diff options
Diffstat (limited to 'doc/po')
-rw-r--r-- | doc/po/apt-doc.pot | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/de.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/es.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/fr.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/it.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/ja.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pl.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt_BR.po | 8 |
9 files changed, 75 insertions, 106 deletions
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot index a0f1333c0..37691fa1f 100644 --- a/doc/po/apt-doc.pot +++ b/doc/po/apt-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 0.9.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the " "<package>debian-archive-keyring</package> package." @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" +msgid "List of configured APT data sources" msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgid "" "page. Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po index c9eb39e51..ceb8ee439 100644 --- a/doc/po/de.po +++ b/doc/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 0.9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 23:18+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1433,14 +1433,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-get.8.xml:440 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to " -#| "turn it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage " -#| "the contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that " -#| "obsolete files are erased. The only reason to turn it off is if you " -#| "frequently change your source list. Configuration Item: <literal>APT::" -#| "Get::List-Cleanup</literal>." msgid "" "This option is on by default; use <literal>--no-list-cleanup</literal> to " "turn it off. When it is on, <command>apt-get</command> will automatically " @@ -2323,14 +2315,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml:144 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Work similar to the <command>update</command> command above, but get the " -#| "archive keyring from an URI instead and validate it against a master " -#| "key. This requires an installed &wget; and an APT build configured to " -#| "have a server to fetch from and a master keyring to validate. APT in " -#| "Debian does not support this command and relies on <command>update</" -#| "command> instead, but Ubuntu's APT does." msgid "" "Perform an update working similarly to the <command>update</command> command " "above, but get the archive keyring from a URI instead and validate it " @@ -2664,7 +2648,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -3202,11 +3186,12 @@ msgid "" "only place options can be set. The suite also shares a common command line " "parser to provide a uniform environment." msgstr "" -"<filename>apt.conf</filename> ist die Hauptkonfigurationsdatei für die APT-" -"Werkzeugsammlung, aber bei weitem nicht der einzige Ort, an dem Änderungen " -"vorgenommen werden können. Alle Werkzeuge nutzen die Konfigurationsdateien " -"daher gemeinsam und außerdem wird ein einheitlicher Befehlszeilenauswerter " -"benutzt, um eine einheitliche Umgebung bereitzustellen." +"<filename>/etc/apt/apt.conf</filename> ist die Hauptkonfigurationsdatei für " +"die APT-Werkzeugsammlung, aber bei weitem nicht der einzige Ort, an dem " +"Änderungen vorgenommen werden können. Alle Werkzeuge nutzen die " +"Konfigurationsdateien daher gemeinsam und außerdem wird ein einheitlicher " +"Befehlszeilenauswerter benutzt, um eine einheitliche Umgebung " +"bereitzustellen." #. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para> #: apt.conf.5.xml:48 @@ -3687,24 +3672,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml:247 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to " -#| "store the 'available' information. <literal>Cache-Start</literal> acts as " -#| "a hint to which size the Cache will grow and is therefore the amount of " -#| "memory APT will request at startup. The default value is 20971520 bytes " -#| "(~20 MB). Note that this amount of space needs to be available for APT " -#| "otherwise it will likely fail ungracefully, so for memory restricted " -#| "devices this value should be lowered while on systems with a lot of " -#| "configured sources it should be increased. <literal>Cache-Grow</literal> " -#| "defines in bytes with the default of 1048576 (~1 MB) how much the Cache " -#| "size will be increased in the event the space defined by <literal>Cache-" -#| "Start</literal> is not enough. These value will be applied again and " -#| "again until either the cache is big enough to store all information or " -#| "the size of the cache reaches the <literal>Cache-Limit</literal>. The " -#| "default of <literal>Cache-Limit</literal> is 0 which stands for no " -#| "limit. If <literal>Cache-Grow</literal> is set to 0 the automatic grow " -#| "of the cache is disabled." msgid "" "APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to store " "the available information. <literal>Cache-Start</literal> acts as a hint of " @@ -3723,7 +3690,7 @@ msgid "" "automatic growth of the cache is disabled." msgstr "" "APT benutzt seit Version 0.7.26 eine Zwischenspeicherdatei für " -"Speicherabbilder mit veränderlicher Größe um »verfügbare« Informationen zu " +"Speicherabbilder mit veränderlicher Größe um verfügbare Informationen zu " "speichern. <literal>Cache-Start</literal> dient als Hinweis, auf welche " "Größe der Zwischenspeicher wachsen wird und enthält daher den Betrag, " "welchen Speicher APT beim Start abruft. Die Vorgabe ist 20971520 Byte (~20 " @@ -3965,14 +3932,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml:359 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the " -#| "standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. " -#| "Per host proxies can also be specified by using the form <literal>http::" -#| "Proxy::<host></literal> with the special keyword <literal>DIRECT</" -#| "literal> meaning to use no proxies. If no one of the above settings is " -#| "specified, <envar>http_proxy</envar> environment variable will be used." msgid "" "<literal>http::Proxy</literal> sets the default proxy to use for HTTP URIs. " "It is in the standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</" @@ -3982,8 +3941,8 @@ msgid "" "settings is specified, <envar>http_proxy</envar> environment variable will " "be used." msgstr "" -"HTTP-URIs; http::Proxy ist der zu benutzende Standard-HTTP-Proxy. Er wird " -"standardmäßig in der Form <literal>http://[[Anwender][:Passwort]@]Host[:" +"<literal>http::Proxy</literal> ist der zu benutzende Standard-HTTP-Proxy. Er " +"wird standardmäßig in der Form <literal>http://[[Anwender][:Passwort]@]Host[:" "Port]/</literal> angegeben. Durch Host-Proxies kann außerdem in der Form " "<literal>http::Proxy::<host></literal> mit dem speziellen " "Schlüsselwort <literal>DIRECT</literal> angegeben werden, dass keine Proxies " @@ -5070,14 +5029,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml:744 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If this option is set, APT will call <command>dpkg --configure --pending</" -#| "command> to let &dpkg; handle all required configurations and triggers. " -#| "This option is activated automatically per default if the previous option " -#| "is not set to <literal>all</literal>, but deactivating it could be useful " -#| "if you want to run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In " -#| "these sceneries you could deactivate this option in all but the last run." msgid "" "If this option is set APT will call <command>dpkg --configure --pending</" "command> to let &dpkg; handle all required configurations and triggers. This " @@ -6913,8 +6864,8 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" -msgstr "Paketressourcenliste für APT" +msgid "List of configured APT data sources" +msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml:38 @@ -7235,7 +7186,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" @@ -10244,6 +10195,9 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/Platte/\" dist-upgrade" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "Es wird die bereits auf die Platte heruntergeladenen Archive benutzen." +#~ msgid "Package resource list for APT" +#~ msgstr "Paketressourcenliste für APT" + #~ msgid "" #~ "All Architectures the system supports. Processors implementing the " #~ "<literal>amd64</literal> (also called <literal>x86-64</literal>) " diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po index 0df642f65..705fb2a80 100644 --- a/doc/po/es.po +++ b/doc/po/es.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n" "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -3248,11 +3248,11 @@ msgid "" "only place options can be set. The suite also shares a common command line " "parser to provide a uniform environment." msgstr "" -"<filename>apt.conf</filename> es el fichero de configuración principal del " -"conjunto de herramientas APT, pero no es ni mucho menos donde se pueden " -"ubicar cambios a las opciones. Por ello, todas las herramientas comparten " -"los ficheros de configuración y también usan un analizador de línea de " -"órdenes común para ofrecer un entorno uniforme." +"<filename>/etc/apt/apt.conf</filename> es el fichero de configuración " +"principal del conjunto de herramientas APT, pero no es ni mucho menos donde " +"se pueden ubicar cambios a las opciones. Por ello, todas las herramientas " +"comparten los ficheros de configuración y también usan un analizador de " +"línea de órdenes común para ofrecer un entorno uniforme." #. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para> #: apt.conf.5.xml:48 @@ -6919,8 +6919,8 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" -msgstr "Lista de los repositorios de paquetes para APT" +msgid "List of configured APT data sources" +msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml:38 @@ -7235,7 +7235,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" @@ -10208,6 +10208,9 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "Ésto usará los archivos del disco previamente obtenidos." +#~ msgid "Package resource list for APT" +#~ msgstr "Lista de los repositorios de paquetes para APT" + #~ msgid "" #~ "As the configuration can be deferred to be done at the end by &dpkg; it " #~ "can be tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by " diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po index aae0e6bb8..4d22e6ee8 100644 --- a/doc/po/fr.po +++ b/doc/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-02 18:37+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -6838,8 +6838,8 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" -msgstr "Liste des sources de paquets" +msgid "List of configured APT data sources" +msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml:38 @@ -7152,7 +7152,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" @@ -10170,6 +10170,9 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "Cette commande utilisera les fichiers récupérés sur le disque." +#~ msgid "Package resource list for APT" +#~ msgstr "Liste des sources de paquets" + #~ msgid "" #~ "As the configuration can be deferred to be done at the end by &dpkg; it " #~ "can be tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by " diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po index a5096e849..7b9e7dff6 100644 --- a/doc/po/it.po +++ b/doc/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:26+0100\n" "Last-Translator: Traduzione di Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>\n" "Language-Team: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" +msgid "List of configured APT data sources" msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> @@ -4718,7 +4718,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po index c846f8c34..a38efdf3c 100644 --- a/doc/po/ja.po +++ b/doc/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:38+0900\n" "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n" "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -6729,11 +6729,10 @@ msgstr "" msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" -# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" -msgstr "APT 用パッケージリソースリスト" +msgid "List of configured APT data sources" +msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml:38 @@ -7068,7 +7067,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" @@ -9768,6 +9767,10 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "これで、disc にある取得済みのアーカイブを使用するようになります。" +# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> +#~ msgid "Package resource list for APT" +#~ msgstr "APT 用パッケージリソースリスト" + #~ msgid "Dump the default configuration to standard error on startup." #~ msgstr "起動時に、標準エラー出力へデフォルト設定を出力します。" diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po index a43d8bd64..9dc093168 100644 --- a/doc/po/pl.po +++ b/doc/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.9.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-02 11:31+0200\n" "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -6050,8 +6050,8 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" -msgstr "Lista zasobów pakietów dla APT" +msgid "List of configured APT data sources" +msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml:38 @@ -6379,7 +6379,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" @@ -9158,6 +9158,9 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "Które użyje pobranych uprzednio archiwów z dysku." +#~ msgid "Package resource list for APT" +#~ msgstr "Lista zasobów pakietów dla APT" + #~ msgid "" #~ "The package resource list is used to locate archives of the package " #~ "distribution system in use on the system. At this time, this manual page " diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po index 5a3b53fb2..3fa70a2d6 100644 --- a/doc/po/pt.po +++ b/doc/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-25 23:07+0100\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -6883,8 +6883,8 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" -msgstr "Lista de recursos de pacote para APT" +msgid "List of configured APT data sources" +msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml:38 @@ -7210,7 +7210,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" @@ -10177,6 +10177,9 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "O qual irá usar os arquivos já obtidos e que estão no disco." +#~ msgid "Package resource list for APT" +#~ msgstr "Lista de recursos de pacote para APT" + #~ msgid "" #~ "As the configuration can be deferred to be done at the end by &dpkg; it " #~ "can be tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by " diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po index e3bb0f227..a3f05ae50 100644 --- a/doc/po/pt_BR.po +++ b/doc/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n" "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n" "Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "" "maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are " "computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages " "files are then computed and put into the Release file. The Release file is " -"then signed by the archive key for this Debian release and distributed " +"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed " "alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys " "are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-" "keyring</package> package." @@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;" #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #: sources.list.5.xml:33 -msgid "Package resource list for APT" +msgid "List of configured APT data sources" msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgid "" "Please note that an FTP proxy can be specified by using the " "<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an " "HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this " -"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment " +"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment " "variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be " "ignored." msgstr "" |