>Components</literal> y <literal>Description</literal>."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3243,7 +3308,11 @@ msgstr ""
"«generate». Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3257,12 +3326,20 @@ msgstr ""
"configuración. Opción de configuración: <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3275,12 +3352,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3297,12 +3382,20 @@ msgstr ""
"Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3313,12 +3406,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3327,12 +3428,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3346,12 +3455,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3375,12 +3492,20 @@ msgstr ""
"comprobaciones adicionales son innecesarias."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3396,19 +3521,31 @@ msgstr ""
"con la orden «generate»."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directorio</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3417,7 +3554,11 @@ msgstr ""
"paquetes binarios («.deb»): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -3890,7 +4031,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -5582,11 +5723,12 @@ msgstr ""
#| "period (.) characters - otherwise they will be silently ignored."
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
"Todos los ficheros en <literal>Dir::Etc::Parts</literal> en orden "
"alfanumérico ascendente que no tienen extensión o la extensión "
@@ -6615,9 +6757,9 @@ msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6639,7 +6781,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -7932,8 +8074,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -8401,7 +8543,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8425,7 +8571,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po
index 0c6a75aae..3b0f486b1 100644
--- a/doc/po/fr.po
+++ b/doc/po/fr.po
@@ -9,7 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:50+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -1277,7 +1281,11 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1304,12 +1312,20 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1391,9 +1407,16 @@ msgstr "<option>--no-enhances</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-cache.8.xml:317
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
+#| "literal> print all dependencies. This can be twicked with these flags "
+#| "which will omit the specified dependency type. Configuration Item: "
+#| "<literal>APT::Cache::Show<replaceable>DependencyType</replaceable></"
+#| "literal> e.g. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1425,7 +1448,11 @@ msgstr ""
"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1545,7 +1572,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1563,7 +1594,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1577,7 +1612,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostics"
@@ -1712,7 +1751,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -1969,7 +2012,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Affiche seulement le contenu de l'espace de configuration."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3142,11 +3189,19 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
-msgstr ""
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
+msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"La valeur des autres champs de métadonnées du fichier Release sont tirées de "
"la valeur correspondante dans <literal>APT::FTPArchive::Release</literal>, "
"p. ex. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. Les champs "
@@ -3155,14 +3210,24 @@ msgstr ""
"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
"<literal>Description</literal>."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3172,7 +3237,11 @@ msgstr ""
"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3187,12 +3256,20 @@ msgstr ""
"configuration : <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3206,12 +3283,20 @@ msgstr ""
"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3227,12 +3312,20 @@ msgstr ""
"de configuration : <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3243,12 +3336,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3257,12 +3358,20 @@ msgstr ""
"configuration : <literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3276,12 +3385,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3304,12 +3421,20 @@ msgstr ""
"survenir et l'ensemble de ces contrôles devient inutile."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3325,19 +3450,31 @@ msgstr ""
"generate."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>répertoire</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3346,7 +3483,11 @@ msgstr ""
"des paquets binaires (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -3822,7 +3963,7 @@ msgstr "download"
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
"<literal>download</literal> télécharge le fichier binaire indiqué dans le "
"répertoire courant."
@@ -5497,13 +5638,23 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
+#| "order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension "
+#| "and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and "
+#| "period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+#| "ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+#| "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will "
+#| "be silently ignored."
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
"tous les fichiers de <literal>Dir::Etc::Parts</literal> dans l'ordre "
"alphanumérique ascendant qui ont soit l'extension \"<literal>conf</literal>"
@@ -6539,13 +6690,25 @@ msgstr "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:442
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
+#| "replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
+#| "will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
+#| "inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+#| "also that list entries specified on the command line will be added at the "
+#| "end of the list specified in the configuration files, but before the "
+#| "default entries. To prefer a type in this case over the ones specified in "
+#| "the configuration files you can set the option direct - not in list "
+#| "style. This will not override the defined list, it will only prefix the "
+#| "list with this type."
msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6567,7 +6730,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
"Le type spécial <literal>uncompressed</literal> peut servir à donner la "
@@ -7855,11 +8018,21 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt_preferences.5.xml:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
+#| "directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
+#| "following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</"
+#| "literal>\" as filename extension and which only contain alphanumeric, "
+#| "hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will "
+#| "print a notice that it has ignored a file if the file doesn't match a "
+#| "pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+#| "configuration list - in this case it will be silently ignored."
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -8325,7 +8498,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8349,7 +8526,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index 3056b4c05..1b92632a7 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -9,7 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Traduzione di Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -934,7 +938,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr ""
@@ -955,12 +963,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr ""
@@ -1035,7 +1051,7 @@ msgstr ""
#: apt-cache.8.xml:317
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1059,7 +1075,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr ""
@@ -1155,7 +1175,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
@@ -1173,7 +1197,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1187,7 +1215,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
@@ -1292,7 +1324,11 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr ""
@@ -1496,7 +1532,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr ""
@@ -2419,26 +2459,45 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -2447,12 +2506,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -2461,12 +2528,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -2476,12 +2551,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -2489,24 +2572,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -2515,12 +2614,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -2534,12 +2641,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -2549,26 +2664,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -2897,7 +3028,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -4174,11 +4305,12 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:52
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
@@ -4876,9 +5008,9 @@ msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -4889,7 +5021,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -5830,8 +5962,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -6159,7 +6291,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -6176,7 +6312,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po
index 53cdb6555..0446b0827 100644
--- a/doc/po/ja.po
+++ b/doc/po/ja.po
@@ -7,7 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:38+0900\n"
"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -1357,7 +1361,11 @@ msgstr ""
"pkgcache</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1384,12 +1392,20 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1475,7 +1491,7 @@ msgstr "<option>--no-enhances</option>"
#, fuzzy
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1505,7 +1521,11 @@ msgstr ""
"ShowFull</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1627,7 +1647,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1647,7 +1671,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1663,7 +1691,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "診断メッセージ"
@@ -1805,7 +1837,11 @@ msgid "Options"
msgstr "オプション"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -2075,7 +2111,11 @@ msgstr "設定箇所の内容を表示するだけです。"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3308,11 +3348,19 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
-msgstr ""
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
+msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"Release ファイルの追加メタデータフィールドの値は、<literal>APT::FTPArchive::"
"Release</literal> 以下の相当する値 (例: <literal>APT::FTPArchive::Release::"
"Origin</literal>) をとります。サポートするフィールドは、<literal>Origin</"
@@ -3320,15 +3368,25 @@ msgstr ""
"<literal>Version</literal>, <literal>Codename</literal>, <literal>Date</"
"literal>, <literal>Valid-Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
"<literal>Components</literal>, <literal>Description</literal> です。"
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3338,7 +3396,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3351,13 +3413,21 @@ msgstr ""
"<literal>quiet</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3370,13 +3440,21 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3391,13 +3469,21 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3407,13 +3493,21 @@ msgstr ""
"選択します。設定項目 - <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3422,13 +3516,21 @@ msgstr ""
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
@@ -3442,12 +3544,20 @@ msgstr ""
"literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3461,12 +3571,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
@@ -3482,14 +3600,22 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "サンプル"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr ""
@@ -3498,7 +3624,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3508,7 +3638,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -3984,7 +4118,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -5730,11 +5864,12 @@ msgstr "<envar>APT_CONFIG</envar> 環境変数で指定したファイル (存
#| "period (.) characters - otherwise they will be silently ignored."
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
"<literal>Dir::Etc::Parts</literal> にあるすべてのファイルを英数字の昇順に。"
"ファイル名には拡張子がないか、\"<literal>conf</literal>\" となっており、英数"
@@ -6729,9 +6864,9 @@ msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6751,7 +6886,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -7887,8 +8022,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -8353,7 +8488,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8379,7 +8518,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po
index 1f8e275b1..b401a1ed1 100644
--- a/doc/po/pl.po
+++ b/doc/po/pl.po
@@ -10,7 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -1363,7 +1367,11 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1391,12 +1399,20 @@ msgstr ""
"Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1503,7 +1519,7 @@ msgstr "<option>--no-act</option>"
#| "<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1534,7 +1550,11 @@ msgstr ""
"konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1660,7 +1680,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1678,7 +1702,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1693,7 +1721,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostyka"
@@ -1842,7 +1874,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -2105,7 +2141,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Wyświetla zawartość przestrzeni konfiguracji."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3106,20 +3146,35 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
@@ -3130,7 +3185,11 @@ msgstr ""
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3144,13 +3203,21 @@ msgstr ""
"pliku konfiguracyjnym: <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
@@ -3164,12 +3231,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::Cache::Generate</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3179,13 +3254,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
@@ -3197,13 +3280,21 @@ msgstr ""
"konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::Installed</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
@@ -3213,14 +3304,22 @@ msgstr ""
"pliku konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>"
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
@@ -3240,13 +3339,21 @@ msgstr ""
"AutomaticRemove</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3260,13 +3367,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3276,19 +3391,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Przykłady"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>katalog</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3296,7 +3423,11 @@ msgstr ""
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -3833,7 +3964,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
#
@@ -5456,14 +5587,29 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way "
+#| "to add sources.list entries in separate files. The format is the same as "
+#| "for the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need "
+#| "to end with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z "
+#| "and A-Z), digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) "
+#| "characters. Otherwise they will be silently ignored."
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
+"Katalog <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> umożliwia podzielenie "
+"pliku źródeł na osobne pliki. Format jest dokładnie taki sam, jak w "
+"przypadku zwykłego pliku <filename>sources.list</filename>. Nazwy plików w "
+"tym katalogu muszą się kończyć rozszerzeniem <filename>.list</filename> i "
+"mogą składać się tylko z liter (a-z i A-Z), cyfr (0-9), znaku podkreślenia "
+"(_), pauzy (-) i kropki (.). Inne pliki zostaną zignorowane."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
#: apt.conf.5.xml:59
@@ -6168,9 +6314,9 @@ msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6181,7 +6327,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -7137,16 +7283,30 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt_preferences.5.xml:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way "
+#| "to add sources.list entries in separate files. The format is the same as "
+#| "for the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need "
+#| "to end with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z "
+#| "and A-Z), digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) "
+#| "characters. Otherwise they will be silently ignored."
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
"case it will be silently ignored."
msgstr ""
+"Katalog <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> umożliwia podzielenie "
+"pliku źródeł na osobne pliki. Format jest dokładnie taki sam, jak w "
+"przypadku zwykłego pliku <filename>sources.list</filename>. Nazwy plików w "
+"tym katalogu muszą się kończyć rozszerzeniem <filename>.list</filename> i "
+"mogą składać się tylko z liter (a-z i A-Z), cyfr (0-9), znaku podkreślenia "
+"(_), pauzy (-) i kropki (.). Inne pliki zostaną zignorowane."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml:79
@@ -7497,7 +7657,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -7521,7 +7685,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po
index 87ed16033..7ee9c17de 100644
--- a/doc/po/pt.po
+++ b/doc/po/pt.po
@@ -6,7 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -1306,7 +1310,11 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1332,12 +1340,20 @@ msgstr ""
"pacote. Item de Configuração: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1418,9 +1434,16 @@ msgstr "<option>--no-enhances</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-cache.8.xml:317
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
+#| "literal> print all dependencies. This can be twicked with these flags "
+#| "which will omit the specified dependency type. Configuration Item: "
+#| "<literal>APT::Cache::Show<replaceable>DependencyType</replaceable></"
+#| "literal> e.g. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1451,7 +1474,11 @@ msgstr ""
"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1568,7 +1595,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1586,7 +1617,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1600,7 +1635,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico"
@@ -1735,7 +1774,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Opções"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -1988,7 +2031,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Apenas mostra o conteúdo do espaço de configuração."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3153,11 +3200,19 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
-msgstr ""
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
+msgstr ""
+<<<<<<< TREE
"Valores para os campos de metadados adicionais no ficheiro Release são "
"tomados a partir das variáveis correspondentes sob <literal>APT::FTPArchive::"
"Release</literal>, ex. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. "
@@ -3166,14 +3221,24 @@ msgstr ""
"<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, "
"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
"<literal>Description</literal>."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3182,7 +3247,11 @@ msgstr ""
"generate. Item de configuração: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3196,12 +3265,20 @@ msgstr ""
"<literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3214,12 +3291,20 @@ msgstr ""
"option>. Item de Configuração: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3235,12 +3320,20 @@ msgstr ""
"de Configuração: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3251,12 +3344,20 @@ msgstr ""
"SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3265,12 +3366,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3284,12 +3393,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3313,12 +3430,20 @@ msgstr ""
"as verificações extras serão desnecessárias."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3333,19 +3458,31 @@ msgstr ""
"<filename>Translation-en</filename> só pode ser criado no comando generate."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Examples"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> pacotes <replaceable>directório</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3354,7 +3491,11 @@ msgstr ""
"pacotes binários (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -3824,7 +3965,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -5505,11 +5646,12 @@ msgstr ""
#| "period (.) characters - otherwise they will be silently ignored."
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
"todos os ficheiros em <literal>Dir::Etc::Parts</literal> em ordem ascendente "
"alfanumérica sem extensão ou com \"<literal>conf</literal>\" como extensão "
@@ -6530,9 +6672,9 @@ msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6553,7 +6695,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -7828,8 +7970,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -8295,7 +8437,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8319,7 +8465,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po
index 4f85c98b0..422fb43d2 100644
--- a/doc/po/pt_BR.po
+++ b/doc/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
+<<<<<<< TREE
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -984,7 +988,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr ""
@@ -1005,12 +1013,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr ""
@@ -1085,7 +1101,7 @@ msgstr ""
#: apt-cache.8.xml:317
msgid ""
"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
"Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1109,7 +1125,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1225,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
@@ -1223,7 +1247,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1238,7 +1266,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
@@ -1343,7 +1375,11 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr ""
@@ -1548,7 +1584,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
#, fuzzy
msgid "&apt-conf;"
@@ -2478,26 +2518,45 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
+"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
+"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
+"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
+"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -2506,12 +2565,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -2520,12 +2587,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -2535,12 +2610,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -2548,24 +2631,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -2574,12 +2673,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -2593,12 +2700,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -2608,27 +2723,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
#, fuzzy
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
+#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -2951,7 +3082,7 @@ msgstr ""
#: apt-get.8.xml:282
msgid ""
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directoy."
+"current directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -4232,11 +4363,12 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:52
msgid ""
"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
-"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
-"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
-"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
-"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
+"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
+"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
+"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
+"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
+"silently ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
@@ -4934,9 +5066,9 @@ msgid ""
"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
-"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
-"the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
+"also that list entries specified on the command line will be added at the "
+"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -4947,7 +5079,7 @@ msgstr ""
#: apt.conf.5.xml:449
msgid ""
"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
msgstr ""
@@ -5931,8 +6063,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
-"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
+"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -6396,7 +6528,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
+"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -6417,7 +6553,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
+"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""