diff options
Diffstat (limited to 'po/km.po')
-rw-r--r-- | po/km.po | 89 |
1 files changed, 41 insertions, 48 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-22 23:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 22:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "ឯកសារ %s/%s សរសេរជាន់ពីលើ #. Only warn if there is no sources.list file. #: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/deb/dpkgpm.cc -#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc methods/mirror.cc +#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "មិនអាចអាន %s បានឡើយ" @@ -362,6 +362,11 @@ msgid "" "applied. See %s manpage for details." msgstr "" +#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "បរាជ័យក្នុងការទៅប្រមូលយក %s %s" + #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" @@ -376,12 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "" -"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -msgstr "កញ្ចប់ឯកសារលិបិក្រមត្រូវបានខូច ។ គ្មានឈ្មោះឯកសារ ៖ វាលសម្រាប់កញ្ចប់នេះទេ %s ។" - #. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1 #: apt-pkg/acquire-item.cc #, fuzzy, c-format @@ -426,6 +425,11 @@ msgstr "រាយបញ្ជីថត %spartial គឺបាត់ប #: apt-pkg/acquire.cc #, fuzzy, c-format +msgid "List directory %sauxfiles is missing." +msgstr "រាយបញ្ជីថត %spartial គឺបាត់បង់ ។" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format msgid "Archives directory %spartial is missing." msgstr "ថតប័ណ្ណសារ %spartial គឺបាត់បង់ ។" @@ -489,7 +493,7 @@ msgstr "បញ្ជីកញ្ចប់ ឬ ឯកសារស្ថ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "អ្នកប្រហែលជាចង់ភាពទាន់សម័យ apt-get ដើម្បីកែបញ្ហាទាំងនេះ" -#: apt-pkg/cachefile.cc +#: apt-pkg/cachefile.cc methods/mirror.cc msgid "The list of sources could not be read." msgstr "មិនអាចអានបញ្ជីប្រភពបានឡើយ ។" @@ -1542,11 +1546,6 @@ msgstr "អ្នកត្រូវតែដាក់ 'ប្រភព' URIs ម msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "" -#: apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "បរាជ័យក្នុងការទៅប្រមូលយក %s %s" - #: apt-pkg/update.cc #, fuzzy msgid "" @@ -3449,17 +3448,23 @@ msgstr "រកឯកសារមិនឃើញ" msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default." msgstr "" -#: methods/connect.cc methods/http.cc -#, c-format -msgid "Connecting to %s (%s)" -msgstr "កំពុងតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s (%s)" - #: methods/connect.cc #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP ៖ %s %s]" #: methods/connect.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Connecting to %s (%s)" +msgid "Connected to %s (%s)" +msgstr "កំពុងតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s (%s)" + +#: methods/connect.cc methods/http.cc +#, c-format +msgid "Connecting to %s (%s)" +msgstr "កំពុងតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s (%s)" + +#: methods/connect.cc #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "មិនអាចបង្កើតរន្ធសម្រាប់ %s (f=%u t=%u p=%u) បានឡើយ" @@ -3469,11 +3474,6 @@ msgstr "មិនអាចបង្កើតរន្ធសម្រ msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "មិនអាចចាប់ផ្ដើមការតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s:%s (%s) បានឡើយ ។" -#: methods/connect.cc -#, c-format -msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" -msgstr "មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s:%s (%s) បានឡើយ ការតភ្ជាប់បានអស់ពេល" - #: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc msgid "Failed" msgstr "បានបរាជ័យ" @@ -3483,6 +3483,11 @@ msgstr "បានបរាជ័យ" msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s:%s (%s) បានឡើយ ។" +#: methods/connect.cc +#, c-format +msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" +msgstr "មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s:%s (%s) បានឡើយ ការតភ្ជាប់បានអស់ពេល" + #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going #: methods/connect.cc methods/rsh.cc @@ -3730,30 +3735,6 @@ msgstr "ការតភ្ជាប់បានអស់ពេល" msgid "Error writing to output file" msgstr "កំហុសក្នុងការសរសេរទៅកាន់ឯកសារលទ្ធផល" -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No mirror file '%s' found " -msgstr "" - -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Can not read mirror file '%s'" -msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %s បានឡើយ" - -#: methods/mirror.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "No entry found in mirror file '%s'" -msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %s បានឡើយ" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "[Mirror: %s]" -msgstr "" - #: methods/rred.cc msgid "Failed to set modification time" msgstr "បរាជ័យក្នុងការកំណត់ពេលវេលាការកែប្រែ" @@ -3766,6 +3747,18 @@ msgstr "បានបិទការតភ្ជាប់មុន msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +#~ msgstr "កញ្ចប់ឯកសារលិបិក្រមត្រូវបានខូច ។ គ្មានឈ្មោះឯកសារ ៖ វាលសម្រាប់កញ្ចប់នេះទេ %s ។" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can not read mirror file '%s'" +#~ msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %s បានឡើយ" + +#, fuzzy +#~ msgid "No entry found in mirror file '%s'" +#~ msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %s បានឡើយ" + #~ msgid "Opening configuration file %s" #~ msgstr "កំពុងបើឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ %s" |