summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/km.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/km.po')
-rw-r--r--po/km.po67
1 files changed, 35 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 22f73ca55..7bb4ac2cf 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-11 10:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -746,10 +746,6 @@ msgstr "ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ឋិតនៅ​ក្រ
msgid "Pinned packages:"
msgstr "កញ្ចប់​ដែល​បាន​ខ្ទាស់ ៖"
-#: apt-private/private-show.cc
-msgid "(not found)"
-msgstr "(រក​មិន​ឃើញ)"
-
#. Print the package name and the version we are forcing to
#: apt-private/private-show.cc
#, c-format
@@ -768,10 +764,6 @@ msgstr " សាកល្បង ៖ "
msgid "(none)"
msgstr "(គ្មាន)"
-#: apt-private/private-show.cc
-msgid " Package pin: "
-msgstr " ខ្ទាស់​កញ្ចប់ ៖ "
-
#. Show the priority tables
#: apt-private/private-show.cc
msgid " Version table:"
@@ -1672,6 +1664,21 @@ msgstr "សំណួរ​"
msgid "Unable to invoke "
msgstr "មិន​អាច​ហៅ​ "
+#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
+#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
+"authentication?)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
+#: methods/gpgv.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)"
+msgstr ""
+
#: methods/gpgv.cc
msgid "At least one invalid signature was encountered."
msgstr "​បានជួប​ប្រទះ​​​​ហត្ថលេខា​យ៉ាងហោចណាស់មួយ ដែ​លត្រឹមត្រូវ​ ។"
@@ -1686,14 +1693,6 @@ msgstr "កំហុស​ខាងក្នុង​ ៖ ហត្ថលេខ
msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
msgstr "មិន​អាច​ប្រតិបត្តិ '%s' ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ហត្ថលេខា (តើ gnupg ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ឬនៅ ?)"
-#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
-#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
-"authentication?)"
-msgstr ""
-
#: methods/gpgv.cc
msgid "Unknown error executing apt-key"
msgstr "មិនស្គាល់កំហុស ក្នុងការប្រតិបត្តិ apt-key"
@@ -2419,16 +2418,16 @@ msgid ""
"details."
msgstr ""
-#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
-#, c-format
-msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
-msgstr "ប្តូរ​ឈ្មោះ​បានបរាជ័យ​, %s (%s -> %s) ។"
-
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, fuzzy
msgid "Hash Sum mismatch"
msgstr "MD5Sum មិន​ផ្គួផ្គង​"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
+#, c-format
+msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
+msgstr "ប្តូរ​ឈ្មោះ​បានបរាជ័យ​, %s (%s -> %s) ។"
+
#: apt-pkg/acquire-item.cc
msgid "Size mismatch"
msgstr "ទំហំ​មិនបាន​ផ្គួផ្គង​"
@@ -2477,10 +2476,6 @@ msgid ""
"weak security information for it"
msgstr ""
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
-msgstr "គ្មាន​កូនសោ​សាធារណៈ​អាច​រក​បាន​ក្នុងកូនសោ IDs ខាងក្រោម​នេះទេ ៖\n"
-
#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
#. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
@@ -3157,14 +3152,9 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
+msgid "Invalid '%s' entry in Release file %s"
msgstr "មិនអាច​ញែក​ឯកសារកញ្ចប់ %s (1) បានឡើយ"
-#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
-msgstr "បន្ទាត់​ដែលមិនត្រឹមត្រូវ​នៅក្នុង​ឯកសារ​បង្វែរ ៖ %s"
-
#. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
#, c-format
@@ -3662,6 +3652,19 @@ msgstr ""
msgid "Calculating upgrade"
msgstr "កំពុង​គណនា​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រសើរ"
+#~ msgid "(not found)"
+#~ msgstr "(រក​មិន​ឃើញ)"
+
+#~ msgid " Package pin: "
+#~ msgstr " ខ្ទាស់​កញ្ចប់ ៖ "
+
+#~ msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
+#~ msgstr "គ្មាន​កូនសោ​សាធារណៈ​អាច​រក​បាន​ក្នុងកូនសោ IDs ខាងក្រោម​នេះទេ ៖\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
+#~ msgstr "បន្ទាត់​ដែលមិនត្រឹមត្រូវ​នៅក្នុង​ឯកសារ​បង្វែរ ៖ %s"
+
#, fuzzy
#~ msgid "The repository is insufficiently signed by key %s (%s)"
#~ msgstr "ថត​ %s ត្រូវបាន​បង្វែរ"