summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r--doc/po/apt-doc.pot140
-rw-r--r--doc/po/de.po241
-rw-r--r--doc/po/es.po160
-rw-r--r--doc/po/fr.po160
-rw-r--r--doc/po/it.po139
-rw-r--r--doc/po/ja.po159
-rw-r--r--doc/po/pl.po139
-rw-r--r--doc/po/pt.po160
-rw-r--r--doc/po/pt_BR.po139
9 files changed, 1437 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot
index 47a7c38d7..586e0378c 100644
--- a/doc/po/apt-doc.pot
+++ b/doc/po/apt-doc.pot
@@ -7,7 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -967,7 +971,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393 apt-sortpkgs.1.xml:61
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393 apt-sortpkgs.1.xml:61
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-s</option>"
msgstr ""
@@ -987,12 +995,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr ""
@@ -1091,7 +1107,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr ""
@@ -1187,7 +1207,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570 apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
+=======
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570 apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
@@ -1202,7 +1226,11 @@ msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106 apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585 apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185 apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704 sources.list.5.xml:234
+=======
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106 apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585 apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185 apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704 sources.list.5.xml:234
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "See Also"
msgstr ""
@@ -1212,7 +1240,11 @@ msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111 apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591 apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
+=======
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111 apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591 apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
@@ -1316,7 +1348,11 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr ""
@@ -1519,7 +1555,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-sortpkgs.1.xml:73
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629 apt-sortpkgs.1.xml:73
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "&apt-conf;"
msgstr ""
@@ -2443,28 +2483,47 @@ msgid ""
"Configuration Items: "
"<literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> and "
"<literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> "
+<<<<<<< TREE
+"where <literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, "
+"<literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"where <literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or "
"<literal>Release</literal> and "
"<literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or "
"<literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -2473,12 +2532,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -2487,12 +2554,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -2502,12 +2577,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: "
@@ -2515,24 +2598,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: "
"<literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -2541,12 +2640,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -2560,12 +2667,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -2575,12 +2690,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544 sources.list.5.xml:198
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544 sources.list.5.xml:198
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "Examples"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> packages "
@@ -2589,14 +2712,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -6200,8 +6331,13 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a "
+<<<<<<< TREE
+"glob()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"expression surrounded by slashes)."
+=======
"glob()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended "
"regular expression surrounded by slashes)."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -6217,7 +6353,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po
index dc4d34b81..b10c657d4 100644
--- a/doc/po/de.po
+++ b/doc/po/de.po
@@ -7,8 +7,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 0.8.14-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-16 19:04+0100\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 13:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 21:00+0100\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1282,7 +1287,11 @@ msgstr ""
"pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1310,12 +1319,20 @@ msgstr ""
"srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1436,7 +1453,11 @@ msgstr ""
"Konfigurationselement: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1553,7 +1574,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1571,7 +1596,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1585,7 +1614,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnose"
@@ -1720,7 +1753,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -1974,7 +2011,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Nur der Inhalt des Konfigurationsbereichs wird angezeigt."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3137,21 +3178,51 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+=======
"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:531
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
+#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
+#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
+#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-"
+#| "Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</"
+#| "literal>, <literal>Description</literal>."
msgid ""
"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+"Werte für zusätzliche Metadatenfelder in der Release-Datei werden den "
+"entsprechenden Variablen unter <literal>APT::FTPArchive::Release</literal> "
+"entnommen, z.B. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. Die "
+"unterstützten Felder sind: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+"literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+"<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</"
+"literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
+"<literal>Description</literal>."
+=======
"erzeugt die vorgegebene Prüfsumme. Diese Optionen sind standardmäßig "
"aktiviert. Wenn sie deaktiviert sind, werden die erzeugten Indexdateien nach "
"Möglichkeit keine Prüfsummenfelder erhalten. Konfigurationselemente: "
@@ -3162,14 +3233,23 @@ msgstr ""
"<literal>Release</literal> sein kann und <literal><replaceable>Prüfsumme</replaceable></literal> "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> oder <literal>SHA256</"
"literal> sein kann."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3179,7 +3259,11 @@ msgstr ""
"DB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3193,12 +3277,20 @@ msgstr ""
"Konfigurationselement: <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3212,12 +3304,20 @@ msgstr ""
"DeLinkAct</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3233,12 +3333,20 @@ msgstr ""
"Konfigurationselement: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3249,12 +3357,20 @@ msgstr ""
"SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3263,12 +3379,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3282,12 +3406,20 @@ msgstr ""
"Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3311,12 +3443,20 @@ msgstr ""
"haben sollte und all diese zusätzlichen Prüfungen daher nutzlos sind."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3332,19 +3472,31 @@ msgstr ""
"werden kann."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Beispiele"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> Pakete <replaceable>Verzeichnis</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Pakete.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3354,7 +3506,11 @@ msgstr ""
">"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -7986,9 +8142,14 @@ msgstr "Priorität 1"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
+<<<<<<< TREE
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "experimental archive."
+=======
#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
#| "emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
#| "<literal>experimental</literal> archive."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
@@ -8007,17 +8168,31 @@ msgstr "Priorität 100"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml:114
+<<<<<<< TREE
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "experimental archive."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
"from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
"backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+"zu den Versionen, die von Archiven kommen, deren <filename>Release</"
+"filename>-Dateien als »NotAutomatic: yes« markiert sind, wie das Debian-"
+"Experimental-Archiv."
+=======
"zu der Version, die bereits installiert ist (wenn dies der Fall ist) und zu "
"Versionen, die von Archiven kommen, die in deren <filename>Release</"
"filename>-Dateien als »NotAutomatic: yes« und »ButAutomaticUpgrades: yes« "
"markiert sind, wie das Debian-Backports-Archiv seit <literal>squeeze-"
"backports</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: apt_preferences.5.xml:121
@@ -8062,10 +8237,18 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "If the target release has not been specified then APT simply assigns "
#| "priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
+<<<<<<< TREE
+#| "uninstalled package versions, expect versions coming from archives which "
+=======
#| "uninstalled package versions, except versions coming from archives which "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#| "in their <filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: "
+<<<<<<< TREE
+#| "yes\" - these versions get the priority 1."
+=======
#| "yes\" - these versions get the priority 1 or priority 100 if it is "
#| "additionally marked as \"ButAutomaticUpgrades: yes\"."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
@@ -8382,7 +8565,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml:262
msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+<<<<<<< TREE
+msgstr ""
+=======
msgstr "Reguläre Ausdrücke und glob()-Syntax"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:264
@@ -8390,60 +8577,114 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+=======
"APT unterstützt außerdem Pinning mittels glob()-Ausdrücken und regulären "
"Ausdrücken, die von »/« umschlossen sind. Das folgende Beispiel weist "
"beispielsweise allen Paketen aus Experimental die Priorität 500 zu, bei "
"denen der Name mit »gnome« beginnt (wie ein glob()-artiger Ausdruck) oder "
"das Wort »kde« enthält (wie ein erweiterter regulärer POSIX-Ausdruck, der "
"von Schrägstrichen umschlossen wird)."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:273
+<<<<<<< TREE
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Package: *\n"
+#| "Pin: release a=unstable\n"
+#| "Pin-Priority: 50\n"
+=======
#, no-wrap
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Package: gnome* /kde/\n"
"Pin: release n=experimental\n"
"Pin-Priority: 500\n"
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+"Package: *\n"
+"Pin: release a=unstable\n"
+"Pin-Priority: 50\n"
+=======
"Package: gnome* /kde/\n"
"Pin: release n=experimental\n"
"Pin-Priority: 500\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+=======
"Die Regel für diese Ausdrücke ist, dass sie überall dort auftreten können, "
"wo eine Zeichenkette auftreten kann. Somit weist die folgende Pin allen "
"Paketen von einem Release seit Karmic die Priorität 900 zu."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:285
+<<<<<<< TREE
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Package: *\n"
+#| "Pin: release a=unstable\n"
+#| "Pin-Priority: 50\n"
+=======
#, no-wrap
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Package: *\n"
"Pin: release n=karmic*\n"
"Pin-Priority: 990\n"
msgstr ""
"Package: *\n"
+<<<<<<< TREE
+"Pin: release a=unstable\n"
+"Pin-Priority: 50\n"
+=======
"Pin: release n=karmic*\n"
"Pin-Priority: 990\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
#: apt_preferences.5.xml:290
+<<<<<<< TREE
+#, fuzzy
+#| msgid "Packages"
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "Package"
+<<<<<<< TREE
+msgstr "Packages"
+=======
msgstr "Package"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
#: apt_preferences.5.xml:296
msgid "*"
+<<<<<<< TREE
+msgstr ""
+=======
msgstr "*"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml:306
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po
index c8fdc9fed..74a0807c3 100644
--- a/doc/po/es.po
+++ b/doc/po/es.po
@@ -36,7 +36,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -1354,7 +1358,11 @@ msgstr ""
"configuración: <literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1380,12 +1388,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1507,7 +1523,11 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1624,7 +1644,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1642,7 +1666,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1656,7 +1684,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"
@@ -1791,7 +1823,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -2048,7 +2084,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Sólo muestra el contenido del espacio de configuración."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3205,25 +3245,61 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:531
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
+#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
+#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
+#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-"
+#| "Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</"
+#| "literal>, <literal>Description</literal>."
msgid ""
"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+"Los valores para los campos de metadatos adicionales en el fichero «Release» "
+"se toman de las variables correspondientes en <literal>APT::FTPArchive::"
+"Release</literal>, por ejemplo <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</"
+"literal>. Los campos permitidos son: <literal>Origin</literal>, "
+"<literal>Label</literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</"
+"literal>, <literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, "
+"<literal>Valid-Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
+"<literal>Components</literal> y <literal>Description</literal>."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3232,7 +3308,11 @@ msgstr ""
"«generate». Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3246,12 +3326,20 @@ msgstr ""
"configuración. Opción de configuración: <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3264,12 +3352,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3286,12 +3382,20 @@ msgstr ""
"Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3302,12 +3406,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3316,12 +3428,20 @@ msgstr ""
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3335,12 +3455,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3364,12 +3492,20 @@ msgstr ""
"comprobaciones adicionales son innecesarias."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3385,19 +3521,31 @@ msgstr ""
"con la orden «generate»."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directorio</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3406,7 +3554,11 @@ msgstr ""
"paquetes binarios («.deb»): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -8391,7 +8543,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8415,7 +8571,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po
index 6e3977c43..3b0f486b1 100644
--- a/doc/po/fr.po
+++ b/doc/po/fr.po
@@ -9,7 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:50+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -1277,7 +1281,11 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1304,12 +1312,20 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1432,7 +1448,11 @@ msgstr ""
"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1552,7 +1572,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1570,7 +1594,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1584,7 +1612,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostics"
@@ -1719,7 +1751,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -1976,7 +2012,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Affiche seulement le contenu de l'espace de configuration."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3133,25 +3173,61 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:531
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
+#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
+#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
+#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-"
+#| "Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</"
+#| "literal>, <literal>Description</literal>."
msgid ""
"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+"La valeur des autres champs de métadonnées du fichier Release sont tirées de "
+"la valeur correspondante dans <literal>APT::FTPArchive::Release</literal>, "
+"p. ex. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. Les champs "
+"reconnus sont : <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
+"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
+"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
+"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
+"<literal>Description</literal>."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3161,7 +3237,11 @@ msgstr ""
"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3176,12 +3256,20 @@ msgstr ""
"configuration : <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3195,12 +3283,20 @@ msgstr ""
"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3216,12 +3312,20 @@ msgstr ""
"de configuration : <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3232,12 +3336,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3246,12 +3358,20 @@ msgstr ""
"configuration : <literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3265,12 +3385,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3293,12 +3421,20 @@ msgstr ""
"survenir et l'ensemble de ces contrôles devient inutile."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3314,19 +3450,31 @@ msgstr ""
"generate."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>répertoire</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3335,7 +3483,11 @@ msgstr ""
"des paquets binaires (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -8346,7 +8498,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8370,7 +8526,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index 514e24442..1b92632a7 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -9,7 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Traduzione di Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -934,7 +938,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr ""
@@ -955,12 +963,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr ""
@@ -1059,7 +1075,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr ""
@@ -1155,7 +1175,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
@@ -1173,7 +1197,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1187,7 +1215,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
@@ -1292,7 +1324,11 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr ""
@@ -1496,7 +1532,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr ""
@@ -2419,26 +2459,45 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -2447,12 +2506,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -2461,12 +2528,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -2476,12 +2551,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -2489,24 +2572,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -2515,12 +2614,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -2534,12 +2641,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -2549,26 +2664,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -6160,7 +6291,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -6177,7 +6312,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po
index 8a75af980..0446b0827 100644
--- a/doc/po/ja.po
+++ b/doc/po/ja.po
@@ -7,7 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:38+0900\n"
"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -1357,7 +1361,11 @@ msgstr ""
"pkgcache</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1384,12 +1392,20 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1505,7 +1521,11 @@ msgstr ""
"ShowFull</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1627,7 +1647,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1647,7 +1671,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1663,7 +1691,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "診断メッセージ"
@@ -1805,7 +1837,11 @@ msgid "Options"
msgstr "オプション"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -2075,7 +2111,11 @@ msgstr "設定箇所の内容を表示するだけです。"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3292,26 +3332,61 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:531
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
+#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
+#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
+#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-"
+#| "Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</"
+#| "literal>, <literal>Description</literal>."
msgid ""
"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+"Release ファイルの追加メタデータフィールドの値は、<literal>APT::FTPArchive::"
+"Release</literal> 以下の相当する値 (例: <literal>APT::FTPArchive::Release::"
+"Origin</literal>) をとります。サポートするフィールドは、<literal>Origin</"
+"literal>, <literal>Label</literal>, <literal>Suite</literal>, "
+"<literal>Version</literal>, <literal>Codename</literal>, <literal>Date</"
+"literal>, <literal>Valid-Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
+"<literal>Components</literal>, <literal>Description</literal> です。"
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3321,7 +3396,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3334,13 +3413,21 @@ msgstr ""
"<literal>quiet</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3353,13 +3440,21 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3374,13 +3469,21 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3390,13 +3493,21 @@ msgstr ""
"選択します。設定項目 - <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3405,13 +3516,21 @@ msgstr ""
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
@@ -3425,12 +3544,20 @@ msgstr ""
"literal>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3444,12 +3571,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
@@ -3465,14 +3600,22 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "サンプル"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr ""
@@ -3481,7 +3624,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3491,7 +3638,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -8337,7 +8488,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8363,7 +8518,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po
index b74746ffc..b401a1ed1 100644
--- a/doc/po/pl.po
+++ b/doc/po/pl.po
@@ -10,7 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -1363,7 +1367,11 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1391,12 +1399,20 @@ msgstr ""
"Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1534,7 +1550,11 @@ msgstr ""
"konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1660,7 +1680,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1678,7 +1702,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1693,7 +1721,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostyka"
@@ -1842,7 +1874,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -2105,7 +2141,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Wyświetla zawartość przestrzeni konfiguracji."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3106,20 +3146,35 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
@@ -3130,7 +3185,11 @@ msgstr ""
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3144,13 +3203,21 @@ msgstr ""
"pliku konfiguracyjnym: <literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
@@ -3164,12 +3231,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::Cache::Generate</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3179,13 +3254,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
@@ -3197,13 +3280,21 @@ msgstr ""
"konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::Installed</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
@@ -3213,14 +3304,22 @@ msgstr ""
"pliku konfiguracyjnym: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>"
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
@@ -3240,13 +3339,21 @@ msgstr ""
"AutomaticRemove</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3260,13 +3367,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, fuzzy
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3276,19 +3391,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Przykłady"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>katalog</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3296,7 +3423,11 @@ msgstr ""
#
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -7526,7 +7657,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -7550,7 +7685,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po
index 6fd27a5c3..7ee9c17de 100644
--- a/doc/po/pt.po
+++ b/doc/po/pt.po
@@ -6,7 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -1306,7 +1310,11 @@ msgstr ""
"<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1332,12 +1340,20 @@ msgstr ""
"pacote. Item de Configuração: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr "<option>-q</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr "<option>--quiet</option>"
@@ -1458,7 +1474,11 @@ msgstr ""
"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr "<option>-a</option>"
@@ -1575,7 +1595,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -1593,7 +1617,11 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1607,7 +1635,11 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico"
@@ -1742,7 +1774,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Opções"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr "<option>-d</option>"
@@ -1995,7 +2031,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr "Apenas mostra o conteúdo do espaço de configuração."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
msgid "&apt-conf;"
msgstr "&apt-conf;"
@@ -3144,25 +3184,61 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-ftparchive.1.xml:531
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
+#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
+#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
+#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-"
+#| "Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</"
+#| "literal>, <literal>Description</literal>."
msgid ""
"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
+<<<<<<< TREE
+"Valores para os campos de metadados adicionais no ficheiro Release são "
+"tomados a partir das variáveis correspondentes sob <literal>APT::FTPArchive::"
+"Release</literal>, ex. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. "
+"Os campos suportados são: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+"literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+"<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, "
+"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
+"<literal>Description</literal>."
+=======
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr "<option>--db</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3171,7 +3247,11 @@ msgstr ""
"generate. Item de configuração: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3185,12 +3265,20 @@ msgstr ""
"<literal>quiet</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr "<option>--delink</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3203,12 +3291,20 @@ msgstr ""
"option>. Item de Configuração: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr "<option>--contents</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3224,12 +3320,20 @@ msgstr ""
"de Configuração: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr "<option>--source-override</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3240,12 +3344,20 @@ msgstr ""
"SourceOverride</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr "<option>--readonly</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3254,12 +3366,20 @@ msgstr ""
"<literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr "<option>--arch</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3273,12 +3393,20 @@ msgstr ""
"FTPArchive::Architecture</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3302,12 +3430,20 @@ msgstr ""
"as verificações extras serão desnecessárias."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3322,19 +3458,31 @@ msgstr ""
"<filename>Translation-en</filename> só pode ser criado no comando generate."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
msgid "Examples"
msgstr "Examples"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> pacotes <replaceable>directório</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3343,7 +3491,11 @@ msgstr ""
"pacotes binários (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -8285,7 +8437,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -8309,7 +8465,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""
diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po
index 0f171479f..422fb43d2 100644
--- a/doc/po/pt_BR.po
+++ b/doc/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
+<<<<<<< TREE
+"POT-Creation-Date: 2011-06-09 08:32+0530\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 16:42+0200\n"
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -984,7 +988,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
+=======
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:393
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
msgid "<option>-s</option>"
msgstr ""
@@ -1005,12 +1013,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-q</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
+=======
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:383
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--quiet</option>"
msgstr ""
@@ -1109,7 +1125,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-a</option>"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1225,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:570
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
@@ -1223,7 +1247,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
#: sources.list.5.xml:234
@@ -1238,7 +1266,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
+<<<<<<< TREE
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
+=======
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
@@ -1343,7 +1375,11 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
+=======
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:345
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>-d</option>"
msgstr ""
@@ -1548,7 +1584,11 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
+=======
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
#, fuzzy
msgid "&apt-conf;"
@@ -2478,26 +2518,45 @@ msgid ""
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
+<<<<<<< TREE
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
+=======
"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:540
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--db</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:542
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:548
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -2506,12 +2565,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:554
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--delink</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:556
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -2520,12 +2587,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:562
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--contents</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:564
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -2535,12 +2610,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:572
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--source-override</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:574
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -2548,24 +2631,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:578
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--readonly</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:580
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:584
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>--arch</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:585
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -2574,12 +2673,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:591
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:593
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -2593,12 +2700,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:603
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:605
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -2608,27 +2723,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#: sources.list.5.xml:198
#, fuzzy
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:623
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
#, no-wrap
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:619
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+<<<<<<< TREE
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
+=======
#: apt-ftparchive.1.xml:633
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
msgid ""
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
"100 on error."
@@ -6397,7 +6528,11 @@ msgid ""
"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
+<<<<<<< TREE
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+=======
"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
@@ -6418,7 +6553,11 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml:279
msgid ""
"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
+<<<<<<< TREE
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
+=======
"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+>>>>>>> MERGE-SOURCE
"packages from a release starting with karmic."
msgstr ""