summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po164
1 files changed, 83 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 20a9a0bfa..0cec95819 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-13 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list@gnome.org>\n"
@@ -429,10 +429,13 @@ msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges"
msgstr "Nincs „%s” felhasználó a rendszeren, a jogosultságok nem dobhatók el"
#: apt-pkg/acquire.cc
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed "
+#| "by user '%s'."
msgid ""
-"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
-"user '%s'."
+"Download is performed unsandboxed as root as file '%s' couldn't be accessed "
+"by user '%s'."
msgstr ""
"Nem dobhatók el a jogosultságok a letöltéshez, mivel a(z) „%s” fájl nem "
"érhető el a felhasználó („%s”) által."
@@ -1685,13 +1688,18 @@ msgstr "Nem lehet minimalizálni a frissítendő csomagok mennyiségét"
msgid " Done"
msgstr " Kész"
-#: apt-private/private-cachefile.cc
-msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
-msgstr "Próbálja futtatni az „apt-get -f install” parancsot ezek javításához."
+#: apt-private/private-cachefile.cc apt-private/private-install.cc
+msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these."
+msgstr ""
+"Próbálja futtatni az „apt --fix-broken install” parancsot ezek javításához."
-#: apt-private/private-cachefile.cc
-msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
-msgstr "Teljesítetlen függőségek. Próbálja a -f használatával."
+#: apt-private/private-cachefile.cc apt-private/private-install.cc
+msgid ""
+"Unmet dependencies. Try 'apt --fix-broken install' with no packages (or "
+"specify a solution)."
+msgstr ""
+"Teljesítetlen függőségek. Próbálja kiadni az „apt --fix-broken install” "
+"parancsot csomagok nélkül (vagy telepítse a függőségeket is!)."
#: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-search.cc
msgid "Sorting"
@@ -1882,6 +1890,14 @@ msgid "Broken packages"
msgstr "Törött csomagok"
#: apt-private/private-install.cc
+msgid ""
+"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
+"missing?"
+msgstr ""
+"Nem lehet letölteni néhány archívumot. Próbálja futtatni az „apt-get update” "
+"parancsot, vagy használja a --fix-missing kapcsolót."
+
+#: apt-private/private-install.cc
msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
msgstr "Belső hiba, az InstallPackages törött csomagokkal lett meghívva!"
@@ -1985,14 +2001,6 @@ msgid "Download complete and in download only mode"
msgstr "A letöltés befejeződött a „csak letöltés” módban"
#: apt-private/private-install.cc
-msgid ""
-"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
-"missing?"
-msgstr ""
-"Nem lehet letölteni néhány archívumot. Próbálja futtatni az „apt-get update” "
-"parancsot, vagy használja a --fix-missing kapcsolót."
-
-#: apt-private/private-install.cc
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
msgstr "A --fix-missing és az adathordozó-csere jelenleg nem támogatott"
@@ -2067,19 +2075,6 @@ msgstr[0] "Ezt az „%s” paranccsal törölheti."
msgstr[1] "Ezeket az „%s” paranccsal törölheti."
#: apt-private/private-install.cc
-msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
-msgstr ""
-"Próbálja futtatni az „apt-get -f install” parancsot az alábbiak javításához:"
-
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid ""
-"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
-"solution)."
-msgstr ""
-"Teljesítetlen függőségek. Próbálja kiadni az „apt-get -f install” parancsot "
-"csomagok nélkül (vagy telepítse a függőségeket is!)."
-
-#: apt-private/private-install.cc
msgid "The following additional packages will be installed:"
msgstr "A következő további csomagok lesznek telepítve:"
@@ -2470,7 +2465,6 @@ msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
msgstr "„%s” kibontási parancs nem sikerült.\n"
#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
msgstr "Ellenőrizze, hogy a „dpkg-dev” csomag telepítve van-e.\n"
@@ -3459,6 +3453,55 @@ msgstr " %s nem rendelkezik forrás-felülbíráló bejegyzéssel\n"
msgid " %s has no binary override entry either\n"
msgstr " %s nem rendelkezik bináris-felülbíráló bejegyzéssel sem\n"
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Waiting for headers"
+msgstr "Várakozás a fejlécekre"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
+msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen válaszfejlécet küldött"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Bad header line"
+msgstr "Rossz fejlécsor"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
+msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Length fejlécet küldött"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
+msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Range fejlécet küldött"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "This HTTP server has broken range support"
+msgstr "A HTTP-kiszolgáló tartománytámogatása sérült"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Unknown date format"
+msgstr "Ismeretlen dátumformátum"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Bad header data"
+msgstr "Rossz fejlécadatok"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Connection failed"
+msgstr "Sikertelen kapcsolódás"
+
+#: methods/basehttp.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
+"5 apt.conf)"
+msgstr ""
+"%s automatikusan letiltva, mert hibás válasz érkezett a kiszolgálótól/"
+"proxytól. (lásd: man 5 apt.conf)"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Internal error"
+msgstr "Belső hiba"
+
#: methods/cdrom.cc
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -3818,59 +3861,18 @@ msgstr "A módosítási idő beállítása sikertelen"
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "A kapcsolat idő előtt lezárult"
-#: methods/server.cc
-msgid "Waiting for headers"
-msgstr "Várakozás a fejlécekre"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
-msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen válaszfejlécet küldött"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Bad header line"
-msgstr "Rossz fejlécsor"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
-msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Length fejlécet küldött"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
-msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Range fejlécet küldött"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "This HTTP server has broken range support"
-msgstr "A HTTP-kiszolgáló tartománytámogatása sérült"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Unknown date format"
-msgstr "Ismeretlen dátumformátum"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Bad header data"
-msgstr "Rossz fejlécadatok"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Sikertelen kapcsolódás"
-
-#: methods/server.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
-"5 apt.conf)"
-msgstr ""
-"%s automatikusan letiltva, mert hibás válasz érkezett a kiszolgálótól/"
-"proxytól. (lásd: man 5 apt.conf)"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Internal error"
-msgstr "Belső hiba"
-
#: methods/store.cc
msgid "Empty files can't be valid archives"
msgstr "Az üres fájlok biztosan nem érvényes csomagok"
+#~ msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
+#~ msgstr "Teljesítetlen függőségek. Próbálja a --fix-broken használatával."
+
+#~ msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Próbálja futtatni az „apt --fix-broken install” parancsot az alábbiak "
+#~ "javításához:"
+
#~ msgid "(not found)"
#~ msgstr "(nem található)"