diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 136 |
1 files changed, 68 insertions, 68 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-12 13:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-08 15:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-31 17:04+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -705,6 +705,46 @@ msgstr "" "Per maggiori informazioni, consultare le pagine di manuale apt-cache(8) e \n" "apt.conf(5).\n" +msgid "" +"Usage: apt [options] command\n" +"\n" +"CLI for apt.\n" +"Basic commands: \n" +" list - list packages based on package names\n" +" search - search in package descriptions\n" +" show - show package details\n" +"\n" +" update - update list of available packages\n" +"\n" +" install - install packages\n" +" remove - remove packages\n" +"\n" +" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n" +" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading " +"packages\n" +"\n" +" edit-sources - edit the source information file\n" +msgstr "" +"Uso: apt [OPZIONI] COMANDO\n" +"\n" +"Interfaccia a riga di comando per apt.\n" +"Comandi di base:\n" +" list Elenca i pacchetti in base al nome\n" +" search Cerca tra le descrizioni dei pacchetti\n" +" show Mostra dettagli di un pacchetto\n" +"\n" +" update Aggiorna l'elenco dei pacchetti disponibili\n" +"\n" +" install Installa pacchetti\n" +" remove Rimuove pacchetti\n" +"\n" +" upgrade Esegue l'avanzamento di versione del sistema installando e\n" +" aggiornando i pacchetti\n" +" full-upgrade Esegue l'avanzamento di versione del sistema rimuovendo,\n" +" installando e aggiornando i pacchetti\n" +"\n" +" edit-sources Modifica il file sulle informazioni delle sorgenti\n" + msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "Dare un nome a questo disco, tipo \"Debian 5.0.3 Disco 1\"" @@ -1161,46 +1201,6 @@ msgstr "" "Per maggiori informazioni, consultare le pagine di manuale apt-mark(8) e\n" "apt.conf(5)." -msgid "" -"Usage: apt [options] command\n" -"\n" -"CLI for apt.\n" -"Basic commands: \n" -" list - list packages based on package names\n" -" search - search in package descriptions\n" -" show - show package details\n" -"\n" -" update - update list of available packages\n" -"\n" -" install - install packages\n" -" remove - remove packages\n" -"\n" -" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n" -" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading " -"packages\n" -"\n" -" edit-sources - edit the source information file\n" -msgstr "" -"Uso: apt [OPZIONI] COMANDO\n" -"\n" -"Interfaccia a riga di comando per apt.\n" -"Comandi di base:\n" -" list Elenca i pacchetti in base al nome\n" -" search Cerca tra le descrizioni dei pacchetti\n" -" show Mostra dettagli di un pacchetto\n" -"\n" -" update Aggiorna l'elenco dei pacchetti disponibili\n" -"\n" -" install Installa pacchetti\n" -" remove Rimuove pacchetti\n" -"\n" -" upgrade Esegue l'avanzamento di versione del sistema installando e\n" -" aggiornando i pacchetti\n" -" full-upgrade Esegue l'avanzamento di versione del sistema rimuovendo,\n" -" installando e aggiornando i pacchetti\n" -"\n" -" edit-sources Modifica il file sulle informazioni delle sorgenti\n" - #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "Impossibile leggere il database del CD-ROM %s" @@ -2045,6 +2045,33 @@ msgstr "Doppia aggiunta di deviazione %s -> %s" msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "File di configurazione duplicato %s/%s" +# (ndt) sarebbe da controllare meglio assieme a quella dopo +#, c-format +msgid "List directory %spartial is missing." +msgstr "Manca la directory di liste %spartial." + +#, c-format +msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgstr "Manca la directory di archivio %spartial." + +#, c-format +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "Impossibile bloccare la directory %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Clean of %s is not supported" +msgstr "Il file indice di tipo \"%s\" non è supportato" + +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgstr "Scaricamento file %li di %li (%s rimanente)" + +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" +msgstr "Scaricamento file %li di %li" + #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "rename() non riuscita: %s (%s -> %s)." @@ -2136,33 +2163,6 @@ msgstr "Il metodo %s non si è avviato correttamente" msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "Inserire il disco chiamato \"%s\" nell'unità \"%s\" e premere Invio." -# (ndt) sarebbe da controllare meglio assieme a quella dopo -#, c-format -msgid "List directory %spartial is missing." -msgstr "Manca la directory di liste %spartial." - -#, c-format -msgid "Archives directory %spartial is missing." -msgstr "Manca la directory di archivio %spartial." - -#, c-format -msgid "Unable to lock directory %s" -msgstr "Impossibile bloccare la directory %s" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Clean of %s is not supported" -msgstr "Il file indice di tipo \"%s\" non è supportato" - -#. only show the ETA if it makes sense -#. two days -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" -msgstr "Scaricamento file %li di %li (%s rimanente)" - -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "Scaricamento file %li di %li" - #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." |