diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 96 |
1 files changed, 47 insertions, 49 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-22 23:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 22:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 11:08+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Soubor %s/%s přepisuje ten z balíku %s" #. Only warn if there is no sources.list file. #: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/deb/dpkgpm.cc -#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc methods/mirror.cc +#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "Nelze číst %s" @@ -383,6 +383,11 @@ msgid "" "applied. See %s manpage for details." msgstr "" +#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "Selhalo stažení %s %s" + #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" @@ -397,13 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "Nelze najít zdroj pro stažení verze „%s“ balíku „%s“" -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "" -"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -msgstr "" -"Indexové soubory balíku jsou narušeny. Chybí pole Filename: u balíku %s." - #. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1 #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format @@ -447,6 +445,12 @@ msgid "List directory %spartial is missing." msgstr "Adresář seznamů %spartial chybí." #: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "List directory %spartial is missing." +msgid "List directory %sauxfiles is missing." +msgstr "Adresář seznamů %spartial chybí." + +#: apt-pkg/acquire.cc #, c-format msgid "Archives directory %spartial is missing." msgstr "Archivní adresář %spartial chybí." @@ -514,7 +518,7 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Pro nápravu těchto problémů můžete zkusit spustit apt-get update" -#: apt-pkg/cachefile.cc +#: apt-pkg/cachefile.cc methods/mirror.cc msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nelze přečíst seznam zdrojů." @@ -1593,11 +1597,6 @@ msgstr "Do sources.list musíte zadat „zdrojové“ URI" msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "Nelze převést %s na celé číslo: mimo rozsah" -#: apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "Selhalo stažení %s %s" - #: apt-pkg/update.cc msgid "" "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " @@ -3536,17 +3535,23 @@ msgstr "Soubor nebyl nalezen" msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default." msgstr "Přímé spojení k doménám %s je implicitně blokováno." -#: methods/connect.cc methods/http.cc -#, c-format -msgid "Connecting to %s (%s)" -msgstr "Připojování k %s (%s)" - #: methods/connect.cc #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" #: methods/connect.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Connecting to %s (%s)" +msgid "Connected to %s (%s)" +msgstr "Připojování k %s (%s)" + +#: methods/connect.cc methods/http.cc +#, c-format +msgid "Connecting to %s (%s)" +msgstr "Připojování k %s (%s)" + +#: methods/connect.cc #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "Nelze vytvořit socket pro %s (f=%u t=%u p=%u)" @@ -3556,11 +3561,6 @@ msgstr "Nelze vytvořit socket pro %s (f=%u t=%u p=%u)" msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "Nelze navázat spojení na %s:%s (%s)." -#: methods/connect.cc -#, c-format -msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" -msgstr "Nelze se připojit k %s:%s (%s), čas spojení vypršel" - #: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc msgid "Failed" msgstr "Selhalo" @@ -3570,6 +3570,11 @@ msgstr "Selhalo" msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "Nelze se připojit k %s:%s (%s)." +#: methods/connect.cc +#, c-format +msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" +msgstr "Nelze se připojit k %s:%s (%s), čas spojení vypršel" + #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going #: methods/connect.cc methods/rsh.cc @@ -3821,30 +3826,6 @@ msgstr "Čas spojení vypršel" msgid "Error writing to output file" msgstr "Chyba zápisu do výstupního souboru" -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No mirror file '%s' found " -msgstr "Soubor se zrcadly „%s“ nebyl nalezen " - -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "Can not read mirror file '%s'" -msgstr "Nelze číst soubor se zrcadly „%s“" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No entry found in mirror file '%s'" -msgstr "V souboru se zrcadly „%s“ nebyl nalezen žádný záznam" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "[Mirror: %s]" -msgstr "[Zrcadlo: %s]" - #: methods/rred.cc msgid "Failed to set modification time" msgstr "Nelze nastavit čas modifikace" @@ -3857,6 +3838,23 @@ msgstr "Spojení bylo předčasně ukončeno" msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "Prázdné soubory nejsou platnými archivy" +#~ msgid "" +#~ "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +#~ msgstr "" +#~ "Indexové soubory balíku jsou narušeny. Chybí pole Filename: u balíku %s." + +#~ msgid "No mirror file '%s' found " +#~ msgstr "Soubor se zrcadly „%s“ nebyl nalezen " + +#~ msgid "Can not read mirror file '%s'" +#~ msgstr "Nelze číst soubor se zrcadly „%s“" + +#~ msgid "No entry found in mirror file '%s'" +#~ msgstr "V souboru se zrcadly „%s“ nebyl nalezen žádný záznam" + +#~ msgid "[Mirror: %s]" +#~ msgstr "[Zrcadlo: %s]" + #~ msgid "Opening configuration file %s" #~ msgstr "Otevírá se konfigurační soubor %s" |