summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po66
1 files changed, 54 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5b56d0db9..bedb0889a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-06 14:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-15 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Le répertoire %s est détourné"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, fuzzy, c-format
-msgid "The repository '%s' does no longer have a Release file."
+msgid "The repository '%s' no longer has a Release file."
msgstr "Le répertoire %s est détourné"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
@@ -299,6 +299,13 @@ msgstr "Erreur de GPG : %s : %s"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
msgid ""
+"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the "
+"component '%s' (component misspelt in sources.list?)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support "
"architecture '%s'"
msgstr ""
@@ -306,11 +313,9 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
msgid ""
-"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
-"or malformed file)"
+"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to "
+"provide it (sources.list entry misspelt?)"
msgstr ""
-"Impossible de trouver l'entrée « %s » attendue dans le fichier « Release » : "
-"ligne non valable dans sources.list ou fichier corrompu"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
@@ -338,6 +343,31 @@ msgstr "Distribution en conflit : %s (%s attendu, mais %s obtenu)"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
+msgid "Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: the "this" refers to changes in the repository like a new release or owner change
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"More information about this can be found online in the Release notes at: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: %s is the name of the manpage in question, e.g. apt-secure(8)
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"This must be accepted explicitly before updates for this repository can be "
+"applied. See %s manpage for details."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
msgid ""
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
"to manually fix this package. (due to missing arch)"
@@ -431,12 +461,6 @@ msgstr ""
msgid "Clean of %s is not supported"
msgstr "Le type de fichier d'index « %s » n'est pas accepté"
-#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
-#: methods/mirror.cc
-#, c-format
-msgid "Unable to change to %s"
-msgstr "Impossible d'accéder à %s"
-
#. only show the ETA if it makes sense
#. two days
#: apt-pkg/acquire.cc
@@ -646,6 +670,11 @@ msgstr "Les entrées de listes de sources pour ce disque sont :\n"
#: apt-pkg/clean.cc
#, c-format
+msgid "Unable to change to %s"
+msgstr "Impossible d'accéder à %s"
+
+#: apt-pkg/clean.cc
+#, c-format
msgid "Unable to stat %s."
msgstr "Impossible de localiser %s."
@@ -1676,6 +1705,12 @@ msgstr ""
"« %s »\n"
"dans le lecteur « %s » et appuyez sur la touche Entrée\n"
+#: apt-private/acqprogress.cc
+msgid ""
+"Do you want to accept these changes and continue updating from this "
+"repository?"
+msgstr ""
+
#: apt-private/private-cachefile.cc
msgid "Correcting dependencies..."
msgstr "Correction des dépendances..."
@@ -3895,6 +3930,13 @@ msgstr "Connexion fermée prématurément"
msgid "Empty files can't be valid archives"
msgstr "Les fichiers vides ne peuvent être des archives valables"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list "
+#~ "entry or malformed file)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de trouver l'entrée « %s » attendue dans le fichier "
+#~ "« Release » : ligne non valable dans sources.list ou fichier corrompu"
+
#~ msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
#~ msgstr "Dépendances manquantes. Essayez d'utiliser l'option --fix-broken."