diff options
Diffstat (limited to 'po/km.po')
-rw-r--r-- | po/km.po | 597 |
1 files changed, 298 insertions, 299 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 07:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-21 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -103,10 +103,10 @@ msgstr "ទំហំសរុបដែលទុកសម្រាប msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "ឯកសារកញ្ចប់ %s នៅខាងក្រៅការធ្វើសមកាលកម្ម ។" -#: cmdline/apt-cache.cc:584 cmdline/apt-cache.cc:1442 -#: cmdline/apt-cache.cc:1444 cmdline/apt-cache.cc:1521 cmdline/apt-mark.cc:59 -#: cmdline/apt-mark.cc:106 cmdline/apt-mark.cc:232 -#: apt-private/private-show.cc:171 apt-private/private-show.cc:173 +#: cmdline/apt-cache.cc:584 cmdline/apt-cache.cc:1442 cmdline/apt-cache.cc:1444 +#: cmdline/apt-cache.cc:1521 cmdline/apt-mark.cc:59 cmdline/apt-mark.cc:106 +#: cmdline/apt-mark.cc:232 apt-private/private-show.cc:171 +#: apt-private/private-show.cc:173 msgid "No packages found" msgstr "រកកញ្ចប់មិនឃើញ" @@ -664,9 +664,8 @@ msgstr "%s ជាកំណែដែលថ្មីបំផុតរួចទ msgid "%s was already not hold.\n" msgstr "%s ជាកំណែដែលថ្មីបំផុតរួចទៅហើយ ។\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 +#: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1328 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1328 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "រង់ចាំប់ %s ប៉ុន្តែ វាមិននៅទីនោះ" @@ -1102,6 +1101,14 @@ msgstr "ការតភ្ជាប់បានបរាជ័យ" msgid "Internal error" msgstr "កំហុសខាងក្នុង" +#: apt-private/private-upgrade.cc:25 +msgid "Calculating upgrade... " +msgstr "កំពុងគណនាការធ្វើឲ្យប្រសើរ... " + +#: apt-private/private-upgrade.cc:28 +msgid "Done" +msgstr "ធ្វើរួច" + #: apt-private/private-list.cc:129 msgid "Listing" msgstr "" @@ -1339,14 +1346,6 @@ msgstr[1] "" msgid "not a real package (virtual)" msgstr "" -#: apt-private/private-main.cc:32 -msgid "" -"NOTE: This is only a simulation!\n" -" apt-get needs root privileges for real execution.\n" -" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" -" so don't depend on the relevance to the real current situation!" -msgstr "" - #: apt-private/private-install.cc:83 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "កំហុសខាងក្នុង កញ្ចប់ដំឡើងត្រូវបានហៅជាមួយកញ្ចប់ដែលខូច !" @@ -1601,6 +1600,14 @@ msgstr "មិនទាន់បានដំឡើងកញ្ចប់ %s msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" msgstr "មិនទាន់បានដំឡើងកញ្ចប់ %s ទេ ដូច្នេះ មិនបានយកចេញឡើយ \n" +#: apt-private/private-main.cc:32 +msgid "" +"NOTE: This is only a simulation!\n" +" apt-get needs root privileges for real execution.\n" +" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" +" so don't depend on the relevance to the real current situation!" +msgstr "" + #: apt-private/private-download.cc:36 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "ព្រមាន ៖ មិនអាចធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវកញ្ចប់ខាងក្រោមបានឡើយ !" @@ -1637,14 +1644,6 @@ msgstr "" msgid "Full Text Search" msgstr "" -#: apt-private/private-upgrade.cc:25 -msgid "Calculating upgrade... " -msgstr "កំពុងគណនាការធ្វើឲ្យប្រសើរ... " - -#: apt-private/private-upgrade.cc:28 -msgid "Done" -msgstr "ធ្វើរួច" - #: apt-private/acqprogress.cc:66 msgid "Hit " msgstr "វាយ" @@ -1685,17 +1684,17 @@ msgstr "" #. Only warn if there are no sources.list.d. #. Only warn if there is no sources.list file. #: methods/mirror.cc:95 apt-pkg/init.cc:103 apt-pkg/init.cc:111 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:280 apt-pkg/sourcelist.cc:286 apt-pkg/clean.cc:43 -#: apt-pkg/acquire.cc:494 apt-pkg/policy.cc:381 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:481 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 -#: apt-inst/extract.cc:471 +#: apt-pkg/acquire.cc:494 apt-pkg/policy.cc:381 apt-pkg/clean.cc:43 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:280 apt-pkg/sourcelist.cc:286 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:481 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-inst/extract.cc:471 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "មិនអាចអាន %s បានឡើយ" -#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/clean.cc:49 -#: apt-pkg/clean.cc:67 apt-pkg/clean.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:500 -#: apt-pkg/acquire.cc:525 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201 +#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:500 +#: apt-pkg/acquire.cc:525 apt-pkg/clean.cc:49 apt-pkg/clean.cc:67 +#: apt-pkg/clean.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235 #, c-format msgid "Unable to change to %s" @@ -1817,6 +1816,18 @@ msgstr "" msgid "Hash mismatch for: %s" msgstr "MD5Sum មិនផ្គួផ្គង" +#: apt-pkg/cachefile.cc:94 +msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." +msgstr "បញ្ជីកញ្ចប់ ឬ ឯកសារស្ថានភាពមិនអាចត្រូវបានញែក ឬ ត្រូវបានបើកបានឡើយ ។" + +#: apt-pkg/cachefile.cc:98 +msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" +msgstr "អ្នកប្រហែលជាចង់ភាពទាន់សម័យ apt-get ដើម្បីកែបញ្ហាទាំងនេះ" + +#: apt-pkg/cachefile.cc:116 +msgid "The list of sources could not be read." +msgstr "មិនអាចអានបញ្ជីប្រភពបានឡើយ ។" + #: apt-pkg/acquire-worker.cc:116 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." @@ -1837,18 +1848,6 @@ msgstr "វិធីសាស្ត្រ %s មិនអាចចា msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "សូមបញ្ចូលស្លាកឌីស ៖ '%s' ក្នុងដ្រាយ '%s' ហើយសង្កត់ចូល ។" -#: apt-pkg/cachefile.cc:94 -msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." -msgstr "បញ្ជីកញ្ចប់ ឬ ឯកសារស្ថានភាពមិនអាចត្រូវបានញែក ឬ ត្រូវបានបើកបានឡើយ ។" - -#: apt-pkg/cachefile.cc:98 -msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" -msgstr "អ្នកប្រហែលជាចង់ភាពទាន់សម័យ apt-get ដើម្បីកែបញ្ហាទាំងនេះ" - -#: apt-pkg/cachefile.cc:116 -msgid "The list of sources could not be read." -msgstr "មិនអាចអានបញ្ជីប្រភពបានឡើយ ។" - #: apt-pkg/pkgcache.cc:155 msgid "Empty package cache" msgstr "ឃ្លាំងកញ្ចប់ទទេ" @@ -1936,96 +1935,6 @@ msgstr "បន្ថែម" msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "ប្រភេទឯកសារលិបិក្រម '%s' មិនត្រូវបានគាំទ្រ" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:127 -#, fuzzy, c-format -msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (URI ញែក)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:184 -#, fuzzy, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:206 -#, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងញ្ជីប្រភព %s (URI)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:208 -#, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:211 -#, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (URI ញែក)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:217 -#, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist លែងប្រើ)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:224 -#, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:335 -#, c-format -msgid "Opening %s" -msgstr "កំពុងបើក %s" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:347 apt-pkg/cdrom.cc:497 -#, c-format -msgid "Line %u too long in source list %s." -msgstr "បន្ទាត់ %u មានប្រវែងវែងពេកនៅក្នុងបញ្ជីប្រភព %s ។" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:371 -#, c-format -msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" -msgstr "បន្ទាត់ Malformed %u ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (ប្រភេទ)" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:375 -#, c-format -msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" -msgstr "ប្រភេទ '%s' មិនស្គាល់នៅលើបន្ទាត់ %u ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s ឡើយ" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" -msgstr "ប្រភេទ '%s' មិនស្គាល់នៅលើបន្ទាត់ %u ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s ឡើយ" - -#: apt-pkg/clean.cc:39 apt-pkg/acquire.cc:490 -#, fuzzy, c-format -msgid "Clean of %s is not supported" -msgstr "ប្រភេទឯកសារលិបិក្រម '%s' មិនត្រូវបានគាំទ្រ" - -#: apt-pkg/clean.cc:64 -#, c-format -msgid "Unable to stat %s." -msgstr "មិនអាចថ្លែង %s បានឡើយ ។" - #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:93 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "ឃ្លាំងសម្ងាត់មិនត្រូវគ្នានឹង ប្រព័ន្ធ ធ្វើកំណែ" @@ -2210,6 +2119,11 @@ msgstr "ថតប័ណ្ណសារ %spartial គឺបាត់ប msgid "Unable to lock directory %s" msgstr "មិនអាចចាក់សោថតបញ្ជីបានឡើយ" +#: apt-pkg/acquire.cc:490 apt-pkg/clean.cc:39 +#, fuzzy, c-format +msgid "Clean of %s is not supported" +msgstr "ប្រភេទឯកសារលិបិក្រម '%s' មិនត្រូវបានគាំទ្រ" + #. only show the ETA if it makes sense #. two days #: apt-pkg/acquire.cc:902 @@ -2222,10 +2136,6 @@ msgstr "កំពុងទៅយកឯកសារ %li នៃ %li (ន msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "កំពុងទៅយកឯកសារ %li នៃ %li" -#: apt-pkg/srcrecords.cc:53 -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" -msgstr "អ្នកត្រូវតែដាក់ 'ប្រភព' URIs មួយចំនួននៅក្នុង sources.list របស់អ្នក" - #: apt-pkg/policy.cc:83 #, c-format msgid "" @@ -2247,6 +2157,23 @@ msgstr "មិនបានយល់ពីប្រភេទម្ msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "គ្មានអទិភាព (ឬ សូន្យ) បានបញ្ជាក់សម្រាប់ម្ជុលទេ" +#: apt-pkg/update.cc:103 apt-pkg/update.cc:105 +#, fuzzy +msgid "" +"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " +"used instead." +msgstr "" +"ឯកសារលិបិក្រមមួយចំនួនបានបរាជ័យក្នុងការទាញយក ពួកវាត្រូវបានមិនអើពើ ឬ ប្រើឯកសារចាស់ជំនួសវិញ ។" + +#: apt-pkg/srcrecords.cc:53 +msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgstr "អ្នកត្រូវតែដាក់ 'ប្រភព' URIs មួយចំនួននៅក្នុង sources.list របស់អ្នក" + +#: apt-pkg/clean.cc:64 +#, c-format +msgid "Unable to stat %s." +msgstr "មិនអាចថ្លែង %s បានឡើយ ។" + #: apt-pkg/packagemanager.cc:304 apt-pkg/packagemanager.cc:958 #, c-format msgid "" @@ -2270,13 +2197,10 @@ msgstr "" "ភាពអាស្រ័យជាមុន ។ ជាញឹកញាប់គឺ មិនត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែ ប្រសិនបើអ្នកពិតជាចង់ធ្វើវា ធ្វើឲ្យជម្រើស APT::" "Force-LoopBreak សកម្ម ។" -#: apt-pkg/update.cc:103 apt-pkg/update.cc:105 -#, fuzzy -msgid "" -"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " -"used instead." -msgstr "" -"ឯកសារលិបិក្រមមួយចំនួនបានបរាជ័យក្នុងការទាញយក ពួកវាត្រូវបានមិនអើពើ ឬ ប្រើឯកសារចាស់ជំនួសវិញ ។" +#: apt-pkg/cdrom.cc:497 apt-pkg/sourcelist.cc:347 +#, c-format +msgid "Line %u too long in source list %s." +msgstr "បន្ទាត់ %u មានប្រវែងវែងពេកនៅក្នុងបញ្ជីប្រភព %s ។" #: apt-pkg/cdrom.cc:571 #, fuzzy @@ -2484,6 +2408,237 @@ msgstr "បន្ទាត់ដែលមិនត្រឹមត្រូវ msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" msgstr "មិនអាចញែកឯកសារកញ្ចប់ %s (1) បានឡើយ" +#: apt-pkg/sourcelist.cc:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (URI ញែក)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:170 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:206 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងញ្ជីប្រភព %s (URI)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:208 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:211 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (URI ញែក)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:217 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist លែងប្រើ)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:224 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %lu ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (dist ញែក)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:335 +#, c-format +msgid "Opening %s" +msgstr "កំពុងបើក %s" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:371 +#, c-format +msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" +msgstr "បន្ទាត់ Malformed %u ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s (ប្រភេទ)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:375 +#, c-format +msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" +msgstr "ប្រភេទ '%s' មិនស្គាល់នៅលើបន្ទាត់ %u ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s ឡើយ" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" +msgstr "ប្រភេទ '%s' មិនស្គាល់នៅលើបន្ទាត់ %u ក្នុងបញ្ជីប្រភព %s ឡើយ" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "បានដំឡើង %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016 +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "កំពុងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "កំពុងយក %s ចេញ" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completely removing %s" +msgstr "បានយក %s ចេញទាំងស្រុង" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116 +#, c-format +msgid "Noting disappearance of %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117 +#, c-format +msgid "Running post-installation trigger %s" +msgstr "" + +#. FIXME: use a better string after freeze +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory '%s' missing" +msgstr "រាយបញ្ជីថត %spartial គឺបាត់បង់ ។" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file '%s'" +msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %s បានឡើយ" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009 +#, c-format +msgid "Preparing %s" +msgstr "កំពុងរៀបចំ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010 +#, c-format +msgid "Unpacking %s" +msgstr "កំពុងស្រាយ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015 +#, c-format +msgid "Preparing to configure %s" +msgstr "កំពុងរៀបចំកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017 +#, c-format +msgid "Installed %s" +msgstr "បានដំឡើង %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022 +#, c-format +msgid "Preparing for removal of %s" +msgstr "កំពុងរៀបចំដើម្បីការយកចេញនៃ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024 +#, c-format +msgid "Removed %s" +msgstr "បានយក %s ចេញ" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029 +#, c-format +msgid "Preparing to completely remove %s" +msgstr "កំពុងរៀបចំយក %s ចេញទាំងស្រុង" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030 +#, c-format +msgid "Completely removed %s" +msgstr "បានយក %s ចេញទាំងស្រុង" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1102 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can not write log (%s)" +msgstr "មិនអាចសរសេរទៅ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1102 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1190 +msgid "Is /dev/pts mounted?" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1681 +msgid "Operation was interrupted before it could finish" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1743 +msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" +msgstr "" + +#. check if its not a follow up error +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1748 +msgid "dependency problems - leaving unconfigured" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1750 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates its a followup " +"error from a previous failure." +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1756 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a disk full " +"error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1763 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a out of memory " +"error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1770 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1776 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates an issue on the " +"local system" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1798 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91 +#, c-format +msgid "" +"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " +"it?" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" +msgstr "មិនអាចចាក់សោថតបញ្ជីបានឡើយ" + +#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually +#. dpkg --configure -a +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:110 +#, c-format +msgid "" +"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:128 +msgid "Not locked" +msgstr "" + #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:418 #, c-format @@ -2815,162 +2970,6 @@ msgstr "មិនបានយល់អំពីការស្គាល់ msgid "Invalid operation %s" msgstr "ប្រតិបត្តិការមិនត្រឹមត្រូវ %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing %s" -msgstr "បានដំឡើង %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016 -#, c-format -msgid "Configuring %s" -msgstr "កំពុងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "កំពុងយក %s ចេញ" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Completely removing %s" -msgstr "បានយក %s ចេញទាំងស្រុង" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116 -#, c-format -msgid "Noting disappearance of %s" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117 -#, c-format -msgid "Running post-installation trigger %s" -msgstr "" - -#. FIXME: use a better string after freeze -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory '%s' missing" -msgstr "រាយបញ្ជីថត %spartial គឺបាត់បង់ ។" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open file '%s'" -msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %s បានឡើយ" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009 -#, c-format -msgid "Preparing %s" -msgstr "កំពុងរៀបចំ %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010 -#, c-format -msgid "Unpacking %s" -msgstr "កំពុងស្រាយ %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015 -#, c-format -msgid "Preparing to configure %s" -msgstr "កំពុងរៀបចំកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017 -#, c-format -msgid "Installed %s" -msgstr "បានដំឡើង %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022 -#, c-format -msgid "Preparing for removal of %s" -msgstr "កំពុងរៀបចំដើម្បីការយកចេញនៃ %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024 -#, c-format -msgid "Removed %s" -msgstr "បានយក %s ចេញ" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029 -#, c-format -msgid "Preparing to completely remove %s" -msgstr "កំពុងរៀបចំយក %s ចេញទាំងស្រុង" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030 -#, c-format -msgid "Completely removed %s" -msgstr "បានយក %s ចេញទាំងស្រុង" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1102 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1190 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can not write log (%s)" -msgstr "មិនអាចសរសេរទៅ %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1102 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1190 -msgid "Is /dev/pts mounted?" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1681 -msgid "Operation was interrupted before it could finish" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1743 -msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" -msgstr "" - -#. check if its not a follow up error -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1748 -msgid "dependency problems - leaving unconfigured" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1750 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates its a followup " -"error from a previous failure." -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1756 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates a disk full " -"error" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1763 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates a out of memory " -"error" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1770 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1776 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates an issue on the " -"local system" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1798 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91 -#, c-format -msgid "" -"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " -"it?" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" -msgstr "មិនអាចចាក់សោថតបញ្ជីបានឡើយ" - -#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually -#. dpkg --configure -a -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:110 -#, c-format -msgid "" -"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:128 -msgid "Not locked" -msgstr "" - #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:224 msgid "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" |